servile – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.ub.edu
  Work in Relationship an...  
I said that the tasks of women could appear to be merely manual, but we know that is not so; we could say that women’s work appears in two distinct forms: as servile work and as “emotional work”; the servile work relating to the long days of repetitive domestic tasks, with ephemeral results; the emotional work being a series of complex tasks and practices, of transmission, of relationship, of care.
La casa medievale, tanto una masseria come un castello o una casa urbana, è una unità di produzione, consumo e riproduzione; la donna di tutte le classi sociali si faceva carico dell’amministrazione e del buon governo della casa, collaborava alle attività professionali del marito, che in caso sostituiva, si faceva carico di tutto quando diventava vedova; doveva conoscere delle tecniche e mettere in pratica delle strategie, per cui le si richiedevano capacità e anche attitudini, in definitiva doveva essere sapiente:
  Work in Relationship an...  
I said that the tasks of women could appear to be merely manual, but we know that is not so; we could say that women’s work appears in two distinct forms: as servile work and as “emotional work”; the servile work relating to the long days of repetitive domestic tasks, with ephemeral results; the emotional work being a series of complex tasks and practices, of transmission, of relationship, of care.
La casa medievale, tanto una masseria come un castello o una casa urbana, è una unità di produzione, consumo e riproduzione; la donna di tutte le classi sociali si faceva carico dell’amministrazione e del buon governo della casa, collaborava alle attività professionali del marito, che in caso sostituiva, si faceva carico di tutto quando diventava vedova; doveva conoscere delle tecniche e mettere in pratica delle strategie, per cui le si richiedevano capacità e anche attitudini, in definitiva doveva essere sapiente:
  Work in Relationship an...  
In the first place we could interpret it as carrying out servile tasks, that in a real sense are manual and heavy tasks, those for which women slaves were also used; equally we could say that they carry out a task that goes beyond paid work, they serve, they are useful.
Dicevo che i lavori delle donne potevano sembrare meramente manuali, ma sappiamo che non è così: possiamo affermare che il lavoro delle donne si presenta in due modi diversi: come lavoro servile e come “lavoro emozionale”; il lavoro servile si riferisce alle lunghe giornate di lavori domestici ripetitivi, con risultati effimeri; il lavoro emozionale consiste in una serie di compiti e pratiche molto complesse, di trasmissione, di relazione, di attenzione. Alcuni pensatori medievali riconoscevano questa funzione:
  Work in Relationship an...  
In the first place we could interpret it as carrying out servile tasks, that in a real sense are manual and heavy tasks, those for which women slaves were also used; equally we could say that they carry out a task that goes beyond paid work, they serve, they are useful.
A questo “servire” potremmo dare un doppio senso. In primo luogo potremmo intendere che le donne svolgessero compiti servili, che in senso proprio sono lavori manuali e pesanti, quelli per i quali si ricorreva anche alle schiave; ugualmente potremmo dire che realizzassero un’opera che andava oltre il lavoro retribuito: loro servono, sono utili. Seguendo il testo alla lettera dovremmo dire che la missione delle donne consisteva nell’essere utili agli uomini della comunità; dandovi un senso più ampio potremmo affermare che si riconosce che servono a tutta la comunità.
  Work in Relationship an...  
were considered servile, not just the manual jobs, but any paid ones; those jobs that could not be done on a Sunday. Many daily women’s tasks could appear to be materially servile, that is, manual, but formally they were free, since they were not paid; thus they would not be considered morally servile, and could therefore be done on a Sunday.
Proposo una reflexió sobre el treball femení en el món medieval. Per això podríem partir de la teoria feudal de la societat tripartita: els qui resen, els qui lluiten i els qui treballen; però els pensadors medievals ja es van adonar que en aquesta estricta divisió social era molt difícil encabir-hi les dones, i un clergue irlandès s’afanyava a dir:
  Work in Relationship an...  
were considered servile, not just the manual jobs, but any paid ones; those jobs that could not be done on a Sunday. Many daily women’s tasks could appear to be materially servile, that is, manual, but formally they were free, since they were not paid; thus they would not be considered morally servile, and could therefore be done on a Sunday.
Proposo una reflexió sobre el treball femení en el món medieval. Per això podríem partir de la teoria feudal de la societat tripartita: els qui resen, els qui lluiten i els qui treballen; però els pensadors medievals ja es van adonar que en aquesta estricta divisió social era molt difícil encabir-hi les dones, i un clergue irlandès s’afanyava a dir:
  Work in Relationship an...  
were considered servile, not just the manual jobs, but any paid ones; those jobs that could not be done on a Sunday. Many daily women’s tasks could appear to be materially servile, that is, manual, but formally they were free, since they were not paid; thus they would not be considered morally servile, and could therefore be done on a Sunday.
Proposo una reflexió sobre el treball femení en el món medieval. Per això podríem partir de la teoria feudal de la societat tripartita: els qui resen, els qui lluiten i els qui treballen; però els pensadors medievals ja es van adonar que en aquesta estricta divisió social era molt difícil encabir-hi les dones, i un clergue irlandès s’afanyava a dir: