|
Projekts arī izstrādās atbilstošu instrumentu, kas veicinās atbilstošākā kandidāta izvēli no MVU un vispārīgu apmācības monitoringu. Starpposma organizāciju personāls, kas tiks apmācīts, turpmāk praktiski īstenos iemaņas, kas iegūtas: organizējot seminārus par apmācību MVU, organizējot e-mācību kursus MVU darbaudzinātājiem/personālam, nodrošinot pastāvīgu atbalstu apmācībām, organizējot atbilstoša instrumenta pilottestus.
|
|
The project is going to develop also a matching tool that would facilitate the selection of the most appropriate candidate from the SMEs and the general monitoring of the apprenticeship. The staff of the intermediate organisations that is going to get trained is then going to practically implement the skills acquired through: organisation of seminars on apprenticeship with SMEs, organisation of e-learning courses for mentors/ staff of SMEs, provision of ongoing continuous support to apprenticeships, organisation of pilot test of the matching tool.
|
|
Asimismo, en el marco del proyecto, los socios desrrollarán una herramienta de comparación para facilitar la selección de los candidatos más apropiados y realizar el seguimiento general del programa de aprendizaje profesional en las PYMES. El personal de las organizaciones intermedias adquirirá las com petencias a través de la organización de seminarios sobre los sistemas de formación de aprendizaje profesional con PYMES y cursos de e-learning para mentores/personal de este tipo de empresas, de la prestación de apoyo continuo para el desarrollo de los programas de aprendizaje profesional y la implementación de pruebas piloto de las herramientas producidas.
|
|
Το έργο θα αναπτύξει επίσης ένα εργαλείο αντιστοίχισης που θα διευκολύνει τις ΜΜΕ στην επιλογή του καταλληλότερου υποψηφίου και τη γενική παρακολούθηση της μαθητείας. Το προσωπικό των ενδιάμεσων οργανισμών που πρόκειται να εκπαιδευτεί θα εφαρμόσει ουσιαστικά τις δεξιότητες που αποκτήθηκαν μέσω: της διοργάνωσης σεμιναρίων σχετικά με τη μαθητεία με ΜΜΕ, διοργάνωσης διαδικτυακών μαθημάτων για μέντορες/προσωπικό ΜΜΕ, παροχής υποστήριξης της μαθητείας σε συνεχή βάση, οργάνωσης πιλοτικής εφαρμογής του εργαλείου αντιστοίχισης.
|
|
Персоналът от посредническите организации, който ще бъде обучен, ще приложи придобитите умения чрез организиране на семинари за учене чрез работа в МСП, на онлайн курсове за ментори от предприятията, за осигуряване на продължаваща подкрепа при чиракуване, за организиране на пилотно тестване на платформата.
|
|
W projekcie powstanie również narzędzie ułatwiające dopasowanie najbardziej odpowiednich kandydatów do praktyk zawodowych z MSP oraz monitorowania praktyki. Personel instytucji pośredniczących, który zostanie przeszkolony, będzie w praktyce wdrażał nabyte umiejętności poprzez: organizację seminariów nt. praktyk zawodowych z MSP, organizację kursów e-learningowych dla opiekunów praktyk (mentorów) z MSP, dostarczanie wsparcia w zakresie praktyk zawodowych oraz organizacje testu pilotażowego narzędzia do dopasowywania praktyk.
|
|
Projekt bo razvil tudi orodje za ugotavljanje ujemanja, ki bo olajšalo izbor najustreznejšega kandidata s strani MSP ter splošno spremljanje vajeništva. Zaposleni v posredniških organizacijah, ki bodo vključeni v usposabljanja, bodo praktično uporabili pridobljene spretnosti preko: organizacije seminarjev o vajeništvu z MSP, organizacije tečajev e-učenja za mentorje/zaposlene v MSP, zagotavljanja tekoče kontinuirane podpore vajeništvu, organizacije pilotnega preizkušanja orodja za ugotavljanje ujemanja.
|