than in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.vaud.ch
  Vaud.ch - International...  
"The political scene here usually avoids gridlock, and it is less fragmented than in other countries. Policy here largely develops based on hard data and good information."
Les politiciens tendent en général à éviter les blocages, et ils sont moins divisés que dans d’autres pays. Les décisions politiques se prennent la plupart du temps sur la base de données concrètes et d’informations pertinentes.
Die hiesige Politikszene vermeidet in der Regel den Stillstand und ist weniger fragmentiert als in anderen Ländern. Politik wird hier weitgehend auf der Grundlage von harten Daten und nützlichen Informationen gemacht.
  Vaud.ch - International...  
“As we have mostly foreigners as both faculty and participants, visa and residency permits are very important for us. Problems in these areas are much less common here in Switzerland than in other EU countries.
Comme nous accueillons de nombreux participants et professeurs étrangers, les visas et les permis de séjour sont très importants pour nous. En Suisse, les problèmes dans ce domaine sont bien moins nombreux que dans d’autres pays de l’Union européenne.
“Da wir sowohl unter den Dozenten als auch bei den Teilnehmern mehrheitlich Ausländer haben, sind Einreisevisa und Aufenthaltsbewilligungen ein wichtiges Thema für uns. In der Schweiz gibt es in dieser Hinsicht viel seltener Probleme als in den EU-Ländern.”
  Vaud.ch - International...  
"I'm much better off in Crissier than in Paris. There is a real good-life culture here. I can surprise and delight my guests from throughout the world in an exceptional setting."
«Je suis bien mieux à Crissier qu'à Paris. Il y a ici une vraie culture du bien-vivre. Je peux surprendre et faire plaisir à mes clients du monde entier dans un cadre exceptionnel.»
«Ich fühle mich in Crissier wohler als in Paris. Hier gibt es eine fantastische Lebenskultur. Ich kann meine Gäste aus aller Welt überraschen und ihnen in einem aussergewöhnlichen Rahmen Freude bereiten.»
  Vaud.ch - International...  
The nominal cost of labour seems to be higher than in the rest of Europe, as it reflects the high level of value added by the Swiss economy. But when productivity levels, longer working hours and above all much lower social security charges than in other European countries are taken into account, Swiss salary levels prove to be thoroughly competitive, lower even than those encountered in Germany.
Le coût nominal de la main-d'œuvre apparaît comme plus élevé que dans le reste de l'Europe, car il reflète le haut degré de valeur ajoutée de l'économie suisse. Mais en tenant compte de la productivité, du temps de travail plus élevé et surtout des charges sociales nettement moins lourdes que dans les pays européens, le niveau des salaires suisses se révèle tout à fait compétitif et même inférieur à celui rencontré en Allemagne.
Die Nominalkosten der Arbeitskraft scheinen höher als im übrigen Europa, da sie den hohen Grad an Mehrwert der Schweizer Wirtschaft reflektieren. Berücksichtigt man aber die Produktivität, die längere Arbeitszeit und vor allem die deutlich tieferen Sozialabgaben im Vergleich zum übrigen Europa, erweist sich das schweizerische Lohnniveau als sehr wettbewerbsfähig, ja sogar als tiefer als jenes in Deutschland.
  Vaud.ch - International...  
The tax regime in Switzerland is far less onerous and far less bureaucratic than in most western countries. In fact, the total tax take (federal, cantonal and municipal) only represents around one third of GDP, which is well below the European average.
La fiscalité en Suisse est bien plus légère et administrativement beaucoup moins complexe que dans la plupart des pays occidentaux. En effet, l'ensemble des prélèvements sous forme d'impôts (fédéraux, cantonaux et communaux) ne représente environ qu’un tiers du PIB, bien au-dessous de la moyenne européenne. Quant au taux de la Taxe sur la Valeur Ajoutée (8.0 %), il est l'un des plus bas d'Europe.
Das schweizerische Steuersystem ist einfacher und verwaltungstechnisch um einiges weniger komplex als in den meisten Ländern Westeuropas. Die Gesamtsumme der in Form von Steuern (direkte Bundessteuern, Kantons- und Gemeindesteuern) erhobenen Abgaben macht nur rund ein Drittel des BIP aus und liegt demnach deutlich unter dem europäischen Mittel. Auch die Mehrwertsteuer ist mit 8.0% eine der tiefsten Europas.
  Vaud.ch - International...  
Taxes in Switzerland and the canton of Vaud are far less onerous and far less bureaucratic than in most western countries. They are closer to North American levels than European levels. What's more, companies can reduce their tax bills by taking advantage of various incentive schemes.
Les impôts en Suisse et dans le canton de Vaud sont infiniment moins lourds et administrativement beaucoup moins complexes que dans la plupart des pays occidentaux. Ils sont plus proches des taux nord-américains que des taux européens. De plus, les entreprises peuvent voir réduites leurs charges fiscales grâce aux programmes incitatifs.
Die Steuern in der Schweiz und im Kanton Waadt sind wesentlich freundlicher und verwaltungstechnisch um einiges weniger komplex als in den meisten Ländern Westeuropas. Die Fiskalabgaben gleichen eher den nordamerikanischen Raten als den europäischen. Zudem kommen die Unternehmen dank Förderprogrammen in Genuss einer reduzierten Besteuerung.
  Vaud.ch - International...  
The nominal cost of labour seems to be higher than in the rest of Europe, as it reflects the high level of value added by the Swiss economy. But when productivity levels, longer working hours and above all much lower social security charges than in other European countries are taken into account, Swiss salary levels prove to be thoroughly competitive, lower even than those encountered in Germany.
Le coût nominal de la main-d'œuvre apparaît comme plus élevé que dans le reste de l'Europe, car il reflète le haut degré de valeur ajoutée de l'économie suisse. Mais en tenant compte de la productivité, du temps de travail plus élevé et surtout des charges sociales nettement moins lourdes que dans les pays européens, le niveau des salaires suisses se révèle tout à fait compétitif et même inférieur à celui rencontré en Allemagne.
Die Nominalkosten der Arbeitskraft scheinen höher als im übrigen Europa, da sie den hohen Grad an Mehrwert der Schweizer Wirtschaft reflektieren. Berücksichtigt man aber die Produktivität, die längere Arbeitszeit und vor allem die deutlich tieferen Sozialabgaben im Vergleich zum übrigen Europa, erweist sich das schweizerische Lohnniveau als sehr wettbewerbsfähig, ja sogar als tiefer als jenes in Deutschland.
  Vaud.ch - International...  
Compared to other countries, the Swiss social security system is based more on personal responsibilities. This means that the national insurance contributions deducted directly from the salary of employees are less onerous than in other European countries.
Comparé à d'autres pays, le système de sécurité sociale suisse s'appuie plus sur les responsabilités individuelles. Les charges sociales déduites du salaire des employés sont ainsi moins lourdes que dans d'autres pays européens.
Verglichen mit anderen Ländern stützt sich das Sozialversicherungssystem der Schweiz auf die individuelle Verantwortung. Die vom Lohn des Angestellten abgezogenen Sozialabgaben sind daher tiefer als in anderen europäischen Ländern.
  Vaud.ch - International...  
"Switzerland is well perceived around the world regarding its energy efficiency. Because it has few stakes in the old established energy businesses, it can move forward rapidly in developing clean energy and clean tech alternatives. I certainly can have a greater impact on energy issues here than in most other countries."
La Suisse est bien vue dans le monde en ce qui concerne son efficacité énergétique. Parce qu’elle n’incarne que peu d’enjeux dans le secteur de l’énergie tel qu’établi actuellement au niveau mondial, elle peut avancer rapidement dans le développement d’énergies et de solutions technologiques propres. Il est certain que je peux avoir ici un impact plus grand sur les questions énergétiques que dans la plupart des autres pays.
In Bezug auf ihre Energieeffizienz geniesst die Schweiz weltweit grosses Ansehen. Da ihr Anteil am etablierten Energiegeschäft nur gering ist, kann sie rasch voranschreiten bei der Entwicklung von sauberer Energie und Cleantech-Alternativen. Ich kann hier bei Energiefragen sicher mehr bewirken als in den meisten anderen Ländern.