set – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 93 Résultats  help.blackberry.com  Page 3
  Overview of Quick Setti...  
Set up devices to share your screen wirelessly on an external display.
Geräte so einstellen, dass der Bildschirm drahtlos auf externen Displays angezeigt werden kann
Configura los dispositivos para compartir la pantalla de forma inalámbrica en un dispositivo externo.
Impostazione dei dispositivi per la condivisione dello schermo via wireless su un dispositivo esterno.
Configure dispositivos para partilhar o ecrã sem fios num ecrã externo.
يتيح إعداد الأجهزة لمشاركة شاشة جهازك لاسلكيًا على شاشة خارجية.
Stel toestellen in voor het draadloos delen van uw scherm op een extern beeldscherm.
Postavite uređaje kako biste bežično dijelili zaslon na vanjskom zaslonu.
Nastavení sdílení obrazovky zařízení na externí obrazovce pomocí bezdrátového připojení
Eszközök beállítása a képernyőtartalom vezeték nélküli megosztásához egy külső kijelzővel.
Atur perangkat untuk membagikan layar secara nirkabel pada tampilan eksternal.
Konfigurowanie urządzeń, na których bezprzewodowo udostępniany będzie ekran
Configuraţi dispozitive pentru a vă partaja în mod wireless ecranul pe un afişaj extern.
Cài đặt thiết bị để chia sẻ màn hình qua không dây trên một màn hình bên ngoài.
  Set up Daydream - PRIV ...  
Set up Daydream
Einrichten von Daydream
Configurar Daydream
Configurazione di Daydream
Configurar o Daydream
إعداد Daydream
Dagdromen instellen
Postavite Sanjarenje
Nastavení funkce Daydream
Daydream beállítása
Mengatur Daydream
Configurarea Daydream
Cài đặt Daydream
  Wi-Fi network - DTEK60 ...  
Set a static IP address for a Wi-Fi connection
Festlegen einer statischen IP-Adresse für eine Wi-Fi-Verbindung
Configurar una dirección IP estática para una conexión Wi-Fi
Impostazione di un indirizzo IP per una connessione Wi-Fi
Definir um endereço IP estático para a ligação Wi-Fi
تعيين عنوان IP ثابت لاتصال Wi-Fi
Een statisch IP-adres instellen voor een Wi-Fi-verbinding
Postavite statičku IP adresu za Wi-Fi vezu
Nastavení statické adresy IP pro připojení Wi-Fi
Statikus IP-cím beállítása a Wi-Fi-kapcsolathoz
Mengatur alamat IP untuk suatu sambungan Wi-Fi
Ustawianie statycznego adresu IP na potrzeby połączenia Wi-Fi
Setarea unei adrese IP statice pentru o conexiune Wi-Fi
Cài địa chỉ IP tĩnh cho kết nối Wi-Fi
  Mobile network - DTEK60...  
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically.
Wenn das Gerät für Roaming eingerichtet ist und Sie außerhalb des Empfangsgebiets Ihres Dienstanbieters unterwegs sind, stellt Ihr Gerät in den meisten Fälle automatisch eine Verbindung zu einem anderen Mobilfunknetz her. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihr Gerät für Roaming eingerichtet ist oder welche Roaming-Gebühren gelten, fragen Sie vor Antritt der Reise Ihren Dienstanbieter.
En la mayoría de los casos, si tu dispositivo está configurado para itinerancia y viajas más allá del área de cobertura inalámbrica del proveedor de servicios, el dispositivo se conecta automáticamente a la red inalámbrica de otro proveedor de servicios. Si no sabes con certeza si el dispositivo está configurado para itinerancia, o no conoces las tarifas aplicables, consulta con tu proveedor de servicios antes de viajar.
Se il dispositivo è configurato per il roaming e ci si trova al di fuori dell'area di copertura del provider di servizi wireless, nella maggior parte dei casi il dispositivo si connette automaticamente alla rete wireless di un altro provider di servizi. Se non si è certi che il dispositivo in uso sia configurato per il roaming o non si conoscono le tariffe di roaming applicabili, contattare il provider di servizi prima di mettersi in viaggio.
Na maioria dos casos, se o dispositivo estiver configurado para roaming, ao viajar para fora da área de cobertura sem fios do seu fornecedor do serviço, o dispositivo liga automaticamente a uma rede sem fios de outra operadora. Se não tiver a certeza se o seu dispositivo está configurado para roaming, ou quais as tarifas de roaming aplicáveis, aconselhamos que contacte o fornecedor do serviço antes de viajar.
إذا تم إعداد جهازك للتجوال ثم سافرت خارج منطقة التغطية اللاسلكية لموفر الخدمة الذي تتعامل معه، في معظم الحالات يتصل جهازك بشبكة لاسلكية لموفر خدمة آخر. إذا لم تكن متأكدًا سواء أنه قد تم إعداد جهازك للتجوال أو لا تعلم رسوم التجوال السارية، فتتحقق من ذلك من موفر الخدمة قبل السفر.
Als uw toestel is ingesteld voor roamen en u verlaat het draadloze dekkingsgebied van uw serviceprovider, maakt uw toestel in de meeste gevallen automatisch verbinding met het draadloze netwerk van een andere serviceprovider. Als u niet zeker weet of uw toestel is ingesteld voor roamen, of welke roamingkosten van toepassing zijn, kunt u dit het beste eerst vragen aan uw provider voordat u op reis gaat.
Ako je vaš uređaj postavljen za roaming i ako putujete izvan područja pokrivenosti bežičnom mrežom vašeg davatelja usluge, u većini slučajeva vaš će se uređaj automatski povezati s odgovarajućom bežičnom mrežom drugog davatelja usluge. Ako niste sigurni je li vaš uređaj postavljen za rad u roamingu ili kakve se naknade za roaming primjenjuju, provjerite kod davatelja usluge prije putovanja.
Pokud je v zařízení nastaven roaming a cestujete mimo oblast s pokrytím vašeho operátora, zařízení se ve většině případů automaticky připojí ke vhodné síti. Jestliže si nejste jisti, zda je v zařízení nastaven roaming nebo jaké poplatky se za tuto službu platí, doporučujeme před cestou vše ověřit u operátora.
Ha az eszköz be van állítva a roaming használatára, és Ön a szolgáltató vezeték nélküli szolgáltatási területén kívülre utazik, a legtöbb esetben az eszköz automatikusan egy másik szolgáltató vezeték nélküli hálózatához csatlakozik. Ha nem biztos benne, hogy eszközén be van-e állítva a roaming szolgáltatás, vagy milyen roaming díjat kell fizetnie, utazás előtt tájékozódjon a szolgáltatónál.
Pada sebagian besar kasus, jika perangkat Anda disiapkan untuk roaming dan Anda berada di luar area cakupan nirkabel dari penyedia layanan, perangkat akan otomatis terhubung ke jaringan nirkabel penyedia layanan yang lain. Jika tidak yakin apakah perangkat Anda disiapkan untuk roaming, atau berapa biaya roaming, hubungi penyedia layanan sebelum bepergian.
Jeśli posiadane urządzenie jest skonfigurowane do korzystania z roamingu i gdy znajdziesz się poza zasięgiem sieci bezprzewodowej dostawcy usług, w większości przypadków automatycznie nawiązywane jest połączenie urządzenia z kolejną, odpowiednią siecią. Jeżeli nie masz pewności, czy urządzenie jest poprawnie skonfigurowane do korzystania z roamingu lub jakie opłaty roamingowe będą naliczane, należy to sprawdzić u dostawcy usług przed wyjazdem za granicę.
Dacă dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming şi călătoriţi în afara zonei de acoperire a furnizorului dvs. de servicii, în cele mai multe cazuri, dispozitivul dvs. se va conecta automat la reţeaua altui furnizor de servicii. Dacă nu sunteţi sigur că dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming sau nu ştiţi care sunt tarifele de roaming care se aplică, consultaţi-vă furnizorul de servicii înainte de a pleca în călătorie.
Nếu thiết bị của bạn được thiết lập để chuyển vùng và bạn đi ra ngoài vùng phủ sóng không dây của nhà cung cấp dịch vụ của mình, trong hầu hết mọi trường hợp, thiết bị của bạn sẽ tự động kết nối với mạng không dây của nhà cung cấp dịch vụ khác. Nếu bạn không chắc chắn thiết bị của mình có được thiết lập để chuyển vùng hay không hoặc mức phí chuyển vùng nào sẽ được áp dụng, hãy kiểm tra với nhà cung cấp dịch vụ của bạn trước khi lên đường.
  Change your Interruptio...  
Note: Alarms are always set as priority interruptions. However, if you choose Don't interrupt or None, alarms do not make a sound.
Hinweis: Alarme sind immer als wichtige Unterbrechungen festgelegt. Wenn Sie jedoch Nicht unterbrechen oder Keine auswählen, sind die Alarme lautlos.
Nota: Las alarmas siempre se establecen como interrupciones de prioridad. Sin embargo, si eliges No interrumpir o Ninguna, las alarmas no emitirán ningún sonido.
Nota: Le sveglie sono sempre considerate come interruzioni con priorità. Tuttavia, se si sceglie Non interrompere o Nessuno le sveglie non emettono alcun suono.
Nota: Os alarmes são sempre definidos como interrupções com prioridade. Contudo, se selecionar Não interromper ou Nenhuma, os alarmes não emitem som.
ملاحظة: يتم تعيين التنبيهات دائمًا كمقاطعات ذات أولوية. ولكن في حالة اختيار عدم المقاطعة أو بلا، فلا تصدر التنبيهات أي صوت.
Opmerking: Alarmen zijn altijd ingesteld als prioriteitsonderbrekingen. Als u echter Niet onderbreken kiest of Geen, zijn alarmen stil.
Napomena: Alarmi se uvijek postavljaju kao prioritetni prekidi. Međutim, ako izaberete Ne prekidaj ili Ništa, alarmi se ne oglašavaju.
Poznámka: Budíky jsou vždy nastaveny jako prioritní vyrušení. Pokud však zvolíte možnost Nerušit nebo Žádné, bude zvuk budíků vypnutý.
Megjegyzés: Az ébresztések alapértelmezetten minden esetben prioritást élveznek. Mindazonáltal az a Ne zavarjon vagy Egyik sem opció kiválasztása esetén az ébresztés néma marad.
Catatan: Alarm selalu diatur sebagai interupsi prioritas. Namun, jika Anda memilih Jangan interupsi atau Tidak Ada, alarm tidak bersuara.
Notatka: Alarmy zawsze są ustawione jako dźwięki priorytetowe. Jednak w przypadku wybrania pozycji Nie zezwalaj na żadne dźwięki lub Brak, dźwięk alarmów zostanie wyłączony.
Notă: Alarmele sunt setate întotdeauna ca întreruperi cu prioritate. Totuşi, dacă alegeţi Nu întrerupeţi sau Fără, alarmele nu vor emite un sunet.
Ghi chú: Báo thức sẽ luôn được cài làm gián đoạn ưu tiên. Tuy nhiên, nếu bạn chọn Đừng gián đoạn hoặc Không, các báo thức sẽ không phát ra âm thanh.
  BlackBerry Smart Case -...  
You have direct access to your device for incoming calls, notifications, alarms, and your music player. Your device goes into smart case mode when you close the cover or slide your device into the case, and notifications that you set to appear on the lock screen display in the window.
Das BlackBerry Smart Case schützt den Bildschirm vor Kratzern und Verschmutzungen. Damit können Sie das Gerät verwenden, ohne die Abdeckung zu öffnen. Allerdings besteht dann kein direkter Zugriff auf eingehende Anrufe, Benachrichtigungen, Alarme und den Musikplayer. Beim Schließen der Abdeckung oder Schieben in das Case wird das Gerät in den Smart Case-Modus versetzt und Benachrichtigungen, die auf dem gesperrten Bildschirm angezeigt werden sollen, werden im Fenster angezeigt. Beim Öffnen der Abdeckung oder Schieben aus dem Case weitet sich die Anzeige auf den gesamten Bildschirm aus.
BlackBerry Smart Case ayuda a proteger la pantalla contra arañazos y manchas, y también te permite interactuar con el dispositivo sin abrir la tapa. Puedes acceder directamente a las llamadas entrantes, notificaciones, alarmas y el reproductor de música del dispositivo. El dispositivo entra en modo de funda inteligente al cerrar la tapa o al colocar el dispositivo en la funda, y las notificaciones que has establecido para que aparezcan en la pantalla de bloqueo se muestran en la ventana. La vista de pantalla completa se amplía al abrir la tapa o sacar el dispositivo de la funda.
Il BlackBerry Smart Case aiuta a proteggere lo schermo da graffi e sporcizia e consente inoltre di interagire con il proprio dispositivo senza dover aprire la cover. È infatti possibile accedere direttamente al proprio dispositivo per visualizzare chiamate, notifiche, allarmi e il lettore musicale. Il dispositivo entra in modalità di sospensione appena si chiude la cover o si inserisce il dispositivo nel case. Le notifiche per le quali è stata attivata la visualizzazione verranno visualizzate sul blocco schermo. Appena si apre la cover o si estrae il dispositivo dal case viene attivata la modalità schermo intero.
يساعد جراب BlackBerry Smart Case في حماية الشاشة من الخدوش والأوساخ، ويتيح أيضًا التفاعل مع الجهاز بدون فتح الغطاء. فتتوفر لديك إمكانية الوصول المباشر إلى الجهاز للمكالمات الواردة والإشعارات والتنبيهات ومشغل الموسيقى. يدخل الجهاز في وضع الجراب الذكي عند إغلاق الغطاء أو تحريك الجهاز في الجراب، وتُعرض الإشعارات التي قمت بضبطها لتظهر على شاشة القفل في النافذة. يتم توسيع الشاشة بالكامل عند فتح الغطاء أو تحريك الجهاز خارج الجراب.
BlackBerry Smart Case membantu melindungi layar dari goresan dan kotoran, serta memungkinkan Anda berinteraksi dengan perangkat tanpa membuka tutup. Anda memiliki akses langsung ke perangkat untuk panggilan masuk, pemberitahuan, alarm, serta pemutar musik. Perangkat Anda masuk ke mode casing cerdas ketika Anda menutup penutup atau memasukkan perangkat ke casing, dan pemberitahuan yang diatur untuk ditampilkan pada layar kunci ditampilkan dalam jendela itu. Tampilan layar penuh diperluas ketika Anda membuka penutup atau mengeluarkan perangkat dari casing.
BlackBerry Smart Case giúp bảo vệ màn hình không bị trầy xước và ố bẩn, cũng như cho phép bạn tương tác với điện thoại của mình mà không cần mở nắp. Bạn có thể truy cập trực tiếp vào điện thoại để xem các cuộc gọi đến, thông báo, báo thức và trình phát nhạc của bạn. Điện thoại của bạn sẽ chuyển sang chế độ bao da thông minh khi bạn đóng nắp hoặc trượt điện thoại vào bao da và các thông báo mà bạn cài sẽ xuất hiện trên hiển thị màn hình khóa trong cửa sổ. Hiển thị toàn màn hình sẽ mở rộng khi bạn mở nắp đậy hoặc trượt điện thoại của mình ra khỏi bao da.
  BlackBerry Smart Flip C...  
You have direct access to your device for incoming calls, notifications, alarms, and your music player. Your device goes into sleep mode when you close the cover and notifications that you set to appear on the lock screen display in the window.
Das BlackBerry Smart Flip Case schützt den Bildschirm vor Kratzern und Verschmutzungen. Damit können Sie das Gerät verwenden, ohne die Abdeckung zu öffnen. Allerdings besteht dann kein direkter Zugriff auf eingehende Anrufe, Benachrichtigungen, Alarme und den Musikplayer. Beim Schließen der Abdeckung wird das Gerät in den Standby-Modus versetzt und Benachrichtigungen, die auf dem gesperrten Bildschirm angezeigt werden sollen, werden im Fenster angezeigt. Beim Öffnen der Abdeckung weitet sich die Anzeige auf den gesamten Bildschirm aus.
BlackBerry Smart Flip Case ayuda a proteger la pantalla contra arañazos y manchas, y también te permite interactuar con el dispositivo sin abrir la tapa. Puedes acceder directamente a las llamadas entrantes, notificaciones, alarmas y el reproductor de música del dispositivo. El dispositivo entra en modo de suspensión al cerrar la tapa, y las notificaciones que has establecido para que aparezcan en la pantalla de bloqueo se muestran en la ventana. La vista de pantalla completa se amplía al abrir la tapa.
Il BlackBerry Smart Flip Case aiuta a proteggere lo schermo da graffi e sporcizia e consente inoltre di interagire con il proprio dispositivo senza dover aprire la cover. È infatti possibile accedere direttamente al proprio dispositivo per visualizzare chiamate, notifiche, allarmi e il lettore musicale. Il dispositivo entra in modalità di sospensione appena si chiude la cover. Da questo momento, verranno visualizzate le notifiche per le quali è stata attivata la visualizzazione sul blocco schermo. Appena si apre la cover, viene attivata la modalità schermo intero.
O BlackBerry Smart Flip Case ajuda a proteger o ecrã contra riscos e manchas, permitindo também a interação com o dispositivo sem abrir a tampa. Tem acesso direto ao dispositivo para receber chamadas, notificações e alarmes, bem como para aceder ao leitor de música. O dispositivo entra em modo de suspensão quando fecha a tampa e as notificações definidas para serem apresentadas no ecrã de bloqueio aparecem na janela. O ecrã inteiro expande ao abrir a tampa.
يساعد جراب الجراب القلاب الذكي من BlackBerry في حماية الشاشة من الخدوش والأوساخ، ويتيح أيضًا التفاعل مع الجهاز بدون فتح الغطاء. فتتوفر لديك إمكانية الوصول المباشر إلى الجهاز للمكالمات الواردة والإشعارات والتنبيهات ومشغل الموسيقى. يدخل الجهاز في وضع السكون عند إغلاق الغطاء وتُعرض الإشعارات التي قمت بضبطها لتظهر على شاشة القفل في النافذة. يتم توسيع الشاشة بالكامل عند فتح الغطاء.
De BlackBerry Smart Flip Case beschermt het scherm van uw toestel tegen krassen en vegen, en biedt u ook de mogelijkheid uw toestel te gebruiken zonder dat u de flipcase hoeft te openen. U hebt rechtstreeks toegang tot uw toestel voor inkomende oproepen, meldingen, alarmen en uw muziekspeler. Uw toestel schakelt naar slaapstand wanneer u de flipcase sluit, en de meldingen die u hebt ingesteld voor weergave op het vergrendelingsscherm verschijnen in het venster. De volledige schermweergave wordt uitgebreid wanneer u de flipcase opent.
Preklopna futrola za pametni telefon BlackBerry štiti zaslon od ogrebotina i mrlja te omogućuje interakciju s uređajem, a da ne morate otvoriti pokrov. Imate izravni pristup uređaju za dolazne pozive, obavijesti, alarme te za reprodukciju glazbe. Kad zatvorite pokrov, vaš uređaj prelazi u stanje mirovanja, a obavijesti koje ste postavili da se pojavljuju u zaključavanju zaslona, pojavljuju se u prozoru. Zaslon s potpunim prikazom proširuje se kad otvorite pokrov.
Pouzdro BlackBerry Smart Flip Case chrání obrazovku před poškrábáním a ušpiněním a umožňuje ovládání zařízení, aniž by bylo nutné pouzdro otevírat. Lze přímo ovládat příchozí hovory, oznámení, budíky a hudební přehrávač. Když pouzdro zavřete, zařízení se přepne do režimu spánku a oznámení zobrazovaná na zamykací obrazovce se zobrazí ve výřezu. Když pouzdro otevřete, zobrazení se zvětší na celou obrazovku.
A BlackBerry Smart Flip Case segít eszköze védelmében karcok és szennyeződések ellen, miközben lehetővé teszi az eszköz működtetését a borító kinyitása nélkül. Közvetlenül elérheti az eszközön a bejövő hívásokat, értesítéseket, ébresztőket és zenelejátszót. A borító becsukásakor az eszköz alvó módba lép, a borítón található ablakban pedig megjelennek az előzetesen képernyőzárhoz beállított értesítések. Az eszköz a borító kinyitásakor teljes képernyős megjelenítésre vált.
BlackBerry Smart Flip Case membantu melindungi layar dari goresan dan kotoran, serta memungkinkan Anda berinteraksi dengan perangkat tanpa membuka tutup. Anda memiliki akses langsung ke perangkat untuk panggilan masuk, pemberitahuan, alarm, serta pemutar musik. Perangkat Anda masuk ke mode tidur ketika Anda menutup penutup dan pemberitahuan yang diatur untuk ditampilkan pada layar kunci ditampilkan dalam jendela itu. Tampilan layar penuh diperluas ketika Anda membuka penutup.
BlackBerry Smart Flip Case zapewnia ochronę ekranu przed zadrapaniami i zabrudzeniami, a także umożliwia obsługę urządzenia bez otwierania pokrywy. Użytkownik ma bezpośredni dostęp do połączeń przychodzących, powiadomień, alarmów i odtwarzacza muzyki. Po zamknięciu pokrywy urządzenie jest przełączane w tryb uśpienia, a powiadomienia, które mają być wyświetlane na ekranie blokady, są wyświetlane w okienku. Pełny ekran jest rozwijany po otwarciu pokrywy.
Husă flip-up BlackBerry contribuie la protejarea ecranului de zgârieturi şi murdărie, permiţându-vă în acelaşi timp să interacţionaţi cu dispozitivul fără a deschide husa. Aveţi acces direct la dispozitiv pentru primirea de apeluri, notificări, alarme şi playerul audio. Dispozitivul intră în modul de inactivitate atunci când închideţi husa şi în pe ecranul de blocare din dreptul ferestrei sunt afişate notificările pe care le-aţi setat să apară. Dispozitivul comută la afişarea pe tot ecranul atunci când deschideţi husa.
Bao nắp lật thông minh BlackBerry giúp bảo vệ màn hình không bị trầy xước và ố bẩn, cũng như cho phép bạn tương tác với thiết bị của mình mà không cần mở nắp. Bạn có thể truy cập trực tiếp vào thiết bị để xem các cuộc gọi đến, thông báo, báo thức và trình phát nhạc của bạn. Thiết bị của bạn sẽ chuyển sang chế độ ngủ khi đóng nắp lại và các thông báo mà bạn cài sẽ xuất hiện trên hiển thị màn hình khóa trong cửa sổ. Hiển thị toàn màn hình sẽ mở rộng khi bạn mở nắp đậy.
  About users - PRIV - 5.1  
To improve privacy between users, each user should set up a screen lock. A screen lock prevents another user from accessing information in a different user profile.
Zum erhöhten Schutz der Privatsphäre sollte jeder Benutzer eine Bildschirmsperre einrichten. Diese verhindert, dass ein Benutzer auf Informationen eines anderen Benutzerprofils zugreift.
Para mejorar la privacidad al cambiar de usuario, cada usuario debe configurar su bloqueo de pantalla. El bloqueo de pantalla evita que los usuarios accedan a la información de los otros perfiles de usuario.
Per migliorare il livello di privacy tra utenti, ciascun utente deve impostare un blocco schermo. Il blocco schermo impedisce agli utenti di accedere alle informazioni che si trovano in un profilo utente diverso.
Para melhorar a privacidade entre os utilizadores, cada pessoa deve configurar um bloqueio do ecrã. O bloqueio do ecrã impede que outro utilizador aceda às informações de um perfil de utilizador diferente.
لتحسين الخصوصية بين المستخدمين، يجب على كل مستخدم إعداد قفل شاشة مستقل. والغرض من قفل الشاشة هو منع أي مستخدم آخر من الوصول إلى المعلومات الموجودة في ملف تعريف مستخدم مختلف.
Iedere gebruiker moet een schermvergrendeling instellen om privacy tussen gebruikers te verhogen. Een schermvergrendeling voorkomt dat een andere gebruiker toegang krijgt tot informatie in een ander gebruikersprofiel.
Kako bi se poboljšala privatnost među korisnicima, svaki bi korisnik trebao postaviti zaključavanje zaslona. Zaključavanje zaslona sprječava drugog korisnika pristupiti informacijama iz različitog korisničkog profila.
V zájmu zvýšení ochrany osobních dat jednotlivých uživatelů by si měl každý uživatel nastavit zámek obrazovky. Zámek obrazovky brání uživatelům v přístupu k datům uloženým v jiném uživatelském profilu.
A felhasználók közötti adatvédelem érdekében javasolt, hogy az összes felhasználó állítson be képernyőzárat. A képernyő zárolása révén megelőzheti, hogy a felhasználók hozzáférjenek egymás felhasználói profiljához.
Untuk meningkatkan privasi antar pengguna, setiap pengguna harus mengatur layar kunci. Layar kunci mencegah pengguna lain mengakses informasi pada profil pengguna lain.
Aby zapewnić większą prywatność, każdy użytkownik powinien ustawić własną blokadę ekranu. Blokada ekranu uniemożliwia innym użytkownikom uzyskanie dostępu do informacji na profilach innych użytkowników.
Pentru a îmbunătăţi confidenţialitate între utilizatori, fiecare dintre aceştia ar trebui să îşi configureze o metodă de blocare a ecranului. Blocarea ecranului împiedică un alt utilizator să acceseze informaţii dintr-un alt profil.
Để cải thiện quyền riêng tư giữa các người dùng, mỗi người dùng nên thiết lập một khóa màn hình. Khóa màn hình sẽ ngăn một người dùng truy cập vào thông tin trong hồ sơ của một người dùng khác.
  Mobile network - DTEK60...  
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically.
Wenn das Gerät für Roaming eingerichtet ist und Sie außerhalb des Empfangsgebiets Ihres Dienstanbieters unterwegs sind, stellt Ihr Gerät in den meisten Fälle automatisch eine Verbindung zu einem anderen Mobilfunknetz her. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihr Gerät für Roaming eingerichtet ist oder welche Roaming-Gebühren gelten, fragen Sie vor Antritt der Reise Ihren Dienstanbieter.
En la mayoría de los casos, si tu dispositivo está configurado para itinerancia y viajas más allá del área de cobertura inalámbrica del proveedor de servicios, el dispositivo se conecta automáticamente a la red inalámbrica de otro proveedor de servicios. Si no sabes con certeza si el dispositivo está configurado para itinerancia, o no conoces las tarifas aplicables, consulta con tu proveedor de servicios antes de viajar.
Se il dispositivo è configurato per il roaming e ci si trova al di fuori dell'area di copertura del provider di servizi wireless, nella maggior parte dei casi il dispositivo si connette automaticamente alla rete wireless di un altro provider di servizi. Se non si è certi che il dispositivo in uso sia configurato per il roaming o non si conoscono le tariffe di roaming applicabili, contattare il provider di servizi prima di mettersi in viaggio.
Na maioria dos casos, se o dispositivo estiver configurado para roaming, ao viajar para fora da área de cobertura sem fios do seu fornecedor do serviço, o dispositivo liga automaticamente a uma rede sem fios de outra operadora. Se não tiver a certeza se o seu dispositivo está configurado para roaming, ou quais as tarifas de roaming aplicáveis, aconselhamos que contacte o fornecedor do serviço antes de viajar.
إذا تم إعداد جهازك للتجوال ثم سافرت خارج منطقة التغطية اللاسلكية لموفر الخدمة الذي تتعامل معه، في معظم الحالات يتصل جهازك بشبكة لاسلكية لموفر خدمة آخر. إذا لم تكن متأكدًا سواء أنه قد تم إعداد جهازك للتجوال أو لا تعلم رسوم التجوال السارية، فتتحقق من ذلك من موفر الخدمة قبل السفر.
Als uw toestel is ingesteld voor roamen en u verlaat het draadloze dekkingsgebied van uw serviceprovider, maakt uw toestel in de meeste gevallen automatisch verbinding met het draadloze netwerk van een andere serviceprovider. Als u niet zeker weet of uw toestel is ingesteld voor roamen, of welke roamingkosten van toepassing zijn, kunt u dit het beste eerst vragen aan uw provider voordat u op reis gaat.
Ako je vaš uređaj postavljen za roaming i ako putujete izvan područja pokrivenosti bežičnom mrežom vašeg davatelja usluge, u većini slučajeva vaš će se uređaj automatski povezati s odgovarajućom bežičnom mrežom drugog davatelja usluge. Ako niste sigurni je li vaš uređaj postavljen za rad u roamingu ili kakve se naknade za roaming primjenjuju, provjerite kod davatelja usluge prije putovanja.
Pokud je v zařízení nastaven roaming a cestujete mimo oblast s pokrytím vašeho operátora, zařízení se ve většině případů automaticky připojí ke vhodné síti. Jestliže si nejste jisti, zda je v zařízení nastaven roaming nebo jaké poplatky se za tuto službu platí, doporučujeme před cestou vše ověřit u operátora.
Ha az eszköz be van állítva a roaming használatára, és Ön a szolgáltató vezeték nélküli szolgáltatási területén kívülre utazik, a legtöbb esetben az eszköz automatikusan egy másik szolgáltató vezeték nélküli hálózatához csatlakozik. Ha nem biztos benne, hogy eszközén be van-e állítva a roaming szolgáltatás, vagy milyen roaming díjat kell fizetnie, utazás előtt tájékozódjon a szolgáltatónál.
Pada sebagian besar kasus, jika perangkat Anda disiapkan untuk roaming dan Anda berada di luar area cakupan nirkabel dari penyedia layanan, perangkat akan otomatis terhubung ke jaringan nirkabel penyedia layanan yang lain. Jika tidak yakin apakah perangkat Anda disiapkan untuk roaming, atau berapa biaya roaming, hubungi penyedia layanan sebelum bepergian.
Jeśli posiadane urządzenie jest skonfigurowane do korzystania z roamingu i gdy znajdziesz się poza zasięgiem sieci bezprzewodowej dostawcy usług, w większości przypadków automatycznie nawiązywane jest połączenie urządzenia z kolejną, odpowiednią siecią. Jeżeli nie masz pewności, czy urządzenie jest poprawnie skonfigurowane do korzystania z roamingu lub jakie opłaty roamingowe będą naliczane, należy to sprawdzić u dostawcy usług przed wyjazdem za granicę.
Dacă dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming şi călătoriţi în afara zonei de acoperire a furnizorului dvs. de servicii, în cele mai multe cazuri, dispozitivul dvs. se va conecta automat la reţeaua altui furnizor de servicii. Dacă nu sunteţi sigur că dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming sau nu ştiţi care sunt tarifele de roaming care se aplică, consultaţi-vă furnizorul de servicii înainte de a pleca în călătorie.
Nếu thiết bị của bạn được thiết lập để chuyển vùng và bạn đi ra ngoài vùng phủ sóng không dây của nhà cung cấp dịch vụ của mình, trong hầu hết mọi trường hợp, thiết bị của bạn sẽ tự động kết nối với mạng không dây của nhà cung cấp dịch vụ khác. Nếu bạn không chắc chắn thiết bị của mình có được thiết lập để chuyển vùng hay không hoặc mức phí chuyển vùng nào sẽ được áp dụng, hãy kiểm tra với nhà cung cấp dịch vụ của bạn trước khi lên đường.
  Set up Daydream - PRIV ...  
When the Daydream™ feature is on, you can set when dreams display on your device.
Wenn Daydream™ aktiviert ist, können Sie festlegen, wann Dream-Apps auf dem Gerät angezeigt werden.
Si la función Daydream™ está activada, puedes establecer cuándo se mostrarán los salvapantallas en tu dispositivo.
Quando la funzione Daydream™ è attivata, è possibile impostare quando visualizzare le app Dream sul proprio dispositivo.
Quando a funcionalidade Daydream™ está ativada, pode definir quando apresentar os dreams no dispositivo.
عندما تكون ميزة Daydream™ قيد التشغيل، يمكنك تعيين توقيت عرض خلفيات أحلام اليقظة على الجهاز.
Wanneer de functie Dagdromen is ingeschakeld, kunt u instellen wanneer dromen worden weergegeven op uw toestel.
Kad je uključena značajka Sanjarenje , možete postaviti kada će se snovi prikazati na uređaju.
Když je zapnutá funkce Daydream™ , můžete nastavit, kdy se má v zařízení zobrazit spořič obrazovky.
A Daydream™ funkció bekapcsolása esetén meghatározhatja, hogy az eszköz mikor jelenítsen meg álmokat.
Ketika fitur Daydream™ hidup, Anda dapat menyetel tampilan mimpi ditampilkan pada perangkat Anda.
Jeżeli funkcja Daydream™ jest włączona, można określić, kiedy wygaszacze mają być wyświetlane na urządzeniu.
Când funcţia Daydream™ este activată, puteţi seta când sunt afişate aplicaţiile Dream pe dispozitiv.
Khi tính năng Daydream™ được bật, bạn có thể cài khi nào các cảnh sẽ hiển thị trên thiết bị.
  Set up Daydream - PRIV ...  
Set the length of time that your device remains inactive before entering sleep mode and before your Daydream starts.
Legen Sie die Dauer der Inaktivität fest, bevor das Gerät in den Energiesparmodus versetzt und Daydream gestartet wird.
Establece el tiempo de espera que el dispositivo permanece inactivo antes de entrar en modo de suspensión y antes de que empiece tu salvapantallas.
Impostare il tempo durante il quale il dispositivo deve rimanere inattivo prima che entri in modalità di sospensione e prima dell'avvio di Daydream.
Defina o período de inatividade do dispositivo até entrar no modo de suspensão e iniciar o Daydream.
يمكنك تعيين المدة الزمنية التي ينتظرها الجهاز بدون نشاط قبل الدخول في وضع السكون وقبل بدء تشغيل خلفيات أحلام اليقظة.
Stel de inactieve tijdsduur in van uw toestel voordat het naar de slaapstand overschakelt en het Dagdromen begint.
Postavite vrijeme trajanja neaktivnosti uređaja prije ulaska u način rada mirovanja i prije neko što se pokrene Daydream.
Můžete nastavit, po jaké době neaktivity se zařízení přepne do režimu spánku a spustí se spořič obrazovky.
Beállíthatja az időt, amíg az eszköz tétlen marad, mielőtt alvó módba lépne, és megkezdené a Daydream megjelenítését.
Atur waktu ketika perangkat Anda tetap tidak aktif sebelum memasuki mode tidur dan sebelum Daydream dimulai.
Istnieje możliwość określenia okresu bezczynności urządzenia, po którym aktywowany zostanie tryb uśpienia i wygaszacz ekranu.
Setaţi durata de timp în care dispozitivul este inactiv înainte de a intra în modul de repaus şi înainte de a iniţia funcţia Daydream.
Cài khoảng thời gian mà thiết bị vẫn ở chế độ không hoạt động trước khi vào chế độ ngủ và trước khi bắt đầu Daydream của bạn.
  Locks, passwords, and p...  
You must have a screen lock set up on your device before you can set up the Smart Lock feature.
Sie müssen eine Bildschirmsperre auf Ihrem Gerät eingerichtet haben, bevor Sie die Smart Lock-Funktion verwenden können.
Debes establecer un bloqueo de pantalla en el dispositivo antes de configurar la función de bloqueo inteligente Smart Lock.
È necessario configurare un blocco schermo sul dispositivo prima di configurare la funzione Smart Lock.
É necessário definir um bloqueio de ecrã no dispositivo para poder configurar a funcionalidade Smart Lock.
لا بد لك من إعداد قفل شاشة على جهازك قبل أن تتمكن من إعداد ميزة Smart Lock.
U moet een schermvergrendeling op uw toestel instellen voordat u de Smart Lock-functie kunt gebruiken.
Na uređaju morate postaviti zaključavanje zaslona kako biste mogli postaviti značajku pametnog zaključavanja.
Před nastavením funkce inteligentního zámku je nutné v zařízení nastavit zámek obrazovky.
A Smart Lock funkció beállításához előbb be kell állítania eszközén a képernyő zárolását.
Anda harus memiliki penguncian layar yang disetel pada perangkat agar dapat menyetel fitur Penguncian Cerdas.
Przed skonfigurowaniem funkcji Smart Lock konieczne jest ustawienie blokady ekranu urządzenia.
Înainte de a seta funcţia Smart Lock, trebuie să aveţi setată o cheie de deblocare a dispozitivului.
Bạn cần phải thiết lập một khóa màn hình trên thiết bị trước khi thiết lập tính năng Khóa thông minh.
  Locks, passwords, and p...  
A screen lock helps prevent someone else from unlocking your device and accessing your data. When you set up a screen lock, you set whether the screen lock must be entered to turn on the device.
Mit einer Bildschirmsperre kann verhindert werden, dass jemand anderes das Gerät entsperrt und auf Ihre Daten zugreift. Wenn Sie eine Bildschirmsperre einrichten, legen Sie fest, ob der Bildschirm entsperrt werden muss, um das Gerät einzuschalten.
Un bloqueo de pantalla evita que cualquier persona pueda desbloquear el dispositivo y acceder a los datos. Cuando configuras un bloqueo de pantalla, también estableces si este debe introducirse para activar el dispositivo.
Un blocco schermo impedisce a qualcun altro di sbloccare il dispositivo e accedere ai dati. Quando si configura un blocco schermo, è necessario impostare se deve essere attivato quando si accende il dispositivo.
Um bloqueio de ecrã ajuda a evitar que alguém desbloqueie o dispositivo e aceda aos seus dados. Quando configura um bloqueio de ecrã, define se o mesmo deve ser introduzido para ativar o dispositivo.
يساعد قفل الشاشة في منع أي شخص آخر من إلغاء قفل جهازك والوصول إلى بياناتك. وعند إعداد قفل للشاشة، فأنت تحدد ما إذا كان يجب إدخال هذا القفل لتشغيل الجهاز أم لا.
Schermvergrendeling voorkomt dat iemand anders uw toestel kan ontgrendelen en zo toegang krijgt tot uw gegevens. Wanneer u een schermvergrendeling instelt, bepaalt u of de schermvergrendeling moet worden ingevoerd om het toestel aan te zetten.
Zaključavanje zaslona drugim osobama onemogućuje otključavanje uređaja i pristup podacima. Kada postavite zaključavanje zaslona, određujete i hoće li se značajka za zaključavanje zaslona morati unijeti i prilikom uključivanja uređaja.
Zámek obrazovky brání cizím osobám, aby odemkly zařízení a získaly přístup k vašim datům. Při nastavování zámku obrazovky určíte, zda je při zapnutí zařízení nutné odemknout zámek obrazovky.
A képernyő zárolása megelőzi, hogy valaki más feloldja eszközét, és hozzáférjen adataihoz. Ha beállítja a képernyő zárolását, megadhatja, hogy a képernyőzárat be kell-e írni az eszköz bekapcsolásához.
Kunci layar membantu mencegah orang lain membuka perangkat dan mengakses data Anda. Saat Anda mengatur kunci layar, Anda mengatur apakah kunci layar harus dimasukkan untuk menghidupkan perangkat.
화면 잠금 기능을 사용하면 다른 사람이 기기의 잠금을 해제하여 데이터에 액세스하는 것을 방지할 수 있습니다. 화면 잠금 설정 시 단말기를 켤 때 화면 잠금 표시 여부도 설정합니다.
Blokada ekranu zapobiega odblokowaniu urządzenia i dostępowi do danych przez inne osoby. Podczas konfigurowania blokady ekranu użytkownik może określić, czy będzie ona potrzebna do włączenia urządzenia.
Blocarea ecranului poate preveni deblocarea dispozitivului şi accesarea datelor de către o altă persoană. Atunci când setaţi blocarea ecranului, puteţi alege dacă doriţi ca cheia de deblocare să fie introdusă pentru pornirea dispozitivului.
Khóa màn hình sẽ giúp ngăn người khác không mở khóa được thiết bị và không truy cập được dữ liệu của bạn. Khi bạn thiết lập khóa màn hình, bạn sẽ cài có cần nhập khóa màn hình để bật thiết bị hay không.
  Locks, passwords, and p...  
A screen lock helps prevent someone else from unlocking your device and accessing your data. When you set up a screen lock, you set whether the screen lock must be entered to turn on the device.
Mit einer Bildschirmsperre kann verhindert werden, dass jemand anderes das Gerät entsperrt und auf Ihre Daten zugreift. Wenn Sie eine Bildschirmsperre einrichten, legen Sie fest, ob der Bildschirm entsperrt werden muss, um das Gerät einzuschalten.
Un bloqueo de pantalla evita que cualquier persona pueda desbloquear el dispositivo y acceder a los datos. Cuando configuras un bloqueo de pantalla, también estableces si este debe introducirse para activar el dispositivo.
Un blocco schermo impedisce a qualcun altro di sbloccare il dispositivo e accedere ai dati. Quando si configura un blocco schermo, è necessario impostare se deve essere attivato quando si accende il dispositivo.
Um bloqueio de ecrã ajuda a evitar que alguém desbloqueie o dispositivo e aceda aos seus dados. Quando configura um bloqueio de ecrã, define se o mesmo deve ser introduzido para ativar o dispositivo.
يساعد قفل الشاشة في منع أي شخص آخر من إلغاء قفل جهازك والوصول إلى بياناتك. وعند إعداد قفل للشاشة، فأنت تحدد ما إذا كان يجب إدخال هذا القفل لتشغيل الجهاز أم لا.
Schermvergrendeling voorkomt dat iemand anders uw toestel kan ontgrendelen en zo toegang krijgt tot uw gegevens. Wanneer u een schermvergrendeling instelt, bepaalt u of de schermvergrendeling moet worden ingevoerd om het toestel aan te zetten.
Zaključavanje zaslona drugim osobama onemogućuje otključavanje uređaja i pristup podacima. Kada postavite zaključavanje zaslona, određujete i hoće li se značajka za zaključavanje zaslona morati unijeti i prilikom uključivanja uređaja.
Zámek obrazovky brání cizím osobám, aby odemkly zařízení a získaly přístup k vašim datům. Při nastavování zámku obrazovky určíte, zda je při zapnutí zařízení nutné odemknout zámek obrazovky.
A képernyő zárolása megelőzi, hogy valaki más feloldja eszközét, és hozzáférjen adataihoz. Ha beállítja a képernyő zárolását, megadhatja, hogy a képernyőzárat be kell-e írni az eszköz bekapcsolásához.
Kunci layar membantu mencegah orang lain membuka perangkat dan mengakses data Anda. Saat Anda mengatur kunci layar, Anda mengatur apakah kunci layar harus dimasukkan untuk menghidupkan perangkat.
Blokada ekranu zapobiega odblokowaniu urządzenia i dostępowi do danych przez inne osoby. Podczas konfigurowania blokady ekranu użytkownik może określić, czy będzie ona potrzebna do włączenia urządzenia.
Blocarea ecranului poate preveni deblocarea dispozitivului şi accesarea datelor de către o altă persoană. Atunci când setaţi blocarea ecranului, puteţi alege dacă doriţi ca cheia de deblocare să fie introdusă pentru pornirea dispozitivului.
Khóa màn hình sẽ giúp ngăn người khác không mở khóa được thiết bị và không truy cập được dữ liệu của bạn. Khi bạn thiết lập khóa màn hình, bạn sẽ cài có cần nhập khóa màn hình để bật thiết bị hay không.
  Locks, passwords, and p...  
Some security features, such as Smart Lock, require that you set up a screen lock before you can set up the feature.
Einige Sicherheitsfunktionen, z. B. Smart Lock, erfordern die Einrichtung einer Bildschirmsperre, bevor Sie die Funktion einrichten können.
Para algunas funciones de seguridad, como la contraseña de imagen o la función de bloqueo inteligente, es necesario configurar antes el bloqueo de pantalla.
Alcune funzionalità di sicurezza, come ad esempio Smart Lock, possono essere configurate solo dopo che si è impostato il blocco schermo.
Algumas funcionalidades de segurança, como o Smart Lock, exigem a definição de um bloqueio de ecrã para poderem ser configuradas.
تتطلب بعض ميزات الأمان، مثل Smart Lock، إعداد قفل شاشة قبل تمكّنك من إعداد الميزة.
Voor bepaalde beveiligingsfuncties zoals Smart Lock moet u een schermvergrendeling instellen voordat u de functie kunt instellen.
Neke sigurnosne značajke, primjerice Pametno zaključavanje, zahtijevaju da prije postavljanja značajke postavite zaključavanje zaslona.
Před nastavením některých funkcí zabezpečení, například inteligentního zámku, je nejprve třeba nastavit zámek obrazovky.
Egyes biztonsági funkciók, például a Smart Lock, csak a képernyőzárolás beállítását követően használhatók.
Beberapa fitur keamanan, seperti Kunci Cerdas, mengharuskan Anda mengatur kunci layar agar dapat mengatur fitur itu.
Smart Lock과 같은 일부 보안 기능에서는 화면 잠금을 먼저 설정해야 기능을 설정할 수 있습니다.
Niektóre funkcje zabezpieczające na urządzeniu, takie jak np. Smart Lock, wymagają ustawienia blokady ekranu przed przejściem do ustawień funkcji.
Unele funcţii de securitate, precum Smart Lock, necesită setarea unei metode de blocare a ecranului înainte de a putea fi configurate.
Một số tính năng bảo mật, như Khóa thông minh, yêu cầu bạn phải cài khóa màn hình trước khi có thể thiết lập tính năng bảo mật đó.
  Set up Daydream - PRIV ...  
Set the wait time for sleep mode
Festlegen der Zeit vor dem Versetzen in den Ruhezustand
Definir o tempo de espera para o modo de suspensão
تعيين وقت الانتظار لوضع السكون
De wachttijd voor de slaapstand instellen
Postavite vrijeme čekanja za način rada mirovanja
Nastavení intervalu pro aktivaci režimu spánku
Alvó mód előtti várakozási idő beállítása
Mengatur waktu tunggu untuk mode tidur
Ustawianie czasu przełączenia w tryb uśpienia
Setarea duratei de aşteptare pentru modul de repaus
Cài thời gian chờ cho chế độ ngủ
  Locks, passwords, and p...  
You must have a screen lock set before you can set up the Smart Lock feature.
Sie müssen eine Bildschirmsperre eingerichtet haben, bevor Sie die Smart Lock-Funktion verwenden können.
Debes configurar la pantalla de bloqueo antes de configurar la función de bloqueo inteligente.
È necessario configurare un blocco schermo prima di configurare la funzione Smart Lock.
É necessário definir um bloqueio de ecrã para poder configurar a funcionalidade Bloqueio inteligente.
يلزم تعيين قفل شاشة على قبل أن تتمكن من إعداد ميزة Smart Lock.
U moet een schermvergrendeling instellen voordat u de Smart Lock-functie kunt gebruiken.
Na uređaju morate imati postavljeno zaključavanje zaslona prije nego što budete mogli postaviti značajku pametnog zaključavanja.
Před nastavením funkce inteligentního zámku je nutné nastavit zámek obrazovky.
A Smart Lock funkció beállításához előbb be kell állítania a képernyő zárolását.
Anda harus mengatur kunci layar sebelum dapat mengatur fitur Kunci Cerdas.
Smart Lock 기능을 설정하려면 먼저 화면 잠금을 설정해야 합니다.
Przed skonfigurowaniem funkcji Smart Lock konieczne jest ustawienie blokady ekranu urządzenia.
Înainte de a seta funcţia Smart Lock, trebuie să aveţi setată o modalitate de blocare a ecranului.
Bạn cần phải cài đặt khóa màn hình trước khi bạn có thể thiết lập tính năng Khóa thông minh.
  Locks, passwords, and p...  
Some security features on your device, such as Smart Lock, require that you set up a screen lock before you can set up the security feature.
Für einige Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Gerät, z. B. Smart Lock, ist es erforderlich, dass Sie eine Bildschirmsperre einrichten, bevor Sie eine Sicherheitsfunktion einrichten können.
Algunas funciones de seguridad del dispositivo, como el bloqueo inteligente Smart Lock, requieren que establezcas un bloqueo de pantalla antes de configurar la función de seguridad.
Alcune funzioni di sicurezza disponibili sul dispositivo, ad esempio Smart Lock, per poter essere configurate richiedono di impostare prima un blocco schermo.
Algumas funcionalidades de segurança do seu dispositivo, como o Smart Lock, exigem a definição de um bloqueio de ecrã antes de poderem ser configuradas.
تتطلب بعض ميزات الأمان على جهازك، مثل ميزة Smart Lock، إعداد قفل للشاشة قبل أن تتمكن من إعداد ميزة الأمان.
Voor bepaalde beveiligingsfuncties op uw toestel, zoals Smart Lock, is het vereist dat u een schermvergrendeling instelt voordat u de beveiligingsfunctie kunt instellen.
Neke sigurnosne značajke na vašem uređaju, primjerice pametno zaključavanje, zahtijevaju da najprije postavite zaključavanje zaslona prije nego postavite sigurnosnu značajku.
Před nastavením určitých funkcí zabezpečení v zařízení, například inteligentního zámku je nutné nastavit zámek obrazovky.
Egyes biztonsági funkciók, például a Smart Lock, csak a képernyőzárolás beállítását követően használhatók.
Beberapa fitur keamanan pada perangkat, seperti Penguncian Cerdas, mengharuskan Anda menyetel kunci layar sebelum Anda dapat menyetel fitur keamanan.
Niektóre funkcje zabezpieczające na urządzeniu, np. Smart Lock, wymagają ustawienia blokady ekranu przed przejściem do ustawień funkcji.
Unele funcţii de securitate de pe dispozitiv, precum Smart Lock, necesită setarea unei metode de blocare a ecranului înainte de a putea fi configurate.
Một số tính năng bảo mật trên thiết bị, như Khóa thông minh, yêu cầu bạn phải thiết lập một khóa màn hình trước khi có thể thiết lập tính năng bảo mật.
  Locks, passwords, and p...  
To use the factory reset protection feature, you must set up a screen lock and you must add your Google™ account to your device.
Um die Schutzfunktion gegen Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen verwenden zu können, müssen Sie zunächst eine Bildschirmsperre einrichten und dem Gerät Ihr Google™ -Konto hinzufügen.
Para utilizar la función de protección contra el restablecimiento de los datos de fábrica, debes establecer un bloqueo de pantalla y agregar una cuenta de Google™ al dispositivo.
Per utilizzare la funzione di protezione anti ripristino dei dati di fabbrica, è necessario impostare un blocco schermo e aggiungere l'account Google™ al dispositivo.
Para utilizar a funcionalidade de proteção de reposição de fábrica, deve definir um bloqueio de ecrã e adicionar a sua conta Google™ ao dispositivo.
لاستخدام ميزة إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع، يجب عليك إعداد قفل شاشة وإضافة حساب Google™ إلى جهازك.
Om gebruik te kunnen maken van de functie bescherming tegen terugzetten van de fabrieksinstellingen moet u een schermvergrendeling instellen en uw Google™ -account aan uw toestel toevoegen.
Želite li rabiti značajku zaštite vraćanja tvorničkih postavki, morate postaviti zaključavanje zaslona i morate na uređaj dodati Google™ račun.
Chcete-li funkci ochrany proti obnovení továrního nastavení použít, je nutné nastavit zámek obrazovky a přidat do zařízení svůj účet Google™ .
A gyári visszaállítás védelem funkció alkalmazásához be kell állítania a képernyő zárolását, és Google™ -fiókját hozzá kell adnia eszközéhez.
Untuk menggunakan fitur proteksi pengaturan ulang pabrik, Anda harus mengatur kunci layar dan Anda harus menambahkan akun Google™ Anda ke perangkat.
Aby skorzystać z funkcji ochrony przed przywracaniem ustawień fabrycznych, należy ustawić blokadę ekranu i dodać konto Google™ .
Pentru a utiliza funcţia de protecţie contra resetării la setările din fabrică, trebuie să setaţi blocarea ecranului şi să vă adăugaţi contul Google™ pe dispozitiv.
Để sử dụng tính năng bảo vệ cài lại cấu hình gốc, bạn phải thiết lập màn hình khóa và phải thêm tài khoản Google™ của mình vào thiết bị.
  Locks, passwords, and p...  
You must have a screen lock set before you can set up the Smart Lock feature.
Sie müssen eine Bildschirmsperre eingerichtet haben, bevor Sie die Smart Lock-Funktion verwenden können.
Debes configurar la pantalla de bloqueo antes de configurar la función de bloqueo inteligente.
È necessario configurare un blocco schermo prima di configurare la funzione Smart Lock.
É necessário definir um bloqueio de ecrã para poder configurar a funcionalidade Bloqueio inteligente.
يلزم تعيين قفل شاشة على قبل أن تتمكن من إعداد ميزة Smart Lock.
U moet een schermvergrendeling instellen voordat u de Smart Lock-functie kunt gebruiken.
Na uređaju morate imati postavljeno zaključavanje zaslona prije nego što budete mogli postaviti značajku pametnog zaključavanja.
Před nastavením funkce inteligentního zámku je nutné nastavit zámek obrazovky.
A Smart Lock funkció beállításához előbb be kell állítania a képernyő zárolását.
Anda harus mengatur kunci layar sebelum dapat mengatur fitur Kunci Cerdas.
Smart Lock 기능을 설정하려면 먼저 화면 잠금을 설정해야 합니다.
Przed skonfigurowaniem funkcji Smart Lock konieczne jest ustawienie blokady ekranu urządzenia.
Înainte de a seta funcţia Smart Lock, trebuie să aveţi setată o modalitate de blocare a ecranului.
Bạn cần phải cài đặt khóa màn hình trước khi bạn có thể thiết lập tính năng Khóa thông minh.
  Locks, passwords, and p...  
Some security features, such as Smart Lock, require that you set up a screen lock before you can set up the feature.
Einige Sicherheitsfunktionen, z. B. Smart Lock, erfordern die Einrichtung einer Bildschirmsperre, bevor Sie die Funktion einrichten können.
Para algunas funciones de seguridad, como la contraseña de imagen o la función de bloqueo inteligente, es necesario configurar antes el bloqueo de pantalla.
Alcune funzionalità di sicurezza, come ad esempio Smart Lock, possono essere configurate solo dopo che si è impostato il blocco schermo.
Algumas funcionalidades de segurança, como o Smart Lock, exigem a definição de um bloqueio de ecrã para poderem ser configuradas.
تتطلب بعض ميزات الأمان، مثل Smart Lock، إعداد قفل شاشة قبل تمكّنك من إعداد الميزة.
Voor bepaalde beveiligingsfuncties zoals Smart Lock moet u een schermvergrendeling instellen voordat u de functie kunt instellen.
Neke sigurnosne značajke, primjerice Pametno zaključavanje, zahtijevaju da prije postavljanja značajke postavite zaključavanje zaslona.
Před nastavením některých funkcí zabezpečení, například inteligentního zámku, je nejprve třeba nastavit zámek obrazovky.
Egyes biztonsági funkciók, például a Smart Lock, csak a képernyőzárolás beállítását követően használhatók.
Beberapa fitur keamanan, seperti Kunci Cerdas, mengharuskan Anda mengatur kunci layar agar dapat mengatur fitur itu.
Smart Lock과 같은 일부 보안 기능에서는 화면 잠금을 먼저 설정해야 기능을 설정할 수 있습니다.
Niektóre funkcje zabezpieczające na urządzeniu, takie jak np. Smart Lock, wymagają ustawienia blokady ekranu przed przejściem do ustawień funkcji.
Unele funcţii de securitate, precum Smart Lock, necesită setarea unei metode de blocare a ecranului înainte de a putea fi configurate.
Một số tính năng bảo mật, như Khóa thông minh, yêu cầu bạn phải cài khóa màn hình trước khi có thể thiết lập tính năng bảo mật đó.
  Locks, passwords, and p...  
To use the factory reset protection feature, you must set up a screen lock and you must add your Google™ account to your device.
Um die Schutzfunktion gegen Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen verwenden zu können, müssen Sie zunächst eine Bildschirmsperre einrichten und dem Gerät Ihr Google™ -Konto hinzufügen.
Para utilizar la función de protección contra el restablecimiento de los datos de fábrica, debes establecer un bloqueo de pantalla y agregar una cuenta de Google™ al dispositivo.
Per utilizzare la funzione di protezione anti ripristino dei dati di fabbrica, è necessario impostare un blocco schermo e aggiungere l'account Google™ al dispositivo.
Para utilizar a funcionalidade de proteção de reposição de fábrica, deve definir um bloqueio de ecrã e adicionar a sua conta Google™ ao dispositivo.
لاستخدام ميزة إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع، يجب عليك إعداد قفل شاشة وإضافة حساب Google™ إلى جهازك.
Om gebruik te kunnen maken van de functie bescherming tegen terugzetten van de fabrieksinstellingen moet u een schermvergrendeling instellen en uw Google™ -account aan uw toestel toevoegen.
Želite li rabiti značajku zaštite vraćanja tvorničkih postavki, morate postaviti zaključavanje zaslona i morate na uređaj dodati Google™ račun.
Chcete-li funkci ochrany proti obnovení továrního nastavení použít, je nutné nastavit zámek obrazovky a přidat do zařízení svůj účet Google™ .
A gyári visszaállítás védelem funkció alkalmazásához be kell állítania a képernyő zárolását, és Google™ -fiókját hozzá kell adnia eszközéhez.
Untuk menggunakan fitur proteksi pengaturan ulang pabrik, Anda harus mengatur kunci layar dan Anda harus menambahkan akun Google™ Anda ke perangkat.
Aby skorzystać z funkcji ochrony przed przywracaniem ustawień fabrycznych, należy ustawić blokadę ekranu i dodać konto Google™ .
Pentru a utiliza funcţia de protecţie contra resetării la setările din fabrică, trebuie să setaţi blocarea ecranului şi să vă adăugaţi contul Google™ pe dispozitiv.
Để sử dụng tính năng bảo vệ cài lại cấu hình gốc, bạn phải thiết lập màn hình khóa và phải thêm tài khoản Google™ của mình vào thiết bị.
  Locks, passwords, and p...  
Set up the fingerprint scanner
Einrichten des Fingerabdruck-Scanners
Configurar el escáner de huellas digitales
Impostazione dello scanner delle impronte digitali
Configurar o leitor de impressões digitais
إعداد الماسح الضوئي لبصمة الإصبع
De vingerafdrukscanner instellen
Postavite skener otiska prsta
Nastavení čtečky otisků prstů
Az ujjlenyomat-olvasó beállítása
Mengatur pemindai sidik jari
Konfigurowanie skanera linii papilarnych
Configurarea scanerului de amprentă
Thiết lập bộ phận quét vân tay
  Locks, passwords, and p...  
Set up Picture Password to unlock your screen
Festlegen eines Bild-Passworts zum Entsperren Ihres Bildschirms
Configurar Contraseña de imagen para desbloquear la pantalla
Impostazione di una password grafica per lo sblocco dello schermo
Configurar a Palavra-passe de imagem para desbloquear o ecrã
إعداد ميزة كلمة المرور بصورة لإلغاء قفل الشاشة
Afbeeldingswachtwoord instellen om uw scherm te ontgrendelen
Postavite slikovnu lozinku za otključavanje zaslona
Nastavení odemykání obrazovky pomocí obrázkového hesla
Képes jelszó beállítása a képernyő zárolásának feloldására
Mengatur Kata Sandi Gambar untuk membuka layar
화면 잠금 해제를 위한 사진 비밀번호 설정
Konfigurowanie hasła obrazkowego do odblokowywania ekranu
Configurarea Parolei prin imagine pentru deblocarea ecranului
Thiết lập Mật khẩu ảnh để mở khóa màn hình
  Locks, passwords, and p...  
You must have a screen lock set up on your device before you can set up the Smart Lock feature.
Sie müssen eine Bildschirmsperre auf Ihrem Gerät eingerichtet haben, bevor Sie die Smart Lock-Funktion verwenden können.
Debes establecer un bloqueo de pantalla en el dispositivo antes de configurar la función de bloqueo inteligente Smart Lock.
È necessario configurare un blocco schermo sul dispositivo prima di configurare la funzione Smart Lock.
É necessário definir um bloqueio de ecrã no dispositivo para poder configurar a funcionalidade Smart Lock.
لا بد لك من إعداد قفل شاشة على جهازك قبل أن تتمكن من إعداد ميزة Smart Lock.
U moet een schermvergrendeling op uw toestel instellen voordat u de Smart Lock-functie kunt gebruiken.
Na uređaju morate postaviti zaključavanje zaslona kako biste mogli postaviti značajku pametnog zaključavanja.
Před nastavením funkce inteligentního zámku je nutné v zařízení nastavit zámek obrazovky.
A Smart Lock funkció beállításához előbb be kell állítania eszközén a képernyő zárolását.
Anda harus memiliki penguncian layar yang disetel pada perangkat agar dapat menyetel fitur Penguncian Cerdas.
Przed skonfigurowaniem funkcji Smart Lock konieczne jest ustawienie blokady ekranu urządzenia.
Înainte de a seta funcţia Smart Lock, trebuie să aveţi setată o cheie de deblocare a dispozitivului.
Bạn cần phải thiết lập một khóa màn hình trên thiết bị trước khi thiết lập tính năng Khóa thông minh.
  Locks, passwords, and p...  
The factory reset protection feature uses your Google™ account information to help protect the data on your device. If your device is lost or stolen, the factory reset protection feature is designed to prevent someone else from being able to set up your device for use, even if that person tries to reset your device to its factory settings.
Bei der Schutzfunktion gegen Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen werden die Informationen Ihres Google™ -Kontos verwendet, um die Daten auf Ihrem Gerät zu schützen. Wenn Ihr Gerät verloren geht oder gestohlen wird, wird mit der Schutzfunktion gegen Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen verhindert, dass jemand anderes Ihr Gerät einrichten und verwenden kann, selbst wenn diese Person versucht, das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Das Gerät muss mit den gleichen Google™ -Kontoinformationen wie vor dessen Zurücksetzung eingerichtet werden.
La protección contra el restablecimiento de los datos de fábrica utiliza la información de tu cuenta de Google™ para ayudarte a proteger los datos del dispositivo. Si pierdes o te roban el dispositivo, la función de protección contra el restablecimiento de los datos de fábrica está diseñada para impedir que cualquier persona pueda configurar el dispositivo para utilizarlo, incluso si intenta restablecer los ajustes predeterminados de fábrica. Para configurar el dispositivo, es necesario usar la información de la misma cuenta de Google™ que se configuró en el dispositivo antes de restablecerlo.
La funzione di protezione anti ripristino dei dati di fabbrica utilizza le informazioni dell'account Google™ per proteggere i dati presenti sul dispositivo. Se il dispositivo viene smarrito o rubato, la funzione di protezione anti ripristino dei dati di fabbrica impedisce ad altri di configurare il dispositivo per l'uso, anche se questi tentano di ripristinare le impostazioni di fabbrica. Il dispositivo deve essere configurato utilizzando le stesse informazioni dell'account Google™ configurato nel dispositivo prima del ripristino.
A funcionalidade proteção de reposição de fábrica utiliza as informações da sua conta Google™ para ajudar a proteger os dados no seu dispositivo. Em caso de perda ou roubo do dispositivo, a funcionalidade de proteção de reposição de fábrica atua para impedir que o dispositivo possa ser configurado para utilização por terceiros, mesmo que a pessoa tente repor o dispositivo para as predefinições de fábrica. O dispositivo deve ser configurado com as mesmas informações da conta Google™ que foi configurada no dispositivo antes da reposição.
تستخدم ميزة الحماية من إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع معلومات حسابك في Google™ للمساعدة في حماية البيانات المخزنة على جهازك. صُمّمت ميزة الحماية من إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع لمنع شخص آخر من إعداد جهازك للاستخدام، حتى ولو حاول هذا الأخير إعادة تعيين جهازك إلى إعدادات المصنع، في حالة فقدان جهازك أو سرقته. يجب إعداد الجهاز باستخدام نفس معلومات حساب Google™ التي تم إعدادها على الجهاز قبل إعادة تعيينه.
De functie bescherming tegen terugzetten van de fabrieksinstellingen maakt gebruik van de informatie van uw Google™ -account om de gegevens op uw toestel te beschermen. Wanneer u uw toestel kwijtraakt of het wordt gestolen, dan voorkomt de bescherming tegen het terugzetten van de fabrieksinstellingen dat iemand anders uw toestel kan configureren voor gebruik, zelfs als die persoon de fabrieksinstellingen van het toestel probeert terug te zetten. Het toestel moet worden ingesteld met de Google™ -accountgegevens die waren ingesteld op het toestel voordat het opnieuw werd ingesteld.
Značajka zaštite vraćanja tvorničkih postavki rabi vaš Google™ račun za zaštitu podataka na uređaju. Ako izgubite uređaj ili vam ga ukradu, značajka zaštite vraćanja tvorničkih postavki spriječit će neovlaštenu osobu da postavi vaš uređaj i upotrebljava ga, čak i ako ta osoba pokuša vratiti uređaj na tvorničke postavke. Uređaj treba postaviti pomoću istog Google™ računa.
Funkce ochrany proti obnovení továrního nastavení využívá údaje účtu Google™ k ochraně dat ve vašem zařízení. V případě ztráty nebo odcizení zařízení zabrání funkce ochrany proti obnovení továrního nastavení jiné osobě v tom, aby zařízení nastavila pro používání, a to i když se pokusí obnovit tovární nastavení zařízení. Zařízení je nutné nastavit pomocí stejných údajů účtu Google™ , pomocí kterých bylo zařízení nastaveno před obnovením.
A gyári visszaállítás védelem funkció a Google™ -fiókadatokat használja fel az eszközén tárolt adatok védelmére. Ha eszközét elveszíti vagy ellopják, a gyári visszaállítást megakadályozó funkció megelőzi azt, hogy valaki más használatba vegye az eszközt, még akkor is, ha az illető megpróbálja visszaállítani az eszköz gyári beállításait. Az eszköz beállításához ugyanazt a Google™ -fiókadatokat kell használnia, amelyeket a készüléken a visszaállítás előtt beállított.
Fitur perlindungan pengaturan ulang pabrik menggunakan informasi akun Google™ untuk melindungi data di perangkat Anda. Jika perangkat Anda hilang atau dicuri, fitur perlindungan penyetelan ulang pabrik dirancang untuk mencegah orang lain menyetel perangkat Anda untuk digunakan, bahkan jika orang itu mencoba menyetel ulang perangkat Anda ke penyetelan pabrik. Perangkat harus disetel menggunakan informasi akun Google™ yang sama yang diatur di perangkat sebelum diatur ulang.
Funkcja ochrony przed przywracaniem ustawień fabrycznych zabezpiecza dane zapisane w urządzeniu przy użyciu danych konta Google™ . W przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia funkcja ochrony przed przywracaniem ustawień fabrycznych zabezpiecza urządzenie przed konfiguracją przez inne osoby nawet w przypadku próby przywrócenia ustawień fabrycznych. Urządzenie musi zostać skonfigurowane za pomocą tych samych danych konta Google™ , które były skonfigurowane na urządzeniu przed jego zresetowaniem.
Funcţia de protecţie contra restabilirii setărilor din fabrică utilizează informaţiile contului dvs. Google™ pentru a proteja datele de pe dispozitiv. Dacă dispozitivul este pierdut sau furat, funcţia de protecţie contra restabilirii setărilor din fabrică are rolul de a împiedica altă persoană să configureze dispozitivul pentru utilizare, chiar dacă aceasta încearcă să restabilească setările din fabrică ale dispozitivului. Dispozitivul trebuie configurat cu aceleaşi informaţii ale contului Google™ care au fost setate pe dispozitiv înainte de resetare.
Tính năng bảo vệ cài lại cấu hình gốc sẽ dùng thông tin tài khoản Google™ của bạn để giúp bảo vệ dữ liệu trên thiết bị. Nếu thiết bị của bạn bị mất hay bị trộm, tính năng bảo vệ cài lại cấu hình gốc được thiết kế nhằm ngăn chặn người khác không thể thiết lập thiết bị của bạn để sử dụng, cho dù người đó có tìm cách cài lại thiết bị của bạn về cài đặt gốc ban đầu. Thiết bị phải được thiết lập bằng cùng một thông tin tài khoản Google™ mà đã được thiết lập trên thiết bị đó trước khi máy bị đặt lại.
  About users - PRIV - 5.1  
For example, users that you add to your device can't access your info, such as your email, contacts, pictures, apps, and more. By default, your device is set up with a device owner and a guest. You can also add more user profiles to your device.
Die Funktion "Benutzer" ermöglicht das gemeinsame Verwenden Ihres Geräts mit anderen, ohne dass sie persönliche oder geschäftliche Daten einsehen können. Ihrem Gerät hinzugefügte Benutzer können z. B. nicht auf Informationen wie Ihre E-Mails, Kontakte, Bilder, Apps usw. zugreifen. Standardmäßig enthält Ihr Gerät die Benutzerprofile "Geräteeigentümer" und "Gast". Sie können Ihrem Gerät noch weitere Benutzerprofile hinzufügen.
La función de usuarios te permite compartir tu dispositivo con otras personas a la vez que mantienes la confidencialidad de tu información personal o laboral. Por ejemplo, los usuarios que agregas a tu dispositivo no pueden acceder a información como tu correo electrónico, tus contactos, tus imágenes, tus aplicaciones, etc. De forma predeterminada, el dispositivo viene configurado con un propietario del dispositivo y un invitado. Puedes agregar más perfiles de usuario al dispositivo.
La funzionalità Utenti consente di condividere il dispositivo con altre persone, mantenendo i dati personali o lavorativi al sicuro. Ad esempio, gli utenti che vengono aggiunti al dispositivo non possono accedere alle informazioni del proprietario, quali e-mail, contatti, immagini, app e altro ancora. Per impostazione predefinita, il dispositivo è configurato con un profilo proprietario e uno ospite. Tuttavia, è possibile aggiungere altri profili utente al dispositivo.
A funcionalidade utilizadores permite partilhar o seu dispositivo com outras pessoas, mantendo a privacidade das suas informações profissionais e pessoais. Por exemplo, os utilizadores que adiciona ao dispositivo não conseguem aceder às suas informações, como o endereço de email, contactos, imagens, aplicações e outras. Por predefinição, o dispositivo está configurado com um proprietário e um convidado. Também pode adicionar perfis de utilizador ao dispositivo.
تتيح لك ميزة المستخدمين مشاركة الجهاز مع الآخرين في حين المحافظة على خصوصية المعلومات الشخصية ومعلومات العمل. على سبيل المثال، لا يستطيع المستخدمون الذين تضيفهم إلى جهازك الوصول إلى معلوماتك، مثل البريد الإلكتروني وجهات الاتصال والصور وغير ذلك الكثير. وحسب الإعداد الافتراضي، فإن الجهاز معد بملف تعريف للمالك وملف تعريف ضيف. ويمكنك أيضًا إضافة المزيد من ملفات تعريف المستخدمين إلى الجهاز.
Met de functie Gebruikers kunt u uw toestel delen met anderen en tegelijkertijd uw persoonlijke of zakelijke gegevens privé houden. Gebruikers die u toevoegt aan uw toestel hebben bijvoorbeeld geen toegang tot uw gegevens zoals uw e-mail, contacten, afbeeldingen, apps en meer. Uw toestel is standaard ingesteld met een toesteleigenaar en een gast. U kunt bovendien meer gebruikersprofielen aan uw toestel toevoegen.
Značajka korisnici dopušta vam dijeljenje uređaja s drugima uz zasebno zadržavanje osobnih ili poslovnih informacija. Primjerice, korisnici koje dodate na uređaj ne mogu pristupiti vašim informacijama poput e-pošte, kontakata, slika, aplikacija i drugo. Prema zadanim postavkama, vaš uređaj je postavljen za vlasnika i gosta. Na uređaj također možete dodati više korisničkih profila.
Díky funkci uživatelů můžete zařízení půjčovat dalším osobám a uchovávat osobní a pracovní informace pro každého uživatele odděleně. Uživatelé, které do zařízení přidáte, například nemají přístup k vašim datům, jako jsou e-maily, kontakty, obrázky, aplikace a podobně. Ve výchozím nastavení je v zařízení nastaven vlastník a host. Můžete rovněž přidat další uživatelské profily.
A felhasználók funkció lehetővé teszi, hogy eszközét megossza másokkal, miközben személyes és munkahelyi fájljai elkülönítve találhatók. Az eszközön létrehozott felhasználók például nem érhetik el az Ön adatait, így e-mail üzeneteit, névjegyeit, képeit, alkalmazásait stb. Alapértelmezett beállításként eszköze egy eszköztulajdonos és egy vendég fiókkal rendelkezik. További felhasználói profilokat adhat hozzá eszközéhez.
Fitur pengguna memungkinkan Anda berbagi perangkat dengan orang lain sembari tetap membuat privat informasi pribadi atau pekerjaan Anda. Contoh, pengguna yang ditambahkan ke perangkat tidak dapat mengakses info Anda seperti email, kontak, gambar, aplikasi, dan lainnya. Secara default, perangkat Anda diatur untuk pemilik perangkat dan tamu. Anda juga dapat menambahkan profil pengguna lain ke perangkat.
Funkcja użytkownicy umożliwia współużytkowanie urządzenia z innymi osobami przy zachowaniu poufności prywatnych lub służbowych danych. Na przykład użytkownicy dodawani do urządzenia nie mogą uzyskać dostępu do informacji właściciela, np. poczty e-mail, kontaktów, zdjęć, aplikacji i innych elementów. Domyślnie na urządzeniu skonfigurowane jest konto właściciela urządzenia i gościa. Można też dodawać profile nowych użytkowników.
Funcţia Utilizatori vă permite să partajaţi dispozitivul cu alte persoane, menţinând în acelaşi timp confidenţialitatea informaţiilor personale sau profesionale. De exemplu, utilizatorii adăugaţi la dispozitiv nu pot accesa informaţiile dvs. personale, precum e-mail, contacte, imagini, aplicaţii şi multe altele. În mod implicit, dispozitivul este configurat cu un proprietar şi un invitat. Puteţi adăuga şi alte profiluri de utilizator pe dispozitiv.
Tính năng người dùng cho phép bạn chia sẻ thiết bị của mình với những người khác trong khi vẫn giữ kín đáo các thông tin cá nhân hoặc công việc của mình. Ví dụ, những người dùng mà bạn thêm vào thiết bị của mình sẽ không thể truy cập các thông tin của bạn, ví dụ như email, danh bạ, hình ảnh, ứng dụng và nhiều nội dung khác. Theo mặc định, thiết bị của bạn được cài đặt với các người dùng là chủ sở hữu thiết bị và khách. Bạn cũng có thể thêm nhiều hồ sơ người dùng vào thiết bị của mình.
  Locks, passwords, and p...  
Set up or change a screen lock
Einrichten und Ändern der Bildschirmsperre
Configurar o cambiar un bloqueo de pantalla
Impostazione o modifica del blocco schermo
Configurar ou alterar um bloqueio de ecrã
إعداد أو تغيير قفل الشاشة
Schermvergrendeling instellen of wijzigen
Postavljanje ili promjena zaključavanja zaslona
Nastavení nebo změna zámku obrazovky
Képernyőzár beállítása vagy módosítása
Mengatur atau mengubah kunci layar
Konfigurowanie lub zmiana blokady ekranu
Cài đặt và thay đổi khóa màn hình
  About users - DTEK60 - ...  
To improve privacy between users, each user should set up a screen lock. A screen lock prevents another user from accessing information in a different user profile.
Zum erhöhten Schutz der Privatsphäre sollte jeder Benutzer eine Bildschirmsperre einrichten. Diese verhindert, dass ein Benutzer auf Informationen eines anderen Benutzerprofils zugreift.
Para mejorar la privacidad al cambiar de usuario, cada usuario debe configurar su bloqueo de pantalla. El bloqueo de pantalla evita que los usuarios accedan a la información de los otros perfiles de usuario.
Per migliorare il livello di privacy tra utenti, ciascun utente deve impostare un blocco schermo. Il blocco schermo impedisce agli utenti di accedere alle informazioni che si trovano in un profilo utente diverso.
Para melhorar a privacidade entre os utilizadores, cada pessoa deve configurar um bloqueio do ecrã. O bloqueio do ecrã impede que outro utilizador aceda às informações de um perfil de utilizador diferente.
لتحسين الخصوصية بين المستخدمين، يجب على كل مستخدم إعداد قفل شاشة مستقل. والغرض من قفل الشاشة هو منع أي مستخدم آخر من الوصول إلى المعلومات الموجودة في ملف تعريف مستخدم مختلف.
Iedere gebruiker moet een schermvergrendeling instellen om privacy tussen gebruikers te verhogen. Een schermvergrendeling voorkomt dat een andere gebruiker toegang krijgt tot informatie in een ander gebruikersprofiel.
Kako bi se poboljšala privatnost među korisnicima, svaki bi korisnik trebao postaviti zaključavanje zaslona. Zaključavanje zaslona sprječava drugog korisnika da pristupi informacijama iz različitog korisničkog profila.
V zájmu zvýšení ochrany osobních dat jednotlivých uživatelů by si měl každý uživatel nastavit zámek obrazovky. Zámek obrazovky brání uživatelům v přístupu k datům uloženým v jiném uživatelském profilu.
A felhasználók közötti adatvédelem érdekében javasolt, hogy az összes felhasználó állítson be képernyőzárat. A képernyő zárolása révén megelőzheti, hogy a felhasználók hozzáférjenek egymás felhasználói profiljához.
Untuk meningkatkan privasi antar pengguna, setiap pengguna harus mengatur layar kunci. Layar kunci mencegah pengguna lain mengakses informasi pada profil pengguna lain.
사용자 간 개인정보를 더 안전하게 보호할 수 있도록 각 사용자는 화면 잠금을 설정해야 합니다. 화면 잠금을 설정하면 타인이 다른 사용자 프로필 정보에 액세스하지 못하도록 방지할 수 있습니다.
Aby zapewnić większą prywatność, każdy użytkownik powinien ustawić własną blokadę ekranu. Blokada ekranu uniemożliwia innym użytkownikom uzyskanie dostępu do informacji na profilach innych użytkowników.
Pentru a îmbunătăţi confidenţialitatea între utilizatori, fiecare dintre aceştia ar trebui să îşi configureze o metodă de blocare a ecranului. Blocarea ecranului împiedică un alt utilizator să acceseze informaţii dintr-un alt profil.
Để cải thiện quyền riêng tư giữa các người dùng, mỗi người dùng nên thiết lập một khóa màn hình. Khóa màn hình sẽ ngăn một người dùng truy cập vào thông tin trong hồ sơ của một người dùng khác.
  Locks, passwords, and p...  
You can set up a PIN for your device SIM card, which you can use to help prevent unauthorized use of your SIM card in another device. For example, if you lose your SIM card and someone tries to use it in another device, the SIM card can't be used unless the PIN is entered correctly.
Sie können eine PIN für die Geräte-SIM-Karte verwenden, um die unberechtigte Verwendung Ihrer SIM-Karte in einem anderen Gerät zu verhindern. Wenn Sie z. B. Ihre SIM-Karte verlieren und jemand versucht, diese in einem anderen Gerät zu verwenden, kann die SIM-Karte nur bei korrekter Eingabe der PIN genutzt werden.
Puedes configurar un PIN para la tarjeta SIM del dispositivo y evitar así el uso no autorizado de la tarjeta SIM en otro dispositivo. Por ejemplo, si pierdes la tarjeta SIM y alguien intenta utilizarla en otro dispositivo, no podrá hacerlo a menos que escriba el código PIN correcto.
È possibile impostare un PIN per la scheda SIM, che contribuisce a prevenire l'utilizzo non autorizzato della scheda SIM in un altro dispositivo. Ad esempio, se la scheda SIM è stata smarrita, non sarà possibile utilizzarla in un altro dispositivo se non si inserisce correttamente il PIN.
Pode configurar um PIN para o cartão SIM do dispositivo e utilizá-lo para ajudar a impedir a utilização não autorizada do seu cartão SIM noutro dispositivo. Por exemplo, se tiver perdido o seu cartão SIM e alguém o tentar utilizar noutro dispositivo, o cartão SIM só pode ser utilizado se for introduzido o código PIN correto.
يمكنك استخدام رمز PIN لبطاقة SIM بالجهاز لمنع استخدام بطاقة SIM في جهاز آخر بدون إذن. على سبيل المثال، إذا فقدت بطاقة SIM وحاول شخص آخر استخدامها في جهاز آخر، فلن يستطيع استخدام بطاقة SIM حتى يتم إدخال رمز PIN بشكل صحيح.
U kunt een pincode instellen voor de SIM-kaart van uw toestel, die u kunt gebruiken om onbevoegd gebruik van uw SIM-kaart in een ander toestel te voorkomen. Als u bijvoorbeeld uw SIM-kaart kwijtraakt en iemand probeert deze in een ander toestel te gebruiken, dan kan de SIM-kaart niet worden gebruikt tot de juiste pincode is ingevoerd.
PIN za SIM karticu možete postaviti kako biste spriječili neovlaštenu uporabu vaše SIM kartice u drugom uređaju. Na primjer, ako izgubite SIM karticu i netko je pokuša rabiti u drugom uređaju, SIM kartica neće se moći rabiti dok PIN nije ispravno unesen.
Můžete nastavit kód PIN karty SIM, díky němuž lze zabránit neoprávněnému používání karty SIM v jiném zařízení. Pokud například kartu SIM ztratíte a někdo se ji pokusí použít v jiném zařízení, nebude možné kartu SIM používat bez zadání správného kódu PIN.
Beállíthat eszköze SIM-kártyájához egy PIN kódot, amivel megakadályozhatja a SIM-kártyája egy másik eszközben való jogosulatlan használatát. Ha például elveszíti a SIM-kártyáját, és valaki megkísérli azt egy másik eszközben használni, a SIM-kártya csak a megfelelő PIN kód megadása után használható.
Anda dapat menggunakan PIN untuk kartu SIM perangkat Anda, yang dapat digunakan untuk mencegah penggunaan ilegal terhadap kartu SIM Anda di perangkat lain. Contoh, jika kartu SIM Anda hilang dan ada orang yang mencoba menggunakannya di perangkat lain, kartu SIM itu tidak dapat digunakan kecuali PIN yang benar sudah dimasukkan.
Można utworzyć kod PIN karty SIM urządzenia, aby zapobiec używaniu karty SIM w innym urządzeniu przez osoby nieupoważnione. Na przykład jeżeli zagubiona karta SIM zostanie włożona do innego urządzenia, nie będzie można jej użyć, jeżeli nie zostanie wprowadzony poprawny kod PIN.
Puteţi seta un cod PIN pentru cartela SIM a dispozitivului dvs., pe care îl puteţi folosi pentru a preveni utilizarea neautorizată a cartelei dvs. SIM pe un alt dispozitiv. De exemplu, dacă vă pierdeţi cartela SIM şi cineva încearcă să o utilizeze pe un alt dispozitiv, aceasta nu va putea fi utilizată decât dacă este introdus codul PIN corect.
Bạn có thể cài một số PIN cho thẻ SIM của thiết bị để giúp ngăn chặn sử dụng trái phép thẻ SIM của bạn trong một thiết bị khác. Ví dụ, nếu bạn bị mất thẻ SIM và ai đó cố gắng sử dụng nó trong một thiết bị khác, thẻ SIM đó sẽ không thể sử dụng được trừ khi nhập đúng mã PIN.
Arrow 1 2 3 4 Arrow