that an – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  docs.gimp.org
  16. Alpha to Logo Filters  
If the active layer is the background layer, make sure that an alpha channel exists, otherwise add an alpha channel.
Εάν η ενεργή στρώση είναι η στρώση παρασκηνίου, βεβαιωθείτε ότι το κανάλι άλφα υπάρχει, αλλιώς προσθέστε ένα κανάλι άλφα.
Dersom det gjeldande laget er bakgrunnslaget, må du sjå etter at det har ein alfakanal. Dersom denne manglar, må du legge til ein alfakanal.
  3.6. NL Filter  
portion of the 7 are excluded from the mean. This implies that an
равном 0,0 фильтр становится обычной свёрткой (т.е. фильтр усреднения и сглаживания), а
  5.4.  NL Filter  
portion of the 7 are excluded from the mean. This implies that an
superior e inferior de los 7 son excluidos de la media. Esto implica que un valor
determinerà la "forza" del filtro. Un buon valore per iniziare per filtraggi lievi è
. Når du skal bruke filteret, kan det vere lurt å prøve med
определяет силу фильтра. Для незаметного преобразования, лучше начать со значения
  2.3.  Saving Images wit...  
To save an image with alpha transparency, you must have an alpha channel. To check if the image has an alpha channel, go to the channel dialog and verify that an entry for “Alpha” exists, besides Red, Green and Blue.
Eine Bedingung, um Bilder mit Alpha-Transparenz speichern zu können, ist der Alphakanal. Um zu überprüfen, ob ein Bild einen Alphakanal besitzt, öffnen Sie den Kanal-Dialog und überprüfen, ob neben Rot, Grün und Blau ebenfalls ein Eintrag mit „Alpha“ existiert. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie einen neuen Alphakanal hinzufügen (aus dem Ebenen-Menü).
  6.15. Scale Image  
You should keep in mind that an image can be located in one of four places: in the image file, in RAM after it has been loaded, on your screen when it is displayed, or on paper after it has been printed.
Retenez qu'une image peut se situer à quatre endroits : dans le fichier d'image, dans la mémoire vive (RAM) après chargement, sur l'écran après affichage, sur papier après impression. Le fait de changer la taille d'une image modifie le nombre de pixels (la quantité d'information) que contient l'image et donc affecte la quantité de mémoire nécessaire à son stockage (dans la RAM ou dans un fichier).
Debería tener en mente que una imagen puede estar localizada en uno de los cuatro lugares: en el archivo de imagen, en la RAM después de haberse cargado, en su pantalla cuando se visualiza, o en papel después de haberse imprimido. Escalar la imagen cambia el número de píxeles (cantidad de información) que contiene la imagen, así que afecta a la cantidad de memoria que necesita la imagen (en la RAM o en un archivo).
È bene tenere a mente che un'immagine può essere collocata in uno di questi quattro posti: in un file immagine, in RAM dopo che è stata caricata, nello schermo quando viene visualizzata o su carta quando viene stampata. Il ridimensionamento dell'immagine cambia il numero dei pixel (cioè l'ammontare delle informazioni grafiche) che l'immagine contiene, perciò essa influisce direttamente sulla quantità di memoria (RAM o su disco) che serve per l'immagine.
  16. Alpha to Logo Filters  
If the active layer is the background layer, make sure that an alpha channel exists, otherwise add an alpha channel.
Si le calque actif est le calque d'arrière-plan, assurez-vous qu'il existe un canal Alpha, sinon Ajoutez un canal alpha.
Stellen Sie sicher, dass die aktive Ebene einen Alphakanal hat, ansonsten müssen Sie einen Alphakanal hinzufügen.
Se il livello attivo è il livello di sfondo assicurarsi che abbia un canale alfa altrimenti aggiungerlo.
活性レイヤーが背景レイヤーの場合はとくにアルファチャンネルが加わっているかどうか確かめてください。 なければ アルファチャンネルを追加 してください。
Dersom det gjeldande laget er bakgrunnslaget, må du sjå etter at det har ein alfakanal. Dersom denne manglar, må du legge til ein alfakanal.
Если активный слой есть слой фона, убедитесь, что у слоя есть канал альфа, иначе добавьте канал альфа .
  2.3. Saving Images with...  
To save an image with alpha transparency, you must have an alpha channel. To check if the image has an alpha channel, go to the channel dialog and verify that an entry for “Alpha” exists, besides Red, Green and Blue.
Pour enregistrer une image avec une transparence Alpha, il faut avoir un canal Alpha. Pour savoir si une image possède un canal Alpha, ouvrez la fenêtre du Dialogue des canaux et vérifiez qu'en plus des canaux Rouge, Vert et Bleu, il existe un canal Alpha. Si ce n'est pas le cas, ajoutez un canal Alpha à partir du menu des Calques.
Eine Bedingung, um Bilder mit Alpha-Transparenz speichern zu können, ist der Alphakanal. Um zu überprüfen, ob ein Bild einen Alphakanal besitzt, öffnen Sie den Kanal-Dialog und überprüfen, ob neben Rot, Grün und Blau ebenfalls ein Eintrag mit „Alpha“ existiert. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie einen neuen Alphakanal hinzufügen.
Para guardar una imagen con transparencia alfa, debe tener un canal alfa. Para verificar si la imagen tiene un canal alfa, vaya al diálogo de canal y verifique que existe una entrada para “Alfa”, además de rojo, verde y azul. Si no es el caso, añada un canal alfa nuevo desde el menú de capas; Capa+Transparencia → Añadir canal alfa.
Για να αποθηκευτεί μια εικόνα με διαφάνεια άλφα, πρέπει να έχετε ένα κανάλι άλφα. Για να ελέγξτε εάν η εικόνα έχει ένα άλφα κανάλι, πηγαίνετε στο διάλογο καναλιού και επιβεβαιώστε ότι μια εγγραφή για “άλφα” υπάρχει, πέρα από κόκκινο, πράσινο και γαλάζιο. Αν δεν είναι έτσι, προσθήκη ενός νέου καναλιού άλφα από το μενού στρώσεων· Στρώση+Διαφάνεια → Προσθήκη άλφα καναλιού.
For å kunne lagra eit bilete med alfa-gjennomsikt, må biletet ha ein alfakanal. Dette kan du kontrollera ved å gå inn i kanaldialogen og sjå at det i tillegg til «raud», «grøn» og «blå» også er sett opp «alfa». Dersom det manglar alfa, må du legge til alfakanal frå lagmenyen via Lag+Gjennomsikt → Legg til alfakanal.
  12.  Palettes  
Actually neither of these functions fall very much into the mainstream of GIMP usage: it is possible to do rather sophisticated things in GIMP without ever dealing with palettes. Still, they are something that an advanced user should understand, and even a less advanced user may need to think about them in some situations, as for example when working with GIF files.
Die Paletten bilden die Farbkarten von Bildern im Farbmodus „indiziert“. Ein solches Bild verfügt nur über maximal 256 verschiedene Farben, die aus den Millionen verfügbaren Farben ausgewählt werden. Die oben erwähnte Farbtabelle wird in GIMP „Indizierte Palette“ genannt.
Attualmente nessuna di queste funzioni fa parte dell'insieme dei comandi principali di GIMP: è possibile eseguire operazioni molto complesse in GIMP senza avere a che fare con le tavolozze. Ciò detto è comunque importante per un utente medio di GIMP imparare ad usarle, per esempio quando si ha a che fare con immagini di tipo GIF.
  2.3. Saving Images with...  
To save an image with alpha transparency, you must have an alpha channel. To check if the image has an alpha channel, go to the channel dialog and verify that an entry for “Alpha” exists, besides Red, Green and Blue.
Pour enregistrer une image avec une transparence Alpha, il faut avoir un canal Alpha. Pour savoir si une image possède un canal Alpha, ouvrez la fenêtre du Dialogue des canaux et vérifiez qu'en plus des canaux Rouge, Vert et Bleu, il existe un canal Alpha. Si ce n'est pas le cas, ajoutez un canal Alpha à partir du menu des Calques.
Eine Bedingung, um Bilder mit Alpha-Transparenz speichern zu können, ist der Alphakanal. Um zu überprüfen, ob ein Bild einen Alphakanal besitzt, öffnen Sie den Kanal-Dialog und überprüfen, ob neben Rot, Grün und Blau ebenfalls ein Eintrag mit „Alpha“ existiert. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen Sie einen neuen Alphakanal hinzufügen.
Naturalmente, per salvare un'immagine con trasparenza alfa, è necessario che nell'immagine esista un canale alfa. Per controllare se questo esista già, selezionare la finestra di dialogo dei canali e verificare che, oltre alle voci rosso, verde e blu, esista la voce «alfa». Se così non fosse, dal menu dei livelli usare il comando aggiungi canale alfa: Livello+Trasparenza → Aggiungi canale alfa.
アルファ透過つきの画像で保存するにはアルファチャンネルが必要です。 画像のアルファチャンネルの有無は、 チャンネルダイアログ を開いて、 赤・緑・青のほかに「アルファ値」の層があるかどうかで確かめます。 もし無ければ、 画像ウィンドウのメニューより レイヤー → 透過効果 → アルファチャンネルを追加 と辿り、 そのレイヤーに アルファチャンネルを追加 します。
For å kunne lagra eit bilete med alfa-gjennomsikt, må biletet ha ein alfakanal. Dette kan du kontrollera ved å gå inn i kanaldialogen og sjå at det i tillegg til «raud», «grøn» og «blå» også er sett opp «alfa». Dersom det manglar alfa, må du legge til alfakanal frå lagmenyen via Lag+Gjennomsikt → Legg til alfakanal.
To save an image with alpha transparency, you must have an alpha channel. To check if the image has an alpha channel, go to the channel dialog and verify that an entry for «Alpha» exists, besides Red, Green and Blue. If this is not the case, add a new alpha channel from the layers menu; Layer+Transparency → Add Alpha Channel.
  15.  Alpha to Logo Filt...  
If the active layer is the background layer, make sure that an alpha channel exists, otherwise add an alpha channel.
Si le calque actif est le calque d'arrière-plan, assurez-vous qu'il existe un canal Alpha, sinon Ajoutez un canal alpha.
Stellen Sie sicher, dass die aktive Ebene einen Alphakanal hat, ansonsten müssen Sie einen Alphakanal hinzufügen.
Se il livello attivo è il livello di sfondo assicurarsi che abbia un canale alfa altrimenti aggiungerlo.
Dersom det gjeldande laget er bakgrunnslaget, må du sjå etter at det har ein alfakanal. Dersom denne manglar, må du legge til ein alfakanal.
  6.15. Scale Image  
You should keep in mind that an image can be located in one of four places: in the image file, in RAM after it has been loaded, on your screen when it is displayed, or on paper after it has been printed.
Retenez qu'une image peut se situer à quatre endroits : dans le fichier d'image, dans la mémoire vive (RAM) après chargement, sur l'écran après affichage, sur papier après impression. Le fait de changer la taille d'une image modifie le nombre de pixels (la quantité d'information) que contient l'image et donc affecte la quantité de memoire nécessaire à son stockage (dans la RAM ou dans un fichier).
Vergessen Sie nicht, dass ein Bild in 4 verschiedenen Versionen vorkommen kann: als Bilddatei, nach dem Laden im Hauptspeicher, auf dem Bildschirm oder nach dem Drucken auf dem Papier. Skalieren ändert die Pixelanzahl des Bildes (also die Bildinformation) und somit auch den benötigten Speicherplatz (im Hauptspeicher oder in der Datei).
Debería tener en mente que una imagen puede estar localizada en uno de los cuatro lugares: en el archivo de imagen, en RAM después de haberse cargado, en su pantalla cuando se visualiza, o en papel después de haberse imprimido. Escalar la imagen cambia el número de píxeles (cantidad de información) que contiene la imagen, así que afecta a la cantidad de memoria que necesita la imagen (en RAM o en un archivo).
È bene tenere a mente che un'immagine può essere collocata in uno di questi quattro posti: in un file immagine, in RAM dopo che è stata caricata, nello schermo quando viene visualizzata o su carta quando viene stampata. Il ridimensionamento dell'immagine cambia il numero dei pixel (cioè l'ammontare delle informazioni grafiche) che l'immagine contiene, perciò essa influisce direttamente sulla quantità di memoria (RAM o su disco) che serve per l'immagine.
画像の現れる場所を4つの段階に分けると、 画像ファイルの中にあり、 読み込まれたあとはRAMに収まり、 表示されれば画面上に現れ、 印刷されれば紙面に描かれます。 画像のありかはこのいずれかになることを念頭に置いて話をすすめます。 画像を拡大・縮小することは画像に含まれる画素数 (つまり情報量) が変化することですから、 画像を収めるためのRAMやファイルの容量に直接の影響があります。
Eit bilete kan bli oppbevart på ein eller fleire av fire ulike stader: Som ei biletfil, i RAM (minnet på maskinen din), på skjermen eller på papir. Når du skalerer biletet, forandrar du mengda av pikslar i biletet, og dermed også mengda av minne i RAM eller i biletfila som biletet treng.
  5.13.  Close  
Note that an image is marked as clean when it is saved to a file, even if the file format chosen does not preserve all the information in the image, so it is a good idea to think for a moment about what you are doing before closing an image.
Mit diesem Kommando können Sie das Bildfenster schließen. Diesen Vorgang können Sie nicht über das „Rückgängig“-Kommando zurücknehmen. Wenn das Fenster einmal geschlossen ist, sind alle Änderungen inklusive des „Journals“ verloren. Daher werden Sie, sofern das Bild ungespeicherte Änderungen enthält, von GIMP gewarnt und müssen noch einmal extra bestätigen, dass Sie dieses Bildfenster wirklich schließen und alle Änderungen verwerfen möchten. Bitte beachten Sie auch, dass ein Bild nach dem Speichern als unverändert gilt, egal, ob das zum Speichern verwendete Dateiformat alle Bildeigenschaften wie Ebenen oder Transparenzen vollständig erhalten konnte. Es sei Ihnen daher empfohlen, vor dem Schließen eines Bildfensters einen Augenblick innezuhalten. Eine Kopie im XCF-Dateiformat kann nie schaden.
El comando Cerrar cierra la imagen activa y su ventana. Cerrar una imagen no se puede deshacer: una vez cerrada, todo se va, incluido el historial de deshacer. Si la imagen no es “limpia”, es decir, si ha hecho cambios en ella, desde la última vez que la guardó, se le preguntará para que confirme si realmente quiere cerrarla. Fíjese que una imagen se marca como limpia cuando se guarda en un archivo, aunque el formato de archivo elegido no preserve toda la información de la imagen, así que es una buena idea pensar por un momento sobre lo que estás haciendo antes de cerrar una imagen. Si hay la mínima posibilidad de que se arrepienta de esta operación, no puede perjudicarle guardar una copia como archivo XCF.
Il comando Chiudi chiude l'immagine corrente e elimina la sua finestra. La chiusura di un'immagine non è annullabile: una volta chiusa, ogni dato viene perso, inclusa la cronologia degli annullamenti. Se l'immagine non è «pulita» — cioè, se si è cambiato qualcosa nell'immagine dopo l'ultimo salvataggio — viene richiesto di confermare la chiusura. Notare che un'immagine viene considerata pulita quando questa viene salvata su file, anche se il formato del file scelto non preserva tutte le informazioni nell'immagine, perciò è sempre meglio fare attenzione riflettere attentamente a quello che si sta facendo prima di chiudere un'immagine. Se c'è anche una piccolissima probabilità di pentirsi dell'operazione, non costa nulla salvarne una copia anche in formato XCF.
Kommandoen Lukk fjernar det aktive biletet og lukker vindauget. Denne kommandoen kan ikkje angrast. Når biletet er lukka er alt borte, også angreloggen. Dersom biletet ikkje er “reint” — altså at du har gjort endringar i biletet sidan sist du lagra det — blir du spurd om du verkeleg vil lukke biletet. Legg merke til at eit bilete kan bli markert som reint når det blir lagra til ei fil, sjølv om biletformatet ikkje tar vare på all informasjonen i biletet. Det kan difor vere lurt å tenkje seg om litt før du lukker eit bilete. Er det den minste tvil om at du kanskje vil angre lukkinga, er det lurt å først lagre ein kopi som XCF fil.
  12. Palettes  
Actually neither of these functions fall very much into the mainstream of GIMP usage: it is possible to do rather sophisticated things in GIMP without ever dealing with palettes. Still, they are something that an advanced user should understand, and even a less advanced user may need to think about them in some situations, as for example when working with GIF files.
A vrai dire, aucune de ces fonctions n'est indispensable dans GIMP : il est possible de faire des choses très compliquées dans GIMP sans avoir recours aux palettes. Mais ce sont quand même des choses qu'un utilisateur averti doit comprendre et un utilisateur moins avancé doit y penser quand il manipule des images au format GIF.
En realidad ninguna de estas funciones son de amplio uso en GIMP: es posible hacer muchas cosas sin necesidad de lidiar con las paletas. Aún así, son una facilidad que un usuario avanzado puede aprovechar. Incluso un usuario intermedio puede obtener sus ventajas en algunas ocasiones, por ejemplo al trabajar con imágenes GIF.
Στην πραγματικότητα καμιά από αυτές τις συναρτήσεις δεν εμπίπτει πολύ στο κυρίως ρεύμα χρήσης του GIMP: Είναι δυνατό να κάνετε εξελιγμένα πράγματα στο GIMP χωρίς να ασχοληθείτε ποτέ με παλέτες. Παρ' όλα αυτά, υπάρχουν κάποια πράγματα που ένας προχωρημένος χρήστης θα πρέπει να καταλάβει και ακόμα ένας λιγότερο προχωρημένος χρήστης ίσως χρειαστεί να σκεφτεί σε κάποιες καταστάσεις, όπως για παράδειγμα όταν δουλεύει με αρχεία GIF.
Eigentleg fell desse funksjonane litt utanfor den vanlege bruken av GIMP. Det er mogleg å gjere svært så avanserte ting i GIMP utan å bruke palettar. På den andre sida, er det vanskeleg å utnytta GIMP fullt ut utan å ha kjennskap til palettane. Alle kan av og til dumpe borti situasjonar der det er nødvendig, eller i det minste til stor hjelp, å forstå bruken av palettar og fargekart, for eksempel under arbeid med gif-filer.
  9.14.  Scale Image  
You should keep in mind that an image can be located in one of four places: in the image file, in RAM after it has been loaded, on your screen when it is displayed, or on paper after it has been printed.
Wenn Sie das Bild über die Originalgröße hinaus vergrößern, werden die neuen Pixel aus den vorhandenen berechnet. Dieser Vorgang wird „Interpolation“ genannt. Bitte beachten Sie, dass durch eine Interpolation, egal mit welchem Algorithmus, nie neue Informationen in das Bild eingebracht werden. Wo keine Details in Ihrem Bild sind, wird auch eine Vergrößerung keine hinzaubern können. Vielmehr kann das Bild nach einer Skalierung unscharf wirken.
Debería tener en mente que una imagen puede estar localizada en uno de los cuatro lugares: en el archivo de imagen, en RAM después de haberse cargado, en su pantalla cuando se visualiza, o en papel después de haberse imprimido. Escalar la imagen cambia el número de píxeles (cantidad de información) que contiene la imagen, así que afecta a la cantidad de memoria que necesita la imagen (en RAM o en un archivo).
È bene tenere a mente che un'immagine può essere collocata in uno di questi quattro posti: in un file immagine, in RAM dopo che è stata caricata, nello schermo quando viene visualizzata o su carta quando viene stampata. Il ridimensionamento dell'immagine cambia il numero dei pixel (cioè l'ammontare delle informazioni grafiche) che l'immagine contiene, perciò essa influisce direttamente sulla quantità di memoria (RAM o su disco) che serve per l'immagine.
Eit bilete kan bli oppbevart på ein eller fleire av fire ulike stader: Som ei biletfil, i RAM (minnet på maskinen din), på skjermen eller på papir. Når du skalerer biletet, forandrar du mengda av pikslar i biletet, og dermed også mengda av minne i RAM eller i biletfila som biletet treng.
  9.16.  Scale Image  
You should keep in mind that an image can be located in one of four places: in the image file, in RAM after it has been loaded, on your screen when it is displayed, or on paper after it has been printed.
È bene tenere a mente che un'immagine può essere collocata in uno di questi quattro posti: in un file immagine, in RAM dopo che è stata caricata, nello schermo quando viene visualizzata o su carta quando viene stampata. Il ridimensionamento dell'immagine cambia il numero dei pixel (cioè l'ammontare delle informazioni grafiche) che l'immagine contiene, perciò essa influisce direttamente sulla quantità di memoria (RAM o su disco) che serve per l'immagine.
Eit bilete kan bli oppbevart på ein eller fleire av fire ulike stader: Som ei biletfil, i RAM (minnet på maskinen din), på skjermen eller på papir. Når du skalerer biletet, forandrar du mengda av pikslar i biletet, og dermed også mengda av minne i RAM eller i biletfila som biletet treng.
  Chapter 8. Combining Im...  
This image has three layers painted with pure 100% opaque Red, Green, and Blue. In the Channel Dialog, you can see that an alpha Channel has been added. It is white because the image is not transparent since there is at least one 100% opaque layer.
La capa de fondo es peculiar. Si crea una imagen nueva, sólo tiene una capa, que es la capa de fondo. Si la imagen se creó con un tipo de relleno opaco, esta capa única no tiene canal alfa. Si añade una capa nueva, aun con un tipo de relleno opaco, se creará automáticamente un canal alfa, que se aplica a todas la capas excepto a la capa de fondo. Para obtener una capa de fondo con transparencia, se debe crear la imagen nueva con un tipo de relleno transparente o puede usar añadir canal alfa.
Questa immagine ha tre livelli riempiti con rosso, verde e blu opachi al 100%. Nella finestra dei canali si può notare come sia stato aggiunto un canale alfa. È di colore bianco perché l'immagine non è trasparente in quanto vi è almeno un livello opaco al 100%. Il livello corrente è quello rosso, poiché è riempito di rosso pieno non si vedono aree blu o verdi e i canali corrispondenti sono neri.
Αυτή η εικόνα έχει τρεις στρώσεις βαμμένες με 100% καθαρό αδιαφανές κόκκινο, πράσινο και γαλάζιο. Στο διάλογο καναλιών, μπορείτε να δείτε, ότι ένα άλφα κανάλι έχει προστεθεί. Είναι λευκό επειδή η εικόνα δεν είναι διαφανής αφού υπάρχει τουλάχιστον μια 100% αδιαφανής στρώση. Η τρέχουσα στρώση είναι η κόκκινη: επειδή είναι βαμμένη με καθαρό κόκκινο, δεν υπάρχει πράσινο και γαλάζιο και αντίστοιχα κανάλια είναι μαύρα.
Bakgrunnslaget er noe spesielt. Dersom du nettopp har oppretta eit nytt bilete, har dette biletet bare eitt lag, bakgrunnslaget. Dersom biletet blei oppretta med ein ugjennomsiktig fylltype, vil dette laget helle ikkje ha noen alfakanal. Dersom du oppretter eit nytt lag, sjølv om det er med ugjennomsiktig fyll, vil det automatisk bli lagt til ein alfakanal i dette laget. Alle laga, utanom bakgrunnslaget, vil nemleg automatisk få tillagt alfakanal. Du kan legge inn ein alfakanal også i bakgrunnslaget ved å lage eit nytt bilete med gjennomsiktig fylling, eller bruke kommandoen legg til alfakanal.
  5.13.  Close  
Note that an image is marked as clean when it is saved to a file, even if the file format chosen does not preserve all the information in the image, so it is a good idea to think for a moment about what you are doing before closing an image.
El comando Cerrar cierra la imagen y quita su ventana. Cerrar una imagen no se puede deshacer: una vez cerrada, todo se va, incluido el historial de deshacer. Si la imagen no es “limpia”, es decir, si ha hecho cambios en ella, desde la última vez que la guardó, se le preguntará para que confirme si realmente quiere cerrarla. Fíjese que una imagen se marca como limpia cuando se guarda en un archivo, aunque el formato de archivo elegido no preserve toda la información de la imagen, así que es una buena idea pensar por un momento sobre lo que estás haciendo antes de cerrar una imagen. Si hay la mínima posibilidad de que se arrepienta de esta operación, no puede perjudicarle guardar una copia como archivo XCF.
Il comando Chiudi chiude l'immagine corrente e elimina la sua finestra. La chiusura di un'immagine non è annullabile: una volta chiusa, ogni dato viene perso, inclusa la cronologia degli annullamenti. Se l'immagine non è «pulita» — cioè, se si è cambiato qualcosa nell'immagine dopo l'ultimo salvataggio — viene richiesto di confermare la chiusura. Notare che un'immagine viene considerata pulita quando questa viene salvata su file, anche se il formato del file scelto non preserva tutte le informazioni nell'immagine, perciò è sempre meglio fare attenzione riflettere attentamente a quello che si sta facendo prima di chiudere un'immagine. Se c'è anche una piccolissima probabilità di pentirsi dell'operazione, non costa nulla salvarne una copia anche in formato XCF.
Kommandoen Lukk fjernar biletet og lukker vindauget. Denne kommandoen kan ikkje angrast. Når biletet er lukka er allt borte, også angreloggen. Dersom biletet ikkje er “reint” — altså at du har gjort endringar i biletet sidan sist du lagra det — blir du spurd om du verkeleg vil lukke biletet. Legg merke til at eit bilete kan bli markert som reint når det blir lagra til ei fil, sjølv om biletformatet ikkje tar vare på all informasjonen i biletet. Det kan difor vere lurt å tenkje seg om litt før du lukker eit bilete. Er det den minste tvil om at du kanskje vil angre lukkinga, er det betre å først lagre ein kopi som XCF fil.
  Chapter 8.  Combining I...  
This image has three layers painted with pure 100% opaque Red, Green, and Blue. In the Channel Dialog, you can see that an alpha Channel has been added. It is white because the image is not transparent since there is at least one 100% opaque layer.
ein Alphakanal vorhanden sein. Viele Operationen können auf Ebenen ohne Alphakanal gar nicht ausgeführt werden. Eine Ebene innerhalb der Ebenenliste zu verschieben ist ein offensichtliches Beispiel (da nur die Hintergrundebene ohne Alphakanal sein darf), aber letztlich betrifft es alle Operationen, die Auswirkungen auf die Transparenz haben. Sollte eine Ebene noch nicht über einen Alphakanal verfügen, so können Sie diesen außer mit dem erwähnten Kommando Ebene → Transparenz → Alphakanal hinzufügen auch im Kontextmenü der Ebene hinzufügen: Rechtsklick auf die entsprechende Ebene im Ebenendialog und dann Alphakanal hinzufügen wählen.
La organización de las capas de una imagen se muestra en el diálogo de capas, que es el segundo diálogo más importante del GIMP, después de la caja de herramientas. La apariencia del diálogo de capas se muestra en la ilustración adjunta. Su funcionamiento se describe en detalle en la sección Diálogo de capas , pero trataremos algunos de sus aspectos aquí, los relacionados a las propiedades de las capas que muestra.
이 이미지는 불투명도 100%의 빨강, 녹색, 파랑색으로 칠해진 세 개의 레이어로 구성되어 있습니다. 그리고 채널 대화상자를 보면, 알파 채널이 추가되어 있음을 확인할 수 있습니다. 알파 채널은 흰색인데, 이것은 이미지 전체에 투명한 부분이 하나도 없기 때문입니다. 현재 선택된 채널은 빨강 채널로 순수한 빨강색으로 칠해져 녹색이나 파랑색이 전혀 없습니다. 따라서 녹색과 파랑색 채널은 검정색으로 표시됩니다.
Du kan legge ein alfakanal til eit lag med biletmenykommandoen Lag → Gjennomsikt → Legg til alfakanal, eller du kan høgreklikka inne i lagdialogen og velje Legg til alfakanal i lokalmenyen. Vil du fjerne ein alfakanal, aktiverer du botnlaget ved å klikke på det i lagdialogen og deretter velje Lag → Gjennomsikt → Fjern alfakanal.
  Chapter 8. Combining Im...  
This image has three layers painted with pure 100% opaque Red, Green, and Blue. In the Channel Dialog, you can see that an alpha Channel has been added. It is white because the image is not transparent since there is at least one 100% opaque layer.
Todas las capas, excepto la capa inferior, deben tener un canal alfa. Para la capa inferior es opcional. Muchas operaciones no pueden efectuarse sobre la capa que carece de canal alfa. Mover la capa a una posición diferente a la inferior en la pila de canales es un claro ejemplo, pero también cualquier operación que involucre transparencia. Puede crear el canal alfa para la capa que carece de uno por medio de la entrada de menú Capa → Transparencia → Añadir canal alfa, o haciendo clic derecho en el diálogo de capas y seleccionando Añadir canal alfa desde el menú que aparece.
Questa immagine ha tre livelli riempiti con rosso, verde e blu opachi al 100%. Nella finestra dei canali si può notare come sia stato aggiunto un canale alfa. È di colore bianco perché l'immagine non è trasparente in quanto vi è almeno un livello opaco al 100%. Il livello corrente è quello rosso, poiché è riempito di rosso pieno non si vedono aree blu o verdi e i canali corrispondenti sono neri.
背景レイヤーはこの件で独特です。 新しい画像を作成した直後の段階では、 画像のレイヤーは背景レイヤーの1層だけです。 作成の際に塗りつぶし色に透明以外を指定した場合はその画像にアルファチャンネルはありません。 しかし新しくレイヤーを追加すれば、 不透明な塗りつぶし色で作成された画像であっても自動的にアルファチャンネルがつくられ、 背景レイヤーを別として新たなレイヤーにはすべて適用されます。 背景レイヤーにも透過効果が欲しいときは、 新しい画像の作成の際に塗りつぶし色に透明を選ぶか、 既にある画像の背景レイヤーに対し アルファチャンネルを追加 します。
이 이미지는 불투명도 100%의 빨강, 녹색, 파랑색으로 칠해진 세 개의 레이어로 구성되어 있습니다. 그리고 채널 대화 상자를 보면, 알파 채널이 추가되어 있음을 확인할 수 있습니다. 알파 채널은 흰색인데, 이것은 이미지 전체에 투명한 부분이 하나도 없기 때문입니다. 현재 선택된 채널은 빨강 채널로 순수한 빨강색으로 칠해져 녹색이나 파랑색이 전혀 없습니다. 따라서 녹색과 파랑색 채널은 검정색으로 표시됩니다.
Bakgrunnslaget er noe spesielt. Dersom du nettopp har oppretta eit nytt bilete, har dette biletet bare eitt lag, bakgrunnslaget. Dersom biletet blei oppretta med ein ugjennomsiktig fylltype, vil dette laget helle ikkje ha noen alfakanal. Dersom du oppretter eit nytt lag, sjølv om det er med ugjennomsiktig fyll, vil det automatisk bli lagt til ein alfakanal i dette laget. Alle laga, utanom bakgrunnslaget, vil nemleg automatisk få tillagt alfakanal. Du kan legge inn ein alfakanal også i bakgrunnslaget ved å lage eit nytt bilete med gjennomsiktig fylling, eller bruke kommandoen legg til alfakanal.
У этого изображения три слоя, закрашенные полностью непрозрачным красным, зелёным и синим. В диалоге каналов можно видеть, что добавлен альфа-канал. Он белый, потому что изображение непрозрачно, поскольку есть по крайней мере один непрозрачный слой. Активный слой, слой красного, содержит только красный цвет, поэтому каналы зелёного и синего чёрные.
  Chapter 8.  Combining I...  
This image has three layers painted with pure 100% opaque Red, Green, and Blue. In the Channel Dialog, you can see that an alpha Channel has been added. It is white because the image is not transparent since there is at least one 100% opaque layer.
La organización de las capas de una imagen se muestra en el diálogo de capas, que es el segundo diálogo más importante del GIMP, después de la caja de herramientas. La apariencia del diálogo de capas se muestra en la ilustración adjunta. Su funcionamiento se describe en detalle en la sección Diálogo de capas , pero trataremos algunos de sus aspectos aquí, los relacionados a las propiedades de las capas que muestra.
. Un "piano disegnabile" è un concetto di GIMP che include i livelli, ma anche diversi altri oggetti come i canali, le maschere di livello e la maschera di selezione (un "piano disegnabile" è, in pratica, qualsiasi cosa possa essere tratteggiata con gli strumenti di disegno). Se un livello è attivo, viene mostrato evidenziato nella finestra dei livelli ed il suo nome viene mostrato nell'area di stato della finestra immagine. Se non è attivo, per renderlo tale basta fare clic su di esso. Se nessun livello è evidenziato, significa che il piano disegnabile attivo è qualcosa che non è un livello.
De laagopbouw van de afbeelding wordt getoond in het Lagen dialoogvenster dit venster kan als het op een-na belangrijkste dialoogvenster aangemerkt worden, na het hoofdgereedschapsvenster. Hoe dit venster werkt zal verder in detail in het Lagen Dialoogvenster uitgelegd worden.maar we zullen hier ook even een korte uitleg over de laag-eigenschappen die dit venster toont geven.
영역만을 갖습니다. 이 “drawable” 은 레이어, 채널, 레이어 마스크, 선택 마스크 등과 같은 김프 개념 중 하나입니다(“drawable”은 페인트 도구로 그릴 수 있는 모든 것을 의미합니다). 레이어가 활성화되면 레이어 대화상자에 밝게 표시되며, 해당 레이어의 이름이 이미지 창의 상태창에 표시됩니다. 레이어를 활성화시키려면 레이어 대화상자에서 원하는 레이어를 클릭합니다. 만약 레이어 대화상자에서 어떤 레이어 강조되어 있지 않다면, 그것은 레이어가 아닌 다른 곳이 활성화된 drawable 인 상태입니다.
Ofte tenkjer vi oss eit GIMP-bilete som ein stabel med transparentar eller plastfoliar. Kvar “transparent” blir i GIMP-terminologien, som i andre teikneprogram, kalla eit lag. I prinsippet er det bare kapasiteten til maskinen din som set grenser for kor mange lag det kan vere i eit bilete. Det er ikkje uvanleg å arbeida med bilete som er sett saman av fleire titals lag.
  12.  Palettes  
Actually neither of these functions fall very much into the mainstream of GIMP usage: it is possible to do rather sophisticated things in GIMP without ever dealing with palettes. Still, they are something that an advanced user should understand, and even a less advanced user may need to think about them in some situations, as for example when working with GIF files.
Sie haben natürlich Recht, wenn Sie feststellen, dass keine dieser beiden Anwendungen wirklich zu den Basisfunktionen eines Malprogrammes wie GIMP gehört. Es ist durchaus möglich, sehr anspruchsvolle Dinge in GIMP zu tun, ohne je dabei mit Paletten in Berührung gekommen zu sein. Trotzdem sollten gerade fortgeschrittene GIMP-Anwender sich mit dem Thema auskennen, und auch unerfahrene Benutzer müssen möglicherweise darüber nachdenken, wenn sie beispielsweise ein Bild im GIF-Dateiformat speichern.
En realidad ninguna de estas funciones son de amplio uso en el GIMP, y es posible hacer muchas cosas sin necesidad de lidiar con las paletas. Aún así, son una facilidad que un usuario avanzado puede aprovechar. Incluso un usuario intermedio puede obtener sus ventajas en algunas ocasiones, por ejemplo al trabajar con imágenes GIF.
De volgende functies vallen niet onder de meestgebruikte van GIMP: het is heel goed mogelijk om veel ingewikkelde dingen met GIMP te doen zonder ooit gebruik van de paletten te maken. Voor een gevorderde gebruiker is het echter wel erg nuttig om de werking ervan te kennen en zelfs beginnende gebruikers kunnen soms niet goed uit de voeten als ze er geen rekening mee houden, Bijvoorbeeld als er met gif bestanden gewerkt wordt.
Во время инсталяции GIMP происходит установка нескольких дюжин предопределённых палитр, и вы также можете создать новые. Некоторые из предопределённых палитр полезны, например, палитра "Web", содержащая набор цветов, рассматриваемых как "безопасные для web". Большинство палитр выглядят более или менее причудливо. Вы можете получить доступ ко всем имеющимся палитрам с помощью Диалога палитр. Это также отправная точка для создания новой палитры.
  2.14. Close  
Note that an image is marked as clean when it is saved to a file, even if the file format chosen does not preserve all the information in the image, so it is a good idea to think for a moment about what you are doing before closing an image.
Fermer va fermer l'image active et sa fenêtre. Fermer une image n'est pas annulable : une fois qu'elle est fermée tout est perdu y compris l'historique d'annulation. Si l'image a subi des modifications une confirmation vous sera demandée pour la fermer. Notez que l'image est considérée comme non modifiée dès qu'elle a été enregistrée dans un fichier même si le format choisi ne permettait pas de conserver toutes les informations possibles. Si vous souhaitez n'avoir aucun regret voyez d'abord comment enregistrer un fichier dans le format natif de GIMP XCF.
Mit diesem Kommando können Sie das Bildfenster schließen. Diesen Vorgang können Sie nicht über das „Rückgängig“-Kommando zurücknehmen. Wenn das Fenster einmal geschlossen ist, sind alle Änderungen inklusive des „Journals“ verloren. Daher werden Sie, sofern das Bild ungespeicherte Änderungen enthält, von GIMP gewarnt und müssen noch einmal extra bestätigen, dass Sie dieses Bildfenster wirklich schließen und alle Änderungen verwerfen möchten. Bitte beachten Sie auch, dass ein Bild nach dem Speichern als unverändert gilt, egal, ob das zum Speichern verwendete Dateiformat alle Bildeigenschaften wie Ebenen oder Transparenzen vollständig erhalten konnte. Es sei Ihnen daher empfohlen, vor dem Schließen eines Bildfensters einen Augenblick innezuhalten. Eine Kopie im XCF-Dateiformat kann nie schaden.
La chiusura di un'immagine non è annullabile: una volta chiusa, ogni dato viene perso, inclusa la cronologia degli annullamenti. Se l'immagine non è «pulita» — cioè, se si è cambiato qualcosa nell'immagine dopo l'ultimo salvataggio — viene richiesto di confermare la chiusura. Notare che un'immagine viene considerata pulita quando questa viene salvata su file, anche se il formato del file scelto non preserva tutte le informazioni nell'immagine, perciò è sempre meglio fare attenzione riflettere attentamente a quello che si sta facendo prima di chiudere un'immagine. Se c'è anche una piccolissima probabilità di pentirsi dell'operazione, non costa nulla salvarne una copia anche in formato XCF.
画像を閉じる操作は取り消しが効きません。 いったん閉じてしまえばその画像のすべては去り、 操作履歴も消えます。 仮に画像が「手付かず」でない — つまり保存が済んでいない操作がまだ残っている場合、 本当に閉じてしまうつもりなのかをGIMPはユーザに尋ねます。 ちなみに画像は保存されればたとえそれが画像の情報を余さず保存するには不十分なファイル形式によるものであっても手付かずの標識が付きますので、 画像を閉じる前に一度はこの画像に加える操作について検討してみると良いでしょう。 万が一にも後で何か不足が発生しては遅いとお考えの方は、 その懸念がない XCF ファイル形式でコピーをとって置きましょう。
Du kan ikkje angra lukkinga av eit biletvindauge. Når biletet er lukka er alt borte, også angreloggen. Dersom biletet ikkje er «reint» — altså at du har gjort endringar i biletet sidan sist du lagra det — blir du spurd om du verkeleg vil lukke biletet. Legg merke til at eit bilete kan bli markert som reint når det blir lagra til ei fil, sjølv om biletformatet ikkje tar vare på all informasjonen i biletet. Det kan difor vere lurt å tenkje seg om litt før du lukker eit bilete. Er det den minste tvil om at du kanskje vil angre lukkinga, er det lurt å først lagre ein kopi som XCF fil.