sel – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      37'650 Résultats   3'131 Domaines
  534 Résultats www.square-brussels.com  
Sel gemme
Food-grade Salt
Lebensmittel
Sal gema
Levensmiddelen
  3 Résultats eckenhof.at  
indicateur sel
salt indicator
Salz-Anzeige
indicador de sal
indicatore di sale
indicador de sal
ένδειξη αλατιού
zoutindicator
塩インジケータ
индикатор за сол
indikátor soli
salt-indikator
suolan merkkivalo
só jelzőfény
druskos indikatorius
saltindikator
wskaźnik soli
indicator de sare
индикатор наличия соли
indikátor soli
indikator soli
salt indikator
tuz göstergesi
sāls indikators
盐指标
індикатор наявності солі
  7 Résultats www.de-klipper.be  
Sel nouilles frites
Salt fried noodles
Salz gebratene Nudeln
Sal fideos fritos
Sale spaghetti fritti
Sal macarrão frito
Salt mie goreng
소금 볶음
Соль жареной лапши
ก๋วยเตี๋ยวผัดเกลือ
鹽炒麵
  131 Résultats www.2wayradio.eu  
Ville (Four à sel)
Ortschaft (Salzbrennerei)
Ciudad (horno de sales)
Městečko (solná pec)
Miasto (piec solny)
Поселок (соляная печь)
Kasaba (Tuz Fırını)
  3 Résultats hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Water Mill Muesli Les avoine crémeux aux délicieux fruits et de noix. NO sucre ou sel. Cette arômes artificiels, colorants ni conservateurs. Naturellement riche en fibres.
Water Mill Muesli cremige Hafer mit köstlichen Früchten und Nüssen. Ohne Zusatz von Zucker oder Salz. Diese künstliche Aromen, Farb- oder Konservierungsstoffe. In der Faser natürlich hoch.
Water Mill Muesli avena cremosa con deliciosas frutas y frutos secos. NO añadido azúcar o sal. Este artificiales aromas, colorantes o conservantes. Naturalmente rica en fibra.
Water Mill Muesli avena cremoso con deliziosa frutta e noci. NO aggiunta di zuccheri o di sale. Questo aromi artificiali, coloranti o conservanti. Naturalmente ricchi di fibre.
Νερόμυλος Μούσλι κρεμώδη βρώμης με νόστιμα φρούτα και ξηρούς καρπούς. Χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλατιού. Αυτό το τεχνητά αρώματα, χρωστικές ουσίες ή συντηρητικά. Φυσικά υψηλή περιεκτικότητα σε φυτικές ίνες.
Water Mill Muesli romige haver met heerlijke fruit en noten. GEEN toegevoegde suiker of zout. Deze kunstmatige smaakstoffen, kleurstoffen of bewaarmiddelen. Nature vezelrijk.
Vodní mlýn Müsli krémové oves s chutné ovoce a ořechy. Bez přidaného cukru nebo soli. Toto umělé příchutě, barviva nebo konzervanty. Přirozeně vysoký obsah vlákniny.
Vandmølle Müsli cremet havre med lækker frugt og nødder. Ikke tilsat sukker eller salt. Denne kunstige aromaer, farvestoffer eller konserveringsmidler. Naturligt højt fiberindhold.
Water Mill Mysli kermainen kaura herkullisia hedelmät ja pähkinät. Lisättyä sokeria tai suolaa. Tämä keinotekoisia aromeja, väri- tai säilöntäaineita. Luonnostaan ​​paljon kuituja.
Vandens malūnas Muslis kreminės avižos su skanus vaisių ir riešutų. Nepridėta cukraus ar druskos. Šis dirbtinis kvapiosios medžiagos, dažiklių ar konservantų. Natūralu daug skaidulų.
Water Mill Müsli kremet havre med deilig frukt og nøtter. NO tilsatt sukker eller salt. Denne kunstige smakstilsetninger, fargestoffer eller konserveringsmidler. Naturlig høy i fiber.
Водяная мельница Мюсли сливочные овес с вкусные фрукты и орехи. НЕТ добавления сахара или соли. Это искусственные ароматизаторы, красители или консерванты. Естественно высоким содержанием клетчатки.
Water Mill Müsli krämig havre med läckra frukter och nötter. Utan tillsats av socker eller salt. Denna konstgjorda smakämnen, färgämnen eller konserveringsmedel. Naturligt hög i fiber.
น้ำโรงสีข้าวโอ๊ตครีมมูสลี่กับผลไม้แสนอร่อยและถั่ว. ไม่เพิ่มน้ำตาลหรือเกลือ. นี้รสเทียม, สีหรือสารกันบูด. ธรรมชาติมีเส้นใยสูง.
מים מיל מוזלי שיבולת שועל שמנת עם פירות ואגוזים טעים מאוד. ללא תוספת סוכר או מלח. חומרי טעם מלאכותי זה, צבעי או חומרים משמרים. גבוה באופן טבעי בסיבים.
Water Mill miwsli ceirch hufennog gyda ffrwythau a chnau blasus. DIM siwgr neu halen ychwanegol. Mae hyn yn cyflasynnau artiffisial, lliwiau neu gadwolion. Yn naturiol uchel mewn ffibr.
پانی مل ہوئی muesli مزیدار پھل اور گری دار میوے کے ساتھ کریمی جئ. چینی یا نمک شامل. یہ مصنوعی ذائقے, colorings کے یا preservatives. ریشہ میں قدرتی طور پر اعلی.
וואסער מיל מועסלי קרימי אָוץ מיט געשמאַק פרוכט און ניסלעך. קיין צוגעגעבן צוקער אָדער זאַלץ. דעם קינסטלעך פלאַוואָרינגס, קאָלאָרינגס אָדער פּראַזערוואַטיווז. געוויינטלעך הויך אין פיברע.
  122 Résultats www.decopatch.com  
Sel de Maldon
Maldon salt
Sal Maldon
Sal Maldon
  www.amt.it  
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Une bonne belle-fille mange de la nourriture sans sel et dit qu’elle est salée.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Eine gute Schwiegertochter isst ungesalzenes Essen und sagt, es sei gesalzen.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Una buena nuera se come la comida sosa diciendo que está salada.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Come una buona nuora che mangia del cibo senza sale e dice che è salato.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Het is een goede schoondochter, die ongezouten voedsel eet en zegt dat het gezouten is.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Добра е тази снаха, която яде безсолна храна и казва, че е солена.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Dobra je snaha ona koja jede neslanu hranu a kaže da je slana.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Hea on selline minia, kes sööb magedat toitu ja ütleb, et see on soolane.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Az a meny jó, aki sótlan ételt eszik, de azt mondja, hogy meg van sózva.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Ta marčia gera, kuri valgo nesūdytą putrą, o sako, kad druskos gana.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Dobra synowa: zjada nieposolone i mówi, że posolone.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. O noră bună mănâncă mâncarea nesărată și spune că e sărată.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Хороша та сноха, что ест несоленое и говорит, что посолено.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Taká nevesta je dobrá, ktorá je nesolené jedlo a hovorí, že je osolené.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Dobra je takšna snaha, ki je neslano hrano in pravi, da je slana.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. En bra svärdotter äter osaltad mat, men säger den är välsaltad.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Tāda vedekla ir laba, kura ēd nesālītu ēdienu un saka, ka tas ir sālīts.
Ajsi bori lachi: xal bilondo, phenel londo. Is maith an banchliamhain a itheann bia gan salann is a deir go bhfuil sé saillte.
  2 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
sel, appartements, badwater
geología, el barro, el área, el barro, el lago
Fango, sporcizia, paesaggio, terra, materiale
grijs, gebrand, gemalen
tamno lišće, travu, lišće, jesen, lišće
jídlo, dřevo, suché, příroda, země, tmavé
kis, levelek, föld
Citadel, preget, rock, kutt, grøft
omszony, szlifowane
uscat pamantul, crack
suchá zem, crack
đất, ban đêm, ẩm ướt, nước, ánh sáng
  finnagora.hu  
CARDONA, le sel:
Cardona, Salz:
Cardona, zout:
CARDONA, MINES DE SAL:
  21 Résultats www.dethier.be  
Sel
Salt
Sal
Sal
  89 Résultats www.sitesakamoto.com  
Salar de Uyuni: un monde de sel
Salar de Uyuni: eine Welt des Salzes
Salar de Uyuni: un mundo de sal
Salar de Uyuni: un mondo di sale
Salar de Uyuni: um mundo de sal
Salar de Uyuni: een wereld van zout
Salar de Uyuni: un món de sal
Salar de Uyuni: Svijet soli
Салар де Уюни: Мир соль
Salar de Uyuni: gatz munduan
Salar de Uyuni: un mundo de sal
  3 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
Encore un argument en faveur de notre innovation technologique SMART CORE: les noyaux de sel sont solubles dans l’eau et peuvent donc être recyclés très facilement et en respectant l’environnement.
Und noch etwas spricht für unsere innovative SMART CORE Technologie: Salzkerne sind wasserlöslich und lassen sich damit völlig problemlos und umweltfreundlich recyceln.
Y otro punto a favor de nuestra innovadora tecnología SMART CORE: los núcleos de sal son solubles en agua y se desprenden sin problema, con un reciclaje sin perjuicio para el medio ambiente.
E c’è dell’altro in favore della nostra innovativa tecnologia SMART CORE: I nuclei di sale sono idrosolubili, pertanto si possono riciclare in modo assolutamente facile e rispettoso per l’ambiente.
E há ainda outro fator positivo na nossa inovadora tecnologia SMART CORE: Os enchimentos de sal são solúveis em água, pelo podem ser totalmente reciclados sem problemas e respeitando o ambiente.
A ještě něco hovoří pro naši inovativní technolgii SMART CORE: Solná jádra jsou rozpustná ve vodě a je tak možné je zcela bez problémů a ekologicky recyklovat.
Za naszą innowacyjną technologią SMART CORE przemawia coś jeszcze: Rdzenie odlewnicze z soli są rozpuszczalne w wodzie, dzięki czemu można je w łatwy sposób poddać recyklingowi.
  6 Résultats druketykiet.eu  
sel au goût
Salz nach Geschmack
sal al gusto
sale quanto basta
sale quanto basta
味塩
sale quanto basta
salt efter smak
只是出售
  30 Résultats quick-cargo-service.com  
Jungle et parcs nationaux, Observation de la nature, Uyuni désert de sel
Dschungel und Nationalpark, Tierbeobachtungsfahrten, Uyuni Salzsee
Tours a jungla y parques nacionales, Tours al salar de Uyuni, Tours de observación de vida silvestre
Jungle and national park tours, Uyuni Salt flats tours, Wildlife observation tours
  www.altestramdepot.ch  
Restaurant Cafe de sel-table des matières, à côté de la piscine…….
Restaurant SALT Cafe-TOC, next to the pool…….
Restaurant Salz Cafe-TOC, Neben dem Schwimmbad bietet…….
Ristorante sale Cafe-TOC, accanto alla piscina…….
Restaurant zout Cafe-inhoudsopgave, Naast het zwembad…….
El café-restaurant TOC DE SAL, al costat de la piscina…….
  3 Résultats moonlightexpress.eu  
IMAGEPAC Sel Post exposition
Imagepac Nachbelichtungssalz
IMAGEPAC Detac Sal
IMAGEPAC Detac Salt
  www.gerardodinola.it  
Flame Retardant; High Strength; Low Viscosity; Sel...
flammgeschützt; Hohe Stärke; Niedrige Viskosität; ...
Autoextinguible; Resistencia alta; Retardador de l...
Alta Resistência; Auto Extinguível; Baixa Viscosid...
  31 Résultats www.ot-scafidi.com  
persil, Basilic, sel et poivre.
parsley, Basil, salt and pepper.
Petersilie, Basil, Salz und Pfeffer.
perejil, Albahaca, sal y pimienta.
  13 Résultats www.leijonagroup.com  
Bac à sel pitbox
Pitbox salt box
Caja para la sal pitbox
Ящик для соли pitbox
  2 Résultats www.maison-objet.com  
Attention, repas subversif ! Dans son restaurant de Brooklyn, le très philosophe musicien Nicholas Nauman prône une assiette bio et locavore dans laquelle même le sel et l’huile viennent du Nord-Est des États-Unis.
Get ready for a subversive meal! In his restaurant in Brooklyn, the philosopher-musician Nicholas Nauman advocates locavore eating where even the salt and oil come from the Northeast of the United States. Once a month, he organizes a dinner where silence is golden. Nicholas also hosts readings and artistic happenings that encourage reflection, incubate creativity while questioning the general alienation perpetuated by the entertainment industry.
  11 Résultats www.corila.it  
Sel Gomez
Sel Gómez
  www.mamamia.com.tw  
Porc collet grillé assaisonnée avec du poivre et du sel de mer, servis avec une sauce au piment et des pommes de terre en purée
Gegrilte Schweinshals mit Pfeffer und Meersalz, serwiert mit Chilli-Sauce, Quetschkartoffeln
Lomo de cerdo a la parrilla con pimienta y sal de mar, se sirve con salsa de chilli y puré de patatas
Carne di maiale alla griglia con pepe, salsa chilli e schiacciata di patate
  www.elcon.com.tr  
Couleur poivre et sel, rose
Black & white, pink
Farbe ‚Salz und Pfeffer’, Rosa
Color sal y pimienta, rosa
Colore sale e pepe, rosa
  19 Résultats www.ribiskekarte.si  
Rivière Selška Sora
The river Selška Sora
Der Fluss Selška Sora
El río Selška Sora
Il fiume Selška Sora
Река Сельшка Сора
  5 Résultats www.archiproducts.com  
Sel et poivre
Salz und Pfeffer
Sal y pimienta
Sal e pimenta
والملح والفلفل
塩し、胡椒
नमक और काली मिर्च
Соль и перец
盐和胡椒粉
  summer.co  
Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Ministère de l'éducation et des sciences); Antonio Bartolomé Pina (Université de Barcelone); Jésus sel Ibáñez (Université des îles Baléares); Julio Cabero Almenara (Université de Séville).
ICH. Nationale und internationale Bildungsprojekte, die über das Internet. Modelle für die Nutzung des Netzes in der Lehre. Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Ministerium für Bildung und Wissenschaft); Antonio Bartolomé Pina (Universität Barcelona); Jesus Salz Ibáñez (Universität der Balearen); Julio Cabero Almenara (Universität Sevilla).
I. Proyectos educativos de ámbito nacional e internacional que utilizan la red Internet. Modelos de utilización de la red en la enseñanza. Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Consejería de Educación y Ciencia); Antonio Bartolomé Pina (Universidad de Barcelona); Jesús Salinas Ibáñez (Universidad de las Islas Baleares); Julio Cabero Almenara (Universidad de Sevilla).
IO. Progetti educativi nazionali e internazionali tramite Internet. Modelli per l'uso della rete nella didattica. Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Ministero dell'istruzione e della scienza); Antonio Bartolomé Pina (Università di Barcellona); Gesù sale Ibáñez (Università delle isole Baleari); Julio Cabero Almenara (Università di Siviglia).
EU. Projetos educacionais nacionais e internacionais, usando a Internet. Modelos para o uso da rede de ensino. Francisco Javier López Lorente (Junta da Andaluzia. Ministério da educação e ciência); Antonio Bartolomé Pina (Universidade de Barcelona); Jesus sal Ibáñez (Universidade das Ilhas Baleares); Julio Cabero Almenara (Universidade de Sevilha).
私は. インターネットを使用して国内および国際的教育プロジェクト. 教育におけるネットワークの使用のためのモデル. サンフランシスコ ハビエル ・ ロペス ロレンテ (太デアンダルシア. 教育・科学省); アントニオ ・ バルトロメ ピナ (バルセロナ大学); イエス ・ キリスト塩 Ibáñez (バレアレス諸島の大学); フリオ カベロ Almenara (セビーリャ大学).
JÁ. Národní a mezinárodní vzdělávací projekty, na které se pomocí Internetu. Modely pro použití v síti ve výuce. Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Ministerstvo školství a vědy); Antonio Bartolomé Pina (Univerzita v Barceloně); Ježíš sůl Ibáñez (Univerzita Baleárských ostrovů); Julio Cabero Almenara (Univerzita v Seville).
Я. Национальных и международных образовательных проектов, с использованием Интернета. Модели для использования в сети в преподавание. Франсиско Хавьер Лопес Лоренте (Хунта-де-Андалусия. Министерство образования и науки); Антонио Бартоломе Пина (Университет Барселоны); Иисус соли Ибаньес (Университет Балеарских островов); Хулио Cabero Almenara (Университет Севильи).
JAG. Nationella och internationella utbildningsprojekt använda Internet. Modeller av nätverket undervisning utnyttjande. Francisco Javier López Lorente (Junta de Andalucía. Ministeriet för utbildning och vetenskap); Antonio Bartolomé Pina (Barcelonas universitet); Jesus salt Ibáñez (Universitetet i Balearerna); Julio Cabero Almenara (Universitetet i Sevilla).
  31 Résultats www.serifosrealestate.gr  
Sel 20 g.
Salt 20 g.
Sale 20 g.
  7 Résultats www.onesolutionrevolution.org  
Ajuster le sel et le poivre et cuire à feu doux pendant environ deux heures.
Adjust salt and pepper and cook over low heat for about two hours.
Stellen Sie mit Salz und Pfeffer und kochen auf kleiner Flamme für etwa zwei Stunden.
Ajustar la sal y la pimienta y cocer a fuego lento durante unas dos horas.
  4 Résultats www.decos.com  
> Sel, poivre
> salt, pepper
> Zout, peper
  15 Résultats coutantprivatevet.com  
Grotte de sel
Salt Cave
Соляная пещера
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow