rdc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.unwomen.org
  Bénéficiaires du Fonds ...  
OSC, dont le Centre pour le développement rural « RDC-Elet », Amazona, New Wave (jeunes femmes dirigeantes)
CSOs included Rural Development Centre “RDC-Elet,” Amazona, New Wave (young women leaders)
  Déclaration de Michelle...  
Où qu’aient lieu les conflits, que ce soit au Mali, en Syrie, au Moyen-Orient ou dans l’est de la RDC, les femmes doivent faire partie de la solution.
Wherever there is conflict, whether in Mali, Syria, the Middle East, or Eastern DRC, women must be part of the solution.
Donde quiera que haya un conflicto, sea en Mali, Siria, el Medio Oriente o el Este de la RDC, las mujeres deben ser parte de la solución.
  Communiqué de presse de...  
Nous devons également lutter contre les violences sexuelles et les mariages précoces, qui privent les filles des chances de se préparer un avenir heureux. C’est actuellement la réalité de trop nombreuses filles et femmes, notamment en RDC orientale et au nord du Mali, qui subissent ces violations des droits fondamentaux au quotidien.
We must also confront sexual violence and early marriages that deny girls the opportunities that should be theirs to build a bright future. This is a reality today for far too many girls and women, including girls and women in Eastern DRC and northern Mali who endure such violations on a daily basis.
Además, debemos hacer frente a la violencia sexual y los matrimonios precoces que niegan a las niñas las oportunidades que les corresponden para labrarse un futuro brillante. Esto sigue siendo una realidad hoy en día para demasiadas niñas y mujeres, incluidas las niñas y mujeres del este de la RDC y del norte de Malí, que soportan estos abusos a diario.
  Remarques de Michelle B...  
Nous sommes préoccupés par la violence en Syrie et au Mali, par la résurgence des combats et des déplacements de populations dans l’Est de la République démocratique du Congo (RDC), au Soudan et au Sud-Soudan, par l’insécurité persistante en Iraq, en Afghanistan et en Somalie, par la complexité des transitions dans le monde arabe et par le relèvement précaire de nombreux pays en situation postconflictuelle où les missions des Nations Unies se préparent à opérer un retrait et à partir.
We are all worried about violence in Syria and Mali, renewed fighting and population displacement in Eastern DRC, Sudan and South Sudan, continued insecurity in Iraq, Afghanistan, and Somalia, the complexity of transitions in the Arab world, and the precarious recovery of many post-conflict countries where UN missions are preparing to draw down and exit.
Quiero dedicar unos cuantos minutos a transmitirles un sentimiento tanto de urgencia como de esperanza. Urgencia porque, como lo dijera el Secretario General al comienzo de la proyección, el progreso realizado no es suficiente para abarcar la magnitud del problema; y esperanza porque hay una gran expectativa en lo que se puede alcanzar si nos unimos y trabajamos juntos.
  Le siècle de l’inclusio...  
Nous exprimons nos vives préoccupations face à la violence qui secoue la Syrie et le Mali, à la reprise des affrontements et aux déplacements des populations à l’est de la RDC, au Soudan et au Soudan du Sud, à l’insécurité continue en Irak, en Afghanistan et en Somalie, à la complexité des processus de transition dans le monde arabe, et au relèvement précaire de nombreux pays sortant d’un conflit où les missions de l’ONU préparent actuellement la réduction de leurs forces ou leur retrait.
And yet millions of women and girls are displaced from their land, attacked on their way to and from refugee camps, deprived of education, married off early, targeted and killed for defending human rights, sexually assaulted in detention centers or in their own communities, condemned to a life of indigence, and dispossessed of their livelihood with their hopes vanished.
Expresamos nuestra profunda preocupación por los actos de violencia que tienen lugar en Siria y Malí, los nuevos enfrentamientos y el desplazamiento de población que sufre el este de la República Democrática del Congo, Sudán y Sudán del Sur, la incesante inseguridad de Iraq, Afganistán y Somalia, el complejo periodo de transición que atraviesa el mundo árabe, y la frágil recuperación de muchos países en situaciones posteriores a conflictos donde las misiones de las Naciones Unidas preparan su retirada y fin de servicio.