|
“What I find so captivating about paper is its brightness and texture, which calls for an experimental manipulation of colour in contrast to canvas and challenges me to think more creatively”, says the artist.
|
|
Matthias Weischer (*1973), connu au niveau international en tant que peintre, a découvert depuis quelques années le travail sur papier. “Ce qui me fascine dans le papier, c’est sa luminosité et son haptique qui exige, contrairement à la toile, une autre façon de traiter la couleur et m’impose un processus mental créatif”, ainsi s’exprime l’artiste.
|
|
Matthias Weischer (*1973), international bekannt als Maler, hat seit wenigen Jahren das Papier für sich neu entdeckt. „Am Papier fasziniert mich seine Leuchtkraft und Haptik, die im Gegensatz zur Leinwand einen anderen, experimentellen Umgang mit der Farbe erfordert und mich zu einem kreativen Denkprozess herausfordert“, so der Künstler.
|
|
Matthias Weischer (*1973), noto come pittore a livello internazionale, da qualche anno ha riscoperto il fascino della carta. “Della carta mi affascina la luminosità e la consistenza, che contrariamente alla tela richiede un modo di lavorare con i colori diverso, sperimentale, e mi stimola nel processo del pensiero creativo.”
|
|
Matthias Weischer (*1973), internationaal bekend als schilder, heeft sinds enkele jaren het papier opnieuw ontdekt. „Wat mij aan papier fascineert is het licht en de haptiek, die in tegenstelling tot doek een andere, experimentele omgang met kleur vraagt en mij uitdaagt tot een creatief denkproces“, stelt de kunstenaar.
|