|
The most important thing about mingas is that they are ancient, ancestral forms of cooperation among rural families to do things like moving a house, collecting food for a neighbor and helping to rebuild a home that’s been destroyed. What I like about the minga is that it’s a functioning system which has survived the march of time, technology and social and economic development, even during the current global crisis.
|
|
L'aspect le plus important des mingas est qu'elles s'inscrivent dans une tradition très ancienne de travail communautaire pratiqué dans les familles rurales qui rassemblaient leurs efforts autour d'un projet commun : déplacement d'une maison, collecte de nourriture pour un voisin et aide pour la reconstruction d'une maison détruite. Le système efficace des mingas me plait. En effet, ce système a survécu à la marche inexorable du temps, aux progrès technologiques, sociaux et économiques, et à la crise mondiale qui sévit en ce moment. »
|
|
Lo importante de la "minga" es que son trabajos ancestrales de cooperación entre familias del mundo rural, en distintos ámbitos, como mover casas, juntar alimentos para un vecino y ayudar a construir una casa destruida. Lo que me gusta de la minga es que es un sistema operacional que puede sortear los avances del tiempo y la tecnología del desarrollo económico y social en tiempos de crisis globales."
|