|
The Nansen Initiative was launched in Geneva on 2 October 2012 in the presence of Steffen Kongstad, Norway's Ambassador to the UN, and Manuel Bessler, the Federal Council delegate for humanitarian aid.
|
|
La Norvège et la Suisse souhaitent mettre en place un programme international pour la protection des populations contraintes par des catastrophes naturelles à fuir à l’étranger. L’initiative Nansen a été lancée le 2 octobre 2012 à Genève, en présence de Steffen Kongstad, ambassadeur de Norvège auprès des Nations Unies à Genève, et de Manuel Bessler, délégué du Conseil fédéral à l’aide humanitaire. Elle vise à combler des lacunes normatives et institutionnelles dans la protection des personnes concernées.
|
|
Norwegen und die Schweiz wollen eine internationale Agenda für den Schutz von Menschen etablieren, welche infolge von Naturkatastrophen ins Ausland fliehen müssen. Die so genannte Nansen-Initiative ist in Genf am 2. Oktober 2012 im Beisein von Steffen Kongstad, Norwegens UNO-Botschafter, und Manuel Bessler, Delegierter des Bundesrats für Humanitäre Hilfe, lanciert worden. Die Initiative soll normative und institutionelle Lücken im Schutz der Betroffenen schliessen.
|
|
La Norvegia e la Svizzera intendono stabilire un programma internazionale volto a proteggere meglio le persone costrette ad abbandonare il proprio territorio a causa di catastrofi naturali. L'iniziativa «Nansen» lanciata a Ginevra il 2 ottobre 2012 in presenza di Steffen Kongstad, ambasciatore della Norvegia all'ONU e di Manuel Bessler, delegato del Consiglio federale per l'Aiuto umanitario, mira a colmare le lacune normative e istituzionali in materia di protezione delle vittime.
|