|
Å ena betalning sker vid avresa. Systemet anser bara den tid som bilen hade parkerat.
|
|
On one payment is made on departure. The system only considers the time that the car had parked.
|
|
D'un paiement est effectué au départ. Le système considère que le temps que la voiture avait garé.
|
|
Auf einer Zahlung bei der Abreise. Das System berücksichtigt nur die Zeit, die das Auto geparkt hatte.
|
|
Por un pago se realiza a la salida. El sistema sólo considera el tiempo que el coche había aparcado.
|
|
Da un pagamento è effettuato al momento della partenza. Il sistema considera solo il tempo che la macchina era parcheggiata.
|
|
Por um pagamento é feito no momento da partida. O sistema só considera o tempo que o carro tinha estacionado.
|
|
Op een betaling bij vertrek. Het systeem houdt alleen rekening met de tijd dat de auto was geparkeerd.
|
|
Toisella maksu suoritetaan lähdettäessä. Järjestelmä vain katsoo kerta, auto oli pysäköity.
|
|
Z jednej płatności dokonuje się na wyjeździe. System bierze pod uwagę tylko czas, że samochód zaparkował.
|