ro – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.nchmd.net
  Copter - gra  
     Lecisz helikopterem pokonujac rożne wzniesienia sterowanie helikopterem lewy przycisk myszy przytrzymujac sie wznosi ..kto zaleci dalej
     Hold your left mouse button to go up, and release the left mouse button to go down. Avoid the green walls. Instructions in English.
     Appuyez sur le bouton gauche de votre souris pour monter et relâchez le pour descendre. Evitez les murs verts. Instructions en Anglais
     Halte die linkte Maustaste fest um hoch zu fliegen und lasse die Taste los um die höhe zu senken. Triff nicht die grünen Wände. Anleitung in Englisch
     Mantieni premuto il tasto sinistro del mouse per andare in alto e rilascia il tasto per andare giù. Evita i muri verdi. Le istruzioni sono in inglese.
     Segure o click do mouse para levar o helicóptero para cima. Libere para descer. O jogo é simples, simplesmente desvie dos obstáculos e vá o mais longe possível.
     Podržením levého tlačítka myši letíte nahoru, když ho pustíte, letíte dolů. Vyhýbejte se zeleným stěnám. Instrukce v angličtině.
     Pidä hiiren nappi alhaalla mennäksesi ylös ja vapauta se mennäksesi alas. Varo vihreitä seiniä, sekä kattoa ja lattiaa. Ohjeet englanniksi.
     Hold på venstre musetast for å stige, og slipp tasten for å gå ned. Unngå å treffe de grønne veggene. Instruksjoner på engelsk.
     Havalanmak için mouse soltusuna basili tutun ve inmek için tusu birakin. Yesil duvarlardan akçin. Oyunun açiklamalari Ingilizcedir.
     לחץ על המקש השמאלי בעכבר כדי לעלות, ולשחרר כדי לרדת. להימנע מהקירות הירוקים. הוראות באנגלית.
  Coś rybiego 3 - gra  
     Zdobywaj punkty pływając dookoła innych ryb tworząc bąbelki. Twój wynik jest uzależniony od rodzaju ryby, którą opłyniesz i rośnie wykładniczo z kolejnym okrążeniem. Jeśli złapiesz haczyk albo puszkę tracisz punkty.
     Score points by swimming a loop of bubbles around the other fish. Your score from each loop is determined by the most common kind of fish in the loop, and increases exponentially with the number of them that you captured. If you catch a fishhook or tin can, you lose points instead. To get through each level, you need to score a minimum number of points. Don't take too long, or the fish will leave the tank.
     Augmentez votre score en entourant les poissons d'un cercle de bulles. Votre score pour chaque cercle est déterminé par le nombre de poissons dans celui-ci. Votre score augmente exponentiellement avec le nombre de poissons ainsi capturés. Si vous attrapez un hameçon ou une canette, vous perdez alors des points. Pour passer le niveau, il faut faire un minimum de points. Ne traînez pas, ou les poissons s'en iront.
     Mache Punkte, indem du Luftblasenkreise um andere Fische schwimmst. Die Punkte berechnen sich aus der Anzahl der Fische, die in der Blase gefangen genommen werden, und steigen exponential an. Wenn du dich an einem Haken oder einer Dose verletzt verlierst du Punkte. Um durch jedes Level zu gelangen musst du eine bestimmte Punktzahl erreichen. Warte nicht zu lange, oder die Fische verlassen den Wasserbehälter.
     Fai punti facendo nuotare una serie di bolle intorno ad altri pesci. Il punteggio da ogni ciclo è determinato dal più comune tipo di pesce nel cerchio ed aumenta esponenzialmente con il numero di pesci che hai catturato. Se prendi un amo o una lattina perdi punti. Per andare avanti con i livelli, dei fare un punteggio minimo. Non metterci troppo o il pesce lascerà il contenitore.
     Pontue fazendo um círculo de bolhas em volta dos outros peixes. Sua pontuação para cada círculo é dada de acordo com o maior número de peixes iguais dentro do círculo e aumenta bastante quanto maior for o número de peixes que você capturar. Se você pegar um anzol ou uma latinha, você perde pontos. Para passar de nível, você precisa fazer um número mínimo de pontos. Não demore muito ou os peixes fugirão do tanque.
     Získejte body obeplutím a vytvořením bublin kolem jiné ryby. Scóre za každé obeplutí se určuje podle nejčastější ryby z těch, co jsou uvniř prostoru z bublin a exponenciálně roste s počtem chycených ryb. Pokud chytíte rybářský háček nebo plechovku, ztrácíte body. Pro dokončení levelu je třeba nasbírat určený minimální počet bodů. Neváhejte dlouho, jinak ryby opustí nádrž.
     Kerää pisteitä uimalla toisten kalojen ympäri niin, että kuplarinki ympäröi ne. Saamasi pistemäärä riippuu siitä, kuinka harvinainen nappaamasi kala on. Jos taas nappaat koukun tai säilyketölkin, sinulle tulee miinuspisteitä. Jotta pääset seuraavalle tasolle, sinun on kerättä minimimäärä pisteitä. Älä viivyttele turhia, sillä kalat pakenevat ulottuviltasi ajan kuluessa.
     I dette fiskespillet bruker du uortodokse metoder for å fange artsfrender. For å fange fisk, skal du svømme rundt dem og lage en sammenhengende bobleløkke. Forsøk å fange så mange like fisk som mulig.
     Diger baliklarin etrafini yüzerken çikardiginiz baloncuklarla çevirin. Mouse ile kontrol saglaniyor. Her seviye için belirlenen puana ulasmaniz gerekiyor. Fakat bu islemler çok uzun sürmemeli, yoksa baliklar akvaryumdan kaçiyorlar.