servita – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.csvintagelisboahotel.com
  Ristoranti e Bar dell’H...  
La colazione viene servita dalle 7.00 alle 10.30 al Vintage Restaurant e al Vintage Snack
Le petit déjeuner est servi entre 7 h et 10 h 30 au restaurant Vintage et au snack Vintage.
Frühstück wird von 7.00 bis 10.30 Uhr sowohl im Vintage Restaurant als auch im Vintage Snack serviert.
El desayuno se sirve entre las 7:00 y las 10:30 de la mañana en el Vintage Restaurant y el Vintage Snack.
O pequeno-almoço é servido entre as 7h e as 10h30 no Restaurante Vintage e no Snack Vintage.
Dagelijks wordt er ontbijt geserveerd in zowel het Vintage Restaurant als de Vintage Snack, tussen 07.00 en 10.30 uur.
Aamiainen tarjoillaan klo: 07.00 – 10.30 Vintage ravintolassa ja Vintage Snack´ssä.
Frokost blir servert mellom 07.00-10.30 i Vintage Restaurant og Vintage Snack.
Завтрак в Vintage Restaurant и Vintage Snack подается с 7:00 до 10:30.
  Hotel Vintage Lisboa – ...  
La zona intorno all’albergo è servita in modo eccellente dai mezzi pubblici e da taxi, e dunque è facile partire per siti da visitare un po’ più lontani quali il Monumento alle Scoperte del XVI secolo a Belém, o il Parque das Nações, struttura contemporanea che ha ospitato l’Expo.
Le quartier de l’hôtel est très bien desservi par les transports publics et les taxis, ainsi, les déplacements vers les sites importants comme les monuments des Découvertes du XVIe siècle de Lisbonne à Belém ou l’ancien site contemporain de l’Expo du Parque das Nações sont simples d'accès.
Die Gegend um das Hotel ist hervorragend an den öffentlichen Nahverkehr angebunden und es gibt viele Taxen, sodass Ausflüge zu weiter entfernten wichtigen Sehenswürdigkeiten, wie zum Denkmal der Entdeckungen aus dem 16. Jahrhundert in Belém oder zum modernen ehemaligen Expo-Gelände Parque das Nações, ein Einfaches sind.
La zona colindante al hotel está muy bien conectada por transporte público y taxis, de modo que no encontrará ningún problema en dirigirse a zonas más alejadas y de importancia como los monumentos dedicados a los Descubrimientos del siglo XVI en Belém o el Parque das Nações, un antiguo lugar de la Expo de Lisboa.
A zona envolvente do hotel é servida pela rede de transportes públicos e táxis, por isso, as deslocações a locais importantes, como os monumentos das Descobertas do século XVI em Belém ou o contemporâneo Parque das Nações, são uma excelente opção.
Er is een goede infrastructuur rond het hotel, zowel wat betreft openbaar vervoer als taxi’s, dus ook verder weg gelegen trekpleisters, zoals de 16e-eeuwse Monument der Ontdekkingen in Belém, of de voormalige Expo van Parque das Nações, zijn eenvoudig te bereiken.
Hotellia ympäröivä alue on erinomaisesti palveltu julkisella liikenteellä ja takseilla, joten matkat kauemmaksi tärkeille nähtävyyksille kuten Lissabonin 1500-luvun löytöretki muistomerkeille Belémissä tai Parque das Naçõesin nykyaikainen entinen Expo paikka ovat helppoja vaihtoehtoja.
Området rundt hotellet er utmerket servert med offentlig transport og drosjer, slik at turer til viktige severdigheter som for eksempel Lisboas monumenter fra det 1500-tallet i Belém eller det moderne tidligere expo-området, Parque das Nações er enkelt tilgjengelige.
В районе отеля имеется прекрасное транспортное сообщение. На общественном транспорте или на такси вы без труда доедете отсюда до несколько более дальних мест, например, до лиссабонского Памятника первооткрывателям XVI века в Белене или до современных сооружений, возведенных для Всемирной выставки в Парке-даш-Насойнш.