|
Dans une casserole, versez l'huile de, les pommes de terre en tranches frire, alors à la tête d'ail qui auront fait une coupe autour; une cuillère à café de paprika est ajouté, est retiré et incorpore riz, tout déplacé à une cocotte dans laquelle nous aurons raisins dans le fond pour éviter de brûler, ajouter le bouillon, riz à double; Pois chiches; ajouter le sel et cuit.
|
|
En una sarten se pone el aceite, se sofríen las patatas a rodajas, luego la cabeza de ajos a la que habremos hecho un corte alrededor; se añade una cucharadita de pimentón dulce, se remueve y se incorporá el arroz, se traslada todo a una cazuela de horno en la que ya tendremos las pasas en el fondo para que no se quemen, añadiremos el caldo, doble que de arroz; los garbanzos; rectificar de sal y al horno.
|
|
In una padella mettere l'olio, frittura di patate a fette, poi testa d'aglio, che hanno fatto un taglio intorno; si aggiunge un cucchiaino di paprica, rimosso e inserito riso, tutto spostato a una casseruola in cui avremo l'uva passa nella parte inferiore per evitare di bruciare, aggiungere il brodo, riso doppia; Ceci; aggiungere il sale e cotto.
|
|
En una paella es posa l'oli, es sofregeixen les patates a rodanxes, després el cap d'alls a la que haurem fet un tall al voltant; s'afegeix una culleradeta de pebre vermell dolç, es remou i s'incorporà l'arròs, es trasllada tot a una cassola de forn en la qual ja tindrem les panses en el fons perquè no es cremin, afegirem el brou, doble que d'arròs; els cigrons; rectificar de sal i al forn.
|