ro – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.hexis-training.com
  Wynająć samochód na lot...  
Należy pamiętać, że w sezonie, aby znaleźć samochód dość trudne, ponieważ napływ turystów dramatycznie rośnie, a wraz z nią zapotrzebowanie na pojazdy.
Note that in the season to find the car quite difficult, since the influx of tourists is increasing dramatically, and with it the demand for vehicles.
Notez que dans la saison pour trouver la voiture assez difficile, puisque l'afflux de touristes augmente de façon spectaculaire, et avec elle la demande de véhicules.
Beachten Sie, dass in der Saison, um mit ihm die Nachfrage nach Fahrzeugen finden, das Auto recht schwierig, da der Zustrom von Touristen steigt dramatisch, und.
Tenga en cuenta que en la temporada de encontrar el coche bastante difícil, ya que la afluencia de turistas está aumentando de forma espectacular, y con ella la demanda de vehículos.
Si noti che nella stagione di trovare la macchina molto difficile, in quanto l'afflusso di turisti sta aumentando drammaticamente, e con essa la domanda di veicoli.
Note-se que na estação de encontrar o carro bastante difícil, uma vez que o afluxo de turistas está a aumentar dramaticamente, e com isso a procura de veículos.
Merk op dat in de tijd om de auto lastig vinden, omdat de toestroom van toeristen dramatisch toeneemt, en daarmee de vraag naar voertuigen.
Huomaa, että kauden löytää auton melko vaikea, koska saapuvista turisteista on lisääntynyt dramaattisesti, ja sen kysyntä ajoneuvoihin.
Observera att i säsongen för att hitta bilen ganska svårt, eftersom inflödet av turister ökar dramatiskt, och därmed efterfrågan på fordon.
  Wynajem samochodu w Kan...  
Musisz zaparkować w specjalnie wyznaczonych rejonach, lub za naruszenie będzie musiał zapłacić grzywnę w wysokości 30 $. Jeśli zostawić samochód w miejscu przeznaczonym dla osób niepełnosprawnych (co sygnalizowane jest przez specjalną znaczników) kolekcja rośnie do wielkości 100, 200, a nawet 500 dolarów.
You need to park in specially designated areas, or for the violation will have to pay a fine of $ 30. If you leave the car in the space reserved for people with disabilities (this is signaled by a special markup), the collection grows to the size of 100, 200 and even $ 500.
Vous avez besoin de se garer dans des zones spécialement désignées, ou pour la violation aurez à payer une amende de 30 $. Si vous laissez la voiture dans l'espace réservé aux personnes handicapées (ce qui est signalé par une balise spéciale), la collection grandit à la taille de 100, 200 et 500 $ même.
Sie müssen speziell ausgewiesenen Bereichen parken, oder für die Verletzung wird mit einer Geldstrafe von $ 30 zu zahlen. Wenn Sie das Auto in der Platz für Menschen mit Behinderungen vorbehalten verlassen (dies wird durch eine spezielle Markup signalisiert), wächst die Sammlung auf die Größe von 100, 200 und sogar 500 $.
Usted necesita aparcar en zonas especialmente designadas, o por la violación tendrá que pagar una multa de $ 30. Si deja el coche en el espacio reservado para personas con discapacidad (esto es señalada por un margen de beneficio especial), la colección crece con el tamaño de 100, 200 y hasta $ 500.
È necessario parcheggiare in aree speciali, o per la violazione dovrà pagare una multa di $ 30. Se si lascia l'auto nello spazio riservato per le persone con disabilità (questo viene segnalato da un markup speciale), la collezione cresce la dimensione di 100, 200 e addirittura 500 $.
Você precisa estacionar em áreas especialmente designadas, ou pela violação terá que pagar uma multa de US $ 30. Se você deixar o carro no espaço reservado para pessoas com deficiências (este é assinalado por uma marcação especial), a coleção cresce com o tamanho de 100, 200 e $ 500, mesmo.
Je nodig hebt om te parkeren in speciaal aangewezen gebieden, of voor de overtreding zal een boete van $ 30 betalen. Als u de auto in de ruimte gereserveerd voor mensen met een handicap (dit wordt gesignaleerd door een speciale opmaak), de collectie groeit om de grootte van 100, 200 en zelfs $ 500.
Sinun täytyy pysäköidä erityisalueille, tai rikkomus on maksettava sakkoa $ 30. Jos jätät auton varattuun vammaisten (tämä on merkki- markup), kokoelma kasvaa koko 100, 200 ja jopa $ 500 asti.
  Wynajem samochodów w Ho...  
Wybierasz się do Holandii, ważne jest, aby wziąć pod uwagę fakt, że w sezonie zaczyna się wiosną, kiedy turyści z całego świata przyjeżdżają, aby zobaczyć tulipany kwitną w ogrodzie Keukenhof i trwa prawie całe lato.
In the rental price of the machine influences brand-class seats and other objective factors. Going to the Netherlands, it is important to take into consideration the fact that the high season begins in the spring, when tourists from all over the world come to see the tulips bloom in the garden of Keukenhof and lasts almost the whole summer. The "hot" time prices are also rising. In addition, you may also require a deposit for the car. The presence and size of the deposit amount depends on the selected insurance scheme.
Vuokraan koneen vaikuttaa brändi-luokan paikkoja ja muut objektiiviset. Menossa Alankomaissa, on tärkeää ottaa huomioon se, että sesonkiaika alkaa keväällä, kun matkailijoita kaikkialta maailmasta tulevat katsomaan tulppaanit kukkivat puutarhassa Keukenhof ja kestää lähes koko kesän. "Kuuma" ajan hinnat ovat myös nousussa. Lisäksi voit myös vaatia talletuksen auto. Läsnäolo ja koko talletussumma riippuu valitusta vakuutusjärjestelmän.
  Standardowe stawki za w...  
Kary w kraju raczej sztywne, a rośnie ilość w zależności od stopnia naruszenia (przyspieszania przy 20 km / h będzie "warta" mniej niż 70 km / h).
Sanctions dans le pays plutôt rigide, et faire croître le montant en fonction du degré de violation (excès de vitesse à 20 kilomètres par heure seraient «vaut» moins de 70 km / h).
Sanktionen im Land ziemlich starr, und wachsen die Menge je nach dem Grad der Verletzung (Beschleunigung auf 20 km / h würde "wert" weniger als 70 km / h).
Sanciones en el país y no rígida, y crecerá la cantidad en función del grado de violación (exceso de velocidad a 20 kmh serían "vale la pena" inferior a 70 km / h).
Penalità del paese piuttosto rigido, e di accrescere l'importo a seconda del grado di violazione (accelerazione a 20 km / h sarebbe "vale" meno di 70 km / h).
Penalidades no país bastante rígida, e crescer a quantidade, dependendo do grau de violação (excesso de velocidade em 20 kmh seria "valor" inferior a 70 km / h).
Sancties in het land nogal rigide, en te groeien het bedrag afhankelijk van de mate van overtreding (hard rijden op 20 km / h zou "de moeite waard" minder dan 70 km / h te zijn).
Seuraamukset maassa melko jäykkä, ja kasvaa määrä riippuu siitä, missä määrin rikkominen (ylinopeutta 20 km / h olisi "arvo" on alle 70 km / h).
  Wynajem samochodu w Inn...  
W okresie letnim w Innsbrucku jest zapotrzebowanie na kabrioletów, co pozwala w pełni cieszyć się niesamowity krajobraz górski szczyt wieże i zamki wspaniałe zdjęcia, bez wychodzenia z samochodu. W zimie, tradycyjnie rośnie popyt na SUV-ów i samochodów ze szczególnym nośnikiem do narciarstwa alpejskiego.
Dans l'heure d'été à Innsbruck il ya une demande pour les décapotables, vous permettant de profiter pleinement de la vue imprenable sur la montagne culminé flèches et châteaux font de superbes photos, sans avoir à quitter la voiture. En hiver, de plus en plus traditionnellement la demande pour les VUS et les véhicules avec support spécial pour le ski alpin.
In der Sommerzeit in Innsbruck gibt es Nachfrage nach Wandelanleihen, so dass Sie voll und ganz genießen die erstaunliche Gebirgslandschaft kulminierte Türme und Burgen machen große Fotos, ohne das Fahrzeug verlassen. Im Winter traditionell wachsende Nachfrage für SUV und Fahrzeuge mit Sonderträger für den alpinen Skisport.
En tiempo de verano en Innsbruck hay demanda de convertibles, lo que le permite disfrutar plenamente de los paisajes de montaña increíble alcanzó torres y castillos hacen grandes fotos, sin salir del coche. En invierno, tradicionalmente creciente demanda de camionetas y vehículos con soporte especial para el esquí alpino.
In estate a Innsbruck esiste una domanda per convertibili, che consente di godere appieno il meraviglioso mondo alpino ha raggiunto il picco guglie e castelli fanno grandi foto, senza lasciare l'auto. In inverno, tradizionalmente crescente domanda di SUV e veicoli con supporto speciale per lo sci alpino.
Em tempo de verão em Innsbruck há demanda para conversíveis, permitindo-lhe desfrutar plenamente da paisagem de montanha incrível pico torres e castelos fazer ótimas fotos, sem sair do carro. No inverno, tradicionalmente crescente demanda por SUVs e veículos com transportador especial para o esqui alpino.
In de zomer in Innsbruck is er vraag naar cabrio's, zodat u volop genieten van het prachtige berglandschap piekte torens en kastelen maken grote foto's, zonder het verlaten van de auto. In de winter, van oudsher de groeiende vraag naar SUV's en voertuigen met speciale drager voor alpine skiën.
Kesäisin Innsbruck on kysyntää avoautojen, joten voit täysin nauttia upeista vuoristomaisemia huipussaan huiput ja linnoja tehdä suuria kuvia, poistumatta autosta. Talvella perinteisesti kasvava kysyntä katumaasturit ja ajoneuvojen erityistä kantaja laskettelu.
В летний период времени в Инсбруке есть спрос на кабриолеты, позволяющие в полной мере насладиться удивительными горными пейзажами и островерхими шпилями замков, сделать прекрасные фото, не выходя из машины. Зимой традиционно растет спрос на внедорожники и автомобили со специальными багажниками для перевозки горных лыж.
  Wypożyczalnia samochodó...  
Jeśli chcesz samochód z automatyczną skrzynią biegów, konieczne jest, aby dbać o rezerwacji z wyprzedzeniem. W sezonie samochodów o takich parametrach – deficytu, koszty z nimi rośnie, proces czeka żądaną opcję może być czasochłonne.
If you want a vehicle with automatic gearbox, it is necessary to take care of booking in advance. In high season cars with such parameters – deficit, the cost to them is increasing, the process waiting the required option can be time consuming. This fact can be fairly spoil the pleasure of staying in the United States.
Si vous souhaitez un véhicule avec boîte de vitesses automatique, il est nécessaire de prendre soin de la réservation à l'avance. Dans les voitures de haute saison avec ces paramètres – déficit, le coût pour les augmente, le processus attendant l'option requise peut être fastidieuse. Ce fait peut être assez gâcher le plaisir de séjourner aux États-Unis.
Wenn Sie ein Fahrzeug mit Automatikgetriebe möchten, ist es notwendig, Pflege der Buchung im Voraus zu nehmen. In der Hochsaison Autos mit solchen Parametern – Defizit werden die Kosten, sie nimmt zu, der Prozess wartet die gewünschte Option kann zeitaufwendig sein. Diese Tatsache kann als ziemlich verwöhnt das Vergnügen, in den Vereinigten Staaten.
Si desea un vehículo con caja de cambios automática, es necesario tener cuidado de hacer la reserva con antelación. En los coches de temporada alta con tales parámetros – déficit, el costo para ellos es cada vez mayor, el proceso esperando la opción deseada puede llevar mucho tiempo. Este hecho puede ser bastante estropear el placer de estar en los Estados Unidos.
Se si desidera un veicolo con cambio automatico, è necessario prendersi cura di prenotare in anticipo. Nelle auto alta stagione con tali parametri – deficit, il costo per loro è in aumento, il processo in attesa l'opzione desiderata può richiedere molto tempo. Questo fatto può essere abbastanza rovinare il piacere di soggiornare negli Stati Uniti.
Se você quer um veículo com caixa de velocidades automática, é necessário cuidar de reserva com antecedência. Nos carros de alta temporada com tais parâmetros – défice, o custo para eles é cada vez maior, o processo espera a opção desejada pode ser demorado. Este facto pode ser bastante estragar o prazer de ficar nos Estados Unidos.
Als u een voertuig met automatische versnellingsbak wilt, is het noodzakelijk om te zorgen voor het boeken op voorhand. In het hoogseizoen auto's met dergelijke parameters – tekort, is de kosten om ze te verhogen, het proces wacht de gewenste optie kan tijdrovend zijn. Dit feit kan vrij bederven het plezier van een verblijf in de Verenigde Staten.
Jos haluat ajoneuvon automaattivaihteisto, on tarpeen huolehtia varata etukäteen. Sesonkiaikana autoja tällaisia ​​muuttujia – alijäämä, kustannukset heille kasvaa, prosessi odottaa haluamasi vaihtoehto voi olla aikaa vievää. Tämä seikka voi olla melko pilata ilo oleskelevat Yhdysvalloissa.
Om du vill ha en bil med automatväxellåda, är det nödvändigt att ta hand om bokning i förväg. Under högsäsong bilar med sådana parametrar – underskott, är kostnaden för dem ökar, processen väntar önskat alternativ kan vara tidskrävande. Detta faktum kan vara ganska förstöra nöjet att vistas i USA.
  Ceny za wynajem samocho...  
W Hiszpanii, podobnie jak w innych krajach UE, jest obowiązkowe Noszenie kierowcy i wszystkich (!!!) pasy bezpieczeństwa pasażerów. Dodatkowo, dziecko rośnie do 150 cm potrzeba w gnieździe (w zależności od wieku, masy ciała).
Like in all other European Union countries, in Spain the drivers are obliged to fasten the safety belts. In addition, children whose height is lower than 150 cm shall sit in special child seats according to their height and weight. It is also important to remember that talking on the mobile phone without a hands-free device is strictly forbidden.
En Espagne, comme dans d'autres pays de l'UE, il est obligatoire de Porter le conducteur et tous (!!!) les ceintures de sécurité des passagers. En outre, la croissance des enfants jusqu'à 150 cm est nécessaire dans le siège (en fonction de l'âge, poids). Il est également important de se rappeler que de parler sur un téléphone cellulaire est autorisée que si elle est équipée d'un "mains-libres".
In Spanien wie in anderen EU-Ländern, ist es zwingend Tragen des Fahrers und alle (!!!) Passagiersitzgurte. Darüber hinaus Kinder wachsen bis zu 150 cm in der Aufnahme benötigen (in Übereinstimmung mit dem Alter, Gewicht). Es ist auch wichtig zu bedenken, dass im Gespräch über ein Mobiltelefon ist nur zulässig, wenn sie mit einer "hands-free" ausgestattet.
En España, como en otros países de la UE, es obligatorio llevar del conductor y todos (!!!) cinturones de seguridad de los pasajeros. Además, los niños que crecen hasta 150 cm se necesitarán en el asiento (de acuerdo con la edad, el peso). También es importante recordar que hablando por un teléfono celular se permite sólo si está equipado con un "manos libres".
In Spagna, come in altri paesi europei, è obbligatorio Indossare il conducente e tutti (!!!) cinture di sicurezza dei passeggeri. Inoltre, i bambini crescere fino a 150 cm è necessario nella sede (in funzione dell'età, peso). E 'anche importante ricordare che parlare su un telefono cellulare è consentito solo se è dotato di un "mani libere".
Em Espanha, como em outros países da UE, é obrigatório Vestindo do condutor e todos os cintos de segurança (!!!) de passageiros. Além disso, as crianças que crescem até 150 cm é precisa no assento (de acordo com a idade, peso). Também é importante lembrar que falar em um telefone celular é permitida somente se ele está equipado com um "mãos-livres".
In Spanje, net als in andere EU-landen, is het verplicht dragen van de bestuurder en alle (!!!) passagier seatbelts. Bovendien, kinderen groeien tot 150 cm is nodig in de zitting (overeenkomstig de leeftijd, gewicht). Het is ook belangrijk om te onthouden dat praten over een mobiele telefoon is alleen toegestaan ​​als het is uitgerust met een "hands-free".
Espanjassa, kuten muissakin EU-maissa, se on pakollista Yllään kuljettajan ja kaikki (!!!) matkustaja turvavyöt. Lisäksi lapset kasvavat jopa 150 cm tarvitsevat istuimen (mukaisesti iän, painon). On myös tärkeää muistaa, että puhuminen matkapuhelin on sallittua vain, jos se on varustettu "hands-free".
I Spanien, liksom i andra EU-länder, är det obligatoriskt Bära av föraren och alla (!!!) passagerarsäkerhetsbälten. Dessutom barn som växer upp till 150 cm behöver i sätet (i enlighet med ålder, vikt). Det är också viktigt att komma ihåg att prata i en mobiltelefon är endast tillåten om den är utrustad med en "hands-free".