al – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 27 Résultats  www.city.kashihara.nara.jp
  Protection against inte...  
VIPole garantiza el cifrado de cada mensaje en el dispositivo del usuario antes de que se envíe a través de la red. Los mensajes llegan al servidor precifrados y se almacenan cifrados.
VIPole stellt sicher, dass jede Nachricht auf dem Endgerät des Nutzers verschlüsselt wird bevor sie über das Netzwerk verschickt wird. Die Nachrichten erreichen bereits verschlüsselt den Server und werden verschlüsselt gespeichert.
Every message is encrypted on the user’s computer before sending it over the network. We only store messages in encrypted form on the server.
O VIPole garante que cada mensagem seja criptografada no dispositivo do usuário antes de ser enviada pela rede. As mensagens chegam ao servidor pré-criptografadas e são armazenadas criptografadas.
Каждое сообщение перед отправкой получателю шифруется на компьютере пользователя и передается по сети уже зашифрованным. На сервере мы храним переписку только в форме зашифрованных контейнеров.
Every message is encrypted on the user’s computer before sending it over the network. We only store messages in encrypted form on the server.
  VIPole - messaging, gro...  
¡Pronto! Fomente la colaboración al fijar metas para el equipo y hacer seguimiento de los problemas resueltos.
Soon! Foster collaboration by setting goals for the team and monitoring the solved issues.
Bientôt! Encouragez la collaboration en définissant des objectifs pour l'équipe et en observant les problèmes résolus.
Bald! Fördern Sie Zusammenarbeit, indem Sie Ziele für das Team setzen und den Aufgabenfortschritt überwachen.
A breve! Promuovi la collaborazione all’interno del team, fissando obiettivi e verificando i problemi risolti.
Em breve! Mantenha a colaboração definindo metas para a equipe e monitorando as questões solucionadas.
Скоро! Сделайте работу команды эффективнее благодаря планированию.
Yakında! Takım için hedefler belirleyerek ve tamamlanan konuları takip ederek işbirliğine teşvik edin.
  Secure messaging with e...  
Los participantes en la sala de chat pueden invitar a cualquier usuario de su lista de contactos a unirse al chat grupal.
Any participant in the chat room can invite any user from his contact list.
Any participant in the chat room can invite any user from his contact list.
Teilnehmer des Chat-Raums können jeden Nutzer aus ihrer Kontaktliste einladen dem Gruppe-Chat beizutreten.
Ogni partecipante alla chat room può invitare qualsiasi utente dal suo elenco contatti.
Participantes da sala de chat podem convidar qualquer usuário de sua lista de contatos para participar do grupo de chat.
Каждый участник комнаты чата может пригласить любого пользователя из своего списка контактов.
Sohbet odasındaki herhangi bir katılımcı, kendi kişi listesinden herhangi bir kullanıcıyı davet edebilir.
  Secure international ca...  
Ajuste el tono de voz y el volumen escuchado por el receptor. Haga que sea imposible reconocerlo al bajar o subir el tono.
During a call via VIPole you can adjust volume and change the voice heard by your conversation partner in a way that it will be impossible to recognize it.
During a call via VIPole you can adjust volume and change the voice heard by your conversation partner in a way that it will be impossible to recognize it.
Passen Sie die Lautstärke und Tonlage an, die vom Empfänger vernommen wird. Machen Sie eine Stimmerkennung unmöglich, indem Sie die Tonlage erhöhen oder senken.
Durante una chiamata tramite VIPole puoi regolare il volume e cambiare la voce percepita dal tuo interlocutore in modo che il riconoscimento sarà impossibile.
Ajuste o volume e o tom da voz ouvido pelo destinatário da chamada. Impossibilite o reconhecimento, abaixando ou elevando o tom.
При звонке через VIPole, вы можете регулировать громкость и изменять голос, который слышит собеседник так, что его невозможно будет узнать.
VIPole üzerinden bir çağrı sırasında, ses şiddetini ayarlayabilirsiniz ve sesinizi görüştüğünüz kişi tarafından tanınması imkansız olacak şekilde değiştirebilirsiniz.
  Secure international ca...  
Una llamada es protegida en su trayecto desde el dispositivo al servidor de VIPole, donde no puede ser rastreada
A call is secure on its way from the device to the VIPole server, where it can't be tracked
A call is secure on its way from the device to the VIPole server, where it can't be tracked
Ein Anruf ist auf seinem Weg vom Endgerät zum VIPole-Server gesichert und kann so nicht nachverfolgt werden
La chiamata è sicura nel suo tragitto dal dispositivo al server VIPole, dove non può essere tracciata
Uma chamada é protegida do dispositivo até o servidor VIPole, onde não pode ser rastreada
Звонок защищен на участке от устройства до сервера VIPole, где его невозможно отследить
Bir çağrı cihazdan VIPole sunucusuna olan takip edilemeyen yolculuğunda güvendedir
  Secure voice messaging ...  
Ajuste el tono de voz durante la grabación de un mensaje. Haga que sea imposible reconocerlo al bajar o subir el tono.
While recording a voice message, you can change your voice so that it cannot be recognized. If you wish, you can make your voice sound very low or, vice versa, very high.
Verändern Sie die Tonlage, während Sie eine Nachricht aufnehmen. Machen Sie eine Stimmerkennung unmöglich, indem Sie die Tonlage erhöhen oder senken.
Verändern Sie die Tonlage, während Sie eine Nachricht aufnehmen. Machen Sie eine Stimmerkennung unmöglich, indem Sie die Tonlage erhöhen oder senken.
Mude o tom da voz durante a gravação da mensagem. Impossibilite o reconhecimento da voz, abaixando ou elevando o tom.
При записи голосового сообщения вы можете изменить свой голос так, чтобы его нельзя было узнать. При желании голос можно сделать как очень низким, так и наоборот, очень высоким.
While recording a voice message, you can change your voice so that it cannot be recognized. If you wish, you can make your voice sound very low or, vice versa, very high.
  Secure voice messaging ...  
Los mensajes llegan al servidor precifrados
Messages arrive at the server already in encrypted form
Die Nachrichten erreichen den Server bereits verschlüsselt
I messaggi arrivano al server già in forma crittografata
As mensagens chegam ao servidor pré-criptografadas
На сервер сообщения поступают уже зашифрованными
Messages arrive at the server already in encrypted form
  Secure notes app - VIPole  
Acceda rápidamente a cualquier nota específica al clasificar los registros. Clasifique los registros al seleccionar un periodo de tiempo o una fecha específica.
For fast note search you can sort the records by setting a certain period: a week, a month, a year, or set a specific date.
For fast note search you can sort the records by setting a certain period: a week, a month, a year, or set a specific date.
Boietet durch die Sortierfunktion einen schnellen Zugriff auf einzelne Notizen. Durchsuchen Sie Einträge nach einem bestimmten Zeitabschnitt oder einem Datum.
Per una ricerca veloce di una nota puoi ordinare gli elementi impostando un determinato periodo: una settimana, un mese, un anno, oppure impostare una data specifica.
Acesse rapidamente qualquer nota específica classificando os registros. Ordene os registros selecionando um período de tempo ou uma data específica.
Для быстрого поиска в заметках VIPole записи можно отсортировать за отдельный период: неделю, месяц, год или задать определенную дату.
Notlar arasında hızlı bir şekilde arama yapmak için kayıtları belirli bir peryodu belirleyerek sıralattırabilirsiniz: bir hafta, bir ay, bir yıl, veya özel bir tarih belirleyin.
  Secure messaging with e...  
Utilice una lista de emoticones para expresar sus emociones al escribir un mensaje.
Use animated smiles during the typing of a message or disable the animation.
Use animated smiles during the typing of a message or disable the animation.
Nutzen Sie eine Liste von Emoticons, um Ihre Emotionen auszudrücken, wenn Sie eine Nachricht schreiben.
Nutzen Sie eine Liste von Emoticons, um Ihre Emotionen auszudrücken, wenn Sie eine Nachricht schreiben.
Use uma lista de emoticons para expressar suas emoções ao digitar uma mensagem.
Используйте анимированные смайлы при наборе сообщения или отключите отображение анимации.
Mesajı yazarken animasyonlu suratlar kullanın ya da animasyonu devre dışı bırakın.
  Secure messaging with e...  
Envíe una imagen (una captura de pantalla) al copiar la imagen al portapapeles y luego pegarla al cuadro de diálogo.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
Versenden Sie ein Bild (ein Bildschirmfoto), indem Sie das Bild in der Zwischenablage speichern und dann in das Dialogfenster einfügen.
Per inviare un'immagine (uno screenshot) è sufficiente copiarla negli appunti e incollarla nella finestra di dialogo.
Envie uma imagem (ou captura de tela) copiando-a para a área de transferência e colando-a na caixa de diálogo.
Чтобы быстро отправить скопированное в буфер обмена изображение (скриншот), просто вставьте его в окно диалога.
Bir resim (ekran görüntüsü) göndermek için sadece onu panoya kopyalamanız ve iletişim kutusuna yapıştırmanız yeterlidir.
  Secure messaging with e...  
Envíe una imagen (una captura de pantalla) al copiar la imagen al portapapeles y luego pegarla al cuadro de diálogo.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
Versenden Sie ein Bild (ein Bildschirmfoto), indem Sie das Bild in der Zwischenablage speichern und dann in das Dialogfenster einfügen.
Per inviare un'immagine (uno screenshot) è sufficiente copiarla negli appunti e incollarla nella finestra di dialogo.
Envie uma imagem (ou captura de tela) copiando-a para a área de transferência e colando-a na caixa de diálogo.
Чтобы быстро отправить скопированное в буфер обмена изображение (скриншот), просто вставьте его в окно диалога.
Bir resim (ekran görüntüsü) göndermek için sadece onu panoya kopyalamanız ve iletişim kutusuna yapıştırmanız yeterlidir.
  Secure task manager for...  
Rastree el progreso y la finalización de todas las tareas añadidas al administrador de tareas.
You can track the progress status and completion dates of all the tasks added to the VIPole task manager.
You can track the progress status and completion dates of all the tasks added to the VIPole task manager.
Verfolgen Sie den Fortschritt und die Fertigstellung aller Aufgaben im Aufgabenmanager.
Puoi tracciare lo stato di avanzamento e le date di completamento di tutte le attività aggiunte al manager attività di VIPole.
You can track the progress status and completion dates of all the tasks added to the VIPole task manager.
По каждой задаче, внесенной в менеджер задач VIPole, вы можете просматривать прогресс выполнения и сроки окончания работ.
VIPole görev yöneticisine eklenen tüm görevlerin tamamlanma günlerini ve ilerleme durumlarını takip edebilirsiniz.
  Secure international ca...  
Las llamadas se redondean al siguiente minuto completo.
Calls are rounded up to next minute.
Calls are rounded up to next minute.
Anrufe werden auf die nächste volle Minute aufgerundet.
Le chiamate sono arrotondate al minuto successivo.
As chamadas são arredondadas para o próximo minutos cheio.
Тарификация звонка поминутная, звонки менее одной минуты округляются до полной минуты.
Çağrılar bir sonraki dakikaya yuvarlanır.
  Secure password manager...  
Copie el nombre de usuario o la contraseña al hacer clic en el campo correspondiente en el administrador de contraseñas. El registro se copia automáticamente al portapapeles.
To copy the required login or password, just click on the relevant field within the password manager, and the record will be automatically copied to clipboard.
To copy the required login or password, just click on the relevant field within the password manager, and the record will be automatically copied to clipboard.
Kopieren Sie den Login oder das Passwort, indem Sie auf das entsprechende Feld im Passwort-Manager klicken. Der Eintrag wird automatisch in die Zwischenablage kopiert.
Kopieren Sie den Login oder das Passwort, indem Sie auf das entsprechende Feld im Passwort-Manager klicken. Der Eintrag wird automatisch in die Zwischenablage kopiert.
Copie o login ou a senha clicando no campo correspondente do gerenciador de senhas. O registro é copiado automaticamente para a área de transferência.
Чтобы скопировать необходимый логин или пароль, достаточно нажать на соответствующее поле в менеджере паролей, и запись автоматически будет скопирована в буфер обмена.
Gerekli olan giriş bilgilerini veya şifreyi kopyalamak için, şifre yöneticisinde ilgili alana tıklayınız ve kayıt otomatik olarak panoya kopyalanacaktır.
  Secure task manager for...  
Seleccione entre una de las siguientes prioridades al configurar una tarea: baja, media, alta, urgente y así sucesivamente.
When setting a task you can set the priority for each task: urgent, high, low, medium, etc.
When setting a task you can set the priority for each task: urgent, high, low, medium, etc.
Wählen Sie eine der folgenden Aufgabenprioritäten aus, wenn Sie eine Aufgabe erstellen: niedrig, mittel, hoch, dringlich und so weiter.
Puoi impostare la priorità per ogni attività: urgente, alta, bassa, media, ecc.
When setting a task you can set the priority for each task: urgent, high, low, medium, etc.
При создании задач вы можете задать приоритет выполнения задачи: срочный, высокий, низкий, средний и т.п.
Bir görevi oluştururken her bir görev için öncelik belirleyebilirsiniz: acil, yüksek, düşük, orta, vb.
  Secure messaging with e...  
Envíe una imagen (una captura de pantalla) al copiar la imagen al portapapeles y luego pegarla al cuadro de diálogo.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
To send an image (a screenshot) just copy it to clipboard and paste to the dialogue box.
Versenden Sie ein Bild (ein Bildschirmfoto), indem Sie das Bild in der Zwischenablage speichern und dann in das Dialogfenster einfügen.
Per inviare un'immagine (uno screenshot) è sufficiente copiarla negli appunti e incollarla nella finestra di dialogo.
Envie uma imagem (ou captura de tela) copiando-a para a área de transferência e colando-a na caixa de diálogo.
Чтобы быстро отправить скопированное в буфер обмена изображение (скриншот), просто вставьте его в окно диалога.
Bir resim (ekran görüntüsü) göndermek için sadece onu panoya kopyalamanız ve iletişim kutusuna yapıştırmanız yeterlidir.
  Secure password manager...  
Copie el nombre de usuario o la contraseña al hacer clic en el campo correspondiente en el administrador de contraseñas. El registro se copia automáticamente al portapapeles.
To copy the required login or password, just click on the relevant field within the password manager, and the record will be automatically copied to clipboard.
To copy the required login or password, just click on the relevant field within the password manager, and the record will be automatically copied to clipboard.
Kopieren Sie den Login oder das Passwort, indem Sie auf das entsprechende Feld im Passwort-Manager klicken. Der Eintrag wird automatisch in die Zwischenablage kopiert.
Kopieren Sie den Login oder das Passwort, indem Sie auf das entsprechende Feld im Passwort-Manager klicken. Der Eintrag wird automatisch in die Zwischenablage kopiert.
Copie o login ou a senha clicando no campo correspondente do gerenciador de senhas. O registro é copiado automaticamente para a área de transferência.
Чтобы скопировать необходимый логин или пароль, достаточно нажать на соответствующее поле в менеджере паролей, и запись автоматически будет скопирована в буфер обмена.
Gerekli olan giriş bilgilerini veya şifreyi kopyalamak için, şifre yöneticisinde ilgili alana tıklayınız ve kayıt otomatik olarak panoya kopyalanacaktır.
  Secure notes app - VIPole  
Envíe una nota seleccionada al arrastrarla y soltarla en el nombre del usuario en la lista de contactos.
To send a selected note, just drag it to the user's name in the contact list.
To send a selected note, just drag it to the user's name in the contact list.
Ermöglicht Ihnen eine ausgewählte Notiz zu versenden, indem Sie diese auf einen Benutzername in Ihrer Kontaktliste ziehen und ablegen.
Per inviare una nota, trascinala semplicemente sul nome dell'utente nell'elenco contatti
Envie uma nota selecionada arrastando e soltando-a no nome do usuário na lista de contatos.
Чтобы отправить выбранную заметку, просто перетащите необходимую запись на имя пользователя в списке контактов.
Seçili notu göndermek için sadece onu kişi listesinde kullanıcı adına sürükleyiniz.
  VIPole Partner programs...  
Únase al programa de Referidos de VIPole, obtenga bonos, entregue recompensas y use los servicios de VIPole gratis
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
Присоединяйтесь к нашей Реферальной программе, получайте бонусы, дарите подарки и пользуйтесь услугами VIPole бесплатно.
Join VIPole Referral program, get bonuses, give rewards and use VIPole services for free
  Secure password manager...  
Envíe registros desde el administrador de contraseñas al arrastrarlos y soltarlos en el nombre del usuario en la lista de contactos.
To send a password record from your password manager, just drag it to the user's name in the contact list.
To send a password record from your password manager, just drag it to the user's name in the contact list.
Senden Sie Daten aus dem Passwort-Manager an einen Nutzer, indem Sie die Daten auf dessen Namen in der Kontaktliste ziehen und ablegen.
Per inviare una voce password dal tuo password manager, è sufficiente trascinarlo sul nome dell'utente nell'elenco contatti.
Envie registros do gerenciador de senhas arrastando e soltando-os no nome do usuário na lista de contatos.
Отправить любую запись из вашего менеджера паролей вы можете, просто перетащив запись на имя пользователя в списке контактов.
Şifre yöneticinizden bir şifre kaydınızı göndermek için onu sadece kişi listesindeki kullanıcı isminin üzerine sürüklemeniz yeterlidir.
  Encrypted cloud file st...  
Envío de archivos al arrastrar y soltar
Sending files by drag-and-drop
Sending files by drag-and-drop
Dateien durch ziehen-und-ablegen versenden
Possibilità di trascinare e rilasciare i file per l'invio
Enviar arquivos por arrastar e soltar
Отправка файлов перетаскиванием
Sürükle bırak yöntemiyle dosya göndermek
  VIPole Partner programs...  
Nos hacemos cargo del resto: soporte al cliente, gestión de documentación y marketing
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
Мы берем на себя все остальное: поддержку клиентов, документацию и маркетинг
We take over the rest of it: client support, documentation management and marketing
  Multiuser audio and vid...  
Los participantes en la conferencia pueden hablar, intercambiar mensajes y compartir archivos al mismo tiempo en chats grupales y privados.
Conference participants can simultaneously speak, exchange messages and share files in group and private chats.
Conference participants can simultaneously speak, exchange messages and share files in group and private chats.
Konferenzteilnehmer können gleichzeitig sprechen, Nachrichten austauschen und Dateien teilen und das in privaten oder Gruppenchats.
I partecipanti alla conferenza possono parlare contemporaneamente, scambiare messaggi e condividere file in gruppo e in chat private.
Os participantes da teleconferência podem falar, trocar mensagens e compartilhar arquivos simultaneamente em chats privados ou em grupo.
Переписываться и обмениваться файлами в групповых и личных чатах можно одновременно с участием в конференции.
Konferans katılımcıları, eşzamanlı olarak konuşabilirler, mesaj gönderip alabilirler ve grup ve özel sohbetlerde dosya paylaşabilirler.
  Multiuser audio and vid...  
La conferencia está vinculada al chat grupal.
The conference is tied to the group chat.
The conference is tied to the group chat.
Die Konferenz ist mit dem Gruppenchat verbunden
La conferenza è vincolata alla chat di gruppo.
A teleconferência está atrelada a um grupo de chat.
Конференция привязана к групповому чату.
Konferans grup sohbete bağlantılıdır.
  Protection against inte...  
Las llamadas de voz y video de VIPole pasan por canales dedicados seguros que se abren al inicio de cada llamada. Los datos intercambiados a través de estos canales están fuertemente cifrados.
VIPole Sprach- und Videoanrufe laufen über spezielle, sichere Kanäle, die zu Beginn jedes Anrufs geöffnet werden. Daten, die über diese Kanäle übertragen werden sind stark verschlüsselt.
Voice and video calls are put through dedicated secure channels that are opened at the beginning of each call. Data is exchanged via these channels in an encrypted form.
A voz e o vídeo do VIPole são transmitidos através de canais seguros dedicados abertos no início de cada chamada. Dados trocados através desses canais são fortemente criptografados.
Сеансы аудио- и видеосвязи происходят внутри специально созданных защищенных каналов, которые создаются каждый раз в начале разговора. При этом обмен данным по этим каналам происходит в зашифрованном виде.
Voice and video calls are put through dedicated secure channels that are opened at the beginning of each call. Data is exchanged via these channels in an encrypted form.
  Secure notes app - VIPole  
Acceda rápidamente a cualquier nota específica al clasificar los registros. Clasifique los registros al seleccionar un periodo de tiempo o una fecha específica.
For fast note search you can sort the records by setting a certain period: a week, a month, a year, or set a specific date.
For fast note search you can sort the records by setting a certain period: a week, a month, a year, or set a specific date.
Boietet durch die Sortierfunktion einen schnellen Zugriff auf einzelne Notizen. Durchsuchen Sie Einträge nach einem bestimmten Zeitabschnitt oder einem Datum.
Per una ricerca veloce di una nota puoi ordinare gli elementi impostando un determinato periodo: una settimana, un mese, un anno, oppure impostare una data specifica.
Acesse rapidamente qualquer nota específica classificando os registros. Ordene os registros selecionando um período de tempo ou uma data específica.
Для быстрого поиска в заметках VIPole записи можно отсортировать за отдельный период: неделю, месяц, год или задать определенную дату.
Notlar arasında hızlı bir şekilde arama yapmak için kayıtları belirli bir peryodu belirleyerek sıralattırabilirsiniz: bir hafta, bir ay, bir yıl, veya özel bir tarih belirleyin.
  Multiuser audio and vid...  
Con VIPole es sencillo dirigir discusiones: cada conferencia cuenta con moderadores que designan oradores. Los participantes en las conferencias pueden compartir al mismo tiempo presentaciones y documentos en el chat grupal.
Managing discussions is easy in VIPole: every conference has moderators who appoint speakers. Conference participants can simultaneously share presentations and documents in the group chat.
Managing discussions is easy in VIPole: every conference has moderators who appoint speakers. Conference participants can simultaneously share presentations and documents in the group chat.
In VIPole ist es ganz einfach ein Gespräch zu führen: Jede Konferenz hat Moderatoren, welche das Rederecht zuteilen. Andere Teilnehmer können gleichzeitig Präsentationen und Dokumente im Gruppen-Chat teilen.
È facile gestire gli incontri in VIPole: in ogni conferenza i moderatori nominano i relatori. I partecipanti alla conferenza possono condividere simultaneamente presentazioni e documenti nella chat di gruppo.
É fácil gerenciar discussões com o VIPole: cada teleconferência possui moderadores que determinam os oradores. Os participantes da teleconferência podem compartilhar apresentações e documentos simultaneamente no grupo de chat.
В VIPole удобно управлять дискуссией: для этого в конференциях есть модераторы, которые предоставляют спикерам право голоса. Одновременно с устным разговором можно обмениваться презентациями и документами в групповом чате.
VIPole’de görüşmeleri yönetmek kolaydır: her konferans, konuşmacıları atayan bir toplantı başkanına sahiptir. Konferans katılımcıları, grup sohbette eşzamanlı olarak sunumlar ve dökümanlar paylaşabilirler.