pn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  km0.deputacionlugo.org
  JOSKIN The Shop - JOSKI...  
.Semoir Monosem PN-4RGS
Semoir Monosem PN-4RGS
  JOSKIN Cargo modular sy...  
PN 130/D (13.000 l/min)
PN 130/D (13.000 л/мин)
  slurry spreader - Pumpi...  
The VACUUM pump (Jurop PN 130), integrated to the drawbar, is used for suction. A PN 155 (ref 5352) and a PNR 155 (ref 2289) can be taken as options.
Le système VACUUM a le grand avantage d'être bien adapté à toutes les situations de pompage (fosse enterrée, fosse hors-sol, entonnoir,...).
Die Pumpe wird mechanisch über eine Gelenkwelle angetrieben, und zwar über ein einteiliges Getriebegehäuse.
La bomba VACUUM (Jurop PN 130) integrada en la lanza se utiliza para la aspiración. Una bomba PN 155 y PNR 155 son opcionales.
De vacuümpomp (Jurop PN 130) geïntegreerd op de disselwordt voor het aanzuigen gebruiken. De pomp PN 155 of PNR 155 zijn optioneel aangeboden.
Wielką zaletą systemu PRÓŻNIOWEGO jest jego dostosowanie do różnych warunków pompowania (ze zbiorników magazynowych na różnym poziomie, przez lejek, itd.).
Вакуумные насос VACUUM (Jurop PN 130), встроенный в дышло, используется для всасывания. Насосы PN 155 или PNR 155 предлагаются в опции.
  slurry spreader - Pumpi...  
The VACUUM pump (Jurop PN 130), integrated to the drawbar, is used for suction. A PN 155 (ref 5352) and a PNR 155 (ref 2289) can be taken as options.
Le système VACUUM a le grand avantage d'être bien adapté à toutes les situations de pompage (fosse enterrée, fosse hors-sol, entonnoir,...).
Die Pumpe wird mechanisch über eine Gelenkwelle angetrieben, und zwar über ein einteiliges Getriebegehäuse.
La bomba VACUUM (Jurop PN 130) integrada en la lanza se utiliza para la aspiración. Una bomba PN 155 y PNR 155 son opcionales.
De vacuümpomp (Jurop PN 130) geïntegreerd op de disselwordt voor het aanzuigen gebruiken. De pomp PN 155 of PNR 155 zijn optioneel aangeboden.
Wielką zaletą systemu PRÓŻNIOWEGO jest jego dostosowanie do różnych warunków pompowania (ze zbiorników magazynowych na różnym poziomie, przez lejek, itd.).
Вакуумные насос VACUUM (Jurop PN 130), встроенный в дышло, используется для всасывания. Насосы PN 155 или PNR 155 предлагаются в опции.
  slurry spreader - Pumpi...  
PN 106
PN 155
PNR 155
PN 155
PN 155
PN 130
PN 155
  slurry spreader - Pumpi...  
PN 130
PN 155
PN 155
PN 155
PNR 155
PN 155
  slurry spreader - Pumpi...  
PN 155
PN 130
Drehzahl
PN 130
PN 130
PN 130
  4'' arm to unload water...  
The device is sold in kit and can directly be mounted on the buttresses of Modulo tankers fitted with a vacuum pump PN 106 JUROP 10,000 l.
Le dispositif est commercialisé en kit adaptable directement sur le contrefort des tonneaux de type Modulo équipés d'une pompe vacuum PN 106 JUROP 10.000 l.
Diese Vorrichtung wird als Kit verkauft, welches direkt passend für die Verstärkung der Fässer der Modulo Reihe ist. Außerdem ist es ausgestattet mit einer Vakuumpumpe PN 106 JUROP 10.000 l.
El dispositivo se comercializa como kit adaptable directamente sobre el contrafuerte de las cubas de tipo Modulo equipadas con una bomba de vacío PN 106 JUROP 10.000 l.
De inrichting wordt in kit verkocht en wordt rechtstreeks gemonteerd op de schoorzuilen van de Modulo tanks uitgerust met een vacuümpomp PN 106 JUROP 10.000 l.
Urządzenie jest sprzedawane w zestawach do montowania bezpośrednio na ramie tylnej wozów typu Modulo wyposażonych w pompę próżniową PN 106 JUROP 10.000 l.
Рукав продается в комплекте и может быть установлен на задние крепления цистерны Modulo2, укомплектованной вакуумным насосом PN 106 JUROP 10.000 л.
  slurry spreader - Pumpi...  
• a PN(R) or DL vacuum pump;
Kreiselpumpe - Storm
  slurry spreader - Pumpi...  
The range of vacuum pumps with vanes proposed by JOSKIN goes from 4,000 to 15,500 l/min. The main models are Battioni & Pagani MEC and JUROP PN and PNR.
Toutes les pompes à palettes fournies par JOSKIN bénéficient au moins d’une lubrification forcée (goutte-à-goutte), graissant la pompe tant en phase d’aspiration, que de refoulement.
Todas las bombas con paletas entregadas por JOSKIN poseen al menos una lubricación forzada (gota a gota) que engrasa la bomba tanto en la fase de aspiración como en la fase de compresión.
Alle schoepenpompen die door JOSKIN geleverd worden, zijn minstens voorzien van een gedwongen smering (drup per drup), waarbij de pomp zowel in de zuig- als in de uitbrengfase gesmeerd wordt.
Все насосы с лопатками, устанавливаемые фирмой JOSKIN, имеют покапельную смазку и смазывают насос на фазах всасывания и нагнетания.
  slurry spreader - Pumpi...  
The STORM pump is PTO driven while the Vacuum pump (PN 130/150 or PNR 155) is direct through the tractor's hydraulics. It's a simple assembly , but it requires a high flow from the tractor (+/- 85 l).
La pompe STORM est actionnée par cardan alors que la pompe Vacuum (PN 130/150 ou PNR 155) est entraînée par l'hydraulique du tracteur. Le montage est simple, mais nécessite un débit hydraulique important du tracteur (± 85 l). Le système Power Pack est également disponible.
La bomba STORM se acciona por cardán mientras que la bomba Vacuum (PN 130/150 o PNR 155) se acciona por el hidráulico del tractor. El montaje es sencillo, pero requiere un gran caudal hidráulico del tractor para el accionamiento de la bomba (± 85 l).
De STORM pomp wordt door de aftakas aangedreven terwijl de vacuüm pomp (PN 130/150 of PNR 155) door de trekker-hydrauliek wordt aangedreven. De montage is simpel maar het verreist een belangrijker hydraulisch debiet uit de trekker voor de aandrijving van de pomp (± 85 l).
Насос STORM имеет привод от кардана, а вакуумный насос Vacuum (PN 130/150 или PNR 155) имеет гидравлический привод от трактора. Конструкция является простой, но требует большого объема масла от трактора лоя привода насоса (+/- 85 л).
  Mechanical Vacu-Storm s...  
The vacuum system (Jurop PN 155 and PNR 155 which offer a flow up to 10,000 l/min), efficiently integrated on the drawbar, creates an atmospheric pressure difference in order to fill the tanker. By creating a vacuum (depression) in the tank, the slurry is sucked up.
Le système vacuum (Jurop PN 155 et PNR 155 offrant un débit jusqu'à 15.500 l / min), efficacement intégré sur le timon, crée une différence de pression atmosphérique pour remplir le tonneau. En créant un vide (dépression) dans la cuve, le lisier est aspiré. L'ajout d'un turbo-remplisseur permet en outre d'optimiser le remplissage.
Das Vakuum System (Jurop PN 155 und PNR 155 bieten einen Durchfluss von bis zu 15.500 l/min), das erfolgreich auf der Deichsel integriert ist, bildet eine Luftdruckdifferenz, um das Güllefass zu befüllen. Durch das Erzeugen eines Vakuums (Unterdruck) im Behälter, wird die Gülle angesaugt. Ein zusätzlicher Turbo-Befüller ermöglicht unter anderem das Befüllen zu optimieren.
El sistema vacuum (Jurop PN 155 y PNR 155 ofrecen un caudal hasta 15.500 l/min), eficazmente integrado en la lanza, crea una diferencia de presión atmosférica para llenar la cuba. Creando un vacío (depresión) dentro de la cuba, el purín está aspirado. El añadido de un turbo-llenador permite además optimizar el llenado.
Het vacuümsystem (Jurop PN 155 en PNR 155 die een debiet tot 15.500 l/min bieden), doeltreffend aan de dissel geïntegreerd, veroorzaakt een verschil van atmosferische druk om de tank te vullen. Door het vacuüm (onderdruk) in de tank wordt de mengmest aangezogen. Het toevoegen van een turbo-vuller maakt het bovendien mogelijk het vullen te optimaliseren.
Układ próżniowy (Jurop PN 155 i PNR 155, wydajność do 15.500 l / min), umiejętnie połączony z dyszlem, wytwarza różnicę ciśnienia atmosferycznego w celu napełnienia zbiornika. Wytworzenie próżni (podciśnienia) w zbiorniku umożliwia zasysanie gnojowicy. Ponadto dodanie turbonapełniacza umożliwia optymalizację napełniania.
Вакуумный насос (Jurop PN 155 или PNR 155 с производительностью до 15.500 л/мин), встроенный в дышло, создает разницу в атмосферном давлении, чтобы заполнить емкость. Когда создано разряженное пространство, жижа всасывается в цистерну. Турбонагнетатель позволяет оптимизировать заполнение.
  JOSKIN Hydrocleaner  
The JOSKIN hydrocleaners are standard fitted with a pump system including a JUROP DL 120 (12,000l/min) vacuum pump with silencer and air cooling, as well as a high pressure pump (120l/min - 120bar) protected by a water filter. Other vacuum pumps are available in option, like the water cooled LC 420, the Samson V12 water ring pump or different types of PN, LC and DL pumps.
En standard, les hydrocureuses JOSKIN sont équipées d’un système de pompage composé d’une pompe a vide JUROP DL 120 de 12.000 l/min avec silencieux et refroidissement par air, ainsi que d’une pompe à haute pression de 120 l/min – 120 bars protégée par un filtre à eau. D’autres pompes à vide sont disponibles en option, telles que la LC 420 refroidie par eau, la Samson V12 à anneau liquide ou encore différents types de pompes PN, LC et DL.
Serienmäßig sind die JOSKIN Hydroreiniger ausgestattet mit einem Pumpensystem bestehend aus einer Vakuumpumpe JUROP DL 120 von 12.000 l/min mit Schalldämpfer und Luftkühlung sowie einer Hochdruckpumpe 120 l/min – 120 Bar mit Wasserfilter. Andere Vakuumpumpen sind als Option erhältlich, als da sind die wassergekühlte Pumpe LC 420, die Wasserringpumpe Samson V12 oder verschiedene PN, LC und DL Pumpen.
En estándar, las hidrolimpiadoras JOSKIN están equipadas con un sistema de bombeo compuesto de una bomba de vacío JUROP DL 120 de 12.000 l/min con silenciador y refrigeración por aire, así como de una bomba alta presión de 120 l/min – 120 bar protegida por un filtro de agua. Otras bombas de vacío son opcionales, tales como la LC 420 refrigerada por agua, la Samson V12 con anillo líquido o diferentes tipos de bombas PN, LC y DL.
De JOSKIN rioleringswagens zijn standaard voorzien van een pompsysteem bestaande uit een JUROP DL 120 vacuümpomp van 12.000l/min met geluidsdemper en luchtkoeling, alsook een hogedrukpomp van 120l/min – 120 bars beschermd door een waterfilter. Andere vacuümpompen zijn beschikbaar als optie, zoals de LC 420 met waterkoeling, de Samson V12 met waterring of nog andere types PN, LC en DL pompen.
W standardzie wozy czyszczące JOSKIN są wyposażone w system pompowania składający się z pompy próżniowej JUROP DL 120, 12.000 l/min z tłumikiem i z chłodzeniem powietrzem, oraz z pompy wysokociśnieniowej 120 l/min – 120 barów, zabezpieczonej filtrem wody. Inne pompy próżniowe są dostępne w opcji, jak np. model LC 420 chłodzony wodą, Samson V12 z pierścieniem cieczowym lub też inna pompa typu PN, LC i DL.
В стандартной комплектации каналопромывочные машины JOSKIN оснащены насосной системой, состоящей из вакуумного насоса JUROP DL 120 производительностью 12.000 л/мин с глушителем и воздушным охлаждением, а также насосом высокого давления производительностью 120 л/мин под давлением 120 бар, оснащенным водяным фильтром. В опции доступны другие модели насосов как LC 420 с водяным охлаждением, Samson V12 с водяным кольцом, а также различные модели насосов PN, LC и DL.