dts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 50 Results  www.cordis.europa.eu  Page 5
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Seeing the impacts of SAT
Observer les impacts du projet SAT
Sichtbare Auswirkungen von SAT
Comprobar los resultados del proyecto SAT
Capire gli impatti di SAT
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT project, however, integrates the two actions into one. "As health and the environment are so closely linked, it makes sense to transfer the experiences gathered from industrial health work to the environment," explains Joaquín Nieto Sáinz, the project's co-ordinator from Comisiones Obreras (CCOO), the Spanish trade union co-ordinating the SAT project.
Dans une autre approche, le projet SAT fait la synthèse des deux actions. "Etant donné ses liens étroits avec la santé, il est logique que l'environnement bénéficie de l'expérience acquise dans le domaine de la santé sur les lieux de travail," explique Joaquín Nieto Sáinz, coordinateur du projet et travaillant pour Comisiones Obreras (CCOO), le syndicat espagnol chargé de coordonner le projet SAT.
Das SAT-Projekt hingegen verschmilzt diese beiden Aktivitäten zu einer einzigen. "Da Gesundheit und Umwelt so eng miteinander verflochten sind, ist es sinnvoll, die Erfahrungen aus der Gesundheitsarbeit in der Industrie für den Umweltbereich nutzbar zu machen", erklärt Joaquín Nieto Sáinz, der Projektkoordinator bei Comisiones Obreras (CCOO), der spanischen Gewerkschaft, die das SAT-Projekt koordiniert.
El proyecto SAT integra dos acciones en una. "Como la salud y el medio ambiente están estrechamente relacionados, tiene sentido transferir al medio ambiente las experiencias recogidas en los trabajos sobre salud industrial", comenta Joaquín Nieto Sáinz, coordinador del proyecto de Comisiones Obreras (CCOO), el sindicato español que coordina el proyecto SAT.
Il progetto SAT tuttavia riconcilia queste discrepanze. "Poiché la salute e l'ambiente sono così strettamente legati, è giusto trasferire all'ambiente le esperienze accumulate lavorando nel campo dell'igiene industriale," spiega Joaquín Nieto Sáinz, coordinatore di progetto delle Comisiones Obreras (CCOO), il sindacato spagnolo che coordina il progetto SAT.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The union hopes eventually to extend its concerns beyond chemicals to look at renewable energy, water, energy consumption and other issues associated with clean production and eco-efficiency. At present, however, many companies have other priorities, notably poor working conditions. Extending the SAT method will take time.
A terme, le syndicat espère que le projet dépassera le cadre des produits chimiques et abordera l'énergie renouvelable, l'eau, la consommation d'énergie et d'autres problèmes liés à la production respectueuse de l'environnement et à l'éco-efficacité. Toutefois, de nombreuses entreprises ont actuellement d'autres priorités, notamment les conditions de travail défavorables. L'extension de la méthode SAT prendra encore un certain temps.
Die Gewerkschaft hofft, ihre Anliegen über die Chemikalien hinaus auszuweiten und auch erneuerbare Energieträger, Wasser, Energieverbrauch und andere Fragen zu sauberer Produktion und ökologischer Effizienz abzudecken. Derzeit verfolgen allerdings viele Unternehmen andere Prioritäten, vorab ungünstige Arbeitsbedingungen. Die Ausweitung der SAT-Methode wird also noch einige Zeit erfordern.
El sindicato quiere ampliar su curiosidad por las sustancias químicas y estudiar la energía renovable, el agua, el consumo de energía y otros temas relacionados con la producción limpia y la eficacia ecológica. Sin embargo, en la actualidad, muchas empresas tienen otras prioridades, sobre todo las que imponen malas condiciones laborales. Llevará tiempo extender el método SAT.
Dopo i prodotti chimici, il sindacato spera di estendere le sue preoccupazioni all'energia rinnovabile, all'acqua, al consumo di energia e ad altri temi connessi con la produzione pulita e l'ecoefficienza. Attualmente, però, molte imprese hanno altre priorità, in particolare le scadenti condizioni di lavoro. Ci vorrà tempo per diffondere il metodo SAT.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT (Salud, Ambiente y Trabajo or Health, Environment and Work) project had a similar impact. In this project, a Spanish trade union, Confederación Sindical de Comisiones Obreras (CCOO), developed a training scheme to raise awareness about environmental and occupational health in the workplace (see box).
Le projet SAT (Salud, Ambiente y Trabajo ou santé, environnement et travail) a eu des répercussions similaires. Il a permis à un syndicat espagnol, la Confederación Sindical de Comisiones Obreras (CCOO), de mettre sur pied un système de formation visant à sensibiliser les salariés aux questions d'environnement et de santé sur le lieu de travail (voir encadré).
Das Projekt SAT (Salud, Ambiente y Trabajo, d.h. Gesundheit, Umwelt und Arbeit) erzielte einen ähnlichen Effekt. Hier entwickelte eine spanische Gewerkschaft, die Confederación Sindical de Comisiones Obreras (CCOO), ein Schulungsprogramm zur Bewusstseinsbildung über umwelt- und arbeitsmedizinische Fragen am Arbeitsplatz (siehe Kasten).
El proyecto SAT (Salud, Ambiente y Trabajo) tuvo una repercusión parecida. En este proyecto un sindicato español, la Confederación Sindical de Comisiones Obreras (CCOO), elaboró un plan de formación para sensibilizar a la gente sobre el tema de la salud medioambiental y laboral en el lugar de trabajo (ver recuadro).
Il progetto SAT (Salud, Ambiente y Trabajo ovvero Salute, ambiente e lavoro) ha avuto un impatto simile. In questo progetto un sindacato spagnolo, la CCOO (Confederación Sindical de Comisiones Obreras) ha elaborato un programma di formazione per sensibilizzare il pubblico sul problema della salute e della sicurezza sul luogo di lavoro (v. riquadro).
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
"We incorporated the findings presented at the T&GWU conference into the SAT materials for pesticides," explains Nieto Sáinz of CCOO. Other European unions also presented their side of the story, as did a range of stakeholders from the UK.
"Nous avons intégré les conclusions présentées lors de la conférence de T&GWU au dossier SAT sur les pesticides," explique M. Nieto Sáinz de CCOO. D'autres syndicats européens ont également fait part de leur expérience, ce fut notamment le cas de plusieurs intervenants britanniques.
"Wir haben die Erkenntnisse, die bei der T&GWU-Konferenz präsentiert wurden, in unsere Unterlagen über Pestizide eingearbeitet", erklärt Nieto Sáinz von CCOO. Andere europäische Gewerkschaften sowie einige Betroffene aus dem Vereinigten Königreich stellten ebenfalls ihre Sicht der Lage dar.
"Incorporamos los resultados presentados en esa conferencia en el material del proyecto SAT para plaguicidas" explica Nieto Sáinz de CCOO. Otros sindicatos europeos también expusieron su versión del problema como hizo una serie de ganaderos del Reino Unido.
"Abbiamo inserito i risultati presentati alla conferenza del T&GWU nei materiali SAT sui pesticidi," spiega Nieto Sáinz delle CCOO. Anche altri sindacati europei hanno presentato la loro versione dei fatti, al pari di numerosi attivisti inglesi.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
ETS uses drama, FLEXIMODO uses a workshop format and SAT uses a combination of brochures, meetings, videos and questionnaires. ECIC uses simulation games and various workshop methods. ACTORES combines traditional and novel communication tools to deliver its training package.
ETS utilise le théâtre, FLEXIMODO recourt à des ateliers et SAT combine des brochures, des réunions, des cassettes vidéo et des questionnaires. ECIC, pour sa part, se fonde sur des simulations et diverses méthodes d'ateliers. Enfin, ACTORES dispense ses formations au moyen d'outils de communication traditionnels et nouveaux.
Bei ETS werden Theaterspiele, bei FLEXIMODO Workshops und bei SAT eine Kombination aus Broschüren, Sitzungen, Videos und Fragebögen verwendet. ECIC wiederum stützt sich auf Simulationsspiele und verschiedene Workshop-Methoden. ACTORES vereint traditionelle und neuartige Kommunikationsinstrumente zur Umsetzung seines Lernpakets.
ETS utiliza el teatro, FLEXIMODO los talleres de sensibilización y SAT una mezcla de folletos, reuniones, vídeos y cuestionarios. ECIC utiliza juegos de simulación y distintos tipos de encuentros. ACTORES combina los métodos de comunicación tradicionales con los nuevos para dar a conocer su contenido de formación.
ETS utilizza la drammatizzazione, FLEXIMODO una forma di seminario e SAT una combinazione di opuscoli, incontri, video e questionari. ECIC usa giochi di simulazione e vari metodi di seminario. ACTORES combina strumenti di comunicazione tradizionali e innovativi per fornire il proprio pacchetto di formazione.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
As part of the SAT project, LO, the Swedish Trade Union Confederation - which represents all blue-collar unions in Sweden - held a conference to highlight best practice in reducing the risks of organic solvents used in industry.
Dans le cadre du projet SAT, la confédération syndicale suédoise LO - qui représente l'ensemble des syndicats ouvriers suédois - a organisé une conférence afin d'attirer l'attention sur les meilleures pratiques pour réduire les risques liés à l'utilisation de solvants organiques dans l'industrie.
Im Zuge des SAT-Projekts hielt der schwedische Gewerkschaftsbund LO, der Dachverband aller Arbeitergewerkschaften in Schweden, eine Konferenz ab, um bewährte Verfahren zur Eindämmung der Risiken organischer Lösemittel in der Industrie aufzuzeigen.
Como parte del proyecto SAT, la Confederación de sindicatos sueca, que representa a todos los sindicatos suecos, celebró una conferencia sobre las mejores prácticas para reducir los riesgos de los disolventes orgánicos utilizados en la industria.
Nell'ambito del progetto SAT, la Confederazione sindacale svedese LO, che rappresenta tutti i sindacati operai in Svezia, ha tenuto una conferenza per presentare le migliori pratiche per ridurre i rischi dei solventi organici utilizzati dall'industria.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT CD-ROM contains a substantial database of information in a user-friendly format. Although it had a very limited impact within the project, because not many of the target audience had access to computers, the CD-ROM may be useful for further, more formal training programmes.
Le CD-ROM de SAT comprend une importante base de données présentée de manière conviviale. Cependant, l'impact du CD-ROM au sein du projet est très limité car, parmi les groupes cibles, peu de participants ont accès aux ordinateurs. Mais le CD-ROM pourra être utile dans le cadre de programmes de formation ultérieurs plus formels.
Die CD-ROM von SAT enthält eine beachtliche Informationsfülle in einem benutzerfreundlichen Format. Obwohl sie innerhalb des Projekts nur sehr beschränkte Wirkung zeigte, da nur wenige aus der Zielgruppe Zugang zu Computern hatten, kann sie für weitere, etwas straffer organisierte Schulungsprogramme von Nutzen sein.
El CD-ROM del proyecto SAT contiene una sólida base de datos con la información presentada en un formato de fácil manejo. Aunque tuvo muy escasa repercusión dentro del proyecto, porque no muchos de los destinatarios tienen un ordenador, el CD-ROM será utilizado para futuros programas de formación más estructurados.
Il CD-ROM SAT contiene una notevole base di dati di informazioni in un formato di facile uso. Sebbene abbia avuto un impatto molto limitato all'interno del progetto perché solo una piccola parte dei destinatari aveva accesso ai computer, il CD-ROM può essere utile per ulteriori programmi di formazione di livello più formale.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Would the SAT method for raising awareness make an impact? Employees from three small production companies on the same industrial estate in Itziar in the Basque country worked with the CCOO and other Spanish unions to pilot the organic solvents initiative.
La méthode SAT de sensibilisation est-elle efficace? Les salariés de trois petites entreprises de fabrication situées dans le même parc industriel d'Itziar, dans le Pays basque, ont collaboré avec CCOO et d'autres syndicats espagnols afin de tester l'initiative relative aux solvants organiques.
Erzielt die SAT-Methode der Bewusstseinsbildung eine Wirkung? Mitarbeiter von drei kleinen Produktionsfirmen aus einem Industriegebiet in Itziar im Baskenland arbeiteten mit CCOO und anderen spanischen Gewerkschaften zusammen, um die Initiative im Bereich der organischen Lösemittel zu erproben.
¿Surte efectos el método SAT para una mayor sensibilización? Los trabajadores de tres pymes de producción con la misma situación industrial en Itziar, en el País Vasco, trabajaron con CCOO y otros sindicatos españoles para realizar la experiencia piloto de la iniciativa de los disolventes orgánicos.
Quali impatti avrà il metodo di sensibilizzazione SAT? I dipendenti di tre piccole fabbriche situate nella stessa zona industriale di Itziar nei Paesi Baschi hanno collaborato con le CCOO e altri sindacati spagnoli per condurre l'esperimento pilota dell'iniziativa sui solventi organici.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Would you like to see a world where hazardous chemicals are replaced with safer alternatives? If so, you will be interested in the SAT (Salud, Ambiente y Trabajo or Health, Environment and Work) project.
Si les interactions entre l'industrie et l'environnement ne vous laissent pas indifférent et si vous aspirez à un monde où les produits chimiques dangereux feraient place à des solutions plus sûres, alors le projet SAT (Salud, Ambiente y Trabajo ou Santé, Environnement et Travail) vous intéressera certainement.
Interessieren Sie sich für die Schnittstelle zwischen Industrie und Umwelt? Würden Sie lieber in einer Welt leben, in der gefährliche Chemikalien durch sichere Alternativen ersetzt sind? Wenn dies zutrifft, werden Sie auch am SAT-Projekt (Salud, Ambiente y Trabajo, d.h. Gesundheit, Umwelt und Arbeit) Interesse finden.
¿Le interesa conocer la frontera común entre la industria y el medio ambiente? ¿Le gustaría un mundo donde se sustituyeran los productos químicos peligrosos por alternativas más seguras? Si es así, le interesará el proyecto SAT (Salud, Ambiente y Trabajo).
L'interfaccia tra industria e ambiente vi interessa? Vorreste vivere in un mondo in cui i prodotti chimici pericolosi siano sostituiti da alternative più sicure? In questo caso vi interesserà il progetto SAT (Salud, Ambiente y Trabajo, ossia Salute, ambiente e lavoro).
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Under the auspices of the SAT project, two conferences were held to share best practice. Information about the outcomes of these events appears on "Solving solvent problems", and "Creating dialogue: the UK experience" of this brochure.
Deux conférences ont été organisées sous les auspices du projet SAT pour partager les bonnes pratiques. Des informations concernant les conclusions de ces manifestations: "Résoudre les problèmes liés aux solvants", et "Instaurer le dialogue: l'expérience britannique".
Im Rahmen des SAT-Projekts wurden zwei Konferenzen zum Austausch bewährter Praktiken durchgeführt. Informationen über ihre Ergebnisse werden auf Seite "Solving solvent problems" und "Creating dialogue: the Vereinigtes Königreich experience" dieses Hefts präsentiert.
Bajo los auspicios del proyecto SAT se celebraron dos conferencias para compartir las mejores prácticas. La información sobre los resultados de estos acontecimientos figura en "Solucionar los problemas de los disolventes", y "Entablar el diálogo: la experiencia del Reino Unido".
Con gli auspici del progetto SAT, sono state organizzate due conferenze per far confluire le migliori pratiche. Le informazioni relative ai risultati ottenuti: "Risolvere il problema dei solventi" e "Creare il dialogo: l'esperienza del Regno Unito".
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Central to SAT is the belief that workers' skills and experiences are required to make processes cleaner without jeopardising quality. Workers also have a vested interest in change for two reasons: they will be the ones who have to adapt when changes are implemented, and they are the ones who are most exposed to the toxic substances.
Le projet SAT repose sur l'idée que les compétences et l'expérience des travailleurs sont nécessaires pour rendre les processus de production plus propres sans pour autant compromettre la qualité. Les travailleurs sont aussi directement concernés par les changements pour deux raisons: ce sont eux qui devront s'adapter une fois que les changements seront mis en oeuvre et ils sont les plus exposés aux produits toxiques.
Ein zentraler Aspekt von SAT ist die Überzeugung, dass die Fähigkeiten und Erfahrungen der Arbeitnehmer unverzichtbar sind, wenn es gilt, Poduktionsprozesse sauberer zu gestalten, ohne dabei die Qualität zu gefährden. Die Arbeiter haben zudem ein persönliches Interesse an Veränderungen: Zum einen sind sie es, die sich anpassen müssen, wenn Veränderungen anstehen, zum andern sind sie den giftigen Stoffen am stärksten ausgesetzt.
Para el proyecto SAT es fundamental creer que la competencia y la experiencia de los trabajadores son necesarias para que los procesos sean más limpios sin perjudicar la calidad. Los trabajadores tienen un interés personal en el cambio por dos razones: son quienes se tienen que adaptar cuando se efectúan los cambios y son los más expuestos a las sustancias tóxicas.
Il principio informatore del progetto SAT è la convinzione che, per rendere più puliti i processi senza compromettere la qualità, sono indispensabili la competenza e l'esperienza dei lavoratori. Inoltre costoro hanno due ragioni di nutrire un interesse diretto al cambiamento: saranno loro a doversi adattare quando saranno introdotti i cambiamenti e sono quelli maggiormente esposti alle sostanze nocive.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
As part of the SAT project, the Transport and General Workers' Union (T&GWU) held a conference on pesticide reduction for its members and the SAT consortium.
Dans le cadre du projet SAT, T&GWU, le syndicat général britannique des travailleurs et des transports, a organisé une conférence sur la réduction des pesticides à l'attention de ses affiliés et du consortium SAT.
Im Zuge des SAT-Projekts veranstaltete die britische Transportarbeitergewerkschaft (T&GWU) eine Konferenz über die Pestizidreduktion für ihre Mitglieder und das SAT-Konsortium.
Como parte del proyecto SAT, el sindicato general de trabajadores y del transporte del Reino Unido organizó para sus miembros y el consorcio SAT una conferencia sobre la reducción de plaguicidas.
Nell'ambito del progetto SAT, il Transport and General Workers' Union (T&GWU) ha tenuto per i suoi iscritti ed il consorzio SAT una conferenza sulla riduzione dell'impiego dei pesticidi.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Brochures, magazines, a CD-ROM and exhibitions take SAT's message to workers, consumers and employers.
Des brochures, des magazines, un CD-ROM et des expositions transmettent le message de SAT aux travailleurs, aux consommateurs et aux employeurs.
Mit Broschüren, Zeitschriften, einer CD-ROM und Ausstellungen bringt SAT sein Anliegen den Arbeitnehmern, Konsumenten und Arbeitgebern näher.
Folletos, revistas, un CD-ROM y algunas exposiciones transmiten el mensaje del proyecto SAT a trabajadores, consumidores y empresarios.
Opuscoli, riviste, un CD-ROM e mostre portano il messaggio di SAT ai lavoratori, ai consumatori e ai datori di lavoro.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
SAT in depth
SAT en détail
SAT im Detail
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Farmers and pesticide suppliers used the SAT method to determine environmental risks in Valencia.
Les exploitants agricoles et les fournisseurs de pesticides ont utilisé la méthode SAT pour évaluer les risques pour l'environnement à Valence.
Bauern und Pestizidlieferanten nutzten die SAT-Methode zur Erfassung der Umweltrisiken in Valencia.
Los agricultores y los proveedores de plaguicidas emplean el método del proyecto SAT para determinar los riesgos para el medio ambiente en Valencia.
A Valencia, agricoltori e fornitori di pesticidi hanno utilizzato il metodo SAT per determinare i rischi ambientali.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
SAT has started the ball rolling.
SAT a fait le premier pas.
SAT hat den Stein ins Rollen gebracht.
El proyecto SAT echó la bola a rodar.
SAT ha rotto il ghiaccio.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Three small manufacturing firms in northern Spain piloted the SAT methodology. Here are their results.
Trois petites entreprises de fabrication du nord de l'Espagne ont testé la méthodologie SAT. Voici leurs résultats.
Drei kleine Hersteller im Norden Spaniens erprobten die SAT-Methode. Hier sind die Resultate.
Tres pequeñas empresas de fabricación del norte de España hicieron la experiencia piloto del método SAT. Estos son los resultados.
Realizzato l'esperimento pilota della metodologia SAT in tre piccole aziende nel nord della Spagna. Ecco i risultati.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT partners
Les Partenaires SAT
Die SAT-Partner
El consorcio SAT
Partner del SAT
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
How did the SAT project come into being?
Comment le projet SAT a-t-il vu le jour?
Wie entstand das SAT-Projekt?
¿Cómo se originó el proyecto SAT?
Com'è nato il progetto SAT?
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT method in brief
La méthode SAT en bref
Die SAT-Methode in Stichworten
El método SAT en breve
Il metodo SAT in breve
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Welcome to SAT
Bienvenue dans SAT
Willkommen beim SAT
Benvenuti a SAT
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Welcome to SAT!
Bienvenue dans SAT!
Willkommen beim SAT!
Benvenuti a SAT!
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
As part of the SAT project, the Transport and General Workers' Union (T&GWU) held a conference on pesticide reduction for its members and the SAT consortium.
Dans le cadre du projet SAT, T&GWU, le syndicat général britannique des travailleurs et des transports, a organisé une conférence sur la réduction des pesticides à l'attention de ses affiliés et du consortium SAT.
Im Zuge des SAT-Projekts veranstaltete die britische Transportarbeitergewerkschaft (T&GWU) eine Konferenz über die Pestizidreduktion für ihre Mitglieder und das SAT-Konsortium.
Como parte del proyecto SAT, el sindicato general de trabajadores y del transporte del Reino Unido organizó para sus miembros y el consorcio SAT una conferencia sobre la reducción de plaguicidas.
Nell'ambito del progetto SAT, il Transport and General Workers' Union (T&GWU) ha tenuto per i suoi iscritti ed il consorzio SAT una conferenza sulla riduzione dell'impiego dei pesticidi.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
The SAT project, however, integrates the two actions into one. "As health and the environment are so closely linked, it makes sense to transfer the experiences gathered from industrial health work to the environment," explains Joaquín Nieto Sáinz, the project's co-ordinator from Comisiones Obreras (CCOO), the Spanish trade union co-ordinating the SAT project.
Dans une autre approche, le projet SAT fait la synthèse des deux actions. "Etant donné ses liens étroits avec la santé, il est logique que l'environnement bénéficie de l'expérience acquise dans le domaine de la santé sur les lieux de travail," explique Joaquín Nieto Sáinz, coordinateur du projet et travaillant pour Comisiones Obreras (CCOO), le syndicat espagnol chargé de coordonner le projet SAT.
Das SAT-Projekt hingegen verschmilzt diese beiden Aktivitäten zu einer einzigen. "Da Gesundheit und Umwelt so eng miteinander verflochten sind, ist es sinnvoll, die Erfahrungen aus der Gesundheitsarbeit in der Industrie für den Umweltbereich nutzbar zu machen", erklärt Joaquín Nieto Sáinz, der Projektkoordinator bei Comisiones Obreras (CCOO), der spanischen Gewerkschaft, die das SAT-Projekt koordiniert.
El proyecto SAT integra dos acciones en una. "Como la salud y el medio ambiente están estrechamente relacionados, tiene sentido transferir al medio ambiente las experiencias recogidas en los trabajos sobre salud industrial", comenta Joaquín Nieto Sáinz, coordinador del proyecto de Comisiones Obreras (CCOO), el sindicato español que coordina el proyecto SAT.
Il progetto SAT tuttavia riconcilia queste discrepanze. "Poiché la salute e l'ambiente sono così strettamente legati, è giusto trasferire all'ambiente le esperienze accumulate lavorando nel campo dell'igiene industriale," spiega Joaquín Nieto Sáinz, coordinatore di progetto delle Comisiones Obreras (CCOO), il sindacato spagnolo che coordina il progetto SAT.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
SAT has helped unions who actively want to share information about specific initiatives. "We have had many requests for copies of the conference proceedings. People are especially interested in seeing case studies from companies," Nyberg confirms.
SAT a aidé les syndicats qui souhaitaient partager activement des informations sur des initiatives spécifiques. "Nous avons reçu énormément de demandes d'exemplaires des actes des conférences. Les gens sont particulièrement intéressés par les études de cas des entreprises," confirme M. Nyberg. Le rapport présente les expériences de substitution de solvants du constructeur automobile Volvo, de la société pharmaceutique ASTRA et d'une PME de l'imprimerie. LO distribue le rapport lors d'autres conférences internationales et envoie des copies à d'autres syndicats ne faisant pas partie du consortium SAT.
SAT hat Gewerkschaften, die aktiv Informationen über bestimmte Initiativen mit anderen teilen wollen, geholfen. "Es herrschte große Nachfrage nach dem Tagungsband. Vor allem das Interesse an Fallstudien aus Unternehmen ist groß", bekräftigt Nyberg. Der Bericht enthält auch Beiträge über die Erfahrungen des Autoherstellers Volvo, des Pharmaunternehmens ASTRA und eines KMU aus dem Druckereisektor bei der Substitution von Lösemitteln. LO verbreitet den Bericht bei anderen internationalen Konferenzen und sendet auch Exemplare an Gewerkschaften außerhalb des SAT-Konsortiums.
El proyecto SAT ha ayudado a los sindicatos que buscan información sobre iniciativas especificas. "Hemos recibido muchos pedidos de las actas de la conferencia. A la gente le interesa sobre todo ver monografías de las empresas", confirma Nyberg. En el informe se describen las experiencias en la sustitución de disolventes del fabricante de automóviles Volvo, de la empresa farmacéutica ASTRA y de una pyme de la industria de la imprenta. La LO reparte el informe en otras conferencias internacionales y envía ejemplares a sindicatos que no pertenecen al consorcio SAT.
SAT ha aiutato i sindacati che desideravano agire per portare a conoscenza le informazioni su iniziative specifiche. "Abbiamo avuto molte richieste di copie degli atti della conferenza. La gente è particolarmente interessata a conoscere casi esemplari di aziende," conferma Nyberg. La relazione illustra le esperienze di sostituzione dei solventi della casa automobilistica Volvo, della società farmaceutica ASTRA e di una PMI del settore della stampa. La LO sta diffondendo la relazione nel corso di altre conferenze internazionali e inviando copie ad altri sindacati esterni al consorzio SAT.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
A travelling exhibition also toured Valencia, describing SAT's innovative approach to tackling environmental problems. The exhibition visited seven professional and educational training centres, reaching nearly 200 students.
Une exposition itinérante a également parcouru Valence et a décrit l'approche innovante adoptée par SAT pour aborder les problèmes liés à l'environnement. Elle s'est arrêtée dans sept centres de formation professionnelle et pédagogique, ce qui lui a permis de rencontrer près de 200 étudiants. Les organisateurs ont complété le matériel de l'exposition par des présentations et les brochures de SAT.
In ganz Valencia wurde eine Wanderausstellung gezeigt, die den innovativen Ansatz von SAT für die Bewältigung von Umweltproblemen beschrieb. Sie war an sieben beruflichen Aus- und Fortbildungszentren zu sehen und erreichte fast 200 Studenten. Die Organisatoren ergänzten die Exponate durch Präsentationen und SAT-Broschüren.
Una exposición itinerante recorrió también Valencia, describiendo el enfoque innovador del proyecto SAT para abordar los problemas del medio ambiente. La exposición visitó siete centros de formación educativos y profesionales. Los organizadores ampliaron el material de la exposición con presentaciones y con el folleto del proyecto SAT.
A Valencia un'esposizione itinerante ha descritto l'approccio innovativo scelto da SAT per affrontare i problemi ambientali. L'esposizione è stata portata in sette centri di formazione professionale e d'istruzione, e l'hanno potuta visitare 200 studenti circa. Gli organizzatori hanno integrato la documentazione dell'esposizione con presentazioni e con opuscoli SAT.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
"These brochures were found to be highly successful with both the union members using the SAT method and the public," explains Nieto Sáinz. Short, colourful and easy to distribute, the brochures reached a wide audience and provided the right level of information for those new to the SAT process and environmental issues.
"Ces brochures ont rencontré un succès considérable tant auprès des membres des syndicats qui utilisent la méthode SAT qu'auprès du grand public," explique M. Nieto Sáinz. Brèves, colorées et faciles à distribuer, les brochures ont touché un vaste public et ont fourni les informations adéquates à tous ceux qui ne connaissaient pas la méthode SAT et les problèmes environnementaux.
"Diese Broschüren erwiesen sich sowohl bei den Gewerkschaftsmitgliedern, die die SAT-Methode anwandten, als auch bei den Bürgern als höchst erfolgreich", erklärt Nieto Sáinz. Kurz und prägnant, farbig und leicht zu verteilen, erreichten die Broschüren ein zahlreiches Publikum und boten Informationen auf dem richtigen Niveau für Menschen, denen SAT-Prozess und Umweltfragen noch neu waren.
"Vimos que estos folletos tenían mucho éxito tanto entre los miembros del sindicato que utilizaban el método SAT como entre el público", explica Nieto Sáinz. Son folletos breves, con colorido y de fácil distribución, por lo que tuvieron mucha difusión. Explican el proceso SAT y temas de medio ambiente a un público poco familiarizado.
"Questi opuscoli hanno riscosso molto successo sia presso gli iscritti ai sindacati che utilizzano il metodo SAT che presso il pubblico," spiega Nieto Sáinz. Brevi, colorati e facili da distribuire, gli opuscoli hanno raggiunto un ampio pubblico e hanno fornito il giusto livello di informazione a chi si accostava per la prima volta al processo SAT e ai temi ambientali.
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
Initiatives like SAT only make an impact if people know about them. "While it is important to take our messages to union members to help them assess the risks in their companies, we also have a duty to provide environmental education to the public," says Nieto Sáinz of CCOO.
Pour être efficaces, des initiatives telles que SAT doivent atteindre le public. "S'il est important de transmettre nos messages aux membres des syndicats pour les aider à évaluer les risques encourus dans les entreprises, nous nous devons également de sensibiliser le grand public aux problèmes environnementaux," explique M. Nieto Sáinz de CCOO. "Chacun de nous doit comprendre qu'il fait partie intégrante de l'environnement et que ses actions ont une incidence sur ce dernier."
Damit Initiativen wie SAT ihre Wirkung voll entfalten können, müssen die Menschen davon erfahren. "Es ist zwar wichtig, dass wir mit unseren Anliegen Gewerkschaftsmitglieder ansprechen, damit sie die Risiken in ihren Unternehmen abschätzen können. Aber wir haben auch die Pflicht, das Umweltbewusstsein in der Öffentlichkeit anzuheben", sagt Nieto Sáinz von CCOO. "Alle müssen verstehen, dass sie ein untrennbarer Bestandteil der Umwelt sind und sich ihr Tun und Lassen auf die Umwelt auswirkt."
Las iniciativas como las del proyecto SAT sólo surten efecto si la gente se entera. "Aunque es importante llevar nuestro mensaje a los miembros del sindicato para ayudarles a evaluar los riesgos en sus empresas, también tenemos la obligación de impartir formación sobre el medio ambiente al público" dice Nieto Sáinz de CCOO. "Todos tienen que comprender que son parte integrante del medio ambiente y que sus acciones repercuten en el mismo."
Iniziative come SAT hanno un impatto solo se la gente ne è a conoscenza. "Sebbene sia importante far pervenire il messaggio ai membri del sindacato per aiutarli a valutare i rischi nelle loro aziende, è anche nostro dovere fornire al pubblico un'educazione ambientale," afferma Nieto Sáinz delle CCOO. "Ciascuno deve comprendere che fa parte integrante dell'ambiente e che è sull'ambiente che si ripercuotono le sue azioni".
  CORDIS Archive : TDSP: ...  
A travelling exhibition also toured Valencia, describing SAT's innovative approach to tackling environmental problems. The exhibition visited seven professional and educational training centres, reaching nearly 200 students.
Une exposition itinérante a également parcouru Valence et a décrit l'approche innovante adoptée par SAT pour aborder les problèmes liés à l'environnement. Elle s'est arrêtée dans sept centres de formation professionnelle et pédagogique, ce qui lui a permis de rencontrer près de 200 étudiants. Les organisateurs ont complété le matériel de l'exposition par des présentations et les brochures de SAT.
In ganz Valencia wurde eine Wanderausstellung gezeigt, die den innovativen Ansatz von SAT für die Bewältigung von Umweltproblemen beschrieb. Sie war an sieben beruflichen Aus- und Fortbildungszentren zu sehen und erreichte fast 200 Studenten. Die Organisatoren ergänzten die Exponate durch Präsentationen und SAT-Broschüren.
Una exposición itinerante recorrió también Valencia, describiendo el enfoque innovador del proyecto SAT para abordar los problemas del medio ambiente. La exposición visitó siete centros de formación educativos y profesionales. Los organizadores ampliaron el material de la exposición con presentaciones y con el folleto del proyecto SAT.
A Valencia un'esposizione itinerante ha descritto l'approccio innovativo scelto da SAT per affrontare i problemi ambientali. L'esposizione è stata portata in sette centri di formazione professionale e d'istruzione, e l'hanno potuta visitare 200 studenti circa. Gli organizzatori hanno integrato la documentazione dell'esposizione con presentazioni e con opuscoli SAT.
1 2 3 4 5 Arrow