hao – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  atoll.pt
  Bed and Breakfast Casa...  
Contrada Cucudo a Stilo (Rc) Calabria Jonica.
Contrada Cucudo une Stilo (Rc) Calabre Jonica.
Contrada Cucudo den Stilo (RC) Kalabrien Jonica.
  Room Letting Ajanca (R...  
We are a 5 min. from the center of RC, 20 min. ferry from ME, for 1 hour by hydrofoil from Eolian, 20 min. by Nat Park. d'Aspromonte, a stone's throw from the Ionian and Tyrrhenian coast.
Nous sommes à 5 min. du centre de RC, 20 min. ferry à partir de ME, pour 1h en bateau vers les îles Eoliennes, 20 min. Parc Nat. Aspromonte, à quelques pas de la côte Tyrrhénienne et Ionienne.
Wir sind ein 5 min. von der Mitte von RC, 20 min. Fähre von mir, für 1 Stunde mit dem Tragflächenboot von Äolische, 20 min. von Natur-Park Aspromonte, einen Steinwurf vom Ionischen und Tyrrhenischen Küste.
  Holiday Home Villa Mir...  
Sa / Rc is easy to reach Paestum, Salerno and the Amalfi Coast in less than an hour. At 20 minutes
Sa / Rc est facile d'accéder à Paestum, Salerno et la côte d'Amalfi, en moins d'une heure. À 20 minutes
Sa / RC ist leicht zu erreichen, Paestum, Salerno und die Amalfi Küste in weniger als einer Stunde. Auf 20 Minuten
  Bed and Breakfast Pief...  
by the motorway SA-RC, a few kilometers from the sea and in the heart of the Pollino Park, set in a sunny garden, located ll B&B PIEFFE to convey to its guests tranquility, serenity, relaxation and many beautiful walks and excursions.
A Frascineto à 300 mètres. par l'autoroute SA-RC, à quelques kilomètres de la mer et au coeur de la Pollino Park, situé dans un jardin ensoleillé, situé ll B & B PIEFFE de transmettre à ses hôtes la tranquillité, la sérénité, de détente et de nombreuses promenades et excursions.
Ein Frascineto bis 300 Meter. von der Autobahn SA-RC, ein paar Kilometer vom Meer und im Herzen des Pollino Park, in einem sonnigen Garten, befindet sich ll B&B PIEFFE, um seinen Gästen Ruhe, Ruhe, Entspannung und viele schöne Spaziergänge und Ausflüge.
  Agritourism Masseria S...  
The company is located only 2 km from the motorway at Battipaglia of SA-RC. 20 km from the Amalfi Coast and the port of Salerno, in Capri and the possibility of returning day. At about 20 minutes the temples of Paestum, Pompeii in 40 minutes, an hour and Naples airport
L'entreprise est située à seulement 2 km de l'autoroute à Battipaglia de SA-RC. 20 km de la côte d'Amalfi et le port de Salerne, à Capri et la possibilité de retourner les jours. À environ 20 minutes, les temples de Paestum, Pompéi en 40 minutes, une heure et l'aéroport de Naples
Das Unternehmen befindet sich nur 2 km von der Autobahn in Battipaglia von SA-RC. 20 km von der Amalfi-Küste und dem Hafen von Salerno, in Capri und die Möglichkeit der Rückkehr Tage. Mit etwa 20 Minuten ist der Tempel von Paestum, Pompeji in 40 Minuten, eine Stunde und Neapel Flughafen
  Hotel Tito Serrano' (M...  
The hotel is located in the central Via Nazionale in Melito di Porto Salvo (RC) 26 km from the center of Reggio Calabria, 700 mt. from the sea.
L'hôtel est situé dans le centre de Via Nazionale, à Melito di Porto Salvo (RC) 26 km du centre de Reggio Calabria, à 700 mt. de la mer.
Das Hotel befindet sich in der zentralen Via Nazionale in Melito di Porto Salvo (RC) 26 km vom Zentrum von Reggio Calabria, 700 mt. vom Meer entfernt.
  Bed and Breakfast Gand...  
On the Ionian Sea, the territorial boundaries of the provinces of Reggio Calabria and Catanzaro, meters away from the villages of cenrti Monasterace (RC) and Guardavalle (CZ) where you can find all kinds of shops, restaurants, pharmacies and sports fields.
Sur la mer Ionienne, les limites territoriales des provinces de Reggio de Calabre et Catanzaro, de mètres des villages de cenrti Monasterace (RC) et Guardavalle (CZ) où vous pouvez trouver toutes sortes de boutiques, de restaurants, les pharmacies et les terrains de sport.
Am Ionischen Meer, der territorialen Grenzen der Provinz von Reggio Calabria und Catanzaro, Meter entfernt von den Dörfern cenrti Monasterace (RC) und Guardavalle (CZ), wo Sie alle Arten von Geschäften, Restaurants, Apotheken und Sportplätzen.
  Bed and Breakfast Gand...  
The complex was derived from the restoration and expansion of an old railway Casela, surrounded by olive trees and Mediterranean bush, in a unique position: 200 meters from the rail, directly on the beach of Monasterace Campomarzio Marina (RC).
Le complexe a été dérivée à partir de la restauration et l'expansion d'une ancienne voie ferrée de Casela, entouré d'oliviers et de maquis méditerranéens, dans une position unique: 200 mètres de rail, directement sur la plage de Monasterace Campomarzio Marina (RC).
Der Komplex wurde von der Restaurierung und Ausbau einer alten Eisenbahn Casela, umgeben von Olivenbäumen und mediterraner Vegetation umgebene abgeleitet, in einer einzigartigen Position: 200 Meter von der Bahn, direkt am Strand von Monasterace Campomarzio Marina (RC).
  Bed and Breakfast Pief...  
A Frascineto to 300 meters. by the motorway SA-RC, in the heart of Parco del Pollino, is the B&B PIEFFE. the 1st category. A 4 km from the famous GOLE DEL Raganelli, is located in a sunny garden to convey to its guests tranquility, serenity, relaxation and many beautiful walks and excursions.
A Frascineto à 300 mètres. par l'autoroute SA-RC, au cœur du Parco del Pollino, est le B & B PIEFFE. la 1ère catégorie. A 4 km de la célèbre GOLE Raganelli DEL, est situé dans un jardin ensoleillé de transmettre à ses hôtes la tranquillité, la sérénité, de détente et de nombreuses promenades et excursions.
Ein Frascineto bis 300 Meter. von der Autobahn SA-RC, im Herzen des Parco del Pollino, ist das B&B PIEFFE. der 1. Kategorie. A 4 km von der berühmten GOLE DEL Raganelli, befindet sich in einem sonnigen Garten, um seinen Gästen Ruhe, Ruhe, Entspannung und viele schöne Spaziergänge und Ausflüge.