|
This means that it can be difficult to get to smaller towns and villages in some regions of the country, however since most travellers are probably heading to larger cities which are accessible by long distance trains this wont be a huge problem.
|
|
Voyager en Pologne est légèrement plus complexe que dans la plupart des autres pays, mais si vous connaissez vos basiques, vous n’aurez aucun problème. Tous les trains longue distance requièrent une réservation, gratuite si vous la faites depuis une gare en Pologne. Les trains régionaux sont gérés par de nombreuses compagnies, qui pour la plupart n’acceptent pas Eurail. Cela veut dire qu’il vous sera peut-être difficile de rejoindre les petites villes et villages dans certaines régions du pays.Toutefois, la majorité des voyageurs s’intéressant surtout aux grandes villes, accessibles avec les trains grande distance, cela ne devrait pas poser de problèmes.
|
|
Viaggiare in Polonia è un po’ più complicato rispetto agli altri paesi, ma se conosci le informazioni essenziali non avrai problemi. Tutti i treni a lunga distanza richiedono la prenotazione, che è gratuita se acquistata presso una stazione direttamente in Polonia. I treni regionali sono gestiti da molte compagnie diverse che per lo più non accettano il pass Eurail. Ciò significa che in alcune regioni del paese potrebbe essere complicato raggiungere i paesini e le città minori. Tuttavia, ciò non costituisce un grosso problema poiché le mete preferite dalla maggior parte dei viaggiatori sono le città principali, accessibili tramite i treni a lunga distanza.
|
|
A rede ferroviária da Polónia é bastante extensa, independentemente do encerramento de algumas linhas secundárias durante os últimos anos. As velocidades não são muito elevadas, mas atualmente, muitas das linhas se encontram em processo de renovação, o que resultará em viagens mais velozes, mas também em imensas obras por todo o país. As rotas cénicas estão presentes na Península de Hel, Masúria e nas regiões montanhosas no sul do país. Os comboios internacionais viajam até Berlim, Praga, Viena, Budapeste, Bratislava, Bielorrússia, Rússia e Ucrânia.
|
|
شبكة السكة الحديد في بولندا مكثفة بعض الشيء، برغم غلق عدة خطوط صغرى خلال السنوات الماضية. السرعات ليست عالية ولكن يتم تجديد عدة خطوط، مما ينتج عنه سفر أسرع ولكن أعمال بناء أكثر أيضاً في جميع أنحاء الدولة. تمتد الخطوط ذات المشاهد الخلابة عبر Hel Peninsula، وفي ماسوريا وفي المناطق الجبلية والتلال في جنوب البلاد. تسير القطارات الدولية إلى برلين و براغ و فيينا و بودابست و براتسلافا و بيلاروس و روسيا و اوكرانيا.
|
|
Τα ταξίδια στην Πολωνία είναι λίγο πιο περίπλοκα από ό, τι σε άλλες χώρες, αλλά εάν ξέρετε τα βασικά δεν θα έχετε πρόβλημα. Όλα τα τρένα μεγάλων αποστάσεων απαιτούν μια κράτηση που είναι δωρεάν όταν αγοράζεται από ένα σταθμό στην Πολωνία. Τα περιφερειακά τρένα λειτουργούν από πολλές διαφορετικές εταιρείες οι οποίες ως επί το πλείστον δεν δέχονται Eurail. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να είναι δύσκολο να πάτε σε μικρότερες πόλεις και χωριά σε ορισμένες περιοχές της χώρας. Ωστόσο, δεδομένου ότι οι περισσότεροι ταξιδιώτες είναι πιθανόν να οδεύουν προς τις μεγαλύτερες πόλεις οι οποίες είναι προσβάσιμες από τρένα μεγάλων αποστάσεων, αυτό δεν θα είναι ένα μεγάλο πρόβλημα.
|
|
Het spoorwegnetwerk van Polen is vrij uitgebreid, ook al zijn er verschillende kleinere lijnen gesloten over de afgelopen jaren. De snelheden liggen niet al te hoog, maar veel lijnen worden verbeterd waardoor de reistijd toeneemt maar er ook meer wordt gewerkt aan de spoorwegen in Polen. Prachtige routes zijn te vinden op het Hel Schiereiland, in Masuria en in de bergachtige omgevingen in het zuiden van het land. Internationale treinen rijden naar Berlijn, Praag, Vienna, Boedapest, Bratislava en naar Belarus, Rusland, Oekraïne.
|
|
ポーランドの鉄道網は、この数年で小規模な路線が多く閉鎖されましたが、それでもかなり密度が高いです。列車の速度が特に速い訳ではありませんが、多くの路線が現在改修されている途中で、その結果として所要時間が短縮されていますが、国中で多くの工事が行われています。ヘル半島(Hel Peninsula)、マズールィ湖水地方(Masuria Lake District)、ポーランド南部の丘陵地や山間部などを走っている路線からは、美しい景色を見ることができます。国際路線は、ベルリン(ドイツ)、プラハ(チェコ共和国)、ウィーン(オーストリア)、ブダペスト(ハンガリー)、ブラチスラバ(スロバキア)などの都市の他、ベラルーシ、ロシア、ウクライナなどへも走っています。
|
|
مسافرت در لهستان نسبت به سایر کشور ها مقداری پیچیده تر است اما اگر اصول اولیه را بدانید مشکلی نخواهید داشت. تمامی قطار های راه دور نیازمند رزرو هایی هستند که اگر از ایستگاهی در لهستان خریداری شوند رایگان است. قطار های منطقه ای توسط شرکت های مختلف زیادی اداره می شوند که اکثر آن ها پذیرای Eurail نیستند. این یعنی رسیدن به شهرستان ها و روستا های کوچک تر در برخی از مناطق کشور می تواند دشوار باشد، با این حال از آنجا که اکثر مسافران احتمالاً به سمت شهر های بزرگ تری می روند که از طریق قطار های راه دور قابل دسترسی اند، این امر مشکل بزرگی نخواهد بود.
|
|
Пътуването в Полша е малко по-сложно, отколкото в други страни, но ако знаете основните неща, няма да имате проблеми. Всички влакове на дълги разстояния изискват резервация, която е безплатна, когато се взема от гара в Полша. Регионалните влакове се обслужват от много различни компании, повечето от които не приемат Eurail. Това означава, че може да се окаже трудно да стигнете до по-малките градчета, до селата и до някои региони на страната, но тъй като повечето пътници обикновено се отправят към по-големите градове, до които има достъп с влаковете на дълги разстояния, това няма да е сериозен проблем.
|
|
Železniční síť v Polsku je docela hustá, i když v průběhu posledních let bylo mnoho menších linek uzavřených. Rychlosti nejsou až tak vysoké, avšak mnoho linek momentálně podléhá renovaci, což přináší rychlejší spojení, ale i velké množství konstrukčních lokalit na železnicích po celé zemi. Scénické linky mohou být nalezeny na poloostrově Hel, v Masurií a v horském regionu na jihu země. Mezinárodní vlaky jezdí do Berlína, Prahy, Vídně, Budapešti, Bratislavy a do Běloruska, Ruska a Ukrajiny.
|
|
At rejse i Polen er en smule mere kompliceret end i andre lande, men hvis du kender det grundlæggende, har du som regelt ingen problemer. Alle langdistance tog kræver en resevation som er gratis, når købt fra en station i Polen. Regionaltog drives af mange forskellige virksomheder som for det meste ikke accepterer Eurail. Det betyder, at det kan være svært at komme til mindre byer og landsbyer i nogle regioner af landet, men da de fleste rejsende sandsynligvis er på vej til større byer, som er tilgængelige med langdistance tog dette plejer det ikke at være et stort problem.
|
|
Puolan rataverkko on varsin tiheä, vaikka useita pienempiä reittejä on suljettu viime vuosien aikana. Junien nopeudet eivät ole kovin suuria, mutta monia rataosuuksia päivitetään parhaillaan, minkä takia tiedossa on lyhyempiä matka-aikoja mutta myös rakennustöitä ympäri maata. Kauniita reittejä löytyy Helin niemimaalta, Masuriasta sekä maan vuoristoisesta eteläosasta. Kansainväliset junat kulkevat Berliiniin, Prahaan, Wieniin, Budapestiin ja Bratislavaan sekä Valko-Venäjälle, Venäjälle ja Ukrainaan.
|
|
पोलैंड में यात्रा अन्य देशों के मुकाबले थोड़ी मुश्किल है, लेकिन अगर आप इसके मूल बिन्दुओं से परिचित हैं, तो कोई परेशानी नहीं होगी. सभी लम्बी दूरी की ट्रेनों के लिए आरक्षण की आवश्यकता होती है, जो कि पोलैंड के किसी भी स्टेशन से खरीदने पर मुफ्त मिलता है. क्षेत्रीय ट्रेनें कई अलग-अलग कम्पनियों द्वारा संचालित की जाती हैं, जिनमें से अधिकांश यूरेल स्वीकार नहीं करतीं. इसका अर्थ है कि देश के कई हिस्सों में छोटे शहरों और गाँवों तक पहुंचना मुश्किल हो सकता है, हालांकि यह बड़ी समस्या नहीं है, क्योंकि अधिकतर पर्यटक लंबी दूरी की ट्रेनों द्वारा पहुंचे जा सकने वाले स्थानों पर ही जाने के इच्छुक होते हैं.
|
|
A lengyel vasúthálózat meglehetősen sűrű, még annak ellenére is, hogy az utóbbi években sok kisebb vonalat lezártak. A vonatközlekedés nem túl gyors, ezért jelenleg a vonalak korszerűsítése zajlik: a menetidők a felújított szakaszokon jelentősen csökkennek, persze ez azt is jelenti, hogy az országban sok helyen folynak építési munkálatok. Látványos útvonalakon utazhatsz a Hel-félszigeten, a Mazuri-tóvidéken és az ország déli, hegyes-dombos területein. Nemzetközi járatok indulnak Berlinbe, Prágába, Bécsbe, Budapestre, Pozsonyba illetve Fehéroroszországba, Oroszországba és Ukrajnába is.
|
|
Podróżowanie po Polsce może wydać się Wam bardziej skomplikowane niż w innych krajach, ale jeśli zna się podstawowe reguły, podróż nie jest szczególnie trudna. Wszystkie pociągi długodystansowe wymagają rezerwacji, która jest darmowa, jeśli wykupiona lokalnie. Połączenia regionalne obsługiwane są przez licznych prywatnych przewoźników, którzy przeważnie nie honorują biletów Eurail. Oznacza to, że dotarcie na prowincję kraju może być utrudnione, jednakże większość podróżujących zmierza do dużych metropolii, dlatego podróż koleją po Polsce nie jest szczególnie uciążliwa.
|
|
Călătoriile cu trenul în Polonia sunt un pic mai complicate decât în alte țări. dar dacă cunoașteți câteva lucruri de bază nu veți avea nici o problemă. Toate trenurile regionale de cursă lungă solicită o rezervare care este gratuită dacă este făcută într-o gară din Polonia. Trenurile regionale sunt operate de diferite companii, majoritatea lor nu acceptă abonamentele Eurail. Aceasta înseamnaă că poate fi un pic mai dificil de ajuns în orașele și satele mai mici din unele regiuni ale țării. Dar, atâta timp cât majoritatea turiștilor se orietează spre orașele mai mari, care sunt accesibile cu trenurile de cursă lungă, acest fapt nu reprezintă o problemă majoră.
|
|
В Польше довольно обширная сеть железных дорог, даже несмотря на закрытие многих мелких веток за последние несколько лет. Скорость поездов невысока, но многие железные дороги в стране были отремонтированы, что значительно уменьшило время в пути. Красивые пейзажи ждут путешественников по Хельской косе, Мазурии, а также по холмистым и гористым регионам на юге страны. Международные поезда ходят в Берлин, Прагу, Вену, Будапешт, Братиславу, а также в Беларусь, Россию и на Украину.
|
|
Att tågluffa i Polen är lite mer komplicerat än i andra länder, men kan man grunderna så klarar man sig bra. Alla långdistansfärder kräver platsreservation som är dock gratis i Polen om man ”köper” dem på stationen. Regionala tåg körs av många olika bolag och de flesta accepterar inte Eurail. Detta innebär att det kan tyvärr vara svårt att ta sig till vissa trakter eller småstäder ibland. Men eftersom de flesta resenärerna åker framför allt till storstäderna (med långdistanståg som fungerar med Eurail) brukar det inte vara ett större problem.
|
|
Diğer ülkelerle kıyasladığımız zaman Polonya’da seyahat etmek biraz daha karışık gelebilir. Ancak, bazı temel şeylere dikkat ederseniz problem yaşamazsınız. Bölgesel trenler, genellikle Eurail biletini kabul etmeyen çeşitli firmalar tarafından işletilmektedir. Bu nedenle, ülkenin bazı bölgelerindeki küçük köy ve kasabalara ulaşmakta zorlanabilirsiniz. Ancak, çoğu gezgin genellikle uzun yol trenleriyle ulaşılabilen büyük şehirlere odaklandığı için bu durum çok büyük bir sorun yaratmaz.
|
|
Mạng lưới đường sắt của Ba Lan rất dày đặc, mặc dù nhiều tuyến đường nhỏ đã đóng trong những năm qua. Tốc độ không quá cao, tuy nhiên nhiều tuyến đường hiện đang được nâng cấp giúp thời gian đi lại nhanh hơn nhưng cũng có nhiều công trình xây dựng trên khắp cả nước. Có thể thấy những tuyến đường đẹp ở Hel Peninsula, ở Masuria và ở những vùng đồi núi phía nam của nước. Tàu quốc tế đi từ Berlin, Prague, Vienna, Budapest, Bratislava và đến Belarus, Nga, Ukraina.
|
|
Залінична мережа Польщі досить щільна, хоча за останні роки було закрито багато незначних маршрутів. Швидкість помірна, однак багато залізничних ліній наразі оновлюються, що забезпечить прискорення існуючих рейсів. Роботи проводяться по всій країні. Мальовничі маршрути можна знайти на Гельській косі, Мазурах та гірських регіонах на півдні країни. Міжнародні поїзди прямують до Берліну, Праги, Відня, Будапешту, Братислави, та Білорусі, Росії, України.
|