than in – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  atoll.pt
  Bed and Breakfast Athe...  
L'Athena is situated in very quiet area of the city of Spoleto. And 'well-connected with the station and' just 20 meters from the historical center (it is both practically in the countryside than in cities)
Athena L'se trouve dans un quartier très calme de la ville »de Spoleto. Et «bien relié à la gare et est« juste à 20 mètres du centre historique (il est pratiquement à la campagne qu'en ville)
Athena befindet sich in sehr ruhigen Gegend der Stadt 'von Spoleto. Und 'gut in Verbindung mit dem Bahnhof und nur 20 Meter von der historischen Mitte (es ist praktisch auf dem Lande als in den Städten)
  Agritourism Stella (Gr...  
The premises are equipped to welcome you both in summer than in winter, because they are equipped with central heating and some apartments with air conditioning. In the environment we have chosen to use solar panels to heat the water.
Les locaux sont équipés pour vous accueillir aussi bien en été qu'en hiver, car ils sont équipés de chauffage central et des appartements avec air conditionné. Dans l'environnement nous avons choisi d'utiliser des panneaux solaires pour chauffer l'eau. Nous avons une buanderie équipée de lave-linge et fer à repasser.
Die Räume sind ausgestattet, Sie begrüßen zu dürfen sowohl im Sommer als im Winter, denn sie sind ausgestattet mit Zentralheizung und einige Wohnungen mit Klimaanlage. In der Umgebung, die wir gewählt haben, zu nutzen Sonnenkollektoren heizen das Wasser. Wir haben eine Waschküche mit Waschmaschine und Bügeleisen.
  Bed and Breakfast Mari...  
The waters of Marausa are shallower, warmer and calmer. The pace of life is slower than in Marausa in the city - ideal for a relaxing beach holiday. And Marausa is the only seaside resort in Sicily that can offer the breathtaking view of the sunset over the islands Egadi.
Certaines des plus belles plages de la famille sont situés à Trapani Marausa. Sa baie est à 3 km de long et les eaux sont peu profondes. Les plages sont longues et de sable et entouré sur trois côtés par une vue imprenable sur les îles Egades, la ville de Trapani et Monte Erice.Marausa Lido est la plus grande station balnéaire de la ville de Trapani, à seulement 20 minutes de route de son centre. Elle diffère de l'autre station balnéaire de Trapani (Lido San Giuliano) de plusieurs façons. Les eaux de Marausa sont moins profondes, plus chaud et plus calme. Le rythme de vie est plus lent que dans Marausa dans la ville - idéal pour des vacances reposantes à la plage. Et Marausa est la seule station balnéaire en Sicile que peut offrir la vue imprenable sur le coucher de soleil sur l'îles Egades. Vous pourrez déguster tous les soirs au bar de la plage.
Einige der besten Familienstrände sind in Trapani Marausa. Die Bucht ist 3 km lang und das Wasser ist seicht. Die Strände sind lang und sandig und der atemberaubende Ausblick auf die Ägadischen Inseln umgeben auf drei Seiten, die Stadt Trapani und Monte Erice.Marausa Lido ist der größte Badeort in der Stadt Trapani und ist nur eine 20-minütige Fahrt von seinem Zentrum. Es unterscheidet sich von der anderen Küstenstadt Trapani (Lido San Giuliano) in mehrfacher Hinsicht. Das Wasser des Marausa sind flacher, wärmer und ruhiger. Das Tempo des Lebens ist langsamer als in Marausa in der Stadt - ideal für einen erholsamen Strandurlaub. Und Marausa ist der einzige Badeort in Sizilien, die den atemberaubenden Blick auf den Sonnenuntergang über den Inseln Egadi anbieten können. Sie können jeden Abend an der Beach Bar genießen.
  Bed and Breakfast Bell...  
The B&B bellavista is located in the small village of Santa Domenica Talao common high tirreno Cosentino better known as the Riviera of the cedars, the village called the terrace overlooking the sea which is only 8 km and the excellent view, which falls in the enchanting Gulf of Policastro make holy Talao Sunday destination for many tourists both in summer than in winter devoted to the mountains but still remained an oasis of peace and tranquility.
Le B&B Bellavista est situé dans le petit village de Santa Domenica Talao ville d'Alto Tirreno Cosentino mieux connue comme la Riviera des Cèdres, le village de la terrasse surplombant la mer qui n'est qu'à 8 km et le point de vue remarquable qui s'inscrit dans le charmant Golfe de Policastro font de Santa Domenica Talao destination pour de nombreux touristes en été qu'en hiver, mais restait toujours dédié à l'oasis de montagne de la paix et la tranquilité. l'ensemble de Santa Domenica Talao pris par le beau Parc National du Pollino étant le premier port d 'accès à ce , où vous pouvez pratiquer le sport de type plongeur: Lao, le rafting, le parapente, le sport de vol, visites guidées, le quad, voile, plongée, etc .....
Das B&B Bellavista befindet sich in dem kleinen Dorf Santa Domenica Talao gemeinsamen hohe Tirreno Cosentino besser bekannt als die Riviera der Zedern, das Dorf mit dem Namen der Terrasse mit Blick auf das Meer, die nur 8 km und die hervorragende Sicht, die sich in dem bezaubernden Golf von Policastro die heiligen Talao Sonntag Reiseziel für viele Touristen sowohl im Sommer als im Winter über die Berge, aber immer noch eine Oase des Friedens und der Ruhe. Das gesamte Gebiet von Santa Domenica Talao fällt in incantevole Nationalpark Pollino ist der erste Port d 'Zugang zu diesem , wo man verschiedene Sportarten wie Rafting auf dem Fluss Lao, Paragliding, Sport-Fliegen, Führungen, Ausflüge in Quad, Segeln, Tauchen, usw. .....
  Bed and Breakfast Casa...  
The typical Tuscan landscape most famous in the world is that of plains and hills, especially in the areas around Florence and Siena, where more than in any other part he enjoys the harmony which unites man with nature.
Les paysages typiques de la Toscane les plus célèbres au monde est celle des plaines et des collines, en particulier dans les zones autour de Florence et de Sienne, où plus que dans toute autre partie, il aime l'harmonie qui unit l'homme avec la nature. Ici ordonnée cultures de vignes et d'oliviers, marquée par des rangées de cyprès et des maisons qui donnent au visiteur une sensation d'équilibre et de la beauté élégante. La Toscane est non seulement une colline, une grande proportion d'environ un million d'hectares, est des montagnes, des forêts riches et les forêts anciennes, comme par exemple la zone ou du Casentino. Enfin la mer de Toscane, où les îles des petites intacte de notre archipel, nous donnant ainsi un paysage magnifique.
Die typische toskanische Landschaft bekanntesten in der Welt ist, dass der Ebenen und Hügel, vor allem in den Bereichen rund um Florenz und Siena, wo mehr als in jedem anderen Teil genießt er die Harmonie, die Menschen mit der Natur vereint. Hier geordnete Kultivierungen von Weinbergen und Olivenhainen, gekennzeichnet durch Reihen von Zypressen und Häuser, die der Besucher geben ein Gefühl der Balance und elegante Schönheit. Die Toskana ist nicht nur ein Hügel, ein großer Teil der rund eine Million Hektar, ist Bergen, üppigen Wäldern, alten Wäldern, wie zum Beispiel der Bereich oder das Casentino. Schließlich der Toskana Meer, wo die unberührte kleine Inseln der Inselgruppe, die uns eine atemberaubende Landschaft.