servita – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'824 Ergebnisse   1'144 Domänen
  www.guildwars.com  
"La giustizia è servita!"
"Justice est rendue !"
"Der Gerechtigkeit wird Genüge getan!"
"¡La justicia está servida!"
  www.karentam.ca  
La Svizzera è servita!
On met le paquet pour la Suisse!
Die Schweiz ist geliefert!
  www.okaya.co.jp  
Se lo si desidera, la colazione può essere servita in camera su richiesta.
Wenn Sie möchten, können das Frühstück in Ihrem Zimmer auf Anfrage serviert werden.
Si lo desea, puede servir el desayuno en su habitación bajo petición.
  5 Treffer iloria-bretagne.fr  
Prima colazione continentale, servita in camera
Petit Déjeuner continental, servi dans la chambre
Kontinentales Frühstück, im zimmer serviert.
Desayuno continental, servido en la habitación
Esmorzar continental, servit a l’habitació
  8 Treffer www.sitges-tourist-guide.com  
La colazione viene servita tutti i giorni. È una colazione a buffet con frutta, pane, dolci e bevande.
Breakfast is served everyday. It is a buffet breakfast of fruit, breads, cakes and drinks.
Het ontbijt wordt dagelijks geserveerd van. Het is een ontbijtbuffet met fruit, brood, cake en diverse drankjes.
Завтрак подают каждый день. Он состоит из фруктов, хлопьев, пирожных и напитков.
  360 Treffer www.lenazaidel.co.il  
La lussuosa colazione di campagna viene servita nella sala co...lazione o nella vostra camera.
The luxurious country breakfast is served in the b...reakfast room or in your room.
Le... luxueux petit-déjeuner campagnard est servi dans la salle de petit-déjeuner ou dans votre chambre.
Das luxuriöse Landfrühstück wird... im Frühstücksraum oder auf Ihrem Zimmer serviert.
El lujoso desayuno campestre se sirve en la s...ala de desayunos o en la habitación.
  2 Treffer www.meganfc.eu  
Ogni mattina viene servita una deliziosa colazione a buffet nel ristorante o all’aperto, sulla verdeggiante terrazza. La colazione è inclusa nel prezzo della camera.
Each morning a delicious buffet breakfast is served either in the restaurant or in the green terrace just outside. It is included in the room price.
Chaque matin, un délicieux buffet petit-déjeuner est servi dans le restaurant ou à l’extérieur sur la terrasse de verdure. Il est compris dans le prix de la chambre.
Jeden Morgen wird ein köstliches Frühstücksbuffet im Restaurant oder im Freien auf der begrünten Terrasse serviert. Das Frühstück ist im Zimmerpreis inbegriffen.
Todas las mañanas se sirve un delicioso desayuno buffet en el restaurante o en la terraza verde a las afueras. Está incluido en el precio de la habitación.
  7 Treffer casino-jackpot.live  
- per la pescheria, la vetrina LAGUNA per la parte servita, e il verticale LISBONA 2 per l’area self-service;
- for the fish shop, the LAGUNA for the served, accompanied by the vertical LISBONA 2 in the self-service version;
- for the fish shop, the LAGUNA for the served, accompanied by the vertical LISBONA 2 in the self-service version;
- for the fish shop, the LAGUNA for the served, accompanied by the vertical LISBONA 2 in the self-service version;
- for the fish shop, the LAGUNA for the served, accompanied by the vertical LISBONA 2 in the self-service version;
  5 Treffer spartan.metinvestholding.com  
munchie pizza! : Peperoni edizione: pepperoni pizza è servita! assicurarsi la possibilità di battere
munchie pizza! : Pepperoni édition: pizza au pepperoni est servi! assurez-vous que vous pouvez battr
munchie pizza! : Pepperoni Auflage: Peperoni-Pizza serviert wird! stellen Sie sicher, kann die CPU d
  5 Treffer mj.mom  
Sta preparando un viaggio in un gruppo di 10 e più persone su una tratta servita dalla Czech Airlines? Le offriamo la possibilità di effettuare prenotazioni di gruppo, grazie alle quali otterrà numerosi vantaggi.
Vous prévoyez de voyager au nombre de 10 personnes et plus sur une route exploitée par ČSA? Nous vous proposons la possibilité de créer une réservation de groupe, grâce ŕ laquelle vous obtiendrez de nombreux avantages.
Haben Sie vor mit 10 Personen und mehr auf einem Flug zu reisen, der von Czech Airlines durchgeführt wird? Wir bieten Ihnen die Möglichkeit eine Gruppenbuchung zu erstellen, dank derer Sie zahlreiche Vorteile erhalten
¿Planifican viajar en un grupo de 10 o más personas en una ruta operada por Czech Airlines? Les ofrecemos la oportunidad de realizar la reserva para un grupo de personas gracias a la cual recibirán una serie de ventajas.
  www.lambrettascooters.com  
Vi è anche una zona bar e lounge con licenza con un pianoforte dove vengono serviti tè e caffè. Offriamo anche la colazione all'inglese servita dal nostro staff per garantire un soggiorno indimenticabile.
Alle unsere Zimmer verfügen über ein eigenes Bad und sind Nichtraucherzimmer. Es gibt auch eine voll lizenzierte Bar und eine Lounge mit einem Klavier, wo wir kostenlos Tee und Kaffee servieren. Wir bieten auch ein komplettes englisches Frühstück serviert von unseren engagierten Mitarbeitern einen unvergesslichen Aufenthalt zu gewährleisten.
Todas las habitaciones disponen de cuarto de baño y son de no fumadores. También hay una zona con licencia para bar y un salón con un piano donde se sirve el té y el café. También ofrecemos un desayuno Inglés completo servido por nuestro personal especializado para garantizar una estancia memorable.
Todos os nossos quartos dispõem de casa de banho privada e são não-fumadores. Há também um bar e sala de estar totalmente licenciada com um piano, onde servimos chá e café de cortesia. Nós também oferecemos um pequeno-almoço Inglês completo servido pelo nosso pessoal especializado para garantir uma estadia memorável.
  2 Treffer www.spain-tenerife.com  
Fate viaggiare le vostre papille gustative e assaporate alcuni dei piatti più squisiti offerti dalla cucina internazionale servita presso i bar e ristoranti dell’Hotel Botánico.
Voyagez avec vos papilles et savourez quelques-uns des meilleurs plats de la cuisine internationale dans les restaurants et les bars de l’Hotel Botánico.
Machen Sie mit Ihren Geschmacksnerven eine Reise und kosten Sie die besten Gerichte der internationalen Küche in den Restaurants und Bars des Hotels Botánico.
Sus papilas gustativas emprenderán un verdadero viaje por los increíbles sabores de los mejores platos de la cocina internacional en los restaurantes y bares que le ofrece el Hotel Botánico.
Ontdek al uw smaakpapillen en proef de beste gerechten die de internationale keuken te bieden heeft in de restaurants en bars in Hotel Botánico.
Tag en rejse gennem dine smagsløg og prøv nogle af de bedste retter det internationale køkken kan tilbyde på restauranter og barer på Hotel Botánico.
Matkustakaa läpi makuhermojenne ja maistelkaa joitakin parhaita ruokia jotka kansainvälisellä keittiöllä on tarjottavana Hotel Botánicon ravintoloissa ja baareissa.
Send smaksløkene dine på reise og prøv noen av de beste internasjonale rettene som tilbys i restaurantene og barene på Hotel Botánico.
Доставьте себе удовольствие, отведав лучшие блюда международной кухни в ресторанах и барах Hotel Botánico.
På restauranger och barer på Hotel Botánico kan man skämma bort sina smaklökar med rätter från det bästa inom internationell matlagning.
  www.enotelgolf.com  
La colazione in buffet freddo e caldo viene servita dalle 7:30 alle 10:00.
Breakfast is a hot and cold buffet served from 7:30 to 10:00.
Le petit-déjeuner se prend sous forme de buffet chaud et froid et est servi de 7 h 30 à 10 h.
Das kalte und warme Frühstücksbuffet wird von 7:30 bis 10:00 Uhr serviert.
El desayuno es un buffet frío y caliente que se sirve entre las 7.30 y las 10.00.
O pequeno-almoço é um buffet de quentes e frios, servido entre as 07:30:00 e as 10:00.
Het ontbijt is een warm en koud buffet geserveerd van 7.30u tot 10.00u.
Aamiainen on lämmin ja kylmä bufetti klo:07.30-10.00.
Frokost er en varm og kald buffet som serveres fra 7:30 til 10:00.
Завтрак, горячий и холодный буфет, сервируется с 7:30 до 10:00.
  5 Treffer www.e-marine.nl  
Sta preparando un viaggio in un gruppo di 10 e più persone su una tratta servita dalla Czech Airlines? Le offriamo la possibilità di effettuare prenotazioni di gruppo, grazie alle quali otterrà numerosi vantaggi.
Vous prévoyez de voyager au nombre de 10 personnes et plus sur une route exploitée par ČSA? Nous vous proposons la possibilité de créer une réservation de groupe, grâce ŕ laquelle vous obtiendrez de nombreux avantages.
Haben Sie vor mit 10 Personen und mehr auf einem Flug zu reisen, der von Czech Airlines durchgeführt wird? Wir bieten Ihnen die Möglichkeit eine Gruppenbuchung zu erstellen, dank derer Sie zahlreiche Vorteile erhalten
¿Planifican viajar en un grupo de 10 o más personas en una ruta operada por Czech Airlines? Les ofrecemos la oportunidad de realizar la reserva para un grupo de personas gracias a la cual recibirán una serie de ventajas.
  www.mommsen-eck.de  
Potrete sorseggiare una bibita fresca sulla terrazza solarium. In linea con il tema “sorgente”, vi verrà servita una trota appena pescata, preparata come più vi piace.
Bei einem kühlen Getränk können Sie dort auf der Sonnenterrasse den Tag revue passieren lassen. Passend zum Thema „Quelle“ bekommen Sie dort eine fangfrische Forelle, nach Ihrer Wahl zubereitet, serviert.
Op het zonneterras achter een koud glas bier laat u de dag de revue passeren, waarna u, geheel in lijn met het thema "Bron", vers gevangen forel krijgt geserveerd, geheel bereid naar uw keuze.
  4 Treffer www.htl.pl  
In molti locali l'acqua viene servita gratuitamente. Bevendo insieme al sakè una giusta quantità di acqua si può evitare di ubriacarsi troppo.
Free water is offered in many Izakaya. When drinking sake, you can weaken the effect of the alcohol by also drinking an appropriate amount of water.
De nombreux bars Izakaya proposent de l'eau gratuite. Boire de l'eau tout en profitant de votre saké japonais diminuera les risques d'être saoul.
In vielen Gaststätten wird Wasser kostenlos bereitgestellt. Wenn man beim Sake-Genuss zwischendurch ein bisschen Wasser trinkt, kann die Wirkung des Alkohols abgeschwächt werden.
العديد من الحانات جاهزة لتوفير كوب من الماء مجانا. إذا كنت تشرب الماء بكمية معتدلة أثناء شرب الساكة، يمكنك إضعاف حالة السكر عندك.
Di kebanyakan restoran makan dan minum menyediakan air putih gratis. Dengan meminum air putih secukupnya sambil meminum sake Jepang, anda dapat meringankan rasa mabuk.
ร้านอาหารส่วนใหญ่ จะมีน้ำดื่มฟรีจัดเตรียมไว้ให้ ในขณะที่ดื่มเหล้าสาเกคุณสามารถลดอาการเมาลงได้ โดยการดื่มน้ำในปริมาณเหมาะสม
Tại nhiều quán ăn uống đều có chuẩn bị sẵn nước lọc miễn phí. Bạn có thể giảm bớt cơn say bằng cách vừa uống rượu Nhật vừa uống thêm nước lọc một cách vừa phải.
  5 Treffer www.barcelona.com  
La prima è servita con navetta del Club “Deltaland”, la seconda con la Funivia Malcesine – Monte Baldo.
The first can be reached by shuttle from the Club “Deltaland”, the second with the Malcesine – Monte Baldo cable car.
Zur ersten führt ein Shuttlebus des Clubs „Deltaland“ zur zweiten die Seilbahn Malcesine - Monte Baldo.
  2 Treffer www.csvintagelisboahotel.com  
La colazione viene servita dalle 7.00 alle 10.30 al Vintage Restaurant e al Vintage Snack
Le petit déjeuner est servi entre 7 h et 10 h 30 au restaurant Vintage et au snack Vintage.
Frühstück wird von 7.00 bis 10.30 Uhr sowohl im Vintage Restaurant als auch im Vintage Snack serviert.
El desayuno se sirve entre las 7:00 y las 10:30 de la mañana en el Vintage Restaurant y el Vintage Snack.
O pequeno-almoço é servido entre as 7h e as 10h30 no Restaurante Vintage e no Snack Vintage.
Dagelijks wordt er ontbijt geserveerd in zowel het Vintage Restaurant als de Vintage Snack, tussen 07.00 en 10.30 uur.
Aamiainen tarjoillaan klo: 07.00 – 10.30 Vintage ravintolassa ja Vintage Snack´ssä.
Frokost blir servert mellom 07.00-10.30 i Vintage Restaurant og Vintage Snack.
Завтрак в Vintage Restaurant и Vintage Snack подается с 7:00 до 10:30.
  2 Treffer www.madeira-portugal.com  
Colazione servita dalle 7:00 alle 10:30
Petit-déjeuner de 07 h 00 à 10 h 30
Frühstück von 07.00 bis 10.30 Uhr
Desayunos de 07:00 a 10:30
Pequeno-almoço das 7h às 10h30
Ontbijt van 07.00 tot 10.30 uur.
Morgenmad fra 07.00 til 10.30
Aamiainen klo: 07.00 – 10.30
Frokost fra 07.00 til 10.30
Завтрак с 7:00 до 10:30
Frukost mellan 07:00 och 10:30
  www.chiado-16.com  
E per il massimo del comfort, la colazione viene servita ogni mattina in camera e comprende pane, caffè, spremuta fresca, formaggio, prosciutto, frutta fresca, pasticcini e yogurt.
Et pour en profiter davantage, le petit-déjeuner est servi dans votre chambre tous les matins et comprend du pain, du café, du chocolat chaud, du jus de fruits fraîchement pressé, du fromage, du jambon, des fruits frais, des pâtisseries et du yaourt.
Das Frühstück wird Ihnen täglich im Zimmer serviert und umfasst, Brot, Kaffee, heiße Schokolade, frisch gepressten Saft, Käse, Schinken, frische Frucht, Gebäck und Joghurt.
Y para mayor lujo, el desayuno se envía a la habitación cada mañana e incluye pan, café, chocolate caliente, zumo de frutas recién exprimido, queso, jamón, fruta fresca, pastas y yogur.
E para um mimo extra o pequeno-almoço é servido todas as manhãs no seu quarto e inclui pão, café, chocolate quente, sumo de laranja fresco, queijo, fiambre, fruta fresca, bolos e iogurte.
En als extra verrassing wordt uw ontbijt elke morgen op uw kamer geserveerd, met broodjes, koffie, warme chocolademelk, vers geperste sinaasappelsap, kaas, ham, vers fruit, gebakjes en yoghurt.
Ja lisähoidoksi, aamiainen tarjoillaan huoneeseenne joka aamu ja se sisältää leipää, kahvia, kuumaa kaakaota, juuri puristettua mehua, juustoa, kinkkua, tuoretta hedelmää, leivonnaisia ja jogurttia.
Og som en ekstra godbit, blir frokost servert på rommet ditt hver morgen og inkluderer brød, kaffe, varm sjokolade, nypresset juice, ost, skinke, frisk frukt, kaker og yoghurt.
А чтобы доставить вам еще большее удовольствие, каждое утро завтрак подается в номер. Он включает хлеб, кофе, горячий шоколад, свежевыжатый сок, сыр, ветчину, свежие фрукты, выпечку и йогурт
  4 Treffer www.sw-hotelguide.com  
La colazione è servita al ristorante dalle 7.00 alle 10.30, il pranzo tra le 12.30 e le 15.00, e la cena tra le 19.30 e le 22.00.
Le petit-déjeuner est servi au restaurant de7h à 10h30, le déjeuner de 12h30 à 15h et le dîner de 19h30 à 22h00.
Das Frühstück wird zwischen 07:00 und 10:30, das Mittagessen zwischen 12:30 und 15:00 und das Abendessen zwischen 19:30 und 22:00 Uhr serviert.
El restaurante sirve desayunos entre las 7:00 y las 10:30, almuerzos entre las 12:30 y las 15:00 y cenas entre las 19:30 y las 22:00.
O pequeno-almoço é servido no restaurante das 7h às 10h30, o almoço entre as 12h30 e as 15h e o jantar entre as 19h30 e as 22h.
U kunt van 7.00 tot 13.00 uur in het restaurant ontbijten, lunchen tussen 12.30 en 15.00 uur en dineren tussen 19.30 en 22.00 uur.
Aamiaisen voi nauttia ravintolassa klo: 07.00 – 10.30, lounas klo: 12.30 – 15.00 ja illallinen klo: 19.30 – 22.00.
Frokosten nytes i hotellets restaurant fra kl. 07.00 til 10.30, lunsj mellom 12.30 og 15.00 og middag mellom 19.30 og 22.00.
Завтрак подается в ресторане с 07:00 до 10:30, обед – с 12:30 до 15:00, ужин – с 19:30 до 22:00.
  www.hotelsalgueiro.com  
Le Hotel Salgueiro vi delizierà con il ristorante Salgueiro dove potrete gustare piatti tipici della cucina maderense godendo di vedute panoramiche sull’oceano; presso il ristorante viene servita anche  la colazione continentale.
The Hotel Salgueiro will delight you with the Restaurant Salgueiro where you will be served traditional Madeiran dishes while enjoying the ocean views. Continental breakfast is also served here.
Le Hotel Salgueiro vous ravira avec le restaurant du même nom, où l’on vous servira des mets traditionnels madériens pendant que vous profiterez de la vue sur l’océan. On y sert aussi le petit-déjeuner continental.
Im Hotel Salgueiro werden Sie vom Restaurant Salgueiro begeistert sein. Hier erhalten Sie traditionelle Gerichte aus Madeira, während Sie den Blick auf das Meer geniessen. Das kontinentale Frühstück wird ebenfalls hier serviert.
El Hotel Salgueiro hará sus delicias con el restaurante Salgueiro, donde se sirven platos tradicionales Madeirenses mientras disfruta de las vistas al océano. El desayuno (estilo continental) también se sirve en este restaurante.
O Hotel Salgueiro irá encantá-lo com o Restaurante Salgueiro, onde serão servidos pratos da cozinha tradicional madeirense, enquanto goza da vista sobre o oceano. O pequeno-almoço é continental.
Het Salgueiro brengt je in vervoering met restaurant Salgueiro, waar je traditionele Madrileense gerechten krijgt opgediend terwijl je geniet van het uitzicht op de oceaan. Hier wordt ook het Continental ontbijt geserveerd.
Hotel Salgueiro miellyttää teitä ravintola Salgueirolla jossa teille tarjoillaan perinteisiä Madeiran ruokalajeja samalla kun nautitte näköaloista yli valtameren.
På Hotel Salgueiro vil du fryde deg over Restaurant Salgueiro der du vil bli servert tradisjonelle Madeira retter samtidig som du nyter havutsikten. Kontinental frokost blir også servert her.
Вы будете очарованы рестораном гостиницы, который носит то же название, "Hotel Salgueiro", где вам подадут традиционные мадейрские блюда, а между тем вы сможете любоваться видами на океан. Кроме того, здесь подают континентальный завтрак.
  www.manotel.com  
La colazione servita in un giardino in pieno centro città è un must per cominciare bene la giornata. L’hotel Jade 3 stelle offre WiFi e tessera per i trasporti pubblici a Ginevra e dispone inoltre di ADSL e di un garage privato su richiesta.
A “must” to start your day: Breakfast in the Hotel Jade gardens, right in the heart of the city. The 3-star Hotel Jade offers free Wi-Fi as well as a free pass for Geneva public transport. ADSL and access to a private garage are both available upon request.
Das Frühstück wird in einem Garten mitten im Stadtzentrum serviert und ist unentbehrlich für einen guten Start in den Tag. Das 3-Sterne-Hotel Jadel bietet kostenloses WLAN und eine kostenlose Karte für den öffentlichen Verkehr an, ADSL und die Privatgarage werden auf Nachfrage zur Verfügung gestellt.
El desayuno servido en un jardín en pleno dentro de la ciudad es imprescindible para comenzar bien el día. El hotel Jade 3 estrellas le ofrece WiFi y la tarjeta de transporte público de Ginebra de forma gratuita y dispone también de ADSL y de aparcamiento privado bajo demanda.
  www.eelway.com  
La colazione è servita nella sala riservata e con la bella stagione nella deliziosa corte interna. Il buffet propone vivande dolci e salate per incontrare le abitudini della clientela internazionale che abitualmente scende in hotel ed è accompagnata dagli immancabili caffè espresso e cappuccino.
Le petit déjeuner est servi dans la salle réservée et pendent la belle saison dans la charmante cour intérieure. Le buffet propose des mets sucrés et salés pour satisfaire les goûts des clients internationaux. Le tout agrémenté naturellement par l'incontournable espresso et cappuccino.
Das Frühstück wird in einem eigens eingerichteten Frühstücksraum und im Sommer im entzückenden Innenhof serviert. Am Büfett finden Sie sowohl süße als auch herzhafte Speisen, die dem Geschmack der internationalen Gäste, die normalerweise im Hotel absteigen, gerecht werden, sowie natürlich den unverzichtbaren Espresso und Cappuccino.
El desayuno se sirve en el salón reservado y, si el tiempo lo permite, en el gracioso patio interior. El buffet ofrece comidas dulces y saladas acompañadas por un buen café solo o un café con leche, para satisfacer las preferencias de nuestros clientes internacionales.
  2 Treffer www.savoycalhetabeach.com  
Al Ristorante Calheta viene servita la colazione a buffet. Gli ospiti potranno gustare per colazione un'ampia varietà di piatti freddi e caldi, inclusa una selezione giornaliera di frutta fresca tropicale.
Le petit-déjeuner est servi sous forme de buffet dans ce restaurant. Grand choix de spécialités chaudes et froides pour le petit-déjeuner, dont une sélection de jus de fruits tropicaux frais.
In diesem Restaurant wird das Frühstücksbüffet serviert. Es erwartet Sie eine große Auswahl an warmen und kalten Frühstücksspezialitäten einschließlich einer täglichen Auswahl an frischen tropischen Früchten.
El buffet del desayuno, basado en una amplia variedad de especialidades frías y calientes, entre las que se incluye una selección diaria de fruta fresca tropical, se sirve en este restaurante.
O bufete de pequeno-almoço é servido neste restaurante. Tem uma extensa selecção de especialidades de pequeno-almoço quentes e frias, incluindo uma selecção diária de fruta tropical fresca.
Het ontbijtbuffet wordt in dit restaurant geserveerd. Een groot assortiment aan warme en koude ontbijtspecialiteiten, waaronder een dagelijkse keur aan vers tropisch fruit
Aamiaisbufetti tarjoillaan tässä ravintolassa. Suuri valikoima lämpimiä ja kylmiä aamiaiserikoisuuksia sisältäen päivittäisen valikoiman tuoreita trooppisia hedelmiä.
Frokostbuffeten blir servert på denne restauranten. Et stort utvalg av varme og kalde frokost spesialiteter inkludert et daglig utvalg av fersk tropisk frukt.
В этом ресторане подается завтрак типа «шведский стол». Предлагается широкий ассортимент горячих и холодных вариантов, включая ежедневную подборку свежих тропических фруктов.
  3 Treffer europeanpolice.net  
Merano e dintorni offre una vasta rete di trasporti pubblici servita da treni e autobus, citybus e funivie. Un’attrazione particolare è il treno della Val Venosta che collega Merano con Malles in Val Venosta.
South Tyrol and thus also Merano and surroundings offers a vast network of public transport, making holidays withour car possible and pleasant. This section provides a variety of information on public transport in South Tyrol.
Meran und Umgebung bietet ein gut ausgebautes öffentliches Verkehrsnetz. Besonders attraktiv ist eine Fahrt mit der Vinschgerbahn, die zwischen Meran und Mals im Vinschgau verkehrt. Auch die Seitentäler sind durch Busverbindungen mit der Kurstadt vernetzt.
  2 Treffer www.enotelquintadosol.com  
La cena viene servita dalle 18:30 alle 21:00 e una volta alla settimana viene preparato un buffet a tema regionale
Dinner is served from 18:30 to 21:00 and once a week a theme regional buffet is prepared.
Le dîner est servi de 18 h 30 h à 21 h 00, et une fois par semaine, il y a un buffet régional à thème
Das Nachtessen wird von 18:30 bis 21:00 Uhr serviert. Einmal in der Woche wird ein regionales Themenbuffet zubereitet.
La cena se sirve entre las 18.30 y las 21.00 y una vez a la semana se prepara un buffet temático regional.
O jantar é serviço entre as 18:30 e as 21:00 e preparamos uma vez por semana um buffet regional temático.
Het diner wordt geserveerd van 18.30u tot 21.00u en eenmaal per week wordt er een regionaal themabuffet bereid.
Illallinen tarjoillaan klo: 18.30-21.00 ja kerran viikossa valmistetaan paikallinen teemabufetti.
Middag blir servert fra 18:30 til 21:30 og en gang i uken forbereder vi en regional tema buffet.
Ужин сервируется с 18:30 до 21:00, а один раз в неделю подается региональный темовой "шведский стол".
  www.music-club-munich.rocks  
“La gamella„, servita allo sportello in un recipiente di una capacità di un litro, consiste in una minestra alle patate, alla soia, alle rutabaga, alle tagliatelle (gamella asse), al riso. Ci sono a volte tracce di carne o di bacon.
Die „Gamelle“, die dem Schalter in einem Gefäß einer Kapazität eines Liters gedient wurde, besteht in einer Suppe an den Kartoffeln, an der Soja, an der Kohlrübe, an den Nudeln (AchseGamelle) am Reis. Es gibt manchmal Spuren Fleisch oder Speck.
La “escudilla”, servida a la ventanilla en un recipiente de una capacidad de un litro, consiste en una sopa a las patatas, a la soja, al colinabo, a los tallarines (escudilla eje), al arroz. Hay a veces rastros de carne o tocino.
  www.trading.se  
Alla fattoria vi verrà servita la carne dalla tünka, i prodotti della macellazione del maiale ed altre bontà della cucina slovena. Alcuni prodotti della fattoria, la frutta di stagione e il vino, si possono anche acquistare.
A la ferme, on vous servira de la viande de “tünka”, des cochonailles maison et autres specialités de la cuisine slovčne. Certains produits maison, les fruits de saison et des vins sont également offerts à la vente.
Das kulinarische Angebot umfasst Kübelfleisch, Schlachtplatten und andere Köstlichkeiten aus der slowenischen Küche. Einige der am Hof angebauten oder verarbeiteten Produkte und Selbstgemachtes wie Gemüse, Obst und Wein kann man zum Mitnehmen kaufen.
  www.sevserticaret.com  
Dalla nostra cucina direttamente al balcone serviamo eccezionali qualità di pesce, mollusci e crostacei freschi. Tutte le specialità sono speziate con ottimo olio d´olivia locale e con le verdure. La cena è servita con il vino dal nonno taverna.
Dann glücklich greifen wir zum Kochlöffel. Von unserer Küche wird direkt auf dem Balkon des Apartments der Fisch, frische Muscheln und Krabben, außergewöhnliche Qualität, serviert. Alle Spezialitäten sind gewürzt, und zwar mit sehr guten Olivenöl und heimischen Gewürzen und Gemüse. Regelmäßig wird das alles reichlich mit dem Wein aus dem Großvatersweinkeller gegossen.
Tada se s veseljem prihvatimo kuhače. Iz naše kuhinje ravno na balkon apartmana serviramo ribu iznimne kakvoće, svježe školjke i rakove. Sve delicije su začinjene na mjeru s  vrhunskim maslinovim uljem i domaćim začinima i povrćem. U pravilu se to sve obilato zalije domaćim vinom iz djedove konobe.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow