|
Non dimenticate di assaggiare una Paila Marina, zuppa servita in una casseruola di terracotta con una deliziosa combinazione di frutti di mare come le cozze, molluschi, picoro, congrio, puré, e vongole con un tocco di vino bianco e uova.
|
|
A few meters from the military compound where it is anchored to the Huascar, There are four restaurants specializing in seafood (Emerald Restaurant, Villarroel in Almirante 110 local 1 and 2). The traveler can enjoy beautiful views of the harbor and out of the sea lions arriving by land a few meters from where we are. Do not forget to taste a Paila Marina, soup served in a clay dish with a delicious combination of seafood such as mussels, clams, picoro, conger, puree, and clams with a touch of white wine and egg. Frankly delicious.
|
|
A quelques mètres du camp militaire est ancrée Huáscar, Il ya quatre restaurants spécialisés dans les produits de la mer (Esmeralda Restaurant, Almirante Villarroel 110 locales 1 et 2). Le voyageur peut profiter de vues spectaculaires sur le port et la mer. lions en arrivant par terre à quelques mètres de nous. N'oubliez pas de goûter à une Paila Marina, soupe servie dans un plat en terre avec un délicieux mélange de fruits de mer comme les moules, palourdes, picoro, congrio, purée, et les palourdes avec une touche de vin blanc et l'oeuf. Honnêtement délicieux.
|
|
Ein paar Meter von der militärischen Verbindung, wo es auf die Huascar verankert ist, Es gibt vier Restaurants, spezialisiert auf Meeresfrüchte (Emerald Restaurant, Villarroel in Almirante 110 lokal 1 und 2). Der Reisende kann genießen eine herrliche Aussicht auf den Hafen und von den Seelöwen Anreise mit dem Land nur wenige Meter von wo wir sind. Vergessen Sie nicht, um einen Vorgeschmack Paila Marina, Suppe serviert in einem Tontopf mit einer köstlichen Kombination von Meeresfrüchten wie Muscheln, Venusmuscheln, picoro, SEEAAL, Püree, und Muscheln mit einem Hauch von Weißwein und Ei. Ehrlich gesagt lecker.
|
|
Een paar meter van het militaire kamp is verankerd de Huascar, Er zijn vier restaurants die gespecialiseerd zijn in zeevruchten (Emerald Restaurant, Villarroel in Almirante 110 lokaal 1 en 2). De reiziger kan genieten van een prachtig uitzicht op de haven en de zee leeuwen uit die met de grond een paar meter van waar we zijn. Vergeet niet om een te genieten Paila Marina, soep geserveerd in een klei schotel met een heerlijke combinatie van schaal-en schelpdieren zoals mosselen, Machas, picoro, zeepaling, gestampt, en mosselen met een vleugje witte wijn en ei. Eerlijk gezegd heerlijke.
|
|
A pocs metres del recinte militar on està ancorat l'Huáscar, hi ha quatre restaurants especialitzats en peix i marisc (Restaurant Esmeralda, a Almirall Villarroel 110 local 1 i 2). El viatger pot gaudir d'unes boniques vistes del port i dels llops marins sortint del mar que arriben per terra a pocs metres d'on ens trobem. No us oblideu de degustar una Paila Marina, una sopa servida en un plat de greda amb una deliciosa combinació de marisc com cholgas, taques, picoro, congre, puré, i cloïsses amb un toc de vi blanc i ou. Francament deliciosa.
|
|
Nekoliko metara od vojnog spoja gdje je usidren na Huascar, Postoje četiri restorana specijalizirana u plodovima mora (Emerald Restoran, Villarroel u Almirante 110 mjesni 1 i 2). Putnik mogu uživati u prekrasan pogled na luku i izlaz na more lavovima koji dolaze zemlje nekoliko metara od mjesta gdje smo. Ne zaboravite kušati Paila Marina, juha služio u glinenoj posudi s ukusnom kombinacijom morskih plodova kao što su školjke, kunjke, picoro, morska jegulja, pire, i školjke s dodirom bijelog vina i jaja. Iskreno ukusna.
|
|
В нескольких метрах от военного городка, где он крепится к Уаскар, Есть четыре ресторанов, специализирующихся на морепродуктах (Ресторан Emerald, Villarroel в Almirante 110 местный 1 и 2). Путешественник может наслаждаться прекрасным видом на гавань и из морских львов, прибывающие на землю в нескольких метрах от того, где мы находимся. Не забудьте попробовать Paila Марина, Суп подается в глиняных блюдо с восхитительным сочетанием морепродуктов, таких как мидии, моллюски, picoro, морской угорь, пюре, и моллюсков с легким белым вином и яйцом. Честно говоря вкусный.
|
|
Konposatu militarra, non, Huascar da ainguratuta dago metro gutxira, Itsaski-en espezializatutako lau jatetxe daude (Emerald Jatetxea, Almirante in Villarroel 110 tokiko 1 eta 2). Bidaiari portuaren eta metro gutxi batzuk non gauden lur iristen itsas lehoi izarrekin ikuspegi ederra goza daiteke. Ez ahaztu dastatzeko Paila Marina, buztinezko plater batean zopa zerbitzatzen, itsaski konbinazio gozo, esate baterako, Muskuiluak, Txirlak, picoro, itsas, pure, eta txirlak, ardo zuria eta arrautza ukitu. Sinceramente gozo-gozo.
|
|
A poucos metros do complexo militar onde está ancorada na Huascar, Hai catro restaurantes especializados en peixe (Esmeralda Restaurante, Villarroel, en Almirante 110 local 1 e 2). O viaxeiro pode gozar de fermosas vistas do porto e dos leóns-mariños que chegan por terra a poucos metros de onde estamos. Non esqueza probar unha Paila Marina, sopa servida nun prato de barro con unha deliciosa combinación de peixe, como mexillóns, ameixas, picoro, congro, puré, e ameixas cun toque de viño branco e ovo. Francamente deliciosa.
|