|
Uzun zaman boyunca düzgün çalışması için düzeneğin, her 10-20.000 km'de bir olmak üzere programlı bir bakım planı çerçevesinde periyodik kontrolleri yapılmalıdır (örn. filtre değişimi). Bu müdahaleler aracın düzenli kuponları ile uygun olarak yetkili serviste yapılır.
|
|
When certain measures are taken for pollution reasons, such as even-odd number plates or road blocks based on emission levels (e.g. EURO 0/2 vehicle bans), gas vehicles are generally recognised as ecological and are free to circulate.
|
|
Por ley, después de la transformación a GLP, el vehículo debe respetar la misma normativa de referencia prevista en la homologación original a gasolina. Los modernos sistemas secuenciales Lovato Gas están homologados hasta EURO 6, por lo que son compatibles con los vehículos que cumplen con las normas EU más recientes.
|
|
Per garantire il buon funzionamento nel tempo l’impianto è soggetto a controlli periodici (es. sostituzione filtro) secondo un piano di manutenzione programmata ogni 10-20.000 Km. Tali interventi sono, quindi, generalmente effettuati dall’officina in concomitanza con i regolari tagliandi della vettura.
|
|
Для гарантии хорошего функционирования на долгий срок, оборудование необходимо периодически проверять (например, замена фильтра), в зависимости от плана технического обслуживания каждые 10-20.000 км. Эта процедура, таким образом, должна осуществляться в мастерской в связи с регулярными плановыми проверками и обслуживанием автомобиля.
|