osve – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      767 Results   104 Domains
  www.campingrovinjvrsar.com  
Zabavajte se v nočnem klubu ali uživajte v osvežilni pijači v baru na plaži
Zabavite se u noćnom klubu ili uživajte u osvježujućem piću u baru na plaži
  www.cadkon.eu  
Osveži
Update
  4 Hits www.forumdaily.com  
Opatijsko sprehajališče Lungomare bo v vaš dopust vneslo žarek romantike. Ob festivalih, ki zaznamujejo Kvarner kot srednjeveško znamenitost, lahko osvežite vaše znanje iz zgodovine. V poletnih dnevih pa vas bo Kvarner zavedel s prefinjenim okusom penine, ki dozoreva na morskem dnu.
Vratite se na obalu gdje su prvi turisti otkrili ljepote Jadrana. Dopustite opatijskoj šetnici Lungomare da unese zrake romantike u vaš odmor. Ponovite znanje povijesti na festivalima koji čine Kvarner srednjovjekovnom atrakcijom. U ljetnim danima Kvarner će vas zavesti profinjenim okusom pjenušca koji se izvlači iz morskih dubina.
  www.worldcarfree.net  
Spuščanje po gladkih kamnitih toboganih in spuščanje po slapovih privezani na plezalno vrv. To, je najboljša ideja za osvežitev.
Descent on smooth stone slides and descent down the waterfalls with the climbing rope. This is the best idea for refreshment.
  8 Hits www.jlnjg.com  
Osveževalno šolanje 1x letno (min. 2 dni/ekspert)
Regular annual training (min. 2 days/expert)
  2 Hits gtc.com.pl  
Če želite izkoristiti vse funkcije tega spletnega mesta, so potrebni piškotki. Prosimo omogočite piškotke in osvežite brskalnik. Po osvežitvi bo prikazano pogovorno okno za upravljanje piškotkov.
To experience the full functionality of this website, cookies are needed. Please activate cookies and refresh your browser. After the refresh, a cookie management dialogue will be shown.
  11 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Gastronomske specialitete lahko poskusite v restavracijah Žal in Oleander, ki nudijo specialitete, kot so ribe, školje, meso in avtohtone jedi in vina. V kavarni Klement je možno uživati v osvežilnih pijačah na terasah.
A Žal és Oleander éttermekben gasztronómiai különlegességeket kóstolhatnak, ahol a következő specialitások kaphatóak, mint például a halak, a kagylók, a hús és a hazai ételek valamint a borok. Klement kávézójában a teraszon lehet kávézni. A szórakoztató tevékenységek a nyári szezonban, több alkalommal is megrendezett halászati ünnepségekhez kapcsolódnak. Klimno helységben is megtartanak néhány koncertet, ahol általában többnyire az énekes esték a jellemzőek.
  3 Hits www.intersoft-automation.cz  
Podjetji sta oblikovali in aktivirali program za obveščanje in usposabljanje svojih delavcev in odgovornih oseb, obenem pa sta uvedli informacijsko kampanjo, kjer so bila vozila TT uporabljena kot sredstva za osveščanje voznikov osebnih vozil o tveganjih, ki se pojavljajo pri vožnji v vinjenem stanju.
One more accomplishment is the collaboration between TT, one of the most efficient urban transport systems in Italy counting more than 600 drivers of public vehicles, and the local ASS (Health Services Department), one of the most important institutions for the prevention of alcohol related issues at national level, leading to the creation and implementation of an information and training package for workers and experts within both companies and the launch of a an information campaign using TT’s public vehicles as a medium to raise awareness among drivers about the dangers of drunk-driving.
  3 Hits www.san-bartolome.com  
Izobraževanja za nove sodelavce imajo v Triglavu že dolgo tradicijo in se skozi leta spreminjajo in prilagajajo potrebam. Z »Vodnikom po Triglavu« smo osvežili obstoječe izobraževanje in se prilagodili dinamiki trga.
Training for new colleagues in Triglav has a long tradition and has been changed over the years, as well as adapted to new needs. With this “Guide to Triglav”, we have refreshed the existing training and adapted to the dynamics of the market. Education is a part of the new concept of introducing someone to work.
  www.chemmedcluster.com  
Dnevno Vam nudimo različne doma pripravljene sladice, bogat izbor domačega sladoleda in osvežilnih napitkov.
Täglich bieten Wir Ihnen verschiedene Hausgemachte Desserte. Wir bieten eine reiche Auswahl an hausgemachten Eis, Erfrischungen und Spezial Kaffees.
Offriamo ogni giorno diversi dolci fatti. Inoltre abbiamo la ricca scelta di casa hafatto il gelato, bibite fresche e caffèspeciali.
  2 Hits www.kendris.com  
HARO leta 2016 svojo ponudbo sredstev za nego razširja za dodaten vrhunski izdelek: Sredstvo za nego tal „clean & green aqua shield“. Zasnovana je posebej za osvežitev parketa z zaščitnim slojem in površin s premazi, kot so laminatna tla in dizajnerska tla.
V roce 2016 HARO rozšiřuje svůj sortiment péče o podlahy o další zajímavý produkt: Ošetření podlahy prostředkem „clean & green aqua shield“. Ten byl speciálně navržen k osvěžení uzavřených dřevěných podlah a povrchů s povlakem, jako laminátové podlahy a stylové podlahy. Aby měly podlahy nový glanc, zlepšuje odolnost a navíc chrání podlahu shora proti vnikající vlhkosti.
A HARO 2016-ban egy újabb kiemelkedő termékkel bővíti ápolószer-választékát: A „clean & green aqua shield” padlóápolóval. Ezt a padlóápolót kifejezetten viaszolt parkettapadlók és rétegzett felületek, pl. laminált padlók és dizájnpadlók felfrissítésére készítettük. Ezáltal a padlók teljesen új fénnyel ragyognak, fokozódik a strapabíró képességük, és emellett a padló ápoló szer védi a padlót a felülről érkező nedvességgel szemben is.
HARO w roku 2016 rozszerza swój asortyment środków do pielęgnacji o kolejną ciekawostkę: produkt do pielęgnacji podłóg „clean & green aqua shield”. Produkt został dostosowany specjalnie do odświeżania powlekanych podłóg z parkietu i powlekanych powierzchni, takich jak podłogi z laminatu i podłogi designerskie. Dzięki niemu podłogi rozbłyskują nowym blaskiem, produkt zwiększa wytrzymałość i dodatkowo zabezpiecza podłogę od góry przed wnikaniem wilgoci.
  uai-iua.org  
Osveži stran.
Seite neu laden.
تحديث هذه الصفحة .
このページを再読み込みする
Opdater denne side.
Päivittää tämän sivun.
โหลดหน้านี้ซ้ำ
Sayfayı Yenile...
Оновити цю сторінку.
  11 Hits manuals.playstation.net  
Refresh / Cancel (Osveži / Prekliči)
Refresh / Cancel (تحديث/إلغاء)
Refresh / Cancel (Ανανέωση / Ακύρωση)
Refresh / Cancel (Обновяване / Отказ)
Refresh / Cancel (Frissítés/Mégse)
Refresh / Cancel (reîmprospătare / anulare)
Refresh / Cancel (Obnoviť / Zrušiť)
Refresh / Cancel (רענון / ביטול)
  22 Hits www.unis.unvienna.org  
Posebni program ZN za osveščanje o holokavstu je v ta namen pripravil izobraževalno gradivo o tovrstnih rešiteljih: http://bit.ly/UMhjAp Čeprav storjena dejanja genocida dobro ponazorijo dno zla, kamor so posamezniki in cele skupnosti sposobne seči, so primeri teh pogumnih žena in mož dokaz, da je človeštvo sposobno dobrih dejanj tudi v najbolj temnih trenutkih.
The Holocaust and the United Nations Outreach Programme has produced an educational package on these rescuers: http://bit.ly/UMhjAp Although acts of genocide illustrate the depths of evil to which individuals and whole societies can descend, the examples of these brave men and women also demonstrate the capacity of humankind for remarkable good, even during the darkest of days.
Das Holocaust-Programm der UN hat über diese Retter Lehrmaterial zusammengestellt: http://bit.ly/UMhjAp. Die Beispiele dieser mutigen Frauen und Männer zeigen auch, wieviel Gutes Menschen leisten können - auch während düsterer Zeiten.
A Holokauszt és az Egyesült Nemzetek Hozzáférési Program ezekről a mentőkről készített oktatási csomagot: http://bit.ly/UMhjAp Jóllehet a népirtás tettei a gonoszság mélységeit mutatja, amelybe társadalmak és egyének csúszhatnak, ezeknek a bátor férfiaknak és nőknek a példája azt is mutatja, hogy az emberiség még a legnehezebb időkben is jelentős jósággal rendelkezik.
Holokaust a Osvetový program OSN pripravili k téme záchrancov vzdelávací balíček: http://bit.ly/UMhjAp Hoci skutky genocídy názorne ukazujú hĺbku zla, dno, kam až jednotlivci a celé spoločnosti môžu klesnúť, príklady týchto statočných mužov a žien rovnako dokazujú schopnosť človeka konať pozoruhodné dobro, a to aj v čase najväčšieho temna.
  5 Hits www.iiclubiana.esteri.it  
Fotografije, ki so do 12. julija na ogled v Muzeju sodobne umetnosti v Ljubljani, prikazujejo lepoto in presenetljivo raznolikost Dolomitov, obenem pa nas osveščajo o nujnosti njihove ohranitve. In prav to je vodilo vedno aktualnejše naloge National Geographic Society: »Inspiring people to care about the planet«.
L’Ambasciata d’Italia, l'Agenzia per la promozione all'estero e l'internalizzazione delle imprese italiane e l’Istituto Italiano di Cultura presentano la mostra “Dolomiti – Patrimonio dell’Umanità”, 50 immagini delle „montagne più belle del mondo”, realizzate da Georg Tappeiner per il National Geographic. Il fotografo Georg Tappeiner, originario di Merano, ha saputo esplorare il peculiare paesaggio dei „Monti Pallidi“, percorrendolo a piedi o sorvolandolo dall‘alto, creando con la sua Hasselblad immagini che sprigionano, allo stesso tempo, forza e poesia arcaiche. Le fotografie esposte al Museo di storia contemporanea di Lubiana fino al 12 luglio mostrano la bellezza e la sorprendente varietà delle Dolomiti e ci dicono molto sulla necessità di conservarne intatto l’habitat, in nome del proficuo equilibrio tra natura e sviluppo che le comunità residenti hanno saputo conservare nel tempo. E‘ questo lo spirito della missione sempre più attuale su cui si fonda il lavoro della National Geographic Society: „Inspiring people to care about the planet“.
  11 Hits www.via-alpina.org  
V okviru srečanj z lokalnim prebivalstvom in organizacijami ter z objavljenimi prispevki v medijih želi SuperAlps! vzpodbujati trajnostno mobilnost v Alpah in o tem osveščati preko Alpske konvencije in njenih izvedbenih protokolov.
Through meetings with local people and organisations and the resulting press articles, SuperAlp! aims at promoting sustainable mobility in the Alps as well as communicating on the Alpine Convention and its protocols. The theme of the 2010 edition is the gastronomy.
A travers des rencontres avec la population et les organisations locales et les articles de presse qui suivront, SuperAlp! vise à promouvoir la mobilité durable dans les Alpes et à communiquer sur la Convention alpine et ses protocoles. Le thème de l’édition 2010 est la gastronomie.
Durch Begegnungen mit der lokalen Bevölkerung und Organisationen und die darauffolgenden Presseartikel möchte SuperAlps! die nachhaltige Mobilität in den Alpen fördern und über die Alpenkonvention und deren Protokolle kommunizieren. Das Thema der Auflage 2010 ist die Gastronomie.
Attraverso incontri con la popolazione e le organizzazioni locali, nonché con gli articoli che verranno in seguito pubblicati sulla stampa, SuperAlp! vuole promuovere la mobilità sostenibile sulle Alpi e fare comunicazione sulla Convenzione delle alpi e sui suoi protocolli. Il tema dell’edizione 2010 è la gastronomia.
  www.european-council.europa.eu  
(Opomba: Če ne morete razbrati številk na sliki, osvežite stran, da se prikaže nova slika.)
(Note: If you cannot read the numbers in the above image, reload the page to generate a new one.)
(Nota: Si no puede leer las cifras de la imagen que aparece arriba, vuelva a descargar la página para generar otra nueva.)
(Nota: Se não consegue ler os números da imagem, volte a carregar a página para gerar uma nova imagem.)
(Προσοχή: Εάν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους αριθμούς στην παραπάνω εικόνα, ξαναφορτώστε τη σελίδα για να παραχθεί νέα εικόνα.)
(Pozn.: Jsou-li číslice na obrázku nečitelné, můžete obnovením stránky vygenerovat nový.)
(Märkus: kui pildil olevad numbrid on loetamatud, siis värskendage uue pildi genereerimiseks lehekülge)
(Uwaga: jeżeli liczby na obrazku są nieczytelne, proszę odświeżyć stronę, a pojawi się nowy.)
(Nota: Jekk ma tistax taqra n-numri fl-istampa ta' hawn fuq, erġa' llowdja l-paġna biex tiġġenera waħda ġdida.)
(Nóta: Murar féidir leat na huimhreacha a léamh san íomhá thuas, déan an leathanach a athlódáil chun leathanach nua a chruthú.)
  www.pmz.ru  
Če pa si v družbi z drugimi nekdanjimi sošolci, pa se ga utegneš hitro spomniti. Naučene vsebine pozabiš tudi, če jih ne obnavljaš. Brez skrbi, lahko jih osvežiš, saj se nekoriščene živčne povezave ne razgradijo v celoti, ampak se samo "skrijejo", tako da ne začenjaš iz ničesar.
Learned content can fade after a while. However, it can become conscious again in particular external conditions or events. You may have difficulties to remember the name of a school friend being on your own but being with other school friends at a class reunion and talking about the « good old times », the name will be present. If learned content is not used regularly, it can be forgotten. Fortunately, it can also be refreshed because unused neuronal connections are not completely eliminated but rather only regressed; you do not have to start again at zero.
Alle Lerninhalte können nach einiger Zeit verblassen. Allerdings werden sie bei bestimmten äußeren Umständen oder Erlebnissen wieder bewusster. Isoliert fällt dir der Name eines Schulfreundes eventuell nicht ein. Wenn du aber mit anderen Schulfreunden auf einem Klassentreffen bist und ihr über die „guten alten Zeiten“ sprecht, ist der Name natürlich wieder präsent. Auch können Lerninhalte wieder vergessen werden, wenn Sie nicht regelmäßig gebraucht werden. Glücklicherweise kannst du diese wieder auffrischen, denn die ungenutzten Nervenverbindungen werden nicht vollständig abgebaut, sondern nur zurückgebildet und du startest nicht wieder bei null.
Todo lo aprendido puede irse desvaneciendo con el tiempo. Desde luego bajo ciertas circunstancias o acontecimientos externos cambianuestra forma de recordar. Por sí mismo no nos acordamos del nombre de un compañero del colegio. Pero si estamos con los otros amigos del colegio recordando los viejos tiempos de repente nos acordaremos del nombre. Y también olvidamos lo aprendido si no lo necesitamos. Afortunadamente puedes reactivar estos conocimientos, ya que las conexiones neuronales no se desmantelan del todo, solo se aparcan a un lado y así no tenemos que empezar siempre de cero.
Tutti gli oggetti di studio possono svanire dopo un certo periodo. Tuttavia ritornano in mente se si tratta di precisi aspetti circostanziali o di esperienze. Isolatamente non ricordi il nome di un tuo compagno di classe. Ma quando incontri i tuoi vecchi amici di scuola, e parlate dei vecchi tempi passati, il nome naturalmente si ripresenta. Per fortuna, li puoi rinfrescare, poichè i collegamenti nervosi che non vengono utilizzati, non vengono scollegati completamente, ma solo riavvolti e tu non cominci di nuovo da zero.
Wszystkie wyuczone treści mogą zblaknąć po upływie pewnego czasu. Jednakże wpływ określonych okoliczności zewnętrznych czy określonych przeżyć może sprawić, że przeżywamy je bardziej świadomie. Może się na przykład zdarzyć, że nie możesz sobie przypomnieć nazwiska kolegi ze szkoły. Jednakże na spotkaniu klasowym ze starymi kumplami i podczas rozmów o „starych, dobrych czasach”, to nazwisko staje się znowu obecne. Wyuczone treści, które nie są wykorzystywane regularnie, mogą również zaniknąć po pewnym czasie. Na szczęście można je odświeżyć. Niewykorzystywana połączenia nerwowe nie zanikają całkowicie, zmienia się jedynie ich długość. W ten sposób nie musisz zaczynać od zera.
  www.northistria.com  
Osveženi z novo korporativno identiteto in grafično izvedbo nadaljujemo s še večjim žarom in istim duhom – doprinesti k promociji turizma v severni Istri ter vsakemu gostu ponuditi nepozabna doživetja.
Inspired by our living environment and surrounding colours, we have also formed a new visual identity. Refreshed by the new corporate identity and graphic solutions, we will carry on even more passionately, but with the same spirit – to contribute to the promotion of northern Istria tourism by offering each guest a memorable experience.
Inspirés par l'environnement dans lequel nous vivons et par les couleurs qui nous entourent, nous avons créé aussi une nouvelle identité visuelle. Rafraîchis par une nouvelle entité d'entreprise et de nouvelles solutions graphiques, nous continuons toujours plus loin, avec encore plus d'ardeur, mais avec le même esprit – contribuant à la promotion du tourisme au nord de l'Istrie et offrant à chaque hôte un souvenir inoubliable.
Inspiriert durch die Landschaft, in der wir leben, und von Farben, die uns umgeben, erschufen wir auch eine neue visuelle Identität. Erfrischt mit neuer korporativer Identität und grafischen Neuerungen gehen wir unseren Weg mit einem noch größeren Eifer, aber mit der gleichen Bestrebung weiter – den Tourismus in Nordistrien noch besser zu entwickeln, und jedem Gast ein erinnerungswürdiges Erlebnis zu vermitteln.
Ispirati dall'ambiente in cui viviamo e dai colori che ci circondano, abbiamo creato una nuova identità visiva. Rinfrescati dalla nuova identità corporativa e dalle nuove soluzioni grafiche, continuiamo con maggior fervore, ma con lo stesso spirito - a dare il nostro contributo allo sviluppo del turismo nell'Istria settentrionale, offrendo ad ogni cliente un'esperienza memorabile.
  4 Hits www.ecb.europa.eu  
Zadnjih nekaj let ECB upravlja svoje vire bolj trajnostno, kar predvsem pomeni, da povečuje okoljsko osveščenost svojih zaposlenih in vodstva, zmanjšuje porabo naravnih virov in zmanjšuje izpuste CO2.
In the past few years the ECB has managed its resources in a more environmentally sustainable manner, in particular by raising awareness among management and staff, reducing consumption of natural resources and lowering CO2 emissions.
Die EZB konnte in den letzten Jahren einen nachhaltigeren Umgang mit ihren Ressourcen vorweisen. Dies ist vor allem der Schärfung des Umweltbewusstseins im Management und unter den Mitarbeitern zu verdanken, wodurch ein geringerer Verbrauch von natürlichen Ressourcen und eine Verminderung der CO2-Emissionen erreicht werden konnte.
Nos últimos anos, o BCE tem gerido os seus recursos de forma mais sustentável a nível ambiental, em particular, aumentando a sensibilização dos membros do seu pessoal e reduzindo o consumo de recursos naturais e as emissões de CO2.
V uplynulých letech se ECB dařilo využívat své zdroje environmentálně udržitelnějším způsobem, a to především díky lepší informovanosti vedení i zaměstnanců, omezením spotřeby přírodních zdrojů a snížením emisí CO2.
De seneste år har ECB forvaltet resurserne mere miljørigtigt. Det er navnlig sket ved at øge ledelsens og personalets miljøbevidsthed samt ved at nedbringe forbruget af naturresurser og reducere CO2-emissionerne.
Viime vuosina EKP:ssä on pystytty parantamaan resurssien käyttöä. Etenkin henkilöstön kasvava ympäristötietoisuus, luonnonvarojen säästäväisempi käyttö ja hiilidioksidipäästöjen vähentäminen ovat edistäneet ympäristön kannalta kestävää kehitystä.
Az elmúlt években az EKB így fenntarthatóbb módon bánt a rendelkezésére bocsátott erőforrásokkal: a környezettudatos viselkedésre igyekezett irányítani a vezetőség és az alkalmazottak figyelmét, kevesebb természeti erőforrást vett igénybe, és csökkentette a CO2-kibocsátást.
Od kilku lat EBC zarządza swoimi zasobami w sposób bardziej przyjazny dla środowiska, zwłaszcza dzięki podnoszeniu świadomości ekologicznej pracowników i kadry zarządzającej, obniżaniu zużycia zasobów naturalnych i zmniejszaniu emisji CO2.
În ultimii ani, BCE şi-a gestionat resursele într-un mod mai sustenabil din punct de vedere al mediului, în special prin sensibilizarea membrilor personalului şi ai conducerii, prin reducerea consumului de resurse naturale şi prin diminuarea emisiilor de CO2.
Už niekoľko rokov spravuje ECB svoje zdroje s väčším dôrazom na environmentálnu udržateľnosť, najmä prostredníctvom zvyšovania informovanosti vedenia a zamestnancov, obmedzovania spotreby prírodných zdrojov a znižovania emisií CO2.
De senaste åren har ECB förvaltat sina resurser på ett miljövänligare sätt, särskilt genom att höja ledningens och personalens medvetenhet, minska utnyttjandet av naturtillgångar och sänka CO2-utsläppen.
Pēdējo gadu laikā ECB resursu pārvaldība arvien vairāk atbildusi vides ilgtspējas principiem, īpaši pievēršot uzmanību vadības un darbinieku izpratnes vairošanai, dabas resursu patēriņa ierobežošanai un CO2 izmešu samazināšanai.
  2 Hits www.kanziapple.com  
osveščanje javnih in zasebnih turističnih organizacij in drugih subjektov, ki se ukvarjajo s turizmom, o velikem ekonomskem potencialu dostopnega turizma,
sensibilizzare gli operatori turistici pubblici e privati circa il grande potenziale economico del turismo accessibile;
  365 Hits intersign.de  
Stanje dosegljivosti IsadoraRR se je spremenilo. Prosimo vas, da osvežite stran ali izberete drugega modela, s katerim želite klepetati.
IsadoraRR's viewing status has changed. Please refresh the page or select another Model to chat with.
Η κατάσταση του IsadoraRR άλλαξε. Ανανεώστε τη σελίδα σας ή επιλέξτε ένα άλλο μοντέλο για να συνομιλήσετε.
Status IsadoraRR se změnil. Obnovte svou stránku nebo si k chatu vyberte jinou modelku.
Status for IsadoraRR har ændret sig. Opdatér din side, eller vælg en anden model til at chatte med.
IsadoraRR tila on muuttunut. Virkistä sivua tai valitse toinen malli juttelua varten.
IsadoraRR elérhetősége megváltozott. Kérem, frissítse az oldalt vagy válasszon másik modellt a csevegéshez.
Statusen til IsadoraRR er endret. Oppdater siden eller velg en annen modell å chatte med.
Dostępność IsadoraRR zmieniła się. Prosimy odświeżyć stronę lub wybrać inną modelkę.
Condițiile de vizualizare ale IsadoraRR s-au schimbat. Te rugăm să reîncarci pagina sau să alegi un alt model pentru a discuta.
Статус IsadoraRR был изменен. Обновите страницу, на которой находитесь, или выберите другую модель для общения.
IsadoraRRs tillgänglighetsstatus har ändrats. Uppdatera sidan eller välj en annan modell att chatta med.
IsadoraRR 'in uygunluk durumu değişti. Sayfanızı yeniden yükleyin ya da sohbet için başka bir model seçin.
Status hiển thị của IsadoraRR đã bị thay đổi. Vui lòng làm mới lại trang web hoặc chọn một Diễn viên khác.
  2 Hits www.futurenergia.org  
pomagajo pri osveščanju ljudi, naj plastičnih odpadkov ne mečejo stran, temveč se jih znebijo na ustrezen način, bodisi z reciklažo energije ali materialov. Nekaj zagotovo drži: tudi kot odpadek je plastika pomembna surovina”.
, estamos ayudando a educar a la gente a que no tire los plásticos a la basura, sino que los elimine de la manera correcta, sea para el reciclado de energía o como material reciclable. No cabe duda: incluso como residuo, el plástico es una fuente valiosa de materia prima”.
, estamos a ajudar na educação das pessoas para não deitarem fora o plástico, mas sim para o colocarem nos locais apropriados, seja para energia seja para materiais recicláveis. Uma coisa é certa: Mesmo em forma de lixo, o plástico é uma fonte valiosa de matéria-prima”.
, βοηθάμε στην εκπαίδευση των ανθρώπων να μην πετούν τα πλαστικά αλλά να τα τοποθετούν σε κατάλληλο χώρο ώστε να χρησιμοποιηθούν είτε για ανακυκλώσιμη ενέργεια ή ως ανακυκλώσιμα υλικά. Ένα πράγμα είναι σίγουρο: Ακόμη και ως απορρίμματα , τα πλαστικά είναι μια χρήσιμη πηγή πρώτων υλικών”.
helpen wij mensen op te voeden om geen kunststof weg te gooien, maar het op de juiste manier weg te doen, hetzij voor energierecycling, hetzij voor materiaalrecycling. Eén ding is zeker: zelfs in de vorm van afval is kunststof een waardevolle grondstoffenbron.’
, gør vi en indsats for at lære folk, at de ikke skal smide plast ud, men istedet anbringe dem korrekt, enten til energigenbrug eller materialegenbrug". En ting er sikkert: Selv i form af affald, er plast en værdifuld form for råmateriale".
´iga aitame õpetada inimesi plastmassjäätmeid mitte ära viskama, vaid vabanema nendest loodussõbralikel viisidel. Võimalusteks on nende taaskasutus energia tootmiseks või jäätmete ümbertöötlemine ning taaskasutamine toormaterjalina. Üks asi on kindel, isegi jäätmete kujul on plastmasside puhul tegemist väärtusliku toormaterjaliga.”
opetamme ihmisiä olemaan heittämättä muovia pois, ja viemään sen sijaan sen kierrätykseen. Se on varmaa, että jätteenäkin muovi on arvokas raaka-ainelähde.”
pal közösen, arra ösztönöznek mindenkit, hogy a műanyag termékeket ne dobják el, hanem hasznosítsák újra azokat. Egy biztos: még hulladékként is a műanyag a nyersanyagok értékes alapanyaga és forrása.”.
mes mokome žmones neišmesti plastmasinių daiktų, o pasirūpinti, kad jie būtų perdirbti arba iš jų būtų gauta energija. Visi supranta, kad net plastikinės atliekos yra vertinga žaliava”.
, staramy się brać udział w uczeniu ludzi, że plastików nie należy wyrzucać, ale w należyty sposób separować, tak, aby mogły być wykorzystane jako surowiec wtórny, lub wtórne źródło energii. Jedna kwestia nie pozostawia wątpliwości: Nawet jako odpad, plastiki są wartościowym surowcem wtórnym”.
pomáhame viesť ľudí k tomu, aby nezahadzovali plasty, ale aby ich správne zlikvidovali buď recyklovaním energie alebo recyklovaním materiálu. Jedno je isté – dokonca aj v podobe odpadu, sú plasty hodnotným zdrojom surovín“.
hjälper vi till att utbilda människor i att inte kasta plast utan att istället göra sig av med det på ett lämpligt sätt för att återvinna energi eller material. En sak är säker: Även i form av avfall är plast en värdefull källa till råmaterial.”
, mēs palīdzam izglītot cilvēkus nemest plastmasas atkritumus kur pagadās, bet no tiem atbrīvoties pareizā veidā, izvēloties enerģijas vai materiālu otrreizēju izejvielu pārstrādi. Viena lieta ir skaidra: Pat atkritumu formā, plastmasas produkti ir vērtīgs neapstrādāta materiāla avots”.
, aħna qed ngħinu biex nedukaw lin-nies biex ma jarmux il-plastiks bl-addoċċ imma li jwarrbuhom għar-riċiklaġġ ta’ enerġija jew ta’ materjal. Ħaġa waħda hija ċerta: Saħansitra bħala skart, il-plastiks huma sors importanti ta’ materja prima”.
  www.airporthotel.at  
V primeru, da ne bo nameščen, boste še vedno lahko uporabljali platformo, vendar določene aktivnosti ne bodo delovale ali bo njihova funkcionalnost okrnjena. Priporočamo vam, da omogočite JavaScript podporo v vašem brskalniku in po omogočitvi osvežite to stran.
Votre navigateur n'autorise pas le JavaScript. Chamilo dépend hautement du JavaScript pour vous fournir une interface plus dynamique. Il est probable que la plupart des fonctionnalités soient accessibles, mais vous pourriez passer à côté des dernières améliorations en termes d'usabilité. Nous vous suggérons de modifier la configuration de votre navigateur (généralement dans le menu Édition -> Préférences) et de rafraîchir cette page.
Der Browser unterstützt kein JavaScript. Chamilo benötigt JavaScript, um ein möglichst angenehmes Lernerlebnis zu gewährleisten. Das bedeutet: viele Features werden funktionieren, aber der ein oder andere Effekt in Sachen Benutzerfreundlichkeit könnte ausbleiben. Daher ist es ratsam, JavaScript im Browser zu aktivieren, und diese Seite neu zu laden.
Su navegador no tiene activado JavaScript. Chamilo se sirve de JavaScript para proporcionar un interfaz más dinámico. Es probable que muchas prestaciones sigan funcionando pero otras no lo harán, especialmente las relacionadas con la usabilidad. Le recomendamos que cambie la configuración de su navegador y recargue esta página.
Il supporto a JavaScript non è attivo sul tuo browser. Chamilo usa massicciamente JavaScript per avere un'interfaccia più dinamica. Anche se la maggior parte delle funzionalità sono disponibili, per una maggiore usabilità ti raccomandiamo di abilitare tale supporto sul tuo browser (di solito dal menù preferenze/impostazioni) e ricaricare questa pagina.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Twoja przeglądarka nie ma włączonego wsparcia obsługi JavaScript. Chamilo w dużej mierze opiera się na JavaScript, aby zapewnić Ci bardziej dynamiczny interfejs. Prawdopodobnie większość funkcji będzie działać, ale nie będą mogły korzystać z najnowszych ulepszeń. Zalecamy zmienić konfigurację przeglądarki (Edycja -> menu Ustawienia) i załadować ponownie stronę.
Nemáte povolenú podporu JavaScriptu vo vašom prehliadači. Chamilo sa spolieha na JavaScript, aby vám poskytol viac dynamické rozhranie. Je pravdepodobné, že väčšina funkcií bude fungovať, ale nemusíte mať výhody z najnovších vylepšení v použiteľnosti. Odporúčame vám zmeniť nastavenie prehliadača (zvyčajne pod Upraviť -> Možnosti v ponuke) a znovu načítať túto stránku.
Jūsu pārlūkprogrammā nav iespējots JavaScript atbalsts . Chamilo lielā mērā ir atkarīga no JavaScript, lai nodrošinātu Jūs ar dinamiskāku interfeisu. Ir iespējams, ka vairums funkciju darbosies, taču jūs nevarēsiet izmantot jaunākos uzlabojumu izmantojamību. Mēs iesakām Jums mainīt jūsu pārlūka konfigurāciju, (parasti izvēlē Edit -> Preferences) un pārlādēt šo lapu.
Ez duzu JavaScript onartzeko aukera aktibaturik zure nabigatzailean. Zuri interfaze dinamikoagoa eskaintzeko, Chamilok JavaScriptekin gogor egiten du lan. Seguraski, gaitasun gehienak ondo ibiliko dira, baina beste batzuk, berriz, ez, batez ere, erabilgarritasunari loturiko azken hobekuntzak. Nabigatzailearen konfigurazioa aldatzea gomendatzen dizugu (oro har, Editatu -> Lehentasunak menuan) eta birkargatu orri hau.
O seu navegador non ten activado JavaScript sérvese de JavaScript para poporcionar unha interfaz máis dinámica. É probable que moitas prestacións sigan funcionando pero outras non o farán, especialmente as relacionadas coa usabilidade. Recomendámoslle que cambie a configuración do seu navegador e recargue esta páxina.
Hindi mo pinggana ang suporta para sa JavaScript sa iyong browser. Ang Chamilo ay mabigat na umaasa sa JavaScript upang magbigay sa iyo ng mas dynamic na interface. Malamang na karamihan ng mga tampok ay gagana, ngunit maaaring hindi ka makinabang mula sa mga bagong pagpapabuti sa paggamit nito. Aming inirerekomenda na iyong baguhin ang configuration ng iyong browser (karaniwan sa ilalimm ng Edit -> Preferences menu) at i-reload ang pahinang ito.
  www.niox.com  
V primeru, da ne bo nameščen, boste še vedno lahko uporabljali platformo, vendar določene aktivnosti ne bodo delovale ali bo njihova funkcionalnost okrnjena. Priporočamo vam, da omogočite JavaScript podporo v vašem brskalniku in po omogočitvi osvežite to stran.
Votre navigateur n'autorise pas le JavaScript. Chamilo dépend hautement du JavaScript pour vous fournir une interface plus dynamique. Il est probable que la plupart des fonctionnalités soient accessibles, mais vous pourriez passer à côté des dernières améliorations en termes d'usabilité. Nous vous suggérons de modifier la configuration de votre navigateur (généralement dans le menu Édition -> Préférences) et de rafraîchir cette page.
Der Browser unterstützt kein JavaScript. Chamilo benötigt JavaScript, um ein möglichst angenehmes Lernerlebnis zu gewährleisten. Das bedeutet: viele Features werden funktionieren, aber der ein oder andere Effekt in Sachen Benutzerfreundlichkeit könnte ausbleiben. Daher ist es ratsam, JavaScript im Browser zu aktivieren, und diese Seite neu zu laden.
Il supporto a JavaScript non è attivo sul tuo browser. Chamilo usa massicciamente JavaScript per avere un'interfaccia più dinamica. Anche se la maggior parte delle funzionalità sono disponibili, per una maggiore usabilità ti raccomandiamo di abilitare tale supporto sul tuo browser (di solito dal menù preferenze/impostazioni) e ricaricare questa pagina.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Twoja przeglądarka nie ma włączonego wsparcia obsługi JavaScript. Chamilo w dużej mierze opiera się na JavaScript, aby zapewnić Ci bardziej dynamiczny interfejs. Prawdopodobnie większość funkcji będzie działać, ale nie będą mogły korzystać z najnowszych ulepszeń. Zalecamy zmienić konfigurację przeglądarki (Edycja -> menu Ustawienia) i załadować ponownie stronę.
Nemáte povolenú podporu JavaScriptu vo vašom prehliadači. Chamilo sa spolieha na JavaScript, aby vám poskytol viac dynamické rozhranie. Je pravdepodobné, že väčšina funkcií bude fungovať, ale nemusíte mať výhody z najnovších vylepšení v použiteľnosti. Odporúčame vám zmeniť nastavenie prehliadača (zvyčajne pod Upraviť -> Možnosti v ponuke) a znovu načítať túto stránku.
Jūsu pārlūkprogrammā nav iespējots JavaScript atbalsts . Chamilo lielā mērā ir atkarīga no JavaScript, lai nodrošinātu Jūs ar dinamiskāku interfeisu. Ir iespējams, ka vairums funkciju darbosies, taču jūs nevarēsiet izmantot jaunākos uzlabojumu izmantojamību. Mēs iesakām Jums mainīt jūsu pārlūka konfigurāciju, (parasti izvēlē Edit -> Preferences) un pārlādēt šo lapu.
Ez duzu JavaScript onartzeko aukera aktibaturik zure nabigatzailean. Zuri interfaze dinamikoagoa eskaintzeko, Chamilok JavaScriptekin gogor egiten du lan. Seguraski, gaitasun gehienak ondo ibiliko dira, baina beste batzuk, berriz, ez, batez ere, erabilgarritasunari loturiko azken hobekuntzak. Nabigatzailearen konfigurazioa aldatzea gomendatzen dizugu (oro har, Editatu -> Lehentasunak menuan) eta birkargatu orri hau.
O seu navegador non ten activado JavaScript sérvese de JavaScript para poporcionar unha interfaz máis dinámica. É probable que moitas prestacións sigan funcionando pero outras non o farán, especialmente as relacionadas coa usabilidade. Recomendámoslle que cambie a configuración do seu navegador e recargue esta páxina.
Hindi mo pinggana ang suporta para sa JavaScript sa iyong browser. Ang Chamilo ay mabigat na umaasa sa JavaScript upang magbigay sa iyo ng mas dynamic na interface. Malamang na karamihan ng mga tampok ay gagana, ngunit maaaring hindi ka makinabang mula sa mga bagong pagpapabuti sa paggamit nito. Aming inirerekomenda na iyong baguhin ang configuration ng iyong browser (karaniwan sa ilalimm ng Edit -> Preferences menu) at i-reload ang pahinang ito.
  www.eu2008.si  
... da je razlika v plačah med spoloma (razlika med zaslužkom na uro moškega in ženske še vedno prisotna v vseh državah članicah (15 % na evropski ravni): od 4 % na Malti do 25 % na Cipru? Nekateri dejavniki, ki bi lahko to pojasnili, so: ločenost trga delovne sile po sektorju in zaposlitvi, izobrazba in usposobljenost ter osvešcenost in preglednost.
... that the gender pay gap (difference between men's and women's hourly earnings in percentages of men's hourly earnings) persists in all EU member states (15% at the European level), varying from 4% in Malta to 25% in Cyprus? Some of the underlying factors that may explain gender pay gaps include the sectoral and occupational segregation of the labour market, education and training, awareness and transparency. Slovenia is above the EU average, with an 8% pay gap between men and women.
... que l'écart de salaire entre hommes et femmes (différence entre les rémunérations horaires des hommes et des femmes en pourcentages de rémunération horaire des hommes) perdure dans tous les États membres de l'UE (15 % au niveau européen), allant de 4 % à Malte à 25 % à Chypre ? Certains des facteurs fondamentaux susceptibles d'expliquer les écarts de salaire entre hommes et femmes comprennent la ségrégation sectorielle et professionnelle sur le marché du travail, l'éducation et la formation, la connaissance et la transparence. La Slovénie se situe au-dessus de la moyenne de l'UE, avec un écart de salaire entre hommes et femmes de 8 %.
  publications.europa.eu  
Spletna izdaja, ki se dnevno osvežuje, je dostopna v podatkovni zbirki TED. Uporaba podatkovne zbirke TED je brezplačna.
Eine täglich aktualisierte Online-Ausgabe ist über die Datenbank TED verfügbar. Der Zugang zu TED ist kostenlos.
La base de datos TED presenta una edición en línea actualizada diariamente. El acceso a TED es gratuito.
Una versione on line aggiornata quotidianamente è disponibile nella base TED . L'accesso alla base di dati TED è gratuito.
A base de dados TED permite o acesso a uma edição em linha actualizada diariamente. O acesso a esta base de dados é gratuito.
Μια έκδοση σε απευθείας σύνδεση (online), που ενημερώνεται καθημερινά, είναι διαθέσιμη στη βάση δεδομένων TED . Η πρόσβαση στη βάση δεδομένων TED είναι δωρεάν.
In de gegevensbank TED database. kan een dagelijks bijgewerkte on-lineversie worden geraadpleegd. TED is gratis toegankelijk.
Denně aktualizované online vydání je dostupné v databázi. Přístup do TED je bez poplatků.
En dagligt opdateret onlineudgave er tilgængelig i TED-databasen. Der er gratis adgang til TED.
Iga päev täiendatav online-väljaanne on kättesaadav andmebaasi TED kaudu. TEDi kasutamine on tasuta.
S-sarja on käytettävissä myös TED -tietokannassa, joka on päivittäin päivitettävä onlinetietokanta. TEDin käyttö on maksutonta.
A naponta frissített online kiadás a TED adatbázisban férheto hozzá, amelynek használata ingyenes.
Codziennie uaktualniane wydanie online jest dostępne w bazie danych TED. Dostęp do bazy TED jest bezpłatny.
O ediţie online zilnică şi actualizată este disponibilă în baza de date TED . Accesul la baza de date TED este gratuit.
Denne aktualizované online vydanie je dostupné v databáze TED. Prístup do databázy je bezplatný.
En dagligen uppdaterad upplaga finns i databasen TED. Tillgången till TED är kostnadsfri.
Katru dienu papildinātais online izdevums pieejams TED datubāzē. Pieeja TED ir bez maksas.
Edizzjoni online li tkun aġġornata kuljum tinsab ukoll fid-database TED L-aċċess għal din id-database huwa bla ħlas.
Tá eagrán laethúil nuashonraithe ar fáil sa bhunachar sonraí TED . Is féidir leat TED a rochtain saor in aisce.
  2 Hits www.xplora.org  
Učni pripomoček nam pomaga osvežiti in poglobiti znanje o ustanoviteljih Evropske unije. Jezik: angleščina.
This learning object helps refresh and improve knowledge about the founding fathers of the European Union. Language: English.
Cet objet d’apprentissage a pour objectif de rafraîchir et d’améliorer vos connaissances sur les pères fondateurs de l’Union européenne. Langue : Anglais.
Dieses Lernobjekt beschäftigt sich mit den Gründervätern der Europäischen Union. Sprache: Englisch.
Con este ejercicio didáctico se recordarán y mejorarán los conocimientos acerca de los padres fundadores de la Unión Europea. Idioma: English.
Questo oggetto di apprendimento ha l'obiettivo di rinfrescare e migliorare la vostra conoscenza dei padri findatori dell'Unione Europea. Lingue: English.
Este objecto de aprendizagem ajuda a refrescar e melhorar o conhecimento sobre os pais fundadores da União Europeia. Língua: Inglês.
Αυτό το μαθησιακό αντικείμενο βοηθάει να φρεσκάρουν και να βελτιώσουν τις γνώσεις σχετικά με τους ιδρυτικούς πατέρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Γλώσσες:Αγγλικά.
Dit leerobject helpt de kennis over de oprichters van de Europese Unie op te frissen en te verbeteren. Taal: Engels.
Toзи материал помага да се опреснят и задълбочат знанията на учениците относно основателите на Европейския Съюз. Език: английски.
Cílem tohoto vzdělávacího objektu je oživit a vylepšit vaše znalosti o otcích-zakladatelích Evropské unie.. K dispozici v těchto jazycích: angličtina.
Dette læringsobjekt giver eleverne mulighed for at genopfriske og udvikle deres viden om EUs grundlæggere. Sprog: engelsk.
See õppevahend aitab värskendada ja parandada teadmisi Euroopa Liidu asutajatest. Keel: inglise.
Tässä oppimateriaalissa opitaan uutta ja parannetaan vanhoja tietoja Euroopan unionin perustajista. Kielet: English.
Az alábbi oktatási tananyag felfrissíti tudásunkat és megismertet minket az Európai Uniót létrehozó, alapító személyekkel. Nyelvek: Angol.
Ši mokymo priemonė padės prisiminti ir pagilinti žinias apie Europos Sąjungos įkūrėjus. Kalbos:English.
Ten obiekt wiedzy ma na celu odświeżenie wiedzy i zdobycie nowych informacji na temat ojców założycieli Unii Europejskiej. Języki: angielski.
Acest modul digital de predare-învăţare are ca obiectiv reactualizarea şi îmbunătăţirea cunoştinţelor dumneavoastră despre fondatorii Uniunii Europene. Disponibil în: engleză
Cieľom tejto učebnej pomôcky je pripomenúť a upevniť vedomosti o zakladateľoch Európskej únie. Jazyk: anglický.
Det här lärobjektet hjälper dig att friska upp och förbättra dina kunskaper om Europeiska unionens grundare. Språk: Engelska.
Šis mācību objekts palīdz atsvaidzināt un uzlabot zināšanas par Eiropas Savienības dibinātājiem. Valodas: angļu.
Dan l-oġġett ta' tagħlim jgħin biex wieħed jerġa' jiftakar u jtejjeb l-għarfien dwar il-missirijiet fundaturi ta' l-Unjoni Ewropea. Lingwa: Ingliż.
Tugann an nith foghlama seo eolas duit faoin na daoine a bhí páirteach, chun an AE a chur ar an bhfód ar an gcéad lá. Teangacha: English.
  2 Hits ec.europa.eu  
Okusni prijatelji vam bodo pri tem pomagali! Če niste prepričani, kaj bi morali jesti, ali si morate zgolj osvežiti spomin, vam bodo Okusni prijatelji pokazali, kako izbrati pametno. Biti fit je zabavno z Okusnimi prijatelji!
Want to be fit, active and healthy? The Tasty Bunch is here to help! If you aren't sure what you need to be eating, or you just need reminding, the Tasty Bunch characters show you how to make the smart choice. Fit is fun with the Tasty Bunch!
Tu veux te sentir bien, être actif et en bonne santé? L'équipe-saveurs est là pour te donner un petit coup de pouce! Si tu ne sais pas trop ce que tu peux manger, ou si tu as tout simplement besoin d'un petit rappel, les personnages de l'équipe-saveurs te mettront sur la voie. Aie la pêche et amuse-toi avec l'équipe-saveurs!
Du willst fit, aktiv und gesund sein? Die Kampagne "Die Geschmacksbande" hilft dir dabei! Wenn du nicht weißt, was du essen sollst oder du dich einfach noch mal vergewissern willst, zeigen dir die Figuren der Geschmacksbande, wie du die richtige Entscheidung triffst. Mit der Geschmacksbande macht fit sein Spaß!
¿Quieres mantenerte en forma, activo y sano? ¡La pandilla sabrosa ha llegado para ayudarte! Si no estás seguro de lo que debes comer o simplemente necesitas que te lo recuerden, los personajes de la pandilla sabrosa te enseñan a elegir correctamente. ¡Estar en forma es divertido con la pandilla sabrosa!
Vuoi sentirti bene, in forma e attivo? La Squadra dei sapori è qui per aiutarti! Se non sei sicuro di cosa dovresti mangiare, o semplicemente hai bisogno di rinfrescarti le idee in proposito, i personaggi della Squadra dei sapori ti mostreranno come fare la scelta giusta. Con la Squadra dei sapori, si resta in forma divertendosi!
Queres estar em forma, activo e saudável? A Equipa dos Sabores está aqui para te ajudar! Se não tens a certeza do que precisas de comer ou se apenas precisas de avivar a memória, as personagens da Equipa dos Sabores mostram-te como fazer escolhas inteligentes. Com a Equipa dos Sabores ser saudável é divertido!
Θέλετε να έχετε καλή σωματική κατάσταση, να είστε δραστήριοι και υγιείς; Η παρέα της γεύσης είναι εδώ για να σας βοηθήσει! Αν δεν είστε σίγουροι τι πρέπει να τρώτε, ή απλώς χρειάζεστε υπενθύμιση, οι ήρωες της παρέας της γεύσης σας μαθαίνουν πώς να κάνετε έξυπνες επιλογές. Η υγεία γίνεται διασκέδαση με την παρέα της γεύσης!
Wil je graag fit, actief en gezond zijn? De Smaakmakers kunnen je hierbij helpen! Weet je niet goed wat je zou moeten eten of heb je gewoon een geheugensteuntje nodig? De Smaakmakers tonen je hoe je een verstandige keuze maakt. Fit zijn wordt puur plezier met de Smaakmakers!
Chceš být ve formě, aktivní a zdravý? Přicházejí ti na pomoc Parta k nakousnutí! Když nevíš, co máš přesně jíst, nebo si to jen potřebuješ připomenout, postavičky z Party k nakousnutí ti ukážou, jak se chytře rozhodnout. Být fit je s Partou k nakousnutí zábava!
Vil du gerne være fit, aktiv og sund? Smagsbanden er her for at hjælpe! Hvis du ikke er sikker på hvad du har brug for at spise, eller du blot har brug for at blive husket på det, viser smagsbanden karaktererne dig hvordan du vælger smart. At være fit er morsomt med smagsbanden!
Euroopa Komisjon, EL, komisjon, põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraat, toit, tervislik toitumine, "maitsva pundi" kampaania, söö, joo ja liiguta end, "maitsva pundi" tegelased, toidulood, puuviljad, köögiviljad, tervislik eluviis, rändkampaania, varandusejaht, minu sõber
Käänny maukkaan porukan puoleen, jos haluat olla hyvässä kunnossa, aktiivinen ja terve. Maukkaan porukan hahmot auttavat sinua tekemään viisaita valintoja, kun et ole varma mitä kannattaa syödä tai tarvitset muistuttajaa. Maukkaan porukan kanssa on kivaa kuntoilla.
Szeretnél fitt, aktív és egészséges lenni? A fincsi csapat bármikor szívesen segít! Ha nem vagy biztos benne, hogy milyen élelmiszereket kell fogyasztanod, vagy éppen csak emlékeztetőre van szükséged, a fincsi csapat tagjaitól megtudhatod, hogy hogyan választhatsz okosan. A fincsi csapattal öröm fittnek lenni!
Chcesz być sprawny, aktywny i zdrowy? Smakoszki Ci pomogą! Jeżeli nie jesteś pewien, co powinieneś jeść, lub trzeba Ci przypomnieć, Smakoszki pomogą Ci dokonać właściwego wyboru. Ze Smakoszkami - sprawność to zabawa!
Vrei să te simţi în formă, activ şi sănătos? Echipa savorilor este aici pentru a-ţi da o mână de ajutor. Dacă nu ştii sigur ce ar trebui să mănânci sau ai vrea să-ţi reîmprospătezi ideile în această privinţă, personajele Echipei savorilor îţi arată cum să faci alegerea corectă. Cu Echipa savorilor rămâi în formă şi te distrezi în acelaşi timp.
Chceš byť v dobrej kondícii, prekypovať aktivitou a zdravím? Kampaň Chutní parťáci ti pomôže! Ak nie veľmi vieš, čo by si mal jesť - alebo si to len potrebuješ osviežiť, postavičky kampane Chutní parťáci ti ukážu, ako sa rozhodovať zdravo. S kampaňou Chutní parťáci je život v kondícii zábavou!
Vill du vara frisk, aktiv och i form? Mumsiga gänget finns här för att hjälpa dig! Om du inte är säker på vad du ska äta, eller om du bara behöver bli påmind, så visar figurerna i Mumsiga gänget hur du väljer smart. Det är kul att hålla sig i form med Mumsiga gänget!
Vēlies būt labā fiziskā formā, aktīvs un vesels? Tev palīdzēs gardais bariņš! Ja Tu nezini vai neesi pārliecināts, kuri produkti tev būtu vispiemērotākie, gardā bariņa varoņi iemācīs Tev izdarīt pareizo izvēli. Būt labā fiziskā formā ar gardo bariņu ir tik jautri!
  12 Hits www.onlyyouhotels.com  
GoodPlanetje bila ustanovil leta 2005 Yann Arthus-Bertrand z namenom osveščati javnost o vprašanjih okolja in njegove zaščite. Junija 2009 so ji uradno priznali status neprofitne organizacije . To priznanje je pomeni zaupnico za Fundacijo in jim omogoča, da sprejema dolgoročne ukrepe.
Le site a été pensé et réfléchi par une équipe dédiée de la fondation qui a fourni tous les textes et les photos : Olivier Blond, Eric Boisteaux, Patrick Oudin et Bérénice Tardieu.
De Global Environment Facility is momenteel de grootste financier van wereldwijde milieuverbeteringsprojecten. De GEF heeft 9 miljard dollar aan subsidies uitgekeerd en samen met andere financiers ruim 40 miljard dollar bijeen gebracht voor meer dan 2700 projecten in 165 landen. Bovendien heeft het IMF ook nog een bedrag van 250 miljoen dollar bijeengebracht plus nog eens 750 miljoen dollar samen met andere financiers ter ondersteuning van SFM/REDD+.
फारेस्‍ट कार्बन पार्ब्‍नरशिप फैसिलिटी (एफसीपीएफ) एक विश्‍वव्‍यापी आरईडीडी+सहयोगी है. एफसीपीएफ उष्‍णकटिबन्‍धीय और उपोष्‍णकटिबन्‍धीय वनों के देशों में आरईडीडी+के लिए तंत्र और नीतियां विकसित करने के लिए सहायता करता है और उन्‍हें उनके उत्‍सर्जन में कमी के परिणामों के आधार पर भुगतान करता है. एफसीपीएफ यूएनएफसीसीसी वार्ताओं को पूरक आधार यह प्रदर्शित करते हुए देता है कि आरईडीडी+को कैसे प्रत्‍येक देश के आधार पर लागू किया जा सकता है.
Fundaţia se angajează să păstreze confidenţialitatea eventualelor informaţii furnizate de către utilizator, informaţii folosite în mod exclusiv de GoodPlanet. În conformitate cu articolul 34 din Legea Nr.78-17 din 6 ianuarie 1978 cu privire la Protecţia Datelor şi a Libertăţilor, utilizatorii au dreptul de a a accesa, modifica, corecta sau şterge informaţiile care îi privesc printr-o cerere scrisă la adresa: GoodPlanet, 1 Carrefour de Longchamp, Domaine de Longchamp, 75116 Paris.
GoodPlanet grundades 2005 av Yann Arthus-Bertrand för att öka folks medvetenhet kring miljöfrågor och miljöskydd. Den blev officiellt erkänd som en ideell organisation i juni 2009. Detta erkännande var ett förtroendevotum och innebär att stiftelsen kan arbeta långsiktigt.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow