than in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  pages.ei-ie.org
  Libraries  
13. A larger percentage of teachers in early childhood education are women than in other sectors of education;
13. L’éducation de la petite enfance enregistre un plus grand pourcentage d’enseignantes que d’autres secteurs de l’enseignement ;
13. El mayor porcentaje de docentes de enseñanza de la primera infancia son mujeres en comparación con otros sectores de la educación;
  Libraries  
7. Illiteracy is higher among groups such as ethnic minorities, Indigenous Peoples, migrants, nomads, rural populations and populations in remote areas than in other groups within society.
7. Le taux d’analphabétisme est plus élevé au sein de groupes comme les minorités ethniques, les populations autochtones, les immigrés, les nomades, les populations rurales et les populations vivant dans des régions retirées qu’au sein d’autres groupes sociaux.
7. El analfabetismo es mayor en algunos grupos como las minorías étnicas, los pueblos indígenas, migrantes y nómadas, las poblaciones rurales y las poblaciones de áreas remotas si se les compara con otros grupos de la sociedad;
  Libraries  
In particular the greater expectations of students, families and workers, and the pressures of globalisation and internationalisation, place far greater demands on public education systems than in the past.
5. Constate, cependant, que les défis auquel l'éducation doit faire face sont devenus plus nombreux et complexes. En particulier les attentes plus grandes des étudiants, des familles et des travailleurs, et les pressions de la mondialisation et de l'internationalisation font que les demandes concernant les services publics d'éducation sont plus importantes que par le passé. Le congrès
5. Constata, sin embargo, que los desafíos a los cuales se enfrenta la educación son más numerosos y complejos. En particular, las mayores expectativas de los/as estudiantes, de las familias y de los/las trabajadores/as y las presiones de la globalización y de la internacionalización, hacen que las demandas referidas a los servicios públicos de educación sean más importantes que en el pasado. El Cuarto Congreso Mundial de la Internacional de la Educación, además:
  Education International...  
According to UNESCO collectively they will be US$18 billion poorer, that means a drop of US$46 per person. Aid provided by the European Union is predicted to be US$4.6 billion lower than in recent years.
La chute mondiale de la croissance en 2009 va aggraver la situation des 390 millions de personnes qui vivent dans une pauvreté extrême en Afrique subsaharienne. Selon l'UNESCO, ils seront, dans l'ensemble, plus pauvres de 18 milliards d'USD, soit une baisse de 46 USD par personne. L'aide fournie par l'Union européenne devrait s'élever à 4,6 milliards d'USD de moins qu'au cours des dernières années. Des pays comme le Mozambique, l'Ethiopie, le Mali, le Sénégal et le Rwanda seront les plus concernés par cette réduction drastique de l'aide. La diminution de l'aide publique au développement (APD) à l'Afrique subsaharienne affectera les progrès enregistrés dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
El descenso global del crecimiento en 2009 empeorará la difícil situación de 390 millones de personas que viven en extrema pobreza en el África Subsahariana. Según la UNESCO, colectivamente serán US$18 mil millones más pobres, lo que representa un descenso de US$46 por persona. Se prevé que la ayuda de la Unión Europea sea inferior en US$4,6 mil millones a la de los últimos años. Los países como Mozambique, Etiopía, Malí, Senegal y Ruanda serán los más afectados por esta drástica disminución de las ayudas. La reducción de la Ayuda Oficial al Desarrollo (AOD) al África Subsahariana tendrá un impacto perjudicial en el progreso para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio.