ad – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 52 Results  help.blackberry.com
  Blocchi, password e pro...  
Alcune funzionalità di sicurezza, come ad esempio Smart Lock, possono essere configurate solo dopo che si è impostato il blocco schermo.
Some security features, such as Smart Lock, require that you set up a screen lock before you can set up the feature.
Einige Sicherheitsfunktionen, z. B. Smart Lock, erfordern die Einrichtung einer Bildschirmsperre, bevor Sie die Funktion einrichten können.
Para algunas funciones de seguridad, como la contraseña de imagen o la función de bloqueo inteligente, es necesario configurar antes el bloqueo de pantalla.
Algumas funcionalidades de segurança, como o Smart Lock, exigem a definição de um bloqueio de ecrã para poderem ser configuradas.
تتطلب بعض ميزات الأمان، مثل Smart Lock، إعداد قفل شاشة قبل تمكّنك من إعداد الميزة.
Voor bepaalde beveiligingsfuncties zoals Smart Lock moet u een schermvergrendeling instellen voordat u de functie kunt instellen.
Neke sigurnosne značajke, primjerice Pametno zaključavanje, zahtijevaju da prije postavljanja značajke postavite zaključavanje zaslona.
Před nastavením některých funkcí zabezpečení, například inteligentního zámku, je nejprve třeba nastavit zámek obrazovky.
Egyes biztonsági funkciók, például a Smart Lock, csak a képernyőzárolás beállítását követően használhatók.
Beberapa fitur keamanan, seperti Kunci Cerdas, mengharuskan Anda mengatur kunci layar agar dapat mengatur fitur itu.
Niektóre funkcje zabezpieczające na urządzeniu, takie jak np. Smart Lock, wymagają ustawienia blokady ekranu przed przejściem do ustawień funkcji.
Unele funcţii de securitate, precum Smart Lock, necesită setarea unei metode de blocare a ecranului înainte de a putea fi configurate.
Một số tính năng bảo mật, như Khóa thông minh, yêu cầu bạn phải cài khóa màn hình trước khi có thể thiết lập tính năng bảo mật đó.
  Personalizzazione delle...  
Il menu Impostazioni rapide viene visualizzato per consentire di accedere alle opzioni e alle impostazioni di frequente utilizzo, ad esempio Rotazione automatica o le connessioni di rete.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Das Menü "Schnelleinstellungen" wird angezeigt, damit Sie auf Optionen und Einstellungen zugreifen können, die Sie wahrscheinlich regelmäßig verwenden, wie automatisches Drehen oder Ihre Netzwerkverbindungen.
El menú Ajustes rápidos se muestra para permitir el acceso a las opciones y los ajustes con los que deseas interactuar regularmente, como el giro automático o las conexiones de red.
O menu Definições rápidas é apresentado para permitir o acesso a opções e definições com as quais pretenda interagir regularmente, como a Rotação automática ou as ligações de rede.
تُعرض قائمة الإعدادات السريعة للسماح لك بالوصول إلى خيارات وإعدادات قد تريد التفاعل معها بشكل منتظم كالتدوير التلقائي أو اتصالات الشبكة.
Het menu Snelle instellingen wordt weergegeven en geeft u toegang tot opties en instellingen die u regelmatig nodig kunt hebben, zoals Automatisch draaien of uw netwerkverbindingen.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Prikazat će se izbornik Brze postavke na kojem se nalaze opcije i postavke koje želite redovito upotrebljavati, primjerice, automatsko zakretanje ili mrežne veze.
Zobrazí se nabídka Rychlé nastavení, v níž jsou k dispozici často používané možnosti a nastavení, jako je automatické otáčení zobrazení nebo připojení k síti.
A megjelenő Gyorsbeállítások menüvel elérheti azokat a lehetőségeket és beállításokat, amelyeket várhatóan gyakran használni fog, mint például az automatikus elforgatás vagy a hálózati kapcsolatok.
Menu Setelan Cepat ditampilkan untuk memungkinkan Anda mengakses opsi dan setelan yang ingin sering digunakan, seperti Putar otomatis atau sambungan jaringan.
Zostanie wyświetlone menu Szybkie ustawienia zapewniające dostęp do regularnie używanych opcji i ustawień, takich jak Autoobracanie i połączenia sieciowe.
Este afişat meniul Setări rapide pentru a putea accesa opţiunile şi setările cu care doriţi să interacţionaţi în mod frecvent, precum rotirea automată sau conexiunile la reţea.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Menu Cài đặt nhanh được hiển thị để cho phép bạn truy cập các tùy chọn và cài đặt mà bạn muốn tương tác thường xuyên, chẳng hạn Tự động xoay hoặc các kết nối mạng.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
  Informazioni sulle funz...  
Le funzioni dello schermo, ad esempio l'inversione dei colori e la correzione del colore, vengono applicate in tutte le applicazioni.
Display features, such as color inversion and color correction, are applied across all applications.
Anzeigenfunktionen, wie z. B. Farbumkehr und Farbkorrektur, können auf alle Anwendungen angewendet werden.
Las características de pantalla como, por ejemplo, la inversión y la corrección de color, se aplican a todas las aplicaciones.
U svim su aplikacijama dostupne značajke za prikaz poput ispravljanja i inverzije boja.
Minden alkalmazásban rendelkezésre állnak az olyan kijelzőfunkciók, mint például a színinvertálás és a színkorrekció.
Funkcje wyświetlania, takie jak inwersja i korekcja kolorów, są stosowane we wszystkich aplikacjach.
Funcţiile de afişare, precum inversarea culorilor şi corectarea culorilor, se aplică pentru toate aplicaţiile.
  Gesti touchscreen - DTE...  
È possibile verificare le notifiche più recenti (ad esempio messaggi e-mail e di testo) in qualsiasi momento.
You can check your latest notifications (for example, email messages and text messages) at any time.
Sie können jederzeit Ihre neuesten Benachrichtigungen (z. B. E-Mail- und Textnachrichten) überprüfen.
Puedes ver las notificaciones más recientes (por ejemplo, los mensajes de correo electrónico o de texto) en cualquier momento.
Pode ver as suas notificações mais recentes (por exemplo, as mensagens de email e de texto) em qualquer momento.
يمكنك الاطلاع على آخر الإشعارات (على سبيل المثال، رسائل البريد الإلكتروني والرسائل النصية) في أي وقت.
U kunt op elk moment uw laatste meldingen (bijvoorbeeld e-mails en sms-berichten) controleren.
You can check your latest notifications (for example, email messages and text messages) at any time.
Možete bilo kada pregledati najnovije obavijesti (primjerice, poruke e-pošte i SMS poruke).
Kdykoli můžete zkontrolovat nejnovější oznámení (například e-mailové a textové zprávy).
Bármikor lehetősége van az értesítések ellenőrzésére, amelyek vonatkozhatnak például e-mail vagy szöveges üzenetekre.
Anda dapat membaca pemberitahuan terbaru (contohnya pesan email and teks pesan) setiap saat.
Najnowsze powiadomienia (np. wiadomości e-mail i wiadomości tekstowe) można sprawdzić w dowolnym momencie.
Puteţi consulta în orice moment ultimele notificări (de exemplu mesajele e-mail şi mesajele text).
Bạn có thể kiểm tra các thông báo mới nhất (ví dụ, email và tin nhắn văn bản) vào bất cứ lúc nào.
  Configurazione di Daydr...  
Dopo aver attivato la funzionalità Daydream™ , è possibile selezionare le app Dream da visualizzare quando il dispositivo è in modalità di sospensione, ad esempio l'orologio o una serie di immagini.
After you turn on the Daydream™ feature, you can select which dreams you want to display, such as the clock or pictures, when your device is sleeping.
Wenn die Daydream™ -Funktion aktiviert ist, können Sie festlegen, was im Ruhezustand auf dem Gerät angezeigt werden soll, z. B. die Uhrzeit oder Bilder.
Después de activar la función Daydream™ , puedes elegir qué salvapantallas quieres mostrar cuando el dispositivo entre en modo de suspensión, como imágenes o el reloj.
Após ativar a funcionalidade Daydream™ , pode selecionar o que pretende apresentar, como o relógio ou fotografias, quando o dispositivo está inativo.
بعد تشغيل ميزة Daydream™ ، يمكنك تحديد خلفيات أحلام ايقظة التي تريد عرضها، مثل الساعة أو الصور، عندما يكون الجهاز في وضع السكون.
Nadat u de functie Dagdromen hebt ingeschakeld, kunt u selecteren welke dromen u wilt weergeven, zoals de klok of foto's, wanneer uw toestel in slaapstand staat.
Nakon uključivanja značajke Sanjarenje , možete odabrati koje snove želite prikazati, poput sata ili slika, kad je vaš uređaj u stanje mirovanja.
Po zapnutí funkce Daydream™ můžete vybrat, jaké spořiče obrazovky chcete zobrazit, když je zařízení v režimu spánku. Může se jednat například o hodiny nebo obrázky.
A Daydream™ funkció bekapcsolását követően kiválaszthatja, milyen álmokat kíván megjeleníteni, például az órát vagy képeket, amikor az eszköz alvó üzemmódban működik.
Setelah menghidupkan fitur Daydream™ , Anda dapat memilih dream yang ingin ditampilkan, seperti jam atau foto, ketika perangkat sedang tidur.
Po włączeniu funkcji Daydream™ można wybrać, które wygaszacze ekranu mają być wyświetlane, np. zegar lub zdjęcia, gdy urządzenie jest w trybie uśpienia.
După ce activaţi funcţia Daydream™ , puteţi selecta ce aplicaţii Dream vreţi să afişaţi, cum ar fi ceasul sau fotografii, atunci când dispozitivul este inactiv.
Sau khi bật tính năng Daydream™ , bạn có thể chọn những cảnh nào mà bạn muốn hiển thị, ví dụ như đồng hồ hay hình ảnh, khi thiết bị ở chế độ ngủ.
  Informazioni su BlackBe...  
Visualizzare e rispondere ad alcuni messaggi e chat da diversi account in BlackBerry Hub.
View and respond to messages and chats from different accounts in the BlackBerry Hub.
Anzeigen von und Antworten auf Nachrichten und Chats von verschiedenen Konten im BlackBerry Hub.
Ver y responder a mensajes y chats desde diferentes cuentas en BlackBerry Hub.
Ver e responder a algumas mensagens e chats de diferentes contas no BlackBerry Hub.
عرض الرسائل والدردشات والرد عليها من حسابات مختلفة في BlackBerry Hub.
Berichten en chats bekijken en beantwoorden vanuit verschillende accounts in de BlackBerry Hub.
BlackBerry Hub の異なるアカウントからのメッセージやチャットの表示および返信。
Pregledajte i odgovorite na poruke i čavrljanja s različitih računa u BlackBerry Hub.
prohlížet a odpovídat na zprávy a chaty z různých účtů aplikace BlackBerry Hub,
A BlackBerry Hub alkalmazásban különféle fiókok üzeneteit és csevegéseit tekintheti meg, és válaszolhat rájuk.
Membaca dan membalas pesan dan obrolan dari beberapa akun di BlackBerry Hub.
BlackBerry Hub에서 다른 계정으로 메시지 및 채팅을 확인하고 응답할 수 있습니다.
Wyświetlać wiadomości oraz czaty z różnych kont za pomocą funkcji BlackBerry Hub oraz odpowiadać na nie.
Vizualizaţi şi răspundeţi la anumite mesaje şi chaturi din diferite conturi din BlackBerry Hub.
ดูและตอบกลับข้อความและการแชทจากบัญชีอื่นใน BlackBerry Hub
Xem và trả lời các tin nhắn và trò chuyện từ những tài khoản khác nhau trong BlackBerry Hub.
להציג הודעות וצ'אטים ולהשיב להם מחשבונות שונים ב-BlackBerry Hub.
Melihat dan menjawab mesej dan sembang daripada akaun yang berbeza dalam BlackBerry Hub.
  Gesti touchscreen - DTE...  
Se sullo schermo viene visualizzato un dispositivo di scorrimento, è possibile utilizzarlo per spostarsi all'interno di un file, come un brano musicale o un video, oppure per regolare un'impostazione, ad esempio la luminosità dello schermo.
If a slider appears on your screen, you can progress through a file, such as a song or video, or adjust a setting, such as the screen brightness.
Wenn ein Schieberegler auf Ihrem Bildschirm angezeigt wird, können Sie ihn verwenden, um den Fortschritt einer Audio- oder Videodatei anzuzeigen oder eine Einstellung anzupassen, z. B. die Bildschirmhelligkeit.
Si aparece un control deslizante en la pantalla, puedes avanzar en un archivo, como una canción o un vídeo, o ajustar una opción, como por ejemplo el brillo de la pantalla.
Se for apresentado um controlo de deslize no ecrã, pode utilizá-lo para avançar num ficheiro, por exemplo, uma música ou vídeo, ou para ajustar uma definição, como o brilho do ecrã.
Als u een schuifbalk op het scherm ziet, kunt u hiermee door een bestand zoals een nummer of video navigeren, of een instelling zoals de helderheid van het scherm aanpassen.
If a slider appears on your screen, you can progress through a file, such as a song or video, or adjust a setting, such as the screen brightness.
Ha a képernyőn csúszka látható, segítségével továbbhaladhat a fájlok, például dalok vagy videók tartalmában, módosíthat az egyes beállításokat, mint például a képernyő fényerejét.
Jeżeli na ekranie pojawi się suwak, można go użyć do przewijania pliku, np. utworu lub filmu, lub dostosowywania ustawień, np. jasności ekranu.
Dacă pe ecran apare un cursor, îl puteţi utiliza pentru a avansa în cadrul unui fişier, cum ar fi o melodie sau un film, sau pentru a regla o setare, cum ar fi luminozitatea ecranului.
Nếu một thanh trượt xuất hiện trên màn hình, bạn có thể xem qua một tập tin, như một bài hát hoặc video, hoặc điều chỉnh một cài đặt, ví dụ như độ sáng màn hình.
  Gesti touchscreen - DTE...  
Se si desidera visualizzare qualcosa in modo più dettagliato, ad esempio una foto o parte di una mappa, è possibile ingrandire l'immagine.
If you want to see something in more detail, such as a photo or part of a map, you can magnify the image.
Wenn Sie etwas detailliert betrachten möchten, z. B. ein Foto oder einen Kartenausschnitt, können Sie das Bild vergrößern.
Si quieres ver algo con más detalle, como una foto o parte de un mapa, puedes ampliar la imagen.
Se pretender ver algo em mais pormenor, como uma fotografia ou uma área num mapa, pode ampliar a imagem.
إذا كنت تريد رؤية شيء بتفاصيل أكبر، مثل صورة أو جزء من خريطة، يمكنك تكبير الصورة.
Als u iets in detail wilt bekijken, zoals een afbeelding of een deel van een kaart, kunt u de afbeelding vergroten.
If you want to see something in more detail, such as a photo or part of a map, you can magnify the image.
Ako želite vidjeti više pojedinosti, primjerice, na slici ili dio karte, možete povećati sliku.
Pokud chcete zobrazit detaily, například fotky nebo části mapy, můžete zvětšit zobrazení.
Amennyiben valamit részletesebben kíván megtekinteni, így például egy fényképet vagy egy térkép valamely részét, nagyíthatja a képet.
Jika Anda ingin melihat sesuatu secara lebih terperinci, seperti foto atau bagian dari peta, Anda dapat memperbesar gambar itu.
Jeżeli chcesz wyświetlić coś w powiększeniu, np. zdjęcie lub część mapy, możesz powiększyć dany element.
Dacă doriţi să vedeţi detalii ale unui element, cum ar fi o fotografie sau o parte dintr-o hartă, puteţi mări imaginea.
Nếu bạn muốn xem một thứ gì đó chi tiết hơn, ví dụ như ảnh chụp hoặc một phần của bản đồ, bạn có thể phóng to hình ảnh đó.
  Informazioni sulle funz...  
Le funzioni dello schermo, ad esempio l'inversione dei colori e la correzione del colore, vengono applicate in tutte le applicazioni.
Display features, such as color inversion and color correction are applied across all applications.
Anzeigenfunktionen, wie z. B. Farbumkehr und Farbkorrektur, können auf alle Anwendungen angewendet werden.
Las características de pantalla como, por ejemplo, la inversión y la corrección de color, se aplican a todas las aplicaciones.
As funcionalidades de apresentação, como a inversão de cor e correção de cor, são aplicadas em todas as aplicações.
Weergavefuncties, zoals kleurinversie en kleurcorrectie, worden voor alle toepassingen gebruikt.
U svim su aplikacijama dostupne značajke za prikaz poput ispravljanja i inverzije boja.
Funkce zobrazení, jako například převrácení barev a korekce barev, platí pro všechny aplikace.
Minden alkalmazásban rendelkezésre állnak az olyan kijelzőfunkciók, mint például a színinvertálás és a színkorrekció.
Fitur tampilan, seperti inversi warna dan koreksi warna diterapkan di seluruh aplikasi.
Funkcje wyświetlania, takie jak inwersja i korekcja kolorów, są stosowane we wszystkich aplikacjach.
Funcţiile de afişare, precum inversarea culorilor şi corectarea culorilor, se aplică pentru toate aplicaţiile.
Các tính năng hiển thị, như đảo màu và chỉnh màu dành, đều được áp dụng ở khắp toàn bộ các ứng dụng.
  Informazioni sulle funz...  
Le funzioni dello schermo, ad esempio l'inversione dei colori e la correzione del colore, vengono applicate in tutte le applicazioni.
Display features, such as color inversion and color correction, are applied across all applications.
Anzeigenfunktionen, wie z. B. Farbumkehr und Farbkorrektur, können auf alle Anwendungen angewendet werden.
Las características de pantalla como, por ejemplo, la inversión y la corrección de color, se aplican a todas las aplicaciones.
As funcionalidades de apresentação, como a inversão de cor e correção de cor, são aplicadas em todas as aplicações.
Weergavefuncties, zoals kleurinversie en kleurcorrectie, worden voor alle toepassingen gebruikt.
U svim su aplikacijama dostupne značajke za prikaz poput ispravljanja i inverzije boja.
Ve všech aplikacích jsou k dispozici funkce jako například převrácení barev a oprava barev.
Minden alkalmazásban rendelkezésre állnak az olyan kijelzőfunkciók, mint például a színinvertálás és a színkorrekció.
Fitur tampilan, seperti inversi warna dan koreksi warna, diterapkan di seluruh aplikasi.
Funkcje wyświetlania, takie jak inwersja i korekcja kolorów, są stosowane we wszystkich aplikacjach.
Funcţiile de afişare, precum inversarea culorilor şi corectarea culorilor, se aplică pentru toate aplicaţiile.
Các tính năng hiển thị, như đảo màu và chỉnh màu dành, đều được áp dụng ở khắp toàn bộ các ứng dụng.
  Blocchi, password e pro...  
Alcune funzioni di sicurezza disponibili sul dispositivo, ad esempio Smart Lock, per poter essere configurate richiedono di impostare prima un blocco schermo.
Some security features on your device, such as Smart Lock, require that you set up a screen lock before you can set up the security feature.
Für einige Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Gerät, z. B. Smart Lock, ist es erforderlich, dass Sie eine Bildschirmsperre einrichten, bevor Sie eine Sicherheitsfunktion einrichten können.
Algunas funciones de seguridad del dispositivo, como el bloqueo inteligente Smart Lock, requieren que establezcas un bloqueo de pantalla antes de configurar la función de seguridad.
Algumas funcionalidades de segurança do seu dispositivo, como o Smart Lock, exigem a definição de um bloqueio de ecrã antes de poderem ser configuradas.
تتطلب بعض ميزات الأمان على جهازك، مثل ميزة Smart Lock، إعداد قفل للشاشة قبل أن تتمكن من إعداد ميزة الأمان.
Voor bepaalde beveiligingsfuncties op uw toestel, zoals Smart Lock, is het vereist dat u een schermvergrendeling instelt voordat u de beveiligingsfunctie kunt instellen.
Neke sigurnosne značajke na vašem uređaju, primjerice pametno zaključavanje, zahtijevaju da najprije postavite zaključavanje zaslona prije nego postavite sigurnosnu značajku.
Před nastavením určitých funkcí zabezpečení v zařízení, například inteligentního zámku je nutné nastavit zámek obrazovky.
Egyes biztonsági funkciók, például a Smart Lock, csak a képernyőzárolás beállítását követően használhatók.
Beberapa fitur keamanan pada perangkat, seperti Penguncian Cerdas, mengharuskan Anda menyetel kunci layar sebelum Anda dapat menyetel fitur keamanan.
Niektóre funkcje zabezpieczające na urządzeniu, np. Smart Lock, wymagają ustawienia blokady ekranu przed przejściem do ustawień funkcji.
Unele funcţii de securitate de pe dispozitiv, precum Smart Lock, necesită setarea unei metode de blocare a ecranului înainte de a putea fi configurate.
Một số tính năng bảo mật trên thiết bị, như Khóa thông minh, yêu cầu bạn phải thiết lập một khóa màn hình trước khi có thể thiết lập tính năng bảo mật.
  Condivisione di contenu...  
Nel proprio dispositivo, aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere, ad esempio una pagina Web, un video YouTube o un contatto.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Öffnen Sie auf dem Gerät einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten, z. B. eine Webseite, ein YouTube-Video oder einen Kontakt.
En tu dispositivo, abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir, como una página web, un vídeo de YouTube o un contacto.
No seu dispositivo, abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar, como uma página Web, um vídeo do YouTube ou um contacto.
على جهازك، افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته، على سبيل المثال صفحة ويب أو فيديو YouTube أو جهة اتصال.
Open een scherm op uw toestel waarin wordt weergegeven wat u wilt delen, zoals een webpagina, YouTube-video of contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Na uređaju otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti, poput internetske stranice, YouTube videozapisa ili kontakta.
V zařízení otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Může se jednat například o webovou stránku, video ve službě YouTube nebo kontakt.
Az eszközén nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom, így egy weboldal, egy YouTube-videó vagy egy névjegy.
Pada perangkat, buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan, seperti halaman web, video YouTube, atau kontak.
Na urządzeniu otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić, takie jak strona internetowa, film z serwisu YouTube lub kontakt.
Deschideţi pe telefonul dvs. un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi, de exemplu, o pagină web, un videoclip YouTube sau un contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Trên thiết bị của bạn, hãy mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ, ví dụ như một trang web, video YouTube hoặc liên hệ.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
  Gesti touchscreen - DTE...  
Per selezionare più elementi, ad esempio le foto che si desidera condividere o i messaggi e-mail da eliminare, toccare e tenere premuto un elemento. Toccare altri elementi. Per annullare la selezione di un elemento, toccarlo di nuovo.
To select multiple items, such as photos that you want to share or email messages that you want to delete, touch and hold one item. Tap more items. To clear an item, tap it again.
Zum Auswählen mehrerer Elemente wie Fotos, die Sie freigeben möchten, oder E-Mail-Nachrichten, die Sie löschen möchten, berühren und halten Sie ein Element. Tippen Sie auf weitere Elemente. Tippen Sie zum Löschen eines Elements erneut darauf.
Para seleccionar varios elementos, como fotos que quieres compartir o mensajes de correo que deseas eliminar, mantén pulsado un elemento. Toca más elementos. Para desmarcar un elemento, tócalo otra vez.
Para selecionar vários itens, como fotografias que queira partilhar ou mensagens de email que pretenda eliminar, toque e mantenha premido um item. Toque em mais itens. Para anular a seleção de um item, toque novamente no mesmo.
لتحديد عدة عناصر، مثل الصور أو الأغاني التي تريد مشاركتها أو رسائل بريد إلكتروني تريد حذفها، المس عنصرًا واحدًا مع الاستمرار. ثم اضغط على مزيد من العناصر. لمسح عنصر، اضغط عليه مرة أخرى.
Als u meerdere items wilt selecteren, zoals afbeeldingen die u wilt delen of e-mails die u wilt verwijderen, raakt u een item lang aan. Tik op meer items. Als u de selectie van een item wilt opheffen, raakt u het nogmaals aan.
To select multiple items, such as photos that you want to share or email messages that you want to delete, touch and hold one item. Tap more items. To clear an item, tap it again.
Za odabir više stavki, kao što su slike koje želite podijeliti ili poruke e-pošte koje želite izbrisati, dodirnite i držite jednu stavku. Dodirnite više stavki. Ponovno dodirnite da uklonite stavku.
Chcete-li vybrat více položek, například fotky nebo skladby ke sdílení nebo e-mailové zprávy k odstranění, stiskněte a přidržte jednu položku. Klepněte na další položky. Chcete-li výběr položky zrušit, znovu na ni klepněte.
Több elem, például megosztani kívánt fényképek vagy törölni kívánt e-mail üzenetek kiválasztásához érintsen meg és tartson nyomva egy elemet. Érintsen meg további elemeket. Elem kijelölésének visszavonásához érintse meg újra az elemet.
Untuk memilih lebih dari satu item, seperti foto yang ingin dibagikan atau pesan email yang ingin dihapus, sentuh dan tahan satu item. Ketuk item lainnya. Untuk mengosongkan item, ketuk item itu lagi.
Aby zaznaczyć wiele elementów, np. zdjęć, które mają być udostępnione, lub wiadomości e-mail, które mają być usunięte, dotknij jednego elementu i przytrzymaj go. Dotknij pozostałych elementów. Aby usunąć zaznaczenie elementu, dotknij go ponownie.
Pentru a selecta mai multe elemente, precum imagini pe care doriţi să le partajaţi sau e-mailuri pe care doriţi să le ştergeţi, atingeţi şi menţineţi apăsat unul dintre elemente. Atingeţi mai multe elemente. Pentru a elimina un element, atingeţi-l din nou.
Để chọn nhiều mục, ví dụ như các hình ảnh mà bạn muốn chia sẻ hoặc các email mà bạn muốn xóa, hãy chạm và giữ một mục. Nhấn vào thêm các mục khác. Để xóa một mục, hãy nhấn vào nó một lần nữa.
  Gesti touchscreen - DTE...  
Far scorrere il dito per sfogliare un elenco o spostarsi tra gli elementi, ad esempio le foto.
Slide your finger to scroll through a list or move between items, such as photos.
Streichen Sie mit Ihrem Finger, um durch eine Liste zu scrollen oder zwischen Elementen wie Fotos hin- und herzuwechseln.
Desliza el dedo para desplazarte por una lista o desplazarte entre elementos, como por ejemplo fotos.
Deslize o dedo para percorrer uma lista ou se deslocar entre itens, como fotografias.
حرّك إصبعك للتمرير عبر قائمة أو التنقل بين العناصر، مثل الصور.
Schuif met uw vinger om door een lijst te scrollen of items, zoals afbeeldingen, te bekijken.
Slide your finger to scroll through a list or move between items, such as photos.
Povucite prstom za pomicanje po popisu ili premještanje između stavki kao što su slike.
Posunutím prstu lze procházet seznam nebo přecházet mezi položkami, například fotkami.
A listák görgetéséhez vagy elemek (például fényképek) közötti mozgáshoz csúsztassa ujját a képernyőn.
Gesekkan jari Anda untuk menggulir melalui daftar atau berpindah antar item seperti foto.
Przesuń palcem, aby przewijać listę, lub poruszać się między elementami, takimi jak zdjęcia.
Glisaţi degetul pe ecran pentru a derula printr-o listă sau a vă deplasa între diferite elemente, cum ar fi fotografiile.
Trượt ngón tay bạn để cuộn qua một danh sách hoặc di chuyển giữa các mục, ví dụ như các hình ảnh.
  Creazione di una passwo...  
Una password complessa aiuta ad impedire che altri utenti possano accedere alle proprie informazioni. Password deboli come 1234 possono essere facili da ricordare, ma ancora più facili da identificare.
A strong password helps prevent someone else from accessing your information. Weak passwords, such as 1234, might be easy to remember but they're easier to guess as well.
Mit einem starken Kennwort verhindern Sie den Zugriff auf Ihre Informationen durch Unbefugte. Schwache Kennwörter, z. B. 1234, sind zwar leichter zu merken, aber auch leichter zu erraten.
Una contraseña segura te ayuda a evitar que otras personas accedan a tu información. Las contraseñas poco seguras, como 1234, son fáciles de recordar, pero también de averiguar.
Uma palavra-passe segura ajuda a prevenir que outras pessoas acedam às suas informações. Palavras-passes fracas, como 1234, podem ser fáceis de memorizar, mas são também mais fáceis de adivinhar.
تساعد كلمة المرور القوية في منع أي شخص آخر من الوصول إلى معلوماتك. قد تكون كلمات المرور الضعيفة، مثل 1234 سهلة التذكر لكنها تكون أسهل في التخمين أيضًا.
Met een sterk wachtwoord kunt u voorkomen dat anderen toegang krijgen tot uw informatie. Zwakke wachtwoorden, zoals 1234, zijn misschien gemakkelijk te onthouden, maar zijn daardoor ook gemakkelijker te raden.
Jaka lozinka sprječava druge da pristupe vašim podacima. Slabe lozinke poput 1234 možda se lako pamte, ali lako se i pogode.
Pomocí silného hesla můžete zabránit jiným osobám v přístupu k vašim údajům. Slabá hesla, jako například 1234, se sice dobře pamatují, ale zároveň je lze snadno uhodnout.
Erős jelszóval megelőzhető, hogy bárki hozzáférjen adataihoz. A gyenge jelszavakra, mint például az 1234 talán könnyebb emlékezni, de könnyebb kitalálni is.
Kata sandi yang kuat membantu mencegah orang lain mengakses informasi Anda. Kata sandi yang lemah seperti 1234, dapat dengam mudah diingat tetapi mudah juga ditebak.
강력한 비밀번호를 사용하면 다른 사람이 사용자의 정보에 액세스하지 못하도록 방지할 수 있습니다. 약한 비밀번호(예: 1234)는 쉽게 기억할 수 있는 반면 쉽게 노출될 수 있습니다.
Silne hasło pozwala skutecznie zabezpieczyć informacje poufne przed nieupoważnionym dostępem. Słabe hasła, takie jak 1234, mogą być łatwe do zapamiętania, ale równie łatwo jest je odgadnąć.
O parolă puternică vă permite să împiedicaţi accesarea informaţiilor dvs. de către alte persoane. Parolele slabe, precum 1234, sunt uşor de ţinut minte, dar sunt la fel de uşor de ghicit.
Một mật khẩu mạnh sẽ giúp ngăn chặn người khác không truy cập vào thông tin của bạn. Mật khẩu yếu, ví dụ như 1234, có thể là dễ nhớ nhưng rất dễ đoán ra chúng.
  Informazioni sul backup...  
Con Servizio di backup Android, è possibile eseguire il backup dei dati sul proprio account Google™ . Se è necessario sostituire il proprio dispositivo in seguito a situazioni impreviste, ad esempio perché danneggiato, smarrito o rubato, è possibile ripristinare i dati su un dispositivo Android™ .
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
Mit Android™ Backup Service können Sie Ihre Daten in Ihrem Google™ -Konto sichern. Wenn Sie Ihr Gerät ungeplant ersetzen müssen (beispielsweise bei Beschädigung, Verlust oder Diebstahl), können Sie Ihre Daten auf einem anderen Gerät mit Android™ wiederherstellen.
Con Android™ Backup Service, puedes hacer una copia de seguridad de los datos en tu cuenta de Google™ . Si debes sustituir el dispositivo de manera inesperada (por ejemplo, en caso de daño, pérdida o robo), puedes restaurar los datos en un dispositivo que ejecute Android™ .
Com o Android™ Backup Service, pode criar cópias de segurança dos seus dados para a sua conta do Google™ . Se tiver de substituir o dispositivo inesperadamente (por exemplo, em caso de danos, perda ou roubo do dispositivo), pode restaurar os seus dados num dispositivo com Android™ .
من خلال خدمة النسخ الاحتياطي لأجهزة Android، يمكنك نسخ البيانات نسخًا احتياطيًا إلى حساب Google™ . إذا كان يتعين عليك استبدال الجهاز بصورة غير متوقعة (على سبيل المثال، إذا تلف الجهاز أو فُقد أو سُرق)، يمكنك استعادة البيانات على جهاز يعمل باستخدام نظام Android™ .
Met Back-upservice van Android kunt u een back-up van uw gegevens maken naar uw Google™ -account. Als u onverwacht uw toestel moet vervangen (uw toestel is bijvoorbeeld beschadigd, kwijtgeraakt of gestolen), kunt u uw gegevens herstellen op een apparaat waarop Android™ actief is.
S uslugom Usluga sigurnosnog kopiranja na Androidu možete izraditi sigurnosnu kopiju podataka na Google™ računu. Ako iznenada morate zamijeniti uređaj (primjerice, ako je uređaj oštećen, izgubljen ili ukraden), svoje podatke možete vratiti na uređaj koji rabi Android™ .
Pomocí služby Služba zálohování Android můžete zálohovat data na účet Google™ . Pokud jste nuceni zařízení neočekávaně vyměnit za jiné (například v případě poškození, ztráty nebo odcizení), můžete svá data obnovit v jiném zařízení se systémem Android™ .
Az Android Biztonsági mentés szolgáltatás segítségével adatairól biztonsági mentést készíthet Google™ -fiókjába. Amennyiben valamilyen váratlan okból kifolyólag eszközt kell cserélnie (például az eszköz károsodása, elvesztése vagy eltulajdonítása esetén), adatait egy Android™ rendszert futtató eszközön állíthatja vissza.
Dengan Layanan Pencadangan Android, Anda dapat mencadangkan data Anda ke akun Google™ . Jika Anda harus mengganti perangkat secara tiba-tiba (contoh, jika perangkat rusak, hilang, atau dicuri), Anda dapat memulihkan data Anda ke perangkat yang menjalankan Android™ .
Aplikacja Usługa tworzenia kopii zapasowej dla systemu Android umożliwia tworzenie kopii zapasowych danych na koncie Google™ . W razie nieoczekiwanej konieczności wymiany urządzenia (np. urządzenie zostanie uszkodzone, zagubione lub skradzione) można przywrócić dane na urządzeniu, uruchamiając aplikację Android™ .
Cu Serviciu de backup Android , puteţi efectua copii de rezervă pentru date în contul dvs. Google™ . Dacă trebuie să înlocuiţi dispozitivul în mod neaşteptat (de exemplu, dacă acesta se defectează, îl pierdeţi sau este furat), puteţi restaura datele pe un dispozitiv pe care rulează Android™ .
Với Dịch vụ Sao lưu Android, bạn có thể sao lưu dữ liệu vào tài khoản Google™ của bạn. Nếu bạn bất ngờ phải thay thế thiết bị của mình (ví dụ, nếu máy của bạn bị hỏng, bị mất, hoặc bị đánh cắp), bạn có thể khôi phục lại dữ liệu trên một thiết bị chạy Android™ .
  Informazioni sugli uten...  
Tutti i profili utente utilizzano le informazioni relative alla connessione wireless. Qualsiasi modifica apportata da un utente ad alcune impostazioni del dispositivo, ad esempio le connessioni della rete Wi-Fi, sono disponibili o applicate a tutti gli utenti del dispositivo.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Die Drahtlosverbindungseinstellungen gelten für alle Benutzerprofile auf Ihrem Gerät. Sämtliche Änderungen, die ein Benutzer an Geräteeinstellungen vornimmt, wie Wi-Fi-Netzwerkverbindungen, gelten für alle Benutzer des Geräts.
Todos los perfiles de usuario utilizan la información de conexión inalámbrica configurada en el dispositivo. Todos los cambios realizados en los ajustes del dispositivo, como las modificaciones de conexiones de red Wi-Fi, están disponibles para o se aplican a todos los usuarios del dispositivo.
Todos os perfis de utilizador utilizam a informação da ligação sem fios configurada no dispositivo. Quaisquer alterações nas definições do dispositivo efetuadas por um utilizador, como nas ligações da rede Wi-Fi, são disponibilizadas ou aplicadas a todos os utilizadores do dispositivo.
تستخدم جميع ملفات تعريف المستخدمين معلومات الاتصال اللاسلكي المعدة على الجهاز. وأي تغييرات يجريها أحد المستخدمين على إعدادات الجهاز، مثل اتصالات شبكة Wi-Fi، تتوفر أو تُطبق على كل ملفات تعريف المستخدمين الموجودة على الجهاز.
Alle gebruikersprofielen gebruiken de draadloze verbindingsgegevens die zijn ingesteld op het toestel. Wijzigingen die een gebruiker doorvoert in bepaalde toestelinstellingen, zoals Wi-Fi-netwerkverbindingen, zijn beschikbaar voor of worden toegepast op alle gebruikers op het toestel.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Svi korisnički profili rabe informaciju bežične veze koja je postavljena na uređaju. Svaka promjena nekih postavki uređaja koju izvrši korisnik, poput veza sWi-Fi mrežom, dostupna je svim korisnicima ili se primjenjuje na sve korisnike na uređaju.
Pro všechny uživatelské profily platí nastavení bezdrátového připojení zadané v zařízení. Veškeré změny nastavení, například připojení k síti Wi-Fi, provedené uživatelem v zařízení jsou k dispozici všem uživatelům zařízení nebo se použijí pro všechny uživatele zařízení.
Az összes felhasználói információ használja az eszközön beállított vezeték nélküli hálózatokra vonatkozó csatlakozási adatokat. Amennyiben egy felhasználó módosítja valamely eszközbeállítást, így például a Wi-Fi-hálózati kapcsolatokat, ezek a módosítások elérhetők az eszköz összes felhasználója számára, illetve az összes felhasználóra vonatkoznak.
Semua profil pengguna menggunakan informasi sambungan nirkabel yang diatur pada perangkat. Segala perubahan yang dilakukan pada setelan perangkat, seperti sambungan jaringan Wi-Fi, tersedia atau diterapkan kepada semua pengguna perangkat.
Na wszystkich profilach użytkowników wykorzystywane są te same dane połączenia bezprzewodowego skonfigurowane na urządzeniu. Wszelkie zmiany wprowadzone przez użytkownika w ustawieniach urządzenia, takich jak połączenia sieciowe Wi-Fi, są dostępne lub stosowane do wszystkich użytkowników urządzenia.
Toate profilurile de utilizator folosesc informaţiile pentru conexiunea wireless configurate pe dispozitiv. Orice modificări aduse de un utilizator la unele setări ale dispozitivului, precum conexiuni la reţeaua Wi-Fi, sunt disponibile sau aplicate la toţi utilizatorii de pe dispozitiv.
Tất cả các hồ sơ người dùng sẽ sử dụng thông tin kết nối không dây được cài đặt trên thiết bị. Bất cứ thay đổi nào mà người dùng tạo ra cho một số cài đặt thiết bị, ví dụ như kết nối mạng Wi-Fi, sẽ khả dụng hoặc được áp dụng cho tất cả người dùng trên thiết bị đó.
  Informazioni sugli uten...  
Tutti i profili utente utilizzano le informazioni relative alla connessione wireless. Qualsiasi modifica apportata da un utente ad alcune impostazioni del dispositivo, ad esempio le connessioni della rete Wi-Fi, sono disponibili o applicate a tutti gli utenti del dispositivo.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Die Drahtlosverbindungseinstellungen gelten für alle Benutzerprofile auf Ihrem Gerät. Sämtliche Änderungen, die ein Benutzer an Geräteeinstellungen vornimmt, wie Wi-Fi-Netzwerkverbindungen, gelten für alle Benutzer des Geräts.
Todos los perfiles de usuario utilizan la información de conexión inalámbrica configurada en el dispositivo. Todos los cambios realizados en los ajustes del dispositivo, como las modificaciones de conexiones de red Wi-Fi, están disponibles para o se aplican a todos los usuarios del dispositivo.
Todos os perfis de utilizador utilizam a informação da ligação sem fios configurada no dispositivo. Quaisquer alterações nas definições do dispositivo efetuadas por um utilizador, como nas ligações da rede Wi-Fi, são disponibilizadas ou aplicadas a todos os utilizadores do dispositivo.
تستخدم جميع ملفات تعريف المستخدمين معلومات الاتصال اللاسلكي المعدة على الجهاز. وأي تغييرات يجريها أحد المستخدمين على إعدادات الجهاز، مثل اتصالات شبكة Wi-Fi، تتوفر أو تُطبق على كل ملفات تعريف المستخدمين الموجودة على الجهاز.
Alle gebruikersprofielen gebruiken de draadloze verbindingsgegevens die zijn ingesteld op het toestel. Wijzigingen die een gebruiker doorvoert in bepaalde toestelinstellingen, zoals Wi-Fi-netwerkverbindingen, zijn beschikbaar voor of worden toegepast op alle gebruikers op het toestel.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Svi korisnički profili rabe informaciju bežične veze koja je postavljena na uređaju. Svaka promjena nekih postavki uređaja koju izvrši korisnik, poput veza sWi-Fi mrežom, dostupna je svim korisnicima ili se primjenjuje na sve korisnike na uređaju.
Pro všechny uživatelské profily platí nastavení bezdrátového připojení zadané v zařízení. Veškeré změny nastavení, například připojení k síti Wi-Fi, provedené uživatelem v zařízení jsou k dispozici všem uživatelům zařízení nebo se použijí pro všechny uživatele zařízení.
Az összes felhasználói információ használja az eszközön beállított vezeték nélküli hálózatokra vonatkozó csatlakozási adatokat. Amennyiben egy felhasználó módosítja valamely eszközbeállítást, így például a Wi-Fi-hálózati kapcsolatokat, ezek a módosítások elérhetők az eszköz összes felhasználója számára, illetve az összes felhasználóra vonatkoznak.
Semua profil pengguna menggunakan informasi sambungan nirkabel yang diatur pada perangkat. Segala perubahan yang dilakukan pada setelan perangkat, seperti sambungan jaringan Wi-Fi, tersedia atau diterapkan kepada semua pengguna perangkat.
Na wszystkich profilach użytkowników wykorzystywane są te same dane połączenia bezprzewodowego skonfigurowane na urządzeniu. Wszelkie zmiany wprowadzone przez użytkownika w ustawieniach urządzenia, takich jak połączenia sieciowe Wi-Fi, są dostępne lub stosowane do wszystkich użytkowników urządzenia.
Toate profilurile de utilizator folosesc informaţiile pentru conexiunea wireless configurate pe dispozitiv. Orice modificări aduse de un utilizator la unele setări ale dispozitivului, precum conexiunile la reţeaua Wi-Fi, sunt disponibile sau aplicate la toţi utilizatorii de pe dispozitiv.
Tất cả các hồ sơ người dùng sẽ sử dụng thông tin kết nối không dây được cài đặt trên thiết bị. Bất cứ thay đổi nào mà người dùng tạo ra cho một số cài đặt thiết bị, ví dụ như kết nối mạng Wi-Fi, sẽ khả dụng hoặc được áp dụng cho tất cả người dùng trên thiết bị đó.
  Tecnologia Bluetooth - ...  
Per potersi connettere a un dispositivo con tecnologia Bluetooth, è necessario attivare la tecnologia Bluetooth sul dispositivo e associare i due dispositivi. Alcuni dispositivi associati, ad esempio i kit per auto, di solito si connettono automaticamente al dispositivo.
Before you can connect to a Bluetooth enabled device, you must turn on Bluetooth technology on your device and then pair the two devices. Some paired devices, for example, a car kit, usually connect to your device automatically.
Bevor Sie Ihr Gerät mit einem Bluetooth-fähigen Gerät verbinden können, müssen Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät aktivieren und die zwei Geräte koppeln. Einige gekoppelte Geräte (z. B. eine Freisprecheinrichtung) stellen meist automatisch eine Verbindung her.
Para conectar tu dispositivo a un dispositivo compatible con Bluetooth, debes activar la tecnología Bluetooth en el dispositivo y, a continuación, emparejar ambos dispositivos. Algunos dispositivos emparejados, como por ejemplo los kits manos libres, suelen conectarse al dispositivo automáticamente.
Para ligar a um dispositivo com Bluetooth, é necessário ativar a tecnologia Bluetooth no seu dispositivo e emparelhar ambos. Alguns dispositivos emparelhados, como um kit mãos livres, geralmente ligam automaticamente ao dispositivo.
قبل أن تتمكن من الاتصال بجهاز مزود بتقنية Bluetooth، يجب تشغيل تقنية Bluetooth على جهازك وإقران الجهازين. تتصل بعض الأجهزة المقترنة، مثل طقم السيارة، عادةً بجهازك تلقائيًا.
Voordat u verbinding kunt maken met een Bluetooth-toestel, moet u Bluetooth-technologie inschakelen op uw toestel en de twee toestellen koppelen. Sommige gekoppelde toestellen, zoals een carkit, maken doorgaans automatisch verbinding met uw toestel.
Before you can connect to a Bluetooth enabled device, you must turn on Bluetooth technology on your device and then pair the two devices. Some paired devices, for example, a car kit, usually connect to your device automatically.
Prije nego se povežete s uređajem s podrškom za Bluetooth, morate uključiti Bluetooth tehnologiju na uređaju, a zatim upariti ta dva uređaja. Neki upareni uređaji, primjerice, komplet za automobil, obično se automatski povezuju s vašim uređajem.
Před připojením k jinému zařízení Bluetooth je potřeba, abyste ve svém zařízení zapnuli technologii Bluetooth a poté obě zařízení spárovali. Některá spárovaná zařízení, například soupravy do vozidla, se k zařízení připojují automaticky.
Mielőtt a Bluetooth-kompatibilis eszközhöz csatlakozik, előbb kapcsolja be a Bluetooth technológiát saját eszközén, majd párosítsa a két eszközt. Egyes párosított eszközök, mint például az autós készlet, általában automatikusan kapcsolódik az eszközhöz.
Sebelum dapat terhubung ke perangkat berkemampuan Bluetooth, Anda harus menghidupkan teknologi Bluetooth pada perangkat dan memasangkan kedua perangkat tersebut. Beberapa perangkat yang dipasangkan, misalnya kit mobil, biasanya terhubung ke perangkat Anda secara otomatis.
Przed połączeniem z innym urządzeniem Bluetooth, należy włączyć technologię Bluetooth na swoim urządzeniu i sparować oba urządzenia. Niektóre sparowane urządzenia, np. zestawy samochodowe, umożliwiają automatyczne nawiązywanie połączenia z posiadanym urządzeniem.
Înainte de a conecta un dispozitiv compatibil Bluetooth, trebuie să activaţi tehnologia Bluetooth pe dispozitivul dvs. şi să împerecheaţi cele două dispozitive. Unele dispozitive asociate, de exemplu seturile auto, se conectează de obicei automat la dispozitiv.
Trước khi kết nối với thiết bị hỗ trợ Bluetooth, bạn phải bật công nghệ Bluetooth trên thiết bị của mình và sau đó ghép nối hai thiết bị. Một số thiết bị đã ghép nối, ví dụ như bộ phụ kiện xe hơi, thường sẽ tự động kết nối với thiết bị của bạn.
  BlackBerry Smart Case -...  
Quando si ricevono delle notifiche, ad esempio relative a promemoria o messaggi, è possibile visualizzarle nella finestra del case proprio come accadrebbe con il semplice blocco schermo. Le notifiche più recenti e con priorità vengono visualizzate nella parte superiore dell'elenco.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
Sie können empfangene Benachrichtigungen, z. B. Erinnerungen oder Nachrichten, statt auf dem gesperrten Bildschirm auch im Case-Fenster anzeigen. Dabei werden die wichtigen und aktuellsten Nachrichten oben in der Liste angezeigt.
Al recibir notificaciones, como recordatorios o mensajes, puedes verlas en la ventana de la funda de la misma manera que las verías en la pantalla de bloqueo. Las notificaciones prioritarias y más recientes aparecen al principio de la lista.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
Ketika menerima pemberitahuan, seperti pengingat atau pesan, Anda dapat melihatnya dalam jendela seperti ketika di layar kunci. Prioritas Anda dan pemberitahuan terbaru ditampilkan di bagian atas daftar.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
Khi nhận được các thông báo, ví dụ như lời nhắc hoặc tin nhắn, bạn có thể xem chúng trong cửa sổ bao da, giống như bạn xem trên màn hình khóa. Các thông báo ưu tiên và gần đây nhất của bạn sẽ xuất hiện ở đầu danh sách.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
When you receive notifications, such as reminders or messages, you can view them in the case window just as you would on the lock screen. Your priority and most recent notifications appear at the top of the list.
  Blocchi, password e pro...  
È possibile impostare un PIN per la scheda SIM, al fine di contribuire a prevenire l'utilizzo non autorizzato della scheda SIM in un altro dispositivo. Ad esempio, se la scheda SIM è stata smarrita, non sarà possibile utilizzarla in un altro dispositivo se non si inserisce correttamente il PIN.
You can set up a PIN for your SIM card, which you can use to help prevent unauthorized use of your SIM card in another device. For example, if you lose your SIM card and someone tries to use it in another device, the SIM card can't be used unless the PIN is entered correctly.
Sie können eine PIN für die SIM-Karte verwenden, um die unberechtigte Verwendung Ihrer SIM-Karte in einem anderen Gerät zu verhindern. Wenn Sie z. B. Ihre SIM-Karte verlieren und jemand versucht, diese in einem anderen Gerät zu verwenden, kann die SIM-Karte nur bei korrekter Eingabe der PIN genutzt werden.
Puedes configurar un PIN para la tarjeta SIM y evitar así el uso no autorizado de la tarjeta SIM en otro dispositivo. Por ejemplo, si pierdes la tarjeta SIM y alguien intenta utilizarla en otro dispositivo, no podrá hacerlo a menos que escriba el código PIN correcto.
Pode configurar um PIN para o cartão SIM e utilizá-lo para ajudar a impedir a utilização não autorizada do seu cartão SIM noutro dispositivo. Por exemplo, se perder o seu cartão SIM e alguém o tentar utilizar noutro dispositivo, o cartão SIM só pode ser utilizado se for introduzido o PIN correto.
يمكنك استخدام رمز PIN لبطاقة SIM، للمساعدة في منع استخدام بطاقة SIM في جهاز آخر بدون إذن. على سبيل المثال، إذا فقدت بطاقة SIM وحاول شخص آخر استخدامها في جهاز آخر، فلن يستطيع استخدام بطاقة SIM حتى يتم إدخال رمز PIN بصورة صحيحة.
U kunt een pincode instellen voor uw SIM-kaart, die u kunt gebruiken om onbevoegd gebruik van uw SIM-kaart in een ander toestel te voorkomen. Als u bijvoorbeeld uw SIM-kaart kwijtraakt en iemand probeert deze in een ander toestel te gebruiken, dan kan de SIM-kaart niet worden gebruikt tot de juiste pincode is ingevoerd.
Možete postaviti PIN za SIM karticu kako biste spriječili neovlaštenu uporabu vaše SIM kartice u drugom uređaju. Na primjer, ako izgubite SIM karticu i netko je pokuša rabiti u drugom uređaju, SIM kartica neće se moći rabiti dok PIN nije ispravno unesen.
Můžete nastavit kód PIN karty SIM, díky němuž lze zabránit neoprávněnému používání karty SIM v jiném zařízení. Pokud například kartu SIM ztratíte a někdo se ji pokusí použít v jiném zařízení, nebude možné kartu SIM používat bez zadání správného kódu PIN.
Beállíthat a SIM-kártyához egy PIN-kódot, amellyel megakadályozhatja a SIM-kártya másik eszközben való jogosulatlan használatát. Ha például elveszíti a SIM-kártyáját, és valaki megkísérli azt egy másik eszközben használni, a SIM-kártya csak a megfelelő PIN-kód megadása után használható.
Anda dapat mengatur PIN untuk kartu SIM, yang dapat digunakan untuk membantu mencegah penggunaan kartu SIM tanpa izin di perangkat lain. Contoh, jika kartu SIM Anda hilang dan ada orang yang mencoba menggunakannya di perangkat lain, kartu SIM itu tidak dapat digunakan kecuali PIN yang benar sudah dimasukkan.
SIM 카드 PIN을 설정하여 다른 단말기에서 SIM 카드를 무단으로 사용하지 못하도록 할 수 있습니다. 예를 들어, SIM 카드를 분실한 경우 누군가 이 SIM 카드를 다른 단말기에서 사용하려고 할 때 PIN을 올바르게 입력하지 않으면 SIM 카드를 사용할 수 없습니다.
Można utworzyć kod PIN dla karty SIM urządzenia, aby zapobiec używaniu karty SIM w innym urządzeniu przez osoby nieupoważnione. Na przykład jeżeli zagubiona karta SIM zostanie włożona do innego urządzenia, nie będzie można jej użyć, jeżeli nie zostanie wprowadzony poprawny kod PIN.
Puteţi seta un cod PIN pentru cartela dvs. SIM, pe care îl puteţi folosi pentru a preveni utilizarea neautorizată a cartelei dvs. SIM pe un alt dispozitiv. De exemplu, dacă vă pierdeţi cartela SIM şi cineva încearcă să o utilizeze pe un alt dispozitiv, aceasta nu va putea fi utilizată decât dacă este introdus codul PIN corect.
Bạn có thể thiết lập mã PIN cho thẻ SIM của mình để giúp ngăn chặn việc sử dụng trái phép thẻ SIM của bạn trong một thiết bị khác. Ví dụ: nếu bạn bị mất thẻ SIM và ai đó cố gắng sử dụng nó trong một thiết bị khác, thẻ SIM đó sẽ không thể sử dụng được trừ khi nhập đúng mã PIN.
  Blocchi, password e pro...  
È possibile impostare un PIN per la scheda SIM, che contribuisce a prevenire l'utilizzo non autorizzato della scheda SIM in un altro dispositivo. Ad esempio, se la scheda SIM è stata smarrita, non sarà possibile utilizzarla in un altro dispositivo se non si inserisce correttamente il PIN.
You can set up a PIN for your device SIM card, which you can use to help prevent unauthorized use of your SIM card in another device. For example, if you lose your SIM card and someone tries to use it in another device, the SIM card can't be used unless the PIN is entered correctly.
Sie können eine PIN für die Geräte-SIM-Karte verwenden, um die unberechtigte Verwendung Ihrer SIM-Karte in einem anderen Gerät zu verhindern. Wenn Sie z. B. Ihre SIM-Karte verlieren und jemand versucht, diese in einem anderen Gerät zu verwenden, kann die SIM-Karte nur bei korrekter Eingabe der PIN genutzt werden.
Puedes configurar un PIN para la tarjeta SIM del dispositivo y evitar así el uso no autorizado de la tarjeta SIM en otro dispositivo. Por ejemplo, si pierdes la tarjeta SIM y alguien intenta utilizarla en otro dispositivo, no podrá hacerlo a menos que escriba el código PIN correcto.
Pode configurar um PIN para o cartão SIM do dispositivo e utilizá-lo para ajudar a impedir a utilização não autorizada do seu cartão SIM noutro dispositivo. Por exemplo, se tiver perdido o seu cartão SIM e alguém o tentar utilizar noutro dispositivo, o cartão SIM só pode ser utilizado se for introduzido o código PIN correto.
يمكنك استخدام رمز PIN لبطاقة SIM بالجهاز لمنع استخدام بطاقة SIM في جهاز آخر بدون إذن. على سبيل المثال، إذا فقدت بطاقة SIM وحاول شخص آخر استخدامها في جهاز آخر، فلن يستطيع استخدام بطاقة SIM حتى يتم إدخال رمز PIN بشكل صحيح.
U kunt een pincode instellen voor de SIM-kaart van uw toestel, die u kunt gebruiken om onbevoegd gebruik van uw SIM-kaart in een ander toestel te voorkomen. Als u bijvoorbeeld uw SIM-kaart kwijtraakt en iemand probeert deze in een ander toestel te gebruiken, dan kan de SIM-kaart niet worden gebruikt tot de juiste pincode is ingevoerd.
PIN za SIM karticu možete postaviti kako biste spriječili neovlaštenu uporabu vaše SIM kartice u drugom uređaju. Na primjer, ako izgubite SIM karticu i netko je pokuša rabiti u drugom uređaju, SIM kartica neće se moći rabiti dok PIN nije ispravno unesen.
Můžete nastavit kód PIN karty SIM, díky němuž lze zabránit neoprávněnému používání karty SIM v jiném zařízení. Pokud například kartu SIM ztratíte a někdo se ji pokusí použít v jiném zařízení, nebude možné kartu SIM používat bez zadání správného kódu PIN.
Beállíthat eszköze SIM-kártyájához egy PIN kódot, amivel megakadályozhatja a SIM-kártyája egy másik eszközben való jogosulatlan használatát. Ha például elveszíti a SIM-kártyáját, és valaki megkísérli azt egy másik eszközben használni, a SIM-kártya csak a megfelelő PIN kód megadása után használható.
Anda dapat menggunakan PIN untuk kartu SIM perangkat Anda, yang dapat digunakan untuk mencegah penggunaan ilegal terhadap kartu SIM Anda di perangkat lain. Contoh, jika kartu SIM Anda hilang dan ada orang yang mencoba menggunakannya di perangkat lain, kartu SIM itu tidak dapat digunakan kecuali PIN yang benar sudah dimasukkan.
Można utworzyć kod PIN karty SIM urządzenia, aby zapobiec używaniu karty SIM w innym urządzeniu przez osoby nieupoważnione. Na przykład jeżeli zagubiona karta SIM zostanie włożona do innego urządzenia, nie będzie można jej użyć, jeżeli nie zostanie wprowadzony poprawny kod PIN.
Puteţi seta un cod PIN pentru cartela SIM a dispozitivului dvs., pe care îl puteţi folosi pentru a preveni utilizarea neautorizată a cartelei dvs. SIM pe un alt dispozitiv. De exemplu, dacă vă pierdeţi cartela SIM şi cineva încearcă să o utilizeze pe un alt dispozitiv, aceasta nu va putea fi utilizată decât dacă este introdus codul PIN corect.
Bạn có thể cài một số PIN cho thẻ SIM của thiết bị để giúp ngăn chặn sử dụng trái phép thẻ SIM của bạn trong một thiết bị khác. Ví dụ, nếu bạn bị mất thẻ SIM và ai đó cố gắng sử dụng nó trong một thiết bị khác, thẻ SIM đó sẽ không thể sử dụng được trừ khi nhập đúng mã PIN.
  Blocchi, password e pro...  
Per utilizzare la scheda SIM di un provider di servizi diverso da quello abituale, ad esempio quando si è in viaggio e si desidera utilizzare la rete di un provider di servizi locale, è possibile richiedere codici di sblocco (codici MEP) al provider di servizi attuale.
To use a SIM card from another service provider, for example, if you’re traveling and want to use a local service provider’s network, you can request unlock codes (MEP codes) from your current service provider. After you insert the new SIM card, enter the unlock code.
Um eine SIM-Karte von einem anderen Dienstanbieter zu verwenden, wenn Sie beispielsweise auf Reisen sind und das Netzwerk eines lokalen Dienstanbieters nutzen möchten, können Sie Freischaltcodes (MEP-Codes) von Ihrem aktuellen Dienstanbieter anfordern. Geben Sie nach dem Einlegen der neuen SIM-Karte den Entsperrcode ein.
Para utilizar una tarjeta SIM de otro proveedor de servicios, por ejemplo, si estás de viaje y quieres conectarte a la red de un proveedor de servicios local, puedes solicitar códigos de desbloqueo (códigos MEP) a tu proveedor de servicios actual. Después de insertar la nueva tarjeta SIM, escribe el código de desbloqueo.
Para utilizar um cartão SIM de outro fornecedor de serviços, por exemplo, se estiver a viajar e pretender utilizar a rede de um fornecedor de serviços local, pode solicitar códigos de desbloqueio (códigos MEP) ao seu fornecedor do serviço atual. Após inserir o novo cartão SIM, introduza o código de desbloqueio.
لاستخدام بطاقة SIM من موفر خدمة آخر، على سبيل المثال، إذا كنت مسافرًا وتريد استخدام شبكة موفر خدمة محلي، فيمكنك طلب رموز إلغاء القفل (رموز MEP) من موفر الخدمة الحالي. بعد إدخال بطاقة SIM الجديدة، أدخل رمز إلغاء القفل.
Als u een SIM-kaart van een andere serviceprovider wilt gebruiken, bijvoorbeeld wanneer u op reis bent en het netwerk van een lokale serviceprovider wilt gebruiken, kunt u ontgrendelingscodes (MEP-codes) aanvragen bij uw huidige serviceprovider. Voer de ontgrendelingscode in nadat u de nieuwe SIM-kaart hebt geplaatst.
Ako se želite koristiti SIM karticom drugog davatelja usluga, primjerice, kada pođete na put i želite se koristiti mrežnom vezom lokalnog davatelja usluga, od svojeg trenutačnog davatelja usluga možete zatražiti šifre za otključavanje (MEP šifre). Nakon što umetnete novu SIM karticu, unesite šifru za otključavanje.
Chcete-li použít kartu SIM od jiného operátora, například pokud cestujete a chcete použít síť místního operátora, můžete si vyžádat kódy pro odblokování (kódy MEP) od aktuálního operátora. Kód pro odblokování zadejte po vložení nové karty SIM.
Ha más szolgáltató SIM-kártyáját kívánja használni, mert például utazása alatt a helyi hálózathoz kíván kapcsolódni, akkor jelenlegi szolgáltatójától feloldási kódot (MEP kódot) igényelhet. Az új SIM-kártya behelyezése után adja meg a feloldó kódot.
Untuk menggunakan kartu SIM dari penyedia layanan lain, contohnya, jika Anda bepergian dan ingin menggunakan jaringan penyedia layanan setempat, Anda dapat memintah kode pembuka (kode MEP) dari penyedia layanan Anda. Setelah memasukkan kartu SIM baru, masukkan kode pembuka.
Aby użyć karty SIM od innego dostawcy usług, na przykład z lokalnej sieci podczas podróży, można uzyskać kody odblokowujące (kody MEP) od obecnego dostawcy usług. Po wprowadzeniu nowej karty SIM, wprowadź kod odblokowania.
Pentru a utiliza cartela SIM de la un alt furnizor de servicii, de exemplu, atunci când călătoriţi şi doriţi să utilizaţi reţeaua unui furnizor local de servicii, puteţi solicita coduri de deblocare (coduri MEP) de la furnizorul dvs. curent. După ce introduceţi noua cartelă SIM, introduceţi codul de deblocare.
Để sử dụng thẻ SIM từ một nhà cung cấp dịch vụ khác, ví dụ như khi bạn đang đi du lịch và muốn sử dụng mạng của nhà cung cấp dịch vụ tại địa phương, bạn có thể yêu cầu mã mở khóa (mã MEP) từ nhà cung cấp dịch vụ hiện tại của bạn. Sau khi bạn lắp thẻ SIM mới, hãy nhập mã mở khóa.
  Informazioni sul backup...  
Con Servizio di backup Android, è possibile eseguire il backup dei dati sul proprio account Google™ . Se è necessario sostituire il proprio dispositivo in seguito a situazioni impreviste, ad esempio perché danneggiato, smarrito o rubato, è possibile ripristinare i dati su un dispositivo Android™ .
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
Mit Android™ Backup Service können Sie Ihre Daten in Ihrem Google™ -Konto sichern. Wenn Sie Ihr Gerät ungeplant ersetzen müssen (beispielsweise bei Beschädigung, Verlust oder Diebstahl), können Sie Ihre Daten auf einem Gerät mit Android™ wiederherstellen.
Con Android™ Backup Service, puedes hacer una copia de seguridad de los datos en tu cuenta de Google™ . Si debes sustituir el dispositivo de manera inesperada (por ejemplo, en caso de daño, pérdida o robo), puedes restaurar los datos en un dispositivo que ejecute Android™ .
Com o Android™ Backup Service, pode criar cópias de segurança dos seus dados para a sua conta do Google™ . Se tiver de substituir o dispositivo inesperadamente (por exemplo, em caso de danos, perda ou roubo do dispositivo), pode restaurar os seus dados num dispositivo com Android™ .
من خلال خدمة النسخ الاحتياطي لأجهزة Android، يمكنك نسخ البيانات نسخًا احتياطيًا إلى حساب Google™ . إذا كان يتعين عليك استبدال الجهاز بصورة غير متوقعة (على سبيل المثال، إذا تلف الجهاز أو فُقد أو سُرق)، يمكنك استعادة البيانات على جهاز يعمل باستخدام نظام Android™ .
Met Back-upservice van Android kunt u een back-up van uw gegevens maken naar uw Google™ -account. Als u onverwacht uw toestel moet vervangen (uw toestel is bijvoorbeeld beschadigd, kwijtgeraakt of gestolen), kunt u uw gegevens herstellen op een apparaat waarop Android™ actief is.
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
S uslugom Usluga sigurnosnog kopiranja na Androidu možete izraditi sigurnosnu kopiju podataka na Google™ računu. Ako iznenada morate zamijeniti uređaj (primjerice, ako je uređaj oštećen, izgubljen ili ukraden), svoje podatke možete vratiti na uređaj koji rabi Android™ .
Pomocí služby Služba zálohování Android můžete zálohovat data na účet Google™ . Pokud jste nuceni zařízení neočekávaně vyměnit za jiné (například v případě poškození, ztráty nebo odcizení), můžete svá data obnovit v jiném zařízení se systémem Android™ .
Az Android Biztonsági mentés szolgáltatás segítségével adatairól biztonsági mentést készíthet Google™ -fiókjába. Amennyiben valamilyen váratlan okból kifolyólag eszközt kell cserélnie (például az eszköz károsodása, elvesztése vagy eltulajdonítása esetén), adatait egy Android™ rendszert futtató eszközön állíthatja vissza.
Dengan Layanan Pencadangan Android, Anda dapat mencadangkan data Anda ke akun Google™ . Jika Anda harus mengganti perangkat secara tiba-tiba (contoh, jika perangkat rusak, hilang, atau dicuri), Anda dapat memulihkan data Anda ke perangkat yang menjalankan Android™ .
Aplikacja Usługa tworzenia kopii zapasowej dla systemu Android umożliwia tworzenie kopii zapasowych danych na koncie Google™ . W razie nieoczekiwanej konieczności wymiany urządzenia (np. urządzenie zostanie uszkodzone, zagubione lub skradzione) można przywrócić dane na urządzeniu, uruchamiając aplikację Android™ .
Cu Serviciu de backup Android , puteţi efectua copii de rezervă pentru date în contul dvs. Google™ . Dacă trebuie să înlocuiţi dispozitivul în mod neaşteptat (de exemplu, dacă acesta se defectează, îl pierdeţi sau este furat), puteţi restaura datele pe un dispozitiv pe care rulează Android™ .
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
Với Dịch vụ Sao lưu Android, bạn có thể sao lưu dữ liệu vào tài khoản Google™ của bạn. Nếu bạn bất ngờ phải thay thế thiết bị của mình (ví dụ, nếu máy của bạn bị hỏng, bị mất, hoặc bị đánh cắp), bạn có thể khôi phục lại dữ liệu trên một thiết bị chạy Android™ .
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
With Android™ Backup Service, you can back up your data to your Google™ account. If you must replace your device unexpectedly (for example, if your device is damaged, lost, or stolen), you can restore your data on a device running Android™ .
  Informazioni sugli uten...  
Tutti i profili utente utilizzano le informazioni relative alla connessione wireless. Qualsiasi modifica apportata da un utente ad alcune impostazioni del dispositivo, ad esempio le connessioni della rete Wi-Fi, sono disponibili o applicate a tutti gli utenti del dispositivo.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Die Drahtlosverbindungseinstellungen gelten für alle Benutzerprofile auf Ihrem Gerät. Sämtliche Änderungen, die ein Benutzer an Geräteeinstellungen vornimmt, wie Wi-Fi-Netzwerkverbindungen, gelten für alle Benutzer des Geräts.
Todos los perfiles de usuario utilizan la información de conexión inalámbrica configurada en el dispositivo. Todos los cambios realizados en los ajustes del dispositivo, como las modificaciones de conexiones de red Wi-Fi, están disponibles para o se aplican a todos los usuarios del dispositivo.
Todos os perfis de utilizador utilizam a informação da ligação sem fios configurada no dispositivo. Quaisquer alterações nas definições do dispositivo efetuadas por um utilizador, como nas ligações da rede Wi-Fi, são disponibilizadas ou aplicadas a todos os utilizadores do dispositivo.
تستخدم جميع ملفات تعريف المستخدمين معلومات الاتصال اللاسلكي المعدة على الجهاز. وأي تغييرات يجريها أحد المستخدمين على إعدادات الجهاز، مثل اتصالات شبكة Wi-Fi، تتوفر أو تُطبق على كل ملفات تعريف المستخدمين الموجودة على الجهاز.
Alle gebruikersprofielen gebruiken de draadloze verbindingsgegevens die zijn ingesteld op het toestel. Wijzigingen die een gebruiker doorvoert in bepaalde toestelinstellingen, zoals Wi-Fi-netwerkverbindingen, zijn beschikbaar voor of worden toegepast op alle gebruikers op het toestel.
All user profiles use the wireless connection information set up on the device. Any changes that a user makes to some device settings, such as Wi-Fi network connections, are available or applied to all users on the device.
Svi korisnički profili rabe informaciju bežične veze koja je postavljena na uređaju. Svaka promjena nekih postavki uređaja koju izvrši korisnik, poput veza sWi-Fi mrežom, dostupna je svim korisnicima ili se primjenjuje na sve korisnike na uređaju.
Pro všechny uživatelské profily platí nastavení bezdrátového připojení zadané v zařízení. Veškeré změny nastavení, například připojení k síti Wi-Fi, provedené uživatelem v zařízení jsou k dispozici všem uživatelům zařízení nebo se použijí pro všechny uživatele zařízení.
Az összes felhasználói információ használja az eszközön beállított vezeték nélküli hálózatokra vonatkozó csatlakozási adatokat. Amennyiben egy felhasználó módosítja valamely eszközbeállítást, így például a Wi-Fi-hálózati kapcsolatokat, ezek a módosítások elérhetők az eszköz összes felhasználója számára, illetve az összes felhasználóra vonatkoznak.
Semua profil pengguna menggunakan informasi sambungan nirkabel yang diatur pada perangkat. Segala perubahan yang dilakukan pada setelan perangkat, seperti sambungan jaringan Wi-Fi, tersedia atau diterapkan kepada semua pengguna perangkat.
Na wszystkich profilach użytkowników wykorzystywane są te same dane połączenia bezprzewodowego skonfigurowane na urządzeniu. Wszelkie zmiany wprowadzone przez użytkownika w ustawieniach urządzenia, takich jak połączenia sieciowe Wi-Fi, są dostępne lub stosowane do wszystkich użytkowników urządzenia.
Toate profilurile de utilizator folosesc informaţiile pentru conexiunea wireless configurate pe dispozitiv. Orice modificări aduse de un utilizator la unele setări ale dispozitivului, precum conexiuni la reţeaua Wi-Fi, sunt disponibile sau aplicate la toţi utilizatorii de pe dispozitiv.
Tất cả các hồ sơ người dùng sẽ sử dụng thông tin kết nối không dây được cài đặt trên thiết bị. Bất cứ thay đổi nào mà người dùng tạo ra cho một số cài đặt thiết bị, ví dụ như kết nối mạng Wi-Fi, sẽ khả dụng hoặc được áp dụng cho tất cả người dùng trên thiết bị đó.
  Tecnologia Bluetooth - ...  
Ad esempio, è possibile utilizzare una connessione Bluetooth per riprodurre musica tramite un altoparlante separato, effettuare chiamate tramite un auricolare, condividere file o collegarsi a Android Wear™ o a un kit per auto.
Bluetooth wireless technology allows you to create a direct connection between your device and another Bluetooth enabled device. For example, you can use a Bluetooth connection to play music through a separate speaker, make calls on a headset, share files, or connect to Android Wear™ or a car kit.
Bluetooth ist eine drahtlose Technologie, mit der Sie eine direkte Verbindung zwischen Ihrem Gerät und einem anderen Bluetooth-Gerät herstellen können. Beispielsweise können Sie eine Bluetooth-Verbindung verwenden, um die Musik auf Ihrem Gerät über einen separaten Lautsprecher wiederzugeben, Anrufe auf einem Headset zu tätigen, Dateien freizugeben oder Ihr Gerät mit Android Wear™ oder einer Freisprecheinrichtung zu verbinden.
Bluetooth es una tecnología inalámbrica que permite crear una conexión directa entre tu dispositivo y otro dispositivo con Bluetooth. Por ejemplo, puedes utilizar una conexiónBluetooth para reproducir música a través de un altavoz independiente, hablar por teléfono utilizando auriculares, compartir archivos o conectar el dispositivo a Android Wear™ o a un manos libres de automóvil.
A tecnologia sem fios Bluetooth permite estabelecer uma ligação direta entre o seu dispositivo e outro dispositivo com Bluetooth. Por exemplo, pode utilizar uma ligação Bluetooth para reproduzir música no dispositivo num altifalante separado, efetuar chamadas com um auricular, partilhar ficheiros, ligar ao Android Wear™ ou a um kit mãos livres.
تتيح لك تقنية Bluetooth اللاسلكية إنشاء اتصال مباشر بين الجهاز وجهاز آخر مزود بتقنية Bluetooth. على سيبل المثال، يمكنك استخدام اتصال Bluetooth لتشغيل الموسيقى من خلال سماعة منفصلة أو إجراء المكالمات عبر سماعة الرأس أو مشاركة الملفات أو الاتصال بجهاز Android Wear™ أو طقم سيارة.
Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u een rechtstreekse verbinding maken tussen uw toestel en een ander toestel met Bluetooth. U kunt bijvoorbeeld een Bluetooth-verbinding gebruiken om muziek via een afzonderlijke speaker af te spelen, gesprekken via een headset te voeren, bestanden te delen of verbinding te maken met Android Wear™ of een carkit.
Bluetooth wireless technology allows you to create a direct connection between your device and another Bluetooth enabled device. For example, you can use a Bluetooth connection to play music through a separate speaker, make calls on a headset, share files, or connect to Android Wear™ or a car kit.
Bluetooth bežična tehnologija omogućuje stvaranje izravne veze između vašeg uređaja i drugog uređaja s podrškom za Bluetooth. Primjerice, Bluetooth vezu možete upotrebljavati za reproduciranje glazbe preko odvojenog zvučnika, upućivanje poziva na naglavnoj slušalici, dijeljenje datoteka ili za povezivanje sa sustavom Android Wear™ ili kompletom za automobil.
Bezdrátová technologie Bluetooth umožňuje navázat přímé připojení mezi vaším zařízením a jiným zařízením podporujícím technologii Bluetooth. Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete například přehrávat hudbu na samostatném reproduktoru, volat pomocí náhlavní soupravy, sdílet soubory nebo připojit zařízení k zařízení Android Wear™ či soupravě do vozidla.
A vezeték nélküli Bluetooth technológia lehetővé teszi a közvetlen kapcsolat létrehozását az eszköze és egy másik Bluetooth-kompatibilis eszköz között. A Bluetooth-kapcsolatot például zene külön hangszórón való lejátszásához, fejhallgatón való hívásindításhoz, fájlok megosztásához, vagy Android Wear™ -hez vagy autós készlethez való csatlakozáshoz használhatja.
Teknologi nirkabel Bluetooth memungkinkan Anda membuat koneksi langsung antara perangkat Anda dan perangkat berkemampuan Bluetooth yang lain. Misalnya, Anda dapat menggunakan koneksi Bluetooth untuk memutar musik melalui speaker terpisah, melakukan panggilan di headset, berbagi file, atau menghubungkan perangkat ke Android Wear™ , atau kit mobil.
Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia nawiązywanie bezpośrednich połączeń między posiadanym urządzeniem a innymi urządzeniami Bluetooth. Przykładowo, możesz wykorzystać połączenie Bluetooth do odtwarzania muzyki na oddzielnym głośniku, prowadzenia rozmów telefonicznych za pomocą zestawu słuchawkowego, udostępniania plików lub łączenia z urządzeniem Android Wear™ lub zestawem samochodowym.
Tehnologia wireless Bluetooth vă permite să stabiliţi o conexiune directă între dispozitivul dvs. şi un alt dispozitiv compatibil Bluetooth. De exemplu, puteţi utiliza o conexiune Bluetooth pentru a reda muzică pe dispozitivul dvs. printr-o boxă suplimentară, pentru a realiza apeluri printr-o cască, pentru a partaja fişiere sau pentru a conecta dispozitivul la Android Wear™ sau la un kit pentru maşină.
Công nghệ không dây Bluetooth cho phép bạn tạo một kết nối trực tiếp giữa thiết bị của mình và một thiết bị khác có hỗ trợ Bluetooth. Ví dụ: bạn có thể sử dụng kết nối Bluetooth để phát nhạc qua loa ngoài riêng biệt, thực hiện cuộc gọi trên tai nghe, chia sẻ tập tin hoặc kết nối với Android Wear™ hoặc bộ phụ kiện trên xe hơi.
  Blocchi, password e pro...  
La funzione Smart Lock consente di configurare il dispositivo in modo che rimanga sbloccato quando è connesso a un dispositivo Bluetooth o NFC attendibile, quando riconosce il viso o la voce o quando viene tenuto in mano, nella tasca o nella borsa. La funzione Smart Lock consente anche di lasciare il dispositivo sbloccato quando ci si trova in luoghi sicuri, ad esempio a casa o in ufficio.
The Smart Lock feature lets you set up your device to remain unlocked when it's connected to a trusted Bluetooth enabled device or NFC-enabled device, when it recognizes your face or voice, or when you are carrying it in your hand, pocket, or bag. The Smart Lock feature also allows your device to remain unlocked when it's in a familiar location, such as your home or workplace.
Mithilfe der Smart Lock-Funktion können Sie Ihr Gerät so einrichten, dass es entsperrt bleibt, wenn es mit einem vertrauenswürdigen Bluetooth-fähigen oder NFC-fähigen Gerät verbunden ist, wenn es Ihr Gesicht oder Ihre Stimme erkennt oder wenn Sie es in der Hand, in der Hosentasche oder Tasche tragen. Die Smart Lock-Funktion ermöglicht es darüber hinaus, Ihr Gerät entsperrt zu lassen, wenn es sich an einem vertrauten Ort wie Ihrem Zuhause oder Ihrem Arbeitsplatz befindet.
La función de bloqueo inteligente Smart Lock te permite configurar el dispositivo para que permanezca desbloqueado cuando esté conectado a un dispositivo con Bluetooth o con NFC confiable, cuando reconozca tu cara o tu voz, o cuando lo tengas en la mano, el bolsillo o un bolso. La función Smart Lock también permite que el dispositivo permanezca desbloqueado en una ubicación familiar, como tu casa o tu lugar de trabajo.
A funcionalidade Smart Lock permite-lhe configurar o dispositivo para permanecer desbloqueado quando está ligado a um dispositivo fidedigno com Bluetooth ou NFC, quando reconhece o seu rosto ou voz ou quando o leva na mão, no bolso ou numa mala. A funcionalidade Smart Lock também permite que o dispositivo permaneça desbloqueado se estiver numa localização familiar, como em casa ou no emprego.
تتيح لك ميزة Smart Lock إعداد الجهاز ليبقى مفتوحًا عندما يكون متصلاً بجهاز موثوق يدعم Bluetooth أو NFC، أو عندما يتعرف الجهاز على وجهك أو صوتك أو عندما تحمله في يدك أو جيبك أو حقيبتك. تتيح أيضًا هذه الميزة لجهازك أن يبقى مفتوحًا عندما يكون في مكان مألوف مثل منزلك أو مكان عملك.
Met de Smart Lock-functie kunt u instellen dat uw toestel ontgrendeld blijft als het is verbonden met een vertrouwd Bluetooth- of NFC-toestel, als het uw gezicht of stem herkent, of als u het in uw hand, broekzak of tas draagt. De Smart Lock-functie zorgt ook dat uw toestel ontgrendeld blijft als het zich op een vertrouwde locatie bevindt, bijvoorbeeld thuis of op uw werkplek.
Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam da uređaj postavite tako da on ostane otključan dok je povezan s pouzdanimBluetooth uređajem ili NFC uređajem ako je prepoznao vaše lice ili glas, tj. ako ga nosite u ruci, džepu ili torbi. Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam i da uređaj ostane otključan kada se nalazi na poznatoj lokaciji, primjerice u vašem domu ili uredu.
Funkce inteligentního zámku umožňuje nastavit zařízení tak, aby zůstalo odemknuté, když je připojeno k důvěryhodnému zařízení Bluetooth nebo NFC, když pozná váš obličej či hlas nebo když ho nesete v ruce, kapse nebo tašce. Tato funkce také umožňuje, aby zařízení zůstalo odemknuté, když se nachází na známém místě, například doma nebo na pracovišti.
A Smart Lock funkció segítségével beállíthatja, hogy eszköze maradjon feloldva, ha csatlakozik egy megbízható, Bluetooth vagy NFC használatára alkalmas eszközhöz, ha felismeri az Ön arcát vagy hangját, illetve ha a kezében, zsebében vagy táskájában viszi azt. A Smart Lock funkció segítségével az eszköz akkor is feloldva maradhat, ha egy megszokott helyen, például az Ön otthonában vagy munkahelyén van.
Fitur Smart Lock memungkinkan Anda mengatur perangkat untuk tetap tidak terkunci ketika tersambung ke perangkat berkemampuan Bluetooth atau perangkat berkemampuan NFC yang tepercaya, ketika mengenali wajah atau suara Anda, atau ketika Anda memegangnya, menaruhnya di saku, atau di tas. Fitur Smart Lock juga memungkinkan perangkat Anda tetap tidak terkunci ketika ada di lokasi yang dikenali seperti rumah atau tempat kerja.
Funkcja Smart Lock umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby pozostawało odblokowane podczas połączenia z zaufanym urządzeniem obsługującym technologię Bluetooth lub NFC, po rozpoznaniu twarzy lub głosu użytkownika lub podczas noszenia go w dłoni, kieszeni lub torbie. Funkcja Smart Lock umożliwia także pozostawienie urządzenia odblokowanym w znajomym miejscu, takim jak dom lub miejsce pracy.
Cu funcţia Smart Lock puteţi seta dispozitivul pentru a rămâne deblocat atunci când este conectat la un dispozitiv compatibil Bluetooth sau NFC de încredere, atunci când recunoaşte faţa sau vocea dvs. sau atunci când îl ţineţi în mână, în buzunar sau în geantă. De asemenea, funcţia Smart Lock permite dispozitivului să rămână deblocat atunci când se află într-o locaţie cunoscută, precum casa sau locul dvs. de muncă.
Tính năng Khóa thông minh cho phép bạn thiết lập thiết bị của mình tiếp tục ở trạng thái mở khóa khi được kết nối với một thiết bị có hỗ trợ Bluetooth đáng tin cậy hoặc với một thiết bị có hỗ trợ NFC, khi nó nhận diện khuôn mặt hay giọng nói của bạn, hoặc khi bạn mang máy trên tay, trong túi hay giỏ xách. Tính năng Khóa thông minh còn cho phép thiết bị của bạn duy trì trạng thái mở khóa khi đang ở một địa điểm quen thuộc, ví dụ như tại nhà hay chỗ làm việc.
  Blocchi, password e pro...  
La funzione Smart Lock consente di configurare il dispositivo in modo che rimanga sbloccato quando è connesso a un dispositivo Bluetooth o NFC attendibile, quando riconosce il viso o la voce o quando viene tenuto in mano, nella tasca o nella borsa. La funzione Smart Lock consente anche di lasciare il dispositivo sbloccato quando ci si trova in luoghi sicuri, ad esempio a casa o in ufficio.
The Smart Lock feature lets you set up your device to remain unlocked when it's connected to a trusted Bluetooth enabled device or NFC-enabled device, when it recognizes your face or voice, or when you are carrying it in your hand, pocket, or bag. The Smart Lock feature also allows your device to remain unlocked when it's in a familiar location, such as your home or workplace.
Mithilfe der Smart Lock-Funktion können Sie Ihr Gerät so einrichten, dass es entsperrt bleibt, wenn es mit einem vertrauenswürdigen Bluetooth-fähigen oder NFC-fähigen Gerät verbunden ist, wenn es Ihr Gesicht oder Ihre Stimme erkennt oder wenn Sie es in der Hand, in der Hosentasche oder Tasche tragen. Die Smart Lock-Funktion ermöglicht es darüber hinaus, Ihr Gerät entsperrt zu lassen, wenn es sich an einem vertrauten Ort wie Ihrem Zuhause oder Ihrem Arbeitsplatz befindet.
La función de bloqueo inteligente Smart Lock te permite configurar el dispositivo para que permanezca desbloqueado cuando esté conectado a un dispositivo con Bluetooth o con NFC confiable, cuando reconozca tu cara o tu voz, o cuando lo tengas en la mano, el bolsillo o un bolso. La función Smart Lock también permite que el dispositivo permanezca desbloqueado en una ubicación familiar, como tu casa o tu lugar de trabajo.
A funcionalidade Smart Lock permite-lhe configurar o dispositivo para permanecer desbloqueado quando está ligado a um dispositivo fidedigno com Bluetooth ou NFC, quando reconhece o seu rosto ou voz ou quando o leva na mão, no bolso ou numa mala. A funcionalidade Smart Lock também permite que o dispositivo permaneça desbloqueado se estiver numa localização familiar, como em casa ou no emprego.
تتيح لك ميزة Smart Lock إعداد الجهاز ليبقى مفتوحًا عندما يكون متصلاً بجهاز موثوق يدعم Bluetooth أو NFC، أو عندما يتعرف الجهاز على وجهك أو صوتك أو عندما تحمله في يدك أو جيبك أو حقيبتك. تتيح أيضًا هذه الميزة لجهازك أن يبقى مفتوحًا عندما يكون في مكان مألوف مثل منزلك أو مكان عملك.
Met de Smart Lock-functie kunt u instellen dat uw toestel ontgrendeld blijft als het is verbonden met een vertrouwd Bluetooth- of NFC-toestel, als het uw gezicht of stem herkent, of als u het in uw hand, broekzak of tas draagt. De Smart Lock-functie zorgt ook dat uw toestel ontgrendeld blijft als het zich op een vertrouwde locatie bevindt, bijvoorbeeld thuis of op uw werkplek.
Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam da uređaj postavite tako da on ostane otključan dok je povezan s pouzdanimBluetooth uređajem ili NFC uređajem ako je prepoznao vaše lice ili glas, tj. ako ga nosite u ruci, džepu ili torbi. Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam i da uređaj ostane otključan kada se nalazi na poznatoj lokaciji, primjerice u vašem domu ili uredu.
Funkce inteligentního zámku umožňuje nastavit zařízení tak, aby zůstalo odemknuté, když je připojeno k důvěryhodnému zařízení Bluetooth nebo NFC, když pozná váš obličej či hlas nebo když ho nesete v ruce, kapse nebo tašce. Tato funkce také umožňuje, aby zařízení zůstalo odemknuté, když se nachází na známém místě, například doma nebo na pracovišti.
A Smart Lock funkció segítségével beállíthatja, hogy eszköze maradjon feloldva, ha csatlakozik egy megbízható, Bluetooth vagy NFC használatára alkalmas eszközhöz, ha felismeri az Ön arcát vagy hangját, illetve ha a kezében, zsebében vagy táskájában viszi azt. A Smart Lock funkció segítségével az eszköz akkor is feloldva maradhat, ha egy megszokott helyen, például az Ön otthonában vagy munkahelyén van.
Fitur Smart Lock memungkinkan Anda mengatur perangkat untuk tetap tidak terkunci ketika tersambung ke perangkat berkemampuan Bluetooth atau perangkat berkemampuan NFC yang tepercaya, ketika mengenali wajah atau suara Anda, atau ketika Anda memegangnya, menaruhnya di saku, atau di tas. Fitur Smart Lock juga memungkinkan perangkat Anda tetap tidak terkunci ketika ada di lokasi yang dikenali seperti rumah atau tempat kerja.
Smart Lock 기능을 사용하면 기기가 신뢰할 수 있는 Bluetooth 지원 장치나 NFC 지원 장치에 연결되었을 때, 사용자의 얼굴이나 음성을 인식했을 때, 기기를 손/주머니/가방 안에 넣어 두고 이동할 때 잠금 해제 상태를 유지하도록 기기를 설정할 수 있습니다. 또한 Smart Lock 기능을 통해 집이나 직장과 같은 익숙한 장소에 있을 때는 기기의 잠금이 해제된 상태로 유지할 수 있습니다.
Funkcja Smart Lock umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby pozostawało odblokowane podczas połączenia z zaufanym urządzeniem obsługującym technologię Bluetooth lub NFC, po rozpoznaniu twarzy lub głosu użytkownika lub podczas noszenia go w dłoni, kieszeni lub torbie. Funkcja Smart Lock umożliwia także pozostawienie urządzenia odblokowanym w znajomym miejscu, takim jak dom lub miejsce pracy.
Cu funcţia Smart Lock puteţi seta dispozitivul pentru a rămâne deblocat atunci când este conectat la un dispozitiv compatibil Bluetooth sau NFC de încredere, atunci când recunoaşte faţa sau vocea dvs. sau atunci când îl ţineţi în mână, în buzunar sau în geantă. De asemenea, funcţia Smart Lock permite dispozitivului să rămână deblocat atunci când se află într-o locaţie cunoscută, precum casa sau locul dvs. de muncă.
Tính năng Khóa thông minh cho phép bạn thiết lập thiết bị của mình tiếp tục ở trạng thái mở khóa khi được kết nối với một thiết bị có hỗ trợ Bluetooth đáng tin cậy hoặc với một thiết bị có hỗ trợ NFC, khi nó nhận diện khuôn mặt hay giọng nói của bạn, hoặc khi bạn mang máy trên tay, trong túi hay giỏ xách. Tính năng Khóa thông minh còn cho phép thiết bị của bạn duy trì trạng thái mở khóa khi đang ở một địa điểm quen thuộc, ví dụ như tại nhà hay chỗ làm việc.
  Informazioni sui serviz...  
È possibile attivare i servizi di geolocalizzazione affinché le applicazioni e i servizi basati sulla posizione, ad esempio Google Maps™ , possano individuare la posizione dell'utente. Le applicazioni basate sulla posizione possono utilizzare la tecnologia GPS e altri dati di geolocalizzazione per fornire informazioni quali indicazioni stradali.
You can turn on location services so that location-based applications and services, like Google Maps™ , can find your location. Location-based applications can use GPS technology and other positioning information to provide you with information, such as driving directions.
Sie können die Dienste für die Standortbestimmung einschalten, sodass standortbasierte Anwendungen und Dienste, z. B. Google Maps™ , Ihre Position ermitteln können. Standortbasierte Anwendungen können GPS-Technologie und andere Positionsdaten verwenden, um Ihnen Informationen, z. B. Anfahrtsbeschreibungen, bereitzustellen.
Puedes activar los servicios de ubicación para que las aplicaciones y los servicios basados en ubicación, como Google Maps™ , puedan conocer tu ubicación. Estas aplicaciones basadas en la ubicación pueden utilizar tecnología GPS y otros datos de posicionamiento para proporcionarte información como indicaciones de conducción.
Pode ativar os serviços de localização para que as aplicações e serviços baseados na localização, como o Google Maps™ , possam determinar a sua localização. As aplicações baseadas na localização podem utilizar a tecnologia GPS e outras informações de posicionamento para fornecerem informações, como direções.
يمكنك تشغيل خدمات الموقع بحيث يمكن للتطبيقات والخدمات القائمة على الموقع، مثل خرائط Google™ ، تحديد موقعك. ويمكن للتطبيقات القائمة على الموقع أن تستخدم تقنية نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) ومعلومات تحديد الموقع الأخرى لتزويدك بمعلومات مثل اتجاهات القيادة.
U kunt locatieservices inschakelen zodat toepassingen en services op locatiebasis, zoals Google Maps™ , uw locatie kunnen vinden. Toepassingen op locatiebasis kunnen GPS-technologie en andere plaatsbepalingsinformatie gebruiken om u bijvoorbeeld de weg te wijzen tijdens het rijden.
You can turn on location services so that location-based applications and services, like Google Maps™ , can find your location. Location-based applications can use GPS technology and other positioning information to provide you with information, such as driving directions.
Možete uključiti lokacijske usluge kako bi aplikacije i usluge koje se temelje na lokaciji, primjerice Google Maps™ , mogle pronaći vašu lokaciju. Aplikacije koje se temelje na lokaciji mogu rabiti GPS tehnologiju i ostale informacije za pozicioniranje kako bi vam pružile podatke kao što su upute za vožnju.
Pokud zapnete služby určování polohy, mohou další aplikace a služby využívající informace o poloze (například aplikace Mapy Google™ ) vyhledávat vaši polohu. Aplikace využívající informace o poloze mohou díky technologii GPS a dalším informacím o poloze poskytovat uživateli praktické informace, jako je navigace při řízení.
Bekapcsolhatja a helymeghatározási szolgáltatásokat, mint például a Google Maps™ szolgáltatást, így a helyalapú alkalmazások és szolgáltatások megtalálhatják tartózkodási helyét. A helyalapú alkalmazások a GPS-technológia és más helymeghatározási információk alapján további adatokkal, például vezetési tanácsokkal szolgálhatnak.
Anda dapat mengaktifkan layanan lokasi sehingga aplikasi dan layanan berbasis lokasi, seperti Google Maps™ , dapat menemukan lokasi Anda. Aplikasi berbasis lokasi dapat menggunakan teknologi GPS dan informasi pemosisian lain untuk memberi Anda informasi seperti arah berkendara.
Włączenie usług lokalizacyjnych umożliwia znalezienie lokalizacji za pomocą aplikacji i usług opartych na lokalizacji, np. Mapy Google™ . Aplikacje te mogą wykorzystywać technologię GPS i inne dane położenia w celu udostępniania informacji, takich jak wskazówki dla kierowców.
Puteţi activa serviciile de localizare, astfel încât serviciile cu funcţii de localizare, precum Google Maps™ , să vă poată găsi locaţia. Aplicaţiile bazate pe locaţie pot utiliza locaţia dvs. prin GPS şi alte informaţii de localizare pentru a vă furniza informaţii, precum instrucţiuni de deplasare.
You can turn on location services so that location-based applications and services, like Google Maps™ , can find your location. Location-based applications can use GPS technology and other positioning information to provide you with information, such as driving directions.
Bạn có thể bật các dịch vụ vị trí để các ứng dụng và dịch vụ dựa trên vị trí, như Google Maps™ , có thể tìm thấy vị trí của bạn. Các ứng dụng dựa trên vị trí có thể sử dụng công nghệ GPS và các thông tin định vị khác để cung cấp cho bạn những thông tin, chẳng hạn như hướng dẫn lái xe.
You can turn on location services so that location-based applications and services, like Google Maps™ , can find your location. Location-based applications can use GPS technology and other positioning information to provide you with information, such as driving directions.
You can turn on location services so that location-based applications and services, like Google Maps™ , can find your location. Location-based applications can use GPS technology and other positioning information to provide you with information, such as driving directions.
  Personalizzazione delle...  
Se si desidera ricevere una notifica mantenendo i contenuti nascosti (ad esempio l'utente di un'e-mail o il titolo di una canzone scaricata), toccare Nascondi contenuti sensibili della notifica. Per visualizzare questa opzione, è necessario che sia impostata un'opzione di blocco schermo.
To receive a notification, but keep the contents hidden (such as who sent an email or the title of the song you downloaded), tap Hide sensitive notification content. (To see this option, a screen lock option, such as a password, must be set.)
Zum Empfangen von Benachrichtigungen bei ausgeblendetem Inhalt (z. B. E-Mail-Absender oder Name des heruntergeladenen Musiktitels) tippen Sie auf Sensible Benachrichtigungsinhalte ausblenden. (Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Option für die Bildschirmsperre, z. B. ein Kennwort, festgelegt ist.)
Para recibir una notificación y mantener el contenido oculto (como el remitente del correo electrónico o el título de la canción que has descargado), toca Ocultar notificaciones de carácter confidencial. (Para ver esta opción, debe establecerse una opción de bloqueo de pantalla, como una contraseña).
Para receber uma notificação, mas manter os conteúdos ocultos (como o remetente da mensagem de email ou o título da faixa de música transferida), toque em Ocultar notificações sensíveis. (Para ver esta opção, deve ser definida uma opção de ecrã de bloqueio, como uma palavra-passe).
لتلقي إشعار مع إخفاء المحتوى (مثل اسم الشخص الذي أرسل البريد الإلكتروني أو عنوان الأغنية التي نزلتها)، اضغط على إخفاء محتوى الإشعارات الحساسة. (لعرض هذا الخيار، يجب تعيين خيار قفل الشاشة، على سبيل المثال كلمة المرور.)
Als u een melding wilt ontvangen, maar de inhoud wilt verbergen (zoals wie een e-mail heeft verzonden of de titel van het nummer dat u hebt gedownload), tikt u op Inhoud van gevoelige meldingen verbergen. (Er moet een schermvergrendelingsoptie zijn ingesteld, zoals een wachtwoord, om deze optie te zien.)
To receive a notification, but keep the contents hidden (such as who sent an email or the title of the song you downloaded), tap Hide sensitive notification content. (To see this option, a screen lock option, such as a password, must be set.)
Da primate obavijest, ali sa skrivenim sadržajem (primjerice, tko je poslao e-poštu ili naslov pjesme koju ste preuzeli) dodirnite Sakrij zaštićeni sadržaj obavijesti. (Kako biste vidjeli ovu opciju, morate postaviti opciju zaključavanja zaslona poput lozinke.)
Pokud chcete zobrazit oznámení, ale ponechat jejich obsah (například informace o odesílateli e-mailu nebo názvu stažené skladby) skrytý, klepněte na možnost Skrýt citlivý obsah oznámení. (Tato možnost se zobrazí, pouze pokud je nastaven zámek obrazovky, například heslo.)
Értesítés megjelenítéséhez, azonban az értesítés tartalmának (így az e-mailt küldő személy kilétének vagy a letöltött zeneszám címének) elrejtéséhez érintse meg a Bizalmas értesítések elrejtése lehetőséget. (Ennek az opciónak a megjelenítéséhez először be kell állítania egy képernyőzárási opciót, így például jelszót.)
Untuk menerima pemberitahuan, tetapi tetap menyembunyikan kontennya (seperti siapa yang mengirim email atau judul lagi yang diunduh), ketuk Sembunyikan konten pemberitahuan yang sensitif. (Untuk melihat opsi ini, opsi kunci layar, seperti kata sandi, harus diatur.)
Aby wyświetlane były tylko powiadomienia, ale bez ich treści (np. nadawcy wiadomości lub tytułu pobranego utworu), dotknij pozycji Ukryj poufne informacje w powiadomieniach. (Aby opcja była wyświetlana, należy włączyć blokadę ekranu, np. hasło).
Pentru a primi o notificare, dar a păstra conţinutul ascuns (precum expeditorul e-mailului sau titlul melodiei descărcate), atingeţi Ascundeţi conţinutul confidenţial din notificări. (Pentru a vedea această opţiune, trebuie să setaţi o opţiune de blocare a ecranului, de ex. o parolă.)
Để nhận được thông báo, nhưng giữ cho nội dung ẩn đi (ví dụ như ai đã gửi email hoặc tiêu đề của bài hát bạn đã tải về), hãy nhấn Ẩn nội dung thông báo nhạy cảm. (Để xem tùy chọn này, cần phải cài một tùy chọn khóa màn hình, ví dụ như mật khẩu.)
1 2 3 4 5 6 7 Arrow