zc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 272 Results  www.sitesakamoto.com  Page 10
  The travel magazine wit...  
better to take a detour that is born among the bushes to the right of the chairlift and saves you a good stretch of bland track
préférable de prendre un détour qui est né dans les buissons à droite du télésiège et vous fait gagner un bon étirement de la piste fade
besser, einen Umweg nehmen, die zwischen den Büschen auf der rechten Seite des Sessellifts geboren wird, und spart Ihnen eine gute Strecke von fad Spur
meglio prendere una deviazione che nasce tra i cespugli a destra della seggiovia e vi fa risparmiare un buon tratto di pista blanda
melhor fazer um desvio que nasce entre os arbustos à direita do teleférico e você economiza um bom trecho de pista branda
beter om een ​​omweg die geboren is onder de struiken aan de rechterkant van de stoeltjeslift te nemen en bespaart u een goed stuk flauw spoor
リフトの右側にある茂みの間に開発し、あなたが何の変哲もないトラックの良いストレッチを保存することができます回り道をした方が良い
millor agafar una desviació que neix entre el matoll a la dreta del telecadira i que permet estalviar-se un bon tros de anodina pista
Bolje uzeti zaobilaznica koja se razvija između grmlja desno od lifta, a omogućuje vam da spasiti dobar protežu od neupadljivu stazu
Лучше поехать в объезд, который развивается между кустами справа от лифта и позволяет сохранить хорошую растяжку неприметный трек
hobeto eskubidea da chairlift zuhaixka artean jaio den desbideratzea hartu eta track bland tarte on bat gordetzen duzu
mellor facer un desvío que se desenvolve entre os arbustos á dereita do ascensor e permite que salva un bo tramo de pista anódino
  The travel magazine wit...  
I have a heart that is in that Olympus Boston Area waiting list to enter.
J'ai un cœur qui est dans cette liste Olympus région de Boston qui attendent d'entrer.
Ich habe ein Herz, das in diesem Olympus Boston Area Warteliste ist zu betreten.
Ho un cuore che è in quella lista Olympus Boston Area in attesa di entrare.
Eu tenho um coração que esteja nessa lista Área Olympus Boston à espera de entrar.
Ik heb een hart dat in dat Olympus Boston Area wachtlijst in te voeren.
私はその心オリンパスボストンエリアに入力する順番待ちリストではないと思う.
Crec de cor que en aquest Olimp que és Boston i voltants hi ha llista d'espera per entrar.
Imam srce koje je na tom području Olympus Boston liste čekanja za ulazak.
У меня есть сердце, которое находится в этом районе Бостона Olympus очереди, чтобы войти.
Bihotz hori Olympus Boston Area itxaron-zerrenda sartu behar dut.
Eu teño un corazón que estea nesa lista Área Olympus Boston á espera de entrar.
  The travel magazine wit...  
How interesting. The truth is I've never read any article that is presented to Buddhist monks and wads of cash counters…
Comme c'est intéressant. La vérité est que je n'ai jamais lu un article qui est présenté aux moines bouddhistes que des liasses de compteurs de trésorerie…
Wie interessant. Die Wahrheit ist, ich habe noch nie gelesen alle Artikel, die buddhistischen Mönchen als Bündel von Bargeld Zähler vorgestellt…
Come interessante. La verità è che non ho mai letto alcun articolo che verrà presentato ai monaci buddisti come batuffoli di banchi cassa…
Que interessante. A verdade é que eu nunca li nenhum artigo que é apresentado aos monges budistas como maços de contadores de dinheiro…
Hoe interessant. De waarheid is dat ik nooit had gelezen een artikel dat zal de boeddhistische monniken worden gepresenteerd als proppen van contant geld tellers…
どのように面白い. 真実は、私が現金カウンタのWADSとして仏教の僧侶に提示されているすべての記事を読んだことがないです。…
Què interessant. La veritat és que mai havia llegit cap article en què es presentaran als monjos budistes com comptadors de feixos de bitllets…
Kako zanimljivo. Istina je da nikada nisam pročitao bilo koji članak, koji će biti predstavljen na budistički redovnici kao wads novčanih brojila…
Как интересно. Честно говоря, я никогда не читал ни одной статьи, будут представлены буддийские монахи, как пачки денег счетчики…
Nola interesgarri. Egia esan, inoiz ez dut artikulua irakurri edozein monje budista aurkeztuko dira eskudirutan contadores de horretarako gisa…
Que interesante. O certo é que eu non lin ningún artigo que aparece aos monxes budistas e montes de contadores de diñeiro…
  The travel magazine wit...  
It is your soul that is inspired from the tender innocence of children to describe the inhumanity of a society blind?
C'est votre âme qui est inspiré de l'appel d'offres innocence des enfants pour décrire l'inhumanité d'une société aveugle?
Es ist deine Seele, die durch die zarte kindliche Unschuld inspiriert wird, um die Unmenschlichkeit der Gesellschaft Blinden beschreiben?
E 'la tua anima che si ispira l'innocenza infantile tender per descrivere la disumanità di una società cieca?
É sua alma que é inspirada pela doce inocência da infância para descrever a desumanidade da sociedade cega?
Het is uw ziel die is geïnspireerd door de zoete onschuld van de kindertijd te beschrijven de onmenselijkheid van de blinden de samenleving?
És la teva ànima que s'inspira de la tendra innocència infantil per descriure la inhumanitat d'una societat cega?
To je tvoja duša koja je inspirirala iz natječajne nevinosti djece opisati neljudskost u društvu slijepih?
Это ваша душа, которая вдохновлена ​​от торгов невинность детей, чтобы описать бесчеловечность Общества слепых?
Zure arima hori seme-alaben errugabetasuna lizitazio batetik inspiratu gizartea itsu baten inhumanity deskribatzeko da?
É a súa alma que está inspirada pola inocencia do concurso infantil para describir a desumanidade dunha sociedade cega?
  The travel magazine wit...  
That is the stark reality…
C'est la dure réalité…
Das ist die harte Realität…
Questa è la cruda realtà…
Essa é a dura realidade…
Dat is de harde realiteit…
Aquesta és la crua realitat…
To je surova realnost…
Это суровая реальность…
Duten errealitate gordina da…
Esa é a dura realidade…
  The travel magazine wit...  
We wanted to go to Franschhoek to eat at a restaurant called "La Petite Ferme" and they say that is unmatched. We arrived at half past three and we were sent to "the petit merde".
Nous voulions aller à Franschhoek à manger dans un restaurant appelé "La Ferme Petit" et ils disent que c'est inégalée. Nous sommes arrivés à trois heures et demie et ont été envoyés à «la merde petit".
Wir wollten Zum Franschhoek in einem Restaurant namens "La Petite Ferme" essen und sie sagen, das ist unerreicht. Wir kamen um halb vier, und wir waren auf das "petit merde" geschickt.
Volevamo andare a Franschhoek a mangiare in un ristorante chiamato "La Petite Ferme" E poi dicono che non ha paragoni. Siamo arrivati ​​alle 03:30 e ci hanno mandato a "la petit merde".
Franschhoek queria ir comer em um restaurante chamado "La Ferme Petit" e dizem que é incomparável. Chegamos às três e meia e eles mandaram "o merde petit".
Quisimos ir a Franschhoek a comer a un restaurante que se llama “La Petit Ferme” y que dicen que es inigualable. Llegamos a las tres y media y nos mandaron a “la petit merde”.
私たちは、 "ラ·プティ·フェルム"と呼ばれるレストランで食事をフックするために行ってみたかった、彼らは比類のないと言う. 我々は三時半に到着し、 "プチ下品"に送られた.
Vam voler anar a Franschhoek a dinar a un restaurant que es diu "La Petit Ferme" i que diuen que és inigualable. Arribem a dos quarts i ens van enviar a "la petit merde".
Htjeli smo ići na Franschhoek jesti u restoranu pod nazivom "La Petit Ferme" i kažu da je neusporediv. Stigli smo na tri i pol i bili smo poslani "petit merde".
Мы хотели пойти о Франшхук, чтобы поесть в ресторане под названием "La Petite Ferme", и они говорят, что не имеет себе равных. Мы прибыли в 3:30 и были отправлены в "Petit Merde".
Quisimos ir a Franschhoek a comer a un restaurante que se llama “La Petit Ferme” y que dicen que es inigualable. Llegamos a las tres y media y nos mandaron a “la petit merde”.
Queriamos ir Franschhoek para comer nun restaurante chamado "La Petite Ferme" e din que é incomparable. Chegamos ás tres e media e foron enviados a "petit Merde".
  The travel magazine wit...  
The positive thing is the quality of the people, We drew a lot of attention as they are open and hospitable. It is a country that is worth visiting just for that.
Le point positif est la qualité des personnes, Nous avons attiré beaucoup d'attention car ils sont ouverts et accueillants. C'est un pays vaut le détour rien que pour ça.
Das Positive ist, die Qualität der Menschen, Wir zogen eine Menge Aufmerksamkeit, da sie offen und gastfreundlich sind. Es ist ein Land, das einen Besuch wert ist, dass gerade für.
La cosa positiva è la qualità delle persone, Abbiamo disegnato un sacco di attenzione in quanto sono aperti e ospitali. E 'un paese che merita una visita solo per questo.
A única coisa positiva é a qualidade das pessoas, Nós chamou muita atenção como eles estão abertos e hospitaleiros. É um país que vale a pena visitar apenas para que.
Het positieve is de kwaliteit van de mensen, We trokken veel aandacht als ze zijn open en gastvrij. Het is een land dat is een bezoek waard alleen voor dat.
Lo positivo es la calidad de la gente, nos llamó mucho la atención lo abiertos y hospitalarios que son. Es un país que sólo por eso merece visitarse.
Pozitivna stvar je kvaliteta ljudi, Mi privukao veliku pozornost jer su otvoreni i gostoljubivi. To je zemlja koja vrijedi posjetiti samo za to.
Положительным моментом является качество людей, Мы привлекли много внимания, поскольку они являются открытыми и гостеприимными. Это страна, которую стоит посетить только для этого.
Positiboa gauza pertsonen kalitatea, Arreta asko atera ditugu, irekia eta abegitsua gisa. Herrialde bat besterik ez da etorriko merezi dela.
O único positivo é a calidade das persoas, Nós chamou moita atención como están abertos e hospitaleiros. É un país que paga a pena visitar só para que.
  The travel magazine wit...  
  The travel magazine wit...  
That is why he decided to leave Nai Soi and ask to be transferred to a refugee camp. The Thai government granted it and that is where he now lives, ensures happy, been awaiting a response from New Zealand to move to this country under a resettlement plan.
C'est pourquoi il a décidé de quitter Nai Soi et demander à être transféré dans un camp de réfugiés. Le gouvernement thaïlandais a accordé et qui est l'endroit où il vit maintenant, assure heureux, été en attente d'une réponse de la Nouvelle-Zélande pour passer à ce pays en vertu d'un plan de réinstallation. "En Nai Soi ne peut pas accéder à ces programmes", précise, "En partie, J'ai donc décidé de commuer le champ ". Cela et d'obtenir une meilleure éducation. «Ici, il n'y a pas d'école secondaire", continue, "Primaire et n'est pas en opération en raison du manque d'enseignants".
  The travel magazine wit...  
But if there is a city that perfectly illustrates the excesses of the former USSR in Estonian territory that is Sillimäe. Located on the banks of the Firth of Sötke, in the nineteenth century was a city of the bourgeoisie holiday of St. Petersburg, greatly appreciated the fresh sea breeze (that gave the city its name) and relaxed atmosphere.
Mais s'il ya une ville qui illustre parfaitement les dérives de l'ex-URSS sur le territoire estonien qui est Sillimäe. Situé sur les rives de l'estuaire de la Sotka, au XIXe siècle a été une ville de villégiature de la bourgeoisie de Saint-Pétersbourg, grandement apprécié la brise de mer frais (qui a donné à la ville son nom) et une atmosphère détendue. Compositeur Tchaïkovski a été un de ceux qui ne pouvaient pas résister à ses charmes. Mais les deux grandes guerres effacer ces jours de vin et des roses. Pendant la Seconde Guerre mondiale, divisions de l'Armée rouge et de la Waffen SS ont combattu dans la campagne de Narva et la région était une enclave importante de l'échiquier de la course.
  The travel magazine wit...  
Remember also the number of South Africans who were dressed in the Red, encouraging a selection that is not yours and could hardly put on the map. A family of Indian origin, celebrated amid the triumph spanish fans.
Rappelez-vous aussi le nombre de Sud-Africains qui ont été habillés dans le rouge, encourager une équipe qui n'est pas le vôtre et à peine mis sur la carte. Une famille d'origine indienne, lieu au milieu du triomphe gonflé espagnol. La jeune fille, environ sept ans, a porté le drapeau espagnol peinte sur le visage. Sa main est entré en collision avec nous et sourit sans rien comprendre, mais voici un grand nombre de personnes qui a un bon. "Je me joins à la partie", ont dû penser.
  The travel magazine wit...  
If there is a unique accommodation in Sintra and uniting all its romantic essence that is the Lawrence's Hotel (Councillors Rua Pedroso, 38-40, past the tourist office). Between the walls of colonial Lord Byron stayed.
Si il ya un hébergement unique à Sintra et d'unir toute son essence romantique qui est l'Hôtel de Lawrence (Conseillers Rua Pedroso, 38-40, passé l'office de tourisme). Entre les murs de la ville coloniale Lord Byron est resté. Un peu plus besoin d'être.
Wenn es eine einzigartige Unterkunft in Sintra und vereint alle ihre romantische Essenz, die der Lawrence 's Hotel ist (Räte Rua Pedroso, 38-40, Vergangenheit im Tourismusbüro). Zwischen den Wänden der Kolonialzeit blieb Lord Byron. Wenig mehr zu.
  The travel magazine wit...  
That is why he decided to leave Nai Soi and ask to be transferred to a refugee camp. The Thai government granted it and that is where he now lives, ensures happy, been awaiting a response from New Zealand to move to this country under a resettlement plan.
C'est pourquoi il a décidé de quitter Nai Soi et demander à être transféré dans un camp de réfugiés. Le gouvernement thaïlandais a accordé et qui est l'endroit où il vit maintenant, assure heureux, été en attente d'une réponse de la Nouvelle-Zélande pour passer à ce pays en vertu d'un plan de réinstallation. "En Nai Soi ne peut pas accéder à ces programmes", précise, "En partie, J'ai donc décidé de commuer le champ ". Cela et d'obtenir une meilleure éducation. «Ici, il n'y a pas d'école secondaire", continue, "Primaire et n'est pas en opération en raison du manque d'enseignants".
  The travel magazine wit...  
"They come for free, while you're here do not use drugs, enter into criminal gangs, sick or become pregnant as children ", reports. That is one side of this unique project, the other points higher, points to a future on wheels.
«Nous rêvons d'être la première équipe" black "court le Tour d'Espagne et le Tour de France", Monde dit en plaisantant Mpongoshe, le directeur d'une école de cyclisme situé au cœur de Khayelitsha, les plus pauvres dans la banlieue de Cape Town, Afrique du Sud. «Nous sommes la seule équipe noir là-bas", Focus. Présent et futur, comme, plus d'une centaine d'enfants vivant dans la foulée du monde. «Ils viennent gratuitement, alors que vous êtes ici n'utilisent pas de drogues, entrera en gangs criminels, malade ou devenir enceinte comme des enfants ", rapports. C'est un côté de ce projet unique, les autres points plus élevé, points à l'avenir sur des roues.
  The travel magazine wit...  
The first day I usually do around the world is from Besishahar to Bahudanda, that is 17 miles after. We will comply, we say, to reach Bhulbulé, halfway. And we will light and without stopping for anything, promised.
Le premier jour j'ai l'habitude de faire depuis tout le monde est Bahudanda Besishahar, est 17 miles après. Nous nous conformerons, nous disons, pour atteindre Bhulbule, à mi-chemin. Et nous la lumière et sans s'arrêter pour rien, promis. Malgré tout, Type de fronce les sourcils, et pour un instant que nous allons refuser l'entrée. Mais se rend: "Faites ce que vous voulez, mais je n'irais pas ". Nous.
Der erste Tag ich normalerweise tue, denn jeder ist bis Bahudanda Besishahar, ist 17 Meilen nach. Wir erfüllen, wir sagen,, zu erreichen Bhulbulé, HALBWEGS. Und wir leuchten und ohne Unterbrechung für nichts, VERLOBT. DENNOCH, Stirnrunzeln Typ, und für einen Augenblick denken, dass wir Einreise zu verweigern,. Aber kapituliert: "Tu was du willst, aber ich würde nicht gehen ". Lassen Sie.
  The travel magazine wit...  
Connect, that is 2.700 meters, header area is. It has plenty of accommodation, so do not worry about where to sleep, There is plenty of room, all with similar characteristics. The housing is ridiculously cheap, but it is tricky: force you to eat where you sleep.
Chame, qui est 2.700 mètres, zone est à la tête. Il a beaucoup de logements, alors ne vous inquiétez pas où dormir, Il ya beaucoup de place, et tous ayant des caractéristiques similaires. L'hébergement est ridiculement pas cher, mais une astuce: vous forcer à manger où vous dormez. Et le souper, et pour le petit déjeuner le lendemain. Mais c'est dans tous les lieux de la route. Ils vivent sur ce qu'ils paient pour la nourriture.
Rufen, Sie sind 2.700 Meter, Zone ist Leiter. Es hat viele Unterkünfte, so in den preocupéis Wo schlafen, Es gibt viel Platz, und alle mit ähnlichen Merkmalen. Die Unterkunft ist lächerlich billig, aber ein Trick: Obligo Sie, wo Sie essen duermes. Und beim Abendessen, und für das Frühstück am nächsten Tag. Aber das ist in allen Orten der Route. Sie leben, was sie für Essen bezahlen.
  The travel magazine wit...  
Hi Carlos, maybe you did not see on Sunday when he left and when not in front like today that is no longer headband, but this post is part of a new section entitled VaP. “Three years of VAP”. Therein, we have published other things, we get post that have been published at the beginning and we believe it's good to get them back because we have many new readers.
Salut Carlos, peut-être que vous n'avez pas vu le dimanche quand il est parti et quand il n'est pas en face comme aujourd'hui ce n'est plus le bandeau, mais ce poste fait partie d'une nouvelle section intitulée VaP. “Trois ans de VAP”. Il, nous avons publié d'autres choses, nous obtenons poste qui ont été publiés au début et nous pensons qu'il est bon de les récupérer car nous avons beaucoup de nouveaux lecteurs.
Hallo Carlos, vielleicht haben Sie nicht am Sonntag sehen, wenn er und verließ, wenn sie nicht vor wie heute, die nicht mehr Stirnband, aber dieser Beitrag ist Teil einer neuen Abschnitt VaP. “Drei Jahre VAP”. Es, wir haben andere Dinge veröffentlicht, bekommen wir Post, die am Anfang veröffentlicht wurden und wir glauben, es ist gut, sie zurück zu bekommen, weil wir viele neue Leser haben.
  The travel magazine wit...  
I have seen that is about to come out a new book of his. The last I read was The River of Light. But a couple of months ago I purchased an e-reader to read e-book format. I would like to know, please, if you are editing in digital format in order to acquire.
J'ai vu est sur le point de quitter son nouveau livre. Le dernier que j'ai lu était Le fleuve de la lumière. Mais il ya quelques mois j'ai acquis un e-lecteur de lire les formats e-book. Je me demande, s'il vous plaît, s'il ya lieu de modifier en format numérique en vue d'acquérir. En tout cas chercher à voir si ils l'ont dans les bibliothèques numériques à télécharger. Merci.
Ich habe gesehen, dass ist zu kommen, ein neues Buch von ihm. Das letzte, was ich gelesen habe, war The River of Light. Aber ein paar Monaten kaufte ich einen E-Reader auf E-Book-Format lesen. Ich würde gerne wissen,, Bitte, wenn Sie in digitaler Form bearbeiten, um zu erwerben. In jedem Fall wird, um zu sehen, ob sie es in digitalen Bibliotheken haben, um es herunterzuladen. Dank.
  The travel magazine wit...  
Julia, criticize “topicazos” and “war stories” yes that is in itself a monumental topicazo, and do so without a single argument, an exhibition of daring all very common in our country. Ardo in wanting to know your reasons, that are highly original insurance.
Julia, critiquer “topicazos” et “batallitas” Oui, c'est en soi un topicazo monumental, et de le faire sans un seul argument, une exposition d'oser tous très commun dans notre pays. Je suis impatient de connaître vos raisons, qui sera sûrement très original. Entre-temps, continuer de bénéficier des histoires de Javier, être très personnelle, Je trouve très révélateur pour ceux qui ne sont pas aussi bien rendu que vous êtes sûr que vous.
Julia, MÄKELN “topicazos” und “War Stories” Ja, dass ist selbst ein monumentales topicazo, und das ohne ein einziges Argument, eine Ausstellung wagen nur allzu häufig in unserem Land. Ich kann nicht warten, um Ihre Gründe wissen, sicher zu sein, höchst originelle. INZWISCHEN, Ich werde auch weiterhin genießen die Geschichten von Javier, sein ganz persönliches, Ich finde sehr aufschlussreich für diejenigen, die nicht so sind, reiste als du dir sicher bist.
  The travel magazine wit...  
Up there, as stated correctly Messner, "All the masks are dropped". Sometimes, returns the image that is not nice, but the risk is worth. At the end of the day, climbing a mountain involves overcoming internal fears, overcome the difficulties, into the unknown, a metaphor for life itself.
Qu'est-ce que la montagne nous sommes allés à sa rencontre comme possédé par une attraction inévitable? Peut-être que dans la haute volée, nous nous sentons de notre lourd bagage de banalités, En nous confrontant que nous sommes (ou, comme nous pensons que nous sommes) la vérité nue des montagnes. Là-haut, comme il est indiqué correctement Messner, "Tous les masques sont lâchés". Parfois, renvoie l'image qui n'est pas gentil, mais le risque vaut la peine. À la fin de la journée, escalader une montagne implique surmonter les craintes internes, surmonter les difficultés, dans l'inconnu, une métaphore de la vie elle-même.
Was ist der Berg, den wir ging ihm entgegen, als besessen von einer unvermeidlichen Anziehungskraft? Vielleicht nur in der hohen fühlen wir uns von unserem schweren Gepäck von Banalitäten ausgeraubt, Durch die Konfrontation von uns wie wir sind (oder wie wir denken, wir sind) die nackte Wahrheit der Berge. Oben, wie gesagt richtig Messner, "Alle Masken sind gefallen". Manchmal, gibt das Bild, das nicht nett ist, aber das Risiko wert. LETZTLICH, Erklimmen eines Berges auch um die Überwindung interner Ängste, Überwindung der Schwierigkeiten, ins Unbekannte, eine Metapher für das Leben selbst..
  The travel magazine wit...  
On the way they act, that is not perfectly observed, different theories have been written. Some speak of it began patrolling on Sundays, when people came to Mass, and people were at the mercy of bandits and Muslim.
Sur la façon dont ils agissent, qui n'est pas parfaitement observer, différentes théories ont été écrits. Certains parlent d'elle a commencé à patrouiller le dimanche, quand les gens allaient à la messe, et les gens étaient à la merci des bandits et des musulmans. D'autres croient que c'est après le chant, lorsque les cent lances à prendre en défaut qui ont violé les règles.
An der Art, wie sie handeln, das ist nicht perfekt beobachtet, verschiedene Theorien wurden geschrieben. Einige sprechen davon patrouillierten am Sonntag begann, wenn Leute kamen zur Messe, und die Leute waren von der Gnade der Banditen und Muslim. Andere glauben, es war nach dem Klagelied, wenn die hundert Lanzen, die auszogen, um zu erfassen verletzt die Regeln.
  The travel magazine wit...  
One imagines a dense jungle to beyond the horizon, strange animals, dangerous insects, unknown fever and aboriginal tribes fleeing from civilization. All that is still true, but also the progress of civilization has jeopardized this giant.
S'il ya quelque chose qui se démarque dans une carte de l'Amérique du Sud est un blob verte énorme qui occupe environ la moitié du sous-continent. La Amazone évoque des images de danger et d'aventure dans l'esprit de tous les voyageurs, un défi difficile à éviter. On imagine une jungle dense au-delà de l'horizon, animaux étranges, insectes dangereux, fièvre inconnue et les tribus autochtones fuyant la civilisation. Tout cela est encore vrai, mais aussi progrès de la civilisation a mis en péril ce géant.
Wenn es etwas gibt, das auf einer Karte von Südamerika steht, ist eine riesige grüne Fleck besetzen fast die Hälfte des Subkontinents. Das Amazonas beschwört Bilder von Gefahr und Abenteuer im Kopf eines jeden Reisenden, eine schwierige Herausforderung zu vermeiden. Man sich ein dichter Dschungel, um über den Horizont hinaus, seltsame Tiere, gefährlichen Insekten, unbekannten Fieber und eingeborenen Stämme der Flucht vor der Zivilisation. Alles, was noch stimmt, aber auch der Fortschritt der Zivilisation hat diesen Riesen gefährdet.
  The travel magazine wit...  
I think that if contact with Martians, now that is hot news, also would come to agreements under the umbrella of a good beer and the sound of a great song. Is UNIVERSAL, in the literal sense, the power of both weapons.
Je pense que si contactáramos avec les Martiens, Maintenant que de bonnes nouvelles à chaud, serait également conclure des accords sous l'égide d'une bonne bière et le son d'une grande chanson. Est universel, à leur valeur nominale, la puissance des deux armes.
Ich denke, wenn wir mit Marsmenschen kontaktieren, nun das ist hot news, würde auch auf Vereinbarungen unter dem Dach eines guten Bier und dem Klang eines großen Song kommen. Ist UNIVERSAL, zum Nennwert, die Macht der beiden Waffen.
Penso che se il contatto con i marziani, Ora che è hot news, inoltre sarebbe venuto ad accordi sotto l'ombrello di una buona birra e il suono di una grande canzone. È universale, nel senso letterale, la potenza di entrambe le armi.
  The Revista de viajes c...  
The music that accompanies the video in this post, new work belongs to Nacho Sotomayor (The Rock Vol. 9), highly recommended a musician that is already part of the soundtrack for Travel to the Past.
La musique qui accompagne la vidéo dans ce post, nouvelle œuvre appartient à Nacho Sotomayor (Le Rock Vol. 9), fortement recommandé un musicien qui fait déjà partie de la bande originale de voyager dans le passé.
Die Musik, die das Video begleitet in diesem Beitrag, neue Werk gehört zu Nacho Sotomayor (The Rock Vol. 9), dringend empfohlen, einen Musiker, die bereits Teil des Soundtracks für Reisen in die Vergangenheit.
La musica che accompagna il video in questo post, nuova opera appartiene a Nacho Sotomayor (The Rock Vol.. 9), altamente raccomandato un musicista che è già parte della colonna sonora per viaggiare nel passato.
A música que acompanha o vídeo deste post, novo trabalho pertence a Nacho Sotomayor (The Rock Vol. 9), altamente recomendado um músico que já faz parte da trilha sonora para viajar para o passado.
  The travel magazine wit...  
A dream that is Africa, an Africa that all we ever wanted and dreamed in the pages of the classics of travel and adventure, still exists, Jade surrounding Lake. An Africa where it is not easy but we will get scarred forever ....
Un rêve qui est l'Afrique, une Afrique que tous nous avons toujours voulu et rêvé dans les pages des classiques de voyage et d'aventure, existe encore, Jade lac qui entoure. Une Afrique où il n'est pas facile mais nous y arriverons marqué à jamais ....
Ein Traum, der Afrika ist, ein Afrika, dass alles, was wir wollten schon immer mal davon geträumt und in den Seiten zu den Klassikern der Reisen und Abenteuer, noch existiert, Jade um den See. Ein Afrika, wo es ist nicht leicht, aber wir werden für immer gezeichnet zu werden ....
Un sogno che è l'Africa, un'Africa che tutti abbiamo sempre voluto e sognato sulle pagine del classico viaggi avventura, esiste ancora, Jade lago circostante. Un Africa, dove non è facile da ottenere, ma Lascerai sfregiato per sempre ....
  The travel magazine wit...  
Sadness at not having succeeded in erasing the misery in which he lives most of the black population. To see how this strange coalition that is the ANC, his party, has become in many cases a body of corrupt politicians who walk into shiny sporting the best streets of Sandton, Johannesburg.
Mais, Madiba regardez comment son travail? Je pense avec une certaine tristesse et un sentiment de fierté. La tristesse de n'avoir pas réussi à effacer la misère dans laquelle il vit la plupart de la population noire. Pour voir comment cette étrange coalition qui est de l'ANC, son parti, est devenue dans de nombreux cas un corps de politiciens corrompus qui marchent dans les meilleurs sportifs brillants rues de Sandton, Johannesburg. Il, près de Mandela Square, restaurants sont épuisés dans les bouteilles de champagne entre les groupes et réduit la nouvelle catégorie émergente beau noir d'Afrique du Sud. Front, partage de l'espace, que dans le tableau, Les Blancs sont encore thésaurisation la plupart des richesses. Pas beaucoup de miles au-delà de la pauvreté foule sur les bidonvilles de Soweto, de vote des actions du parti au pouvoir. Soins, il ya des améliorations, de nombreux, comme essentielle pour être libre, mais la terre promise pour la grande majorité est encore loin. Afrique du Sud reste un miroir concave pour l'observation du temps.
  The travel magazine wit...  
It is likely that the sport is the most important collective act of the twentieth century and that is also a twenty-first century. The museum showcases the splendor of Lausanne teach step by step, in a very didactic, each Olympic event held.
Il est probable que le sport est l'acte le plus important collective du XXe siècle et le XXIe siècle est également. Le musée présente la splendeur de Lausanne enseigner étape par étape, dans un très didactique, chaque événement Olympiques. Attrapez votre auto-guidés et d'écouter pendant plus de deux heures tous que les Jeux olympiques ont entraîné dans l'histoire humaine. Serez-vous capable de comprendre que ce n'était pas comprendre ce que le sport a signifié? Au moins, Assurance, seulement avec les Jeux Olympiques peuvent comprendre notre passé immédiat. Politique et sport vont de pair.
  The travel magazine wit...  
When you drink your eyes darken and her lips tightened his chest drained. That is when she is seen wandering alone in his little world of sidewalks and smoke. Since I first saw a year ago, back in April 2010 when I first installed in this building in Sea Point, Cape Town, I note that your world is reduced to three or four blocks.
La femme de mon balcon boissons sans routines et les horaires. Quand il boit ses yeux s'assombrissent et ses lèvres serrées sa poitrine drainée. C'est alors qu'elle se voit errant seul pour son petit monde des trottoirs et de la fumée. Depuis que j'ai vu la première fois il ya un an, Avril dos 2010 quand j'ai installé dans ce bâtiment de Sea Point, à Cape Town, Je remarque que leur monde est réduit à trois ou quatre blocs. Dormir dans la rue, de nombreuses fois dans le virage d'un grand parking de supermarché, jusqu'à ce que le visage du soleil lui agité. Il ya un an, il a fait avec son inséparable ami, autre petite femme ronde qui ont partagé leur temps. Ensuite,, le regardait tous les matins de ma terrasse au sixième étage et hors de la gouttière d'un peigne et quelques vêtements. Ont été organisées et peignés à l'autre et ont commencé leur journée, avec ses cheveux, et look labyrinthe. Natasa Je me souviens d'un matin a décidé de leur donner des vêtements et des heures plus tard, nous avons vu, présumé, marcher dans la rue en regardant dans le miroir d'une fenêtre avec ses cheveux enveloppés dans un tissu. Tous deux portaient leurs vêtements de couleur, enjoué, bras dessus bras dessous.
  The travel magazine wit...  
The truth is that it is one of the stories that I liked to do. It was full of nuances, of prejudice that is largely confirnaron-in other fell short and, in some, correpondían not at all with their reality-.
La vérité est que c'est l'une des histoires que j'aimais faire. Elle était pleine de nuances, du préjudice qui est largement confirnaron dans d'autres tombèrent à court et, dans certains, correpondían pas du tout avec leur réalité. Si déprimant halluciné que zoo, avec la force d'une jeune fille 22 ans, il était sorti de celui-ci, avec leur enthousiasme et leur monde; J'ai également été surpris de la véhémence avec laquelle l'autre femme défenseurs de la tradition et a affirmé qu'il n'était pas intéressé ce qui se trouvait au-delà de leur village. Ce que le castillan aurait pu rester dans anecdote, mais étant donné le elevadísivo fille niveau 22 ans qui n'avaient jamais eu un livre, était assez perturbateur. Harry, J'étais très heureux de lire votre témoignage! Félicitations pour votre excellent travail! Javi et Mayte, ne pas aller très BIRB dans! Juste comment êtes vous justifiez d'une visite s'il ya un retard dignes d'intérêt ou d'étude, sinon, il est seulement contribue à perpétuer la misère! Vous avez plus d'info à partir de Karen autre article de la mine dans le camp, vous pouvez également lire ici! Lilla, Lydia ont toutes les raisons! Besos à tous!
  The travel magazine wit...  
Two hours and forty-five minutes after leaving Nagarkot we Changu Narayan, suffocating heat and begging a beer that is soon to arrive in the first bar that we face. The hike is not demanding, but heat multiply the force.
Deux heures et quarante-cinq minutes après avoir quitté Nagarkot nous Changu Narayan, une chaleur suffocante et la mendicité une bière qui va bientôt arriver dans le premier bar que nous sommes confrontés. La randonnée n'est pas exigeant, mais la chaleur multiplier la force.
Zwei Stunden und 45 Minuten, nachdem wir verlassen Nagarkot Changu Narayan, erstickende Hitze und betteln um ein Bier, das nicht lange auf sich warten in der ersten Bar begegnen wir. Die Wanderung ist nicht anspruchsvoll, aber die Hitze multipliziert den Aufwand.
  The travel magazine wit...  
At least that's what I thought the helicopter flying in a tiny mole that furious, and even then had not met my learned friend, yes I knew I was on a magical. Today I know that is the abode of a superior being disorderly.
éruptions de virulence pulsation pression artérielle est présente dans un saignement incontrôlé. Du moins, c'est ce que je pensais quand on vole dans un petit hélicoptère qui taupe en colère, et bien que d'ici là il avait rencontré mon ami érudit, oui je savais que j'étais sur un lieu magique. Aujourd'hui, je sais que c'est la demeure d'être un supérieur désordonnée.
Virulenz Eruptionen pulsierende Blutdruck ist in einer unkontrollierten Blutungen vorhanden. Zumindest ist das, was ich dachte, wenn wir in einem kleinen Hubschrauber dass böse Maulwurf, und obwohl bis dahin war es mein gelehrter Freund traf, ja, ich wusste, dass ich auf eine magische. Heute weiß ich, das ist der Aufenthaltsort eines höheren Wesens ungeordneten.
  The travel magazine wit...  
If I tell you the top most highest in the world s most s measures of 10000 meters, that is not in Asia but in the U.S., holla © its summit that with little effort and you can almost reach it by car, © is that thought, or am ignorant of all, or let me sanity © parked in that place.
Si je vous dis le sommet le plus élevé dans la plupart des mesures de s du monde de l' 10000 mètres, ce n'est pas en Asie, mais aux États-Unis, holla © son apogée avec peu d'effort et vous pouvez presque atteindre en voiture, © pense que, ou suis ignorant de tout, © ou la santé mentale m'ont laissé garé à cet endroit.
Wenn ich Ihnen sagen, die oberste höchsten in der Welt s s Maßnahmen 10000 Meter, das ist nicht in Asien, sondern in den USA, holla © ihren Höhepunkt mit wenig Aufwand und man kann es fast erreichen mit dem Auto, © wird vermutet, dass, oder bin unwissend alle, © oder Verstand ließ mich geparkt in diesem Ort.
  The travel magazine wit...  
"They come for free, while you're here do not use drugs, enter into criminal gangs, sick or become pregnant as a child ", reports. That is one side of this unique project, the other points higher, points to a future on wheels.
«Nous rêvons d'être la première équipe" black "court le Tour d'Espagne et le Tour de France", Monde dit en plaisantant Mpongoshe, le directeur d'une école de cyclisme situé au cœur de Khayelitsha, les plus pauvres dans la banlieue de Cape Town, Afrique du Sud. «Nous sommes la seule équipe noir là-bas", Focus. Présent et futur, comme, plus d'une centaine d'enfants vivant dans la foulée du monde. «Ils viennent gratuitement, alors que vous êtes ici n'utilisent pas de drogues, entrera en gangs criminels, malades ou enceintes à un enfant ", rapports. C'est un côté de ce projet unique, les autres points plus élevé, points à l'avenir sur des roues.
  The travel magazine wit...  
For all that, like me, loathe these endless mountain roads, better to take a detour that is born among the bushes to the right of the chairlift and saves you a good stretch of bland track, while enjoying the company of small groups of tame horses that ignore, and do very well, the stranger walking.
La première partie de l'ascension nous vers la Top des Guarramillas (2.265 mètres), le bal populaire du monde, avec ses antennes de télévision distinctifs, droite sur le couvercle de “Cible: la lune”, le classique Tôle. La plupart de l'augmentation passe par un tarmac. Pour autant, comme moi, déteste ces routes de montagne sans fin, préférable de prendre un détour qui est né dans les buissons à droite du télésiège et vous fait gagner un bon étirement de la piste fade, tout en appréciant la compagnie des petits groupes de chevaux apprivoisés qui ignorent, et font très bien, l'étranger la marche.
  The travel magazine wit...  
…Today Sunday've seen the last chapter of A WORLD APART…. That pain that is finished …Thanks to the three not only to see such wonderful too to know the simplicity of the people and their hospitality with non conocen.
Impressionnant!!…Aujourd'hui Sunday've vu le dernier chapitre de Un monde à part….Cette douleur qui est fini …Merci aux trois non seulement de voir ces merveilleux aussi à savoir la simplicité des gens et leur hospitalité auprès des non conocen.Tenemos à apprendre d'eux. MERCI!!
Beeindruckend!!…Hoy Domingo he visto el último capitulo de UN MUNDO APARTE….Que penita que se haya terminado …Agradecimiento a los tres ya no sólo por ver tanta maravilla también por conocer la sencillez de la gente y su hospitalidad con personas que no conocen.Tenemos que aprender de ellos. DANKE!!
  The travel magazine wit...  
From what I had read, wild oil exploitation entails not only lengthy clearing alleys where pipelines run ... That is the least! The real tragedy is that the pipelines always have small losses, in the jungle, are rarely met.
Alors que nous quittions le long de l'eau, ont défilé devant nous la jungle puissante. Mon esprit est revenu sur la principale menace dans ce domaine. D'après ce que j'avais lu, l'exploitation du pétrole apporte non seulement la jungle clairière où les ruelles sont très longs pipelines ... C'est le moins que! Le vrai drame est que les pipelines ont toujours de petites pertes, dans la jungle, sont rarement pris en compte. Ces déversements sont accumulés formant des lagunes noirs qui non seulement imprégner l'eau, mais, bien pire, trouver leur chemin dans un cours d'eau et, de là, vers, des grandes rivières.
  The travel magazine wit...  
The woman from my balcony drinking without routines and times. When you drink your eyes darken and her lips tightened his chest drained. That is when she is seen wandering alone in his little world of sidewalks and smoke.
La femme de mon balcon boissons sans routines et les horaires. Quand il boit ses yeux s'assombrissent et ses lèvres serrées sa poitrine drainée. C'est alors qu'elle se voit errant seul pour son petit monde des trottoirs et de la fumée.
Die Frau von meinem Balkon trinken ohne Routinen und Zeiten. Wenn Sie trinken Ihren Augen verdunkeln und ihre Lippen angezogen Brust entleert. Das ist, wenn sie gesehen wird allein wandern in seiner kleinen Welt der Bürgersteige und Rauch.
Not that I do not like. So, many times, but understand that is another way of understanding life, outside of the topics that condemn them to be fun in its chaos and hunger (topic that I like and do not share).
Non pas que je n'aime pas. Alors, plusieurs fois, mais comprenez que c'est une autre façon de comprendre la vie, en dehors des sujets qui les condamnent à être amusant dans son chaos et de la faim (sujet qui me plaît et ne partagent pas). Travailler avec une mentalité occidentale est ici complexe. Nous devons changer la puce et de comprendre qu'il existe maintenant une culture de, l'extérieur qui est amusant, parfois, changement important. N'est-ce pas la même venir en vacances pour voir l'Afrique que tout le monde a rêvé et qui est jusqu'à cher, pour éteindre l'appareil et vérifier la myriade de problèmes auxquels sont confrontés. Ce ne sont pas belle, principalement pour les.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow