opta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'394 Résultats   652 Domaines
  3 Résultats www.ehu.eus  
Frente al uso del vehículo privado, opta por...
Ibilgailu pribatua erabili beharrean, aukeratu...
  3 Résultats www.fdqc.com  
La candidatura liderada por Ayala presenta un programa renovador respecto al funcionamiento del instituto y en general de la profesión de auditor de cuentas, y incluye cuatro auditores catalanes de prestigio, como Josep María Bové, presidente de Bové Montero y Asociados, que opta a la vicepresidencia primera, y de Jaume Carreras, presidente de Gassó Auditors, quien opta a la vicepresidencia segunda.
The candidacy headed by Ayala presents a renewal programme of the Institute and the profession of the auditor in general, and includes four prestigious Catalan auditors: Josep Maria Bové, president of Bové Montero y Asociados, who opts for the first vice presidency, and Jaume Carreras, president of Gassó Auditors, who opts for the second vice presidency. The Catalan presence is completed by Mercè Martí, president of Iberaudit and Grupo 20, and Joan Mallafré, partner of Audria.
Die von Ayala geführte Kandidatur stellt ein Sanierungsprogramm des Instituts und allgemein des Berufsstands der Wirtschaftsprüfer vor und besteht aus vier renommierten katalanischen Wirtschaftsprüfern: Josep Maria Bové, Präsident von Bové Montero y Asociados, der als erster Vizepräsident kandidiert, und Jaume Carreras, Präsident von Gassó Auditors, der als zweiter Vizepräsident kandidiert. Abgerundet wird die katalanische Präsenz von Mercè Martí, Präsidentin von Iberaudit und Grupo 20, und Joan Mallafré, Partner von Audria.
La candidatura liderada per Alonso presenta un programa renovador respecte al funcionament de l’Institut i en general de la professió d’auditor de comptes, i inclou quatre auditors catalans de prestigi, com Josep María Bové, president de Bové Montero y Asociados, que opta a la vicepresidència primera , i Jaume Carreras, president de Gassó Auditors, que opta a la vicepresidència segona. Completen la presència catalana Mercè Martí, president d’Iberaudit i del Grup 20, i Joan Mallafré, soci d’Audria.
  3 Résultats www.gabar.es  
Si opta por usar los Servicios de MoPub, deberá adherir a las siguientes políticas (anteriormente denominadas «Políticas de MoPub para Socios de Suministro Paralelos»), los Términos de servicio de MoPub y los acuerdos suscritos con MoPub, según aplique.
Si vous choisissez d'utiliser les services MoPub, vous devez vous conformer, selon le cas, aux politiques suivantes (anciennement connues sous le nom de “Politiques relatives aux partenaires en matière d'offre de MoPub”), aux Conditions d'utilisation de MoPub et aux accords que vous avez conclus avec MoPub. En cas de manquement de votre part, nous nous réservons le droit de suspendre votre compte ou de prendre toute autre mesure appropriée, tel que décrit dans la section Application ci-dessous et qu'indiqué dans tout accord que vous avez conclu avec MoPub, dans ses politiques et dans ses Conditions d'utilisation.
Se scegli di utilizzare i Servizi MoPub, è necessario che tu accetti le seguenti normative (precedentemente note come “MoPub Policies for Supply Side Partners”, Normative MoPub per partner fornitori), i Termini di Servizio di MoPub e gli accordi stipulati con MoPub, ove applicabile. In caso di mancata conformità, ci riserviamo il diritto di sospendere il tuo account o di intraprendere qualsiasi altra azione commisurata, come descritto nella sezione Applicazione qui sotto e come stabilito in tutti gli accordi che hai sottoscritto con MoPub, nelle normative di MoPub e nei Termini di Servizio di MoPub.
  www.imofactor.com  
Enlaces a otros sitios: Si el Usuario opta a abandonar este sitio Web a través de enlaces a sitios web no pertenecientes a SERCOMISA, éste último no se hará responsable de las políticas de privacidad de dichos sitios web ni de las cookies que estos puedan almacenar en el ordenador del Usuario.
Links to other websites: if Users opt to leave this website via the links to websites that do not belong to SERCOMISA, the latter is not responsible for the privacy policies of these websites or of the cookies that such websites might store on the Users' computers.
Links zu anderen Seiten: Wenn der Benutzer diese Website über Links zu Websites verlässt, die nicht zu SERCOMISA gehören, ist SERCOMISA nicht verantwortlich für die Datenschutzrichtlinien dieser Websites oder die Cookies, die sie auf dem Computer des Benutzers speichern.
Link ad altri siti: se l’Utente opta per abbandonare questo sito Web attraverso link ad altri siti web non appartenenti a SERCOMISA, quest’ultima non è responsabile delle politiche sulla privacy dei suddetti siti web né dei cookie che questi possono installare sul dispositivo dell’Utente.
Enllaços a altres llocs: Si l’Usuari opta per abandonar aquest lloc Web a través de enllaços a llocs Web no pertanyents a SERCOMISA, aquest últim no es farà responsable de les polítiques de privacitat d’aquests llocs web ni de les galetes que aquests pugin emmagatzemar a l’ordinador de l’Usuari.
  secure.logmein.com  
Toda la información referente a las contraseñas se encuentra cifrada en el dispositivo local y está únicamente a disposición del usuario final. LogMeIn toma con seriedad la seguridad de las contraseñas guardadas. Hemos puesto en práctica mecanismos para proteger sus contraseñas cuando opta por guardarlas en LogMeIn Ignition:
LogMeIn ne stocke pas ni ne conserve une copie de vos mots de passe. Toutes les informations de mot de passe sont chiffrées sur le périphérique local et seul l'utilisateur final y a accès. LogMeIn prend la sécurité de vos mots de passe enregistrés très au sérieux. Nous avons des mécanismes en place pour protéger vos mots de passe lorsque vous choisissez de les enregistrer dans LogMeIn Ignition :
LogMeIn slaat uw wachtwoorden niet op en bewaart er ook geen kopie van. Alle wachtwoordinformatie is gecodeerd op het lokale apparaat en alleen beschikbaar voor de eindgebruiker. LogMeIn neemt de beveiliging van uw opgeslagen wachtwoorden uiterst serieus. We hebben daarom voor mechanismen gezorgd die uw wachtwoorden beveiligen wanneer u deze opslaat in LogMeIn Ignition:
  www.uplyftr.com  
Aunque no lo creas, la cocina y los baños son los espacios más importantes de tu casa, por eso, invertir en ellos es primordial. En lugar de pintar sanitarios y armarios de cocina, opta por sustituirlos y garantizar tu comodidad por mucho más tiempo.
Believe it or not, the kitchen and bathrooms are the most important areas of your home, so, invest in them it is paramount. Instead of painting toilets and kitchen cabinets, opt to replace them and ensure your comfort for much longer. Replaces everything that is in poor condition, albeit expensive, it is certainly the best choice.
Glauben Sie es oder nicht, die Küche und die Badezimmer sind die wichtigsten Bereiche Ihres Hauses, also investieren Sie in sie ist es wichtig. Statt zu malen Toiletten und Küchenschränke, entscheiden, um sie zu ersetzen und sorgen für Ihren Komfort für viel länger. Ersetzt alles, was in schlechtem Zustand ist, wenn auch teuer, es ist sicherlich die beste Wahl.
Encara que no ho creguis, la cuina i els banys són els espais més importants de la teva casa, per això, invertir en ells és primordial. En lloc de pintar sanitaris i armaris de cuina, opta per substituir-los i garantir la teva comoditat per molt més temps. Reemplaça tot el que es trobi en mal estat, encara que sigui costós, sens dubte és la millor opció.
  www.biohorizonscamlog.com  
Añade un toque más elegante a un traje. Queda fenomenal con un botón o dos sin abrochar bajo una chaqueta abierta. Si opta por una corbata, este cuello llamará cierta atención a ella.
It adds a dressier touch to a suit. It looks great with a button or two undone under a sharp blazer. If you opt for a tie, this collar will subtly draw attention to it.
Ce type de col permet d’ajouter une touche plus habillée à un costume. Allure garantie avec un ou deux boutons défaits sous un veston élégant. Si vous portez une cravate, ce col la soulignera subtilement.
Er verleiht einem Anzug einen eleganten Touch. Er sieht mit einem oder zwei offenen Knöpfen großartig unter einem schlichten Blazer aus. Wenn Sie sich für eine Krawatte entscheiden, dann wird dieser Kragen sie raffiniert in Szene setzen.
Aggiunge un tocco di classe all’abito. Sbottonando uno o due bottoni, risalterà anche sotto un blazer dalle linee essenziali. Se si opta per la cravatta, questo collo non passerà inosservato.
Voor een meer geklede look onder een pak. De cut-away kraag staat zeer casual chic onder een blazer met één of twee knopen los. Met een stropdas, zal de kraag de das op een subtiele wijze beklemtonen.
  www.lenazaidel.co.il  
Si se opta por un día de actividad en la zona o prefieres disfrutar de la paz, dormir, sentarse junto al fuego o en el ...jardín o quieren aprovechar sus talentos creativos para pintar ...... "En nuestra cuerpo "es posible.
Si vous optez pour une journée active dans la région ou aimeriez-vous plutôt la paix, d...ormir, se asseoir au coin du feu ou dans le jardin ou si vous voulez exploiter vos talents créatifs pour peindre ...... "Dans notre corps "est-il possible.
Wenn Sie für einen aktiven Tag in der Umgebung entscheiden oder doch lieber die Ruhe genießen, schlafen, am Feuer... sitzen oder im Garten oder wollen Sie in Ihre kreativen Talente zu malen tippen ...... "In unserem Körper "ist es möglich.
Se si opta per una giornata attiva nella zona o si preferisce godere la pace, dormire, sedersi accanto al fuo...co o in giardino o vogliono sfruttare i vostri talenti creativi per dipingere ...... "Nel nostro corpo "è possibile.
  sga.ua.es  
23. El/la estudiante que haya sido seleccionado/a en varios programas (Erasmus, Movilidad no Europea o SICUE), para un mismo periodo académico, deberá optar por uno de ellos y comunicar a la Oficina de Movilidad la renuncia al otro, antes de la fecha establecida al efecto.
23. The/the student that have been selected/to in several programs (Erasmus, Mobility no European or SICUE), for a same academic period, will have to opt by one of them and communicate to the Office of Mobility the renuncia to the another, before the date established to the effect. If the/the student does not opt by a determinate program, the UA will act of job.
23. El/l'estudiant que haja sigut seleccionat/a en diversos programes (Erasmus, Mobilitat no Europea o SICUE), per a un mateix període acadèmic, haurà d'optar per un d'ells i comunicar a l'Oficina de Mobilitat la renúncia a l'altre, abans de la data establida a aquest efecte. Si el/l'estudiant no opta per un programa determinat, la UA actuarà d'ofici.
  2 Résultats argudenacademy.org  
Acampa con tu tienda, caravana o autocaravana en una bonita parcela llana u opta por la comodidad de un alojamiento totalmente equipado. ¡Caravanas o cottages… tú eliges!
Camp with your tent, caravan or motorhome on a beautiful, flat pitch or opt for the comfort of fully-equipped rental accommodation. With Wood Trailers and Cottages, you can take your pick!
Campeggia con la tua tenda, il tuo caravan o il tuo camper su una bella piazzola piatta oppure scegli il comfort di un alloggio completamente attrezzato. Roulotte o cottage… a te la scelta!
Kom kamperen met uw tent, caravan of camper op mooie vlakke standplaatsen of kies voor het comfort van een volledig uitgeruste huuraccommodatie. Een roulotte (pipowagen) of een cottage, u hoeft maar te kiezen!
  translate.revolutionarygamesstudio.com  
Si el suscriptor opta por domiciliación bancaria, en ella se prevén expresamente la Kapt SAS para llevar a cabo la tasa cargada a la cuenta bancaria que ha transmitido las referencias. Cada colección será debitado de la cuenta bancaria correspondiente a las referencias de transmisión.
If the subscriber opts for direct debit, it expressly mandates the Kapt SAS to conduct the levy charged to the bank account which he has sent references. Each Collection will be debited from the bank account corresponding to the transmitted references.
Si le souscripteur opte pour le prélèvement automatique, il mandate expressément la société Kapt SAS pour procéder au prélèvement du montant facturé sur le compte bancaire dont il aura transmis les références. Chaque Prélèvement sera donc débité sur le compte bancaire correspondant aux références transmises.
  www.tgifibers.com  
Tiene la opción de aceptar o rechazar estas cookies y saber cuándo se envía una cookie a su computadora. Si opta por rechazar nuestras cookies, es posible que no pueda utilizar algunas partes de nuestro servicio.
Our website uses these “cookies” to collection information and to improve our Service. You have the option to either accept or refuse these cookies, and know when a cookie is being sent to your computer. If you choose to refuse our cookies, you may not be able to use some portions of our Service.
Notre site Web utilise ces «cookies» pour recueillir des informations et améliorer notre service. Vous avez la possibilité d'accepter ou de refuser ces cookies et de savoir quand un cookie est envoyé à votre ordinateur. Si vous choisissez de refuser nos cookies, vous ne pourrez peut-être pas utiliser certaines parties de notre Service.
Unsere Website nutzt diese "Cookies" zur Erhebung von Informationen und zur Verbesserung unseres Service. Sie haben die Möglichkeit, diese Cookies entweder anzunehmen oder abzulehnen und wissen, wann ein Cookie an Ihren Computer gesendet wird. Wenn Sie sich entscheiden, unsere Cookies zu verweigern, können Sie nicht in der Lage sein, einige Portionen unseres Service zu verwenden.
Il nostro sito web utilizza questi “cookies” per le informazioni raccolta e per migliorare il servizio. Hai la possibilità di accettare o rifiutare questi cookies, e sapere quando un cookie viene inviato al computer. Se si sceglie di rifiutare i nostri cookies, non sarai in grado di utilizzare alcune parti del nostro servizio.
موقعنا يستخدم هذه "الكوكيز" لجمع المعلومات وتحسين خدماتنا. لديك خيار إما قبول أو رفض هذه الكوكيز، ومعرفة متى يتم إرسال ملف تعريف الارتباط إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك. إذا اخترت رفض ملفات تعريف الارتباط، فقد لا تتمكن من استخدام بعض أجزاء الخدمة.
Наш сайт использует эти «куки» для сбора информации и улучшения нашего Сервиса. У вас есть возможность принять или отклонить эти файлы cookie и узнать, когда на ваш компьютер отправляется файл cookie. Если вы решите отказаться от наших файлов cookie, вы не сможете использовать некоторые части нашего Сервиса.
Web sitemiz, bu "çerezleri" kullanarak toplama bilgilerini kullanıyor ve Hizmetimizi iyileştiriyoruz. Bu çerezleri kabul etme veya reddetme seçeneğine sahipsiniz ve bir çerezin ne zaman bilgisayarınıza gönderildiğini öğrenin. Çerezlerimizi reddetmeyi seçerseniz, Hizmetimizin bazı bölümlerini kullanamayabilirsiniz.
  2 Résultats downloadyoutube.cc  
· La información sobre TICCAs, incluyendo su ubicación puede ser visualizada en las páginas del estudio de caso por cualquiera. Este no es el caso si la comunidad opta por no enviar un estudio de caso.
Information on ICCAs, including their location can be viewed on the case study pages by anyone. This is not the case if the community chooses not to submit a case study.
Les informations concernant les APAC, y compris leur emplacement, peuvent être consultées par tout le monde sur les pages d'études de cas. Ce n'est pas le cas si la communauté choisit de ne pas soumettre d'étude de cas.
  www.google.ad  
Descubre todas las novedades con nuestras noticias más recientes, explora el directorio de blogs u opta por seguir las páginas de Google+ para recibir actualizaciones de diferentes productos e iniciativas.
Leia nossas notícias recentes, navegue em nosso diretório de blogs ou siga diversas páginas do Google+para receber atualizações de vários produtos e iniciativas.
  docs.logicaldoc.com  
Nuestro producto opta por la mejora constante de manera que cada nueva versión tiene una serie de mejoras en las funciones, así como los problemas resueltos.
Our product is constantly improving so each new version has a number of feature enhancements as well as issues resolved.
Il nostro prodotto è in costante miglioramento in modo che ogni nuova versione abbia una serie di miglioramenti delle funzionalità e problemi risolti.
  www.cypruswetlands.org  
Mientras que la iluminación de ambiente puede ser tenue, en las mesas se opta a menudo por iluminación focalizada, creando zonas más o menos privadas para favorecer la intimidad del usuario.
While ambiente lighting could be soft, accent lighting is usually prefered over the tables, creating areas more or less private to encourage the user's privacy.
While ambiente lighting could be soft, accent lighting is usually prefered over the tables, creating areas more or less private to encourage the user's privacy.
  4 Résultats www.alliance-press.kg  
Opta por la sencillez (al fin y al cabo, tendrán un tamaño bastante pequeño).
Be simple - remember they show up pretty small.
Эмодзи должны быть простыми, ведь они совсем маленькие.
  11 Résultats www.lleidatur.com  
La Seu Vella de Lleida opta a ser Patrimonio de la Humanidad
La Seu Vella de Lleida opta a ser Patrimoni de la Humanitat
  3 Résultats www.lalineaverde.it  
Cristina Pato opta a dos Premios Grammy.
Cristina Pato is nominated for two Grammy Awards.
  www.medicantica.com  
Si el usuario opta por identificarse, nos comprometemos a completa confidencialidad.
If you chose to identify yourself, we guarantee that your identity will remain strictly confidential.
  2 Résultats www.wma.net  
Si una persona opta por la automedicación debe ser capaz de:
If individuals choose to use self-medication, they should be able:
Lorsqu'une personne décide de recourir à l'automédication, elle doit être capable :
  www.goodworkint.com  
Si el usuario opta por identificarse, nos comprometemos a completa confidencialidad.
If you chose to identify yourself, we guarantee that your identity will remain strictly confidential.
  www.almassora.es  
Diputación corrige al PP y confirma que Almassora opta a los POYS
Diputació corregeix al PP i confirma que Almassora opta als POYS
  www.avs4you.com  
Nota: si usted opta por no borrar un disco no vacío, AVS Disc Creator borrará los archivos del disco de todas formas antes de grabar la carpeta DVD en él.
Remarque: si vous n'avez pas effacé le disque, AVS Disc Creator va supprimer tous les fichiers sur ce disque avant de graver le dossier DVD.
Hinweis: Wenn Sie eine volle Disk nicht löschen, wird der AVS Disc Creator alle Dateien von der Disk entfernen, bevor der DVD-Ordner mit Heimvideos auf diese Disk beschrieben wird.
Nota: se non hai cancellato i dati dal disco, AVS DVD Copy cancella tutti i dati automaticamente prima di masterizzare la cartella DVD sul disco.
Note: if you do not erase a not-empty disc, AVS Disc Creator will delete all files from this disc before writing DVD folder to this disc.
  www.rainbow-chem.com  
Tenga en cuenta también que si opta por no recibir nuestras comunicaciones comerciales, podemos continuar enviándole correos electrónicos relacionados con el servicio y esta opción no podrá modificarse en la configuración.
E-mail. Comme décrit ci-dessus, si vous ne souhaitez pas recevoir d’emails promotionnels de notre part, vous pouvez vous désabonner à tout moment grâce au lien de désabonnement figurant dans l’e-mail lui-même. Veuillez noter que le traitement de votre demande peut prendre jusqu’à dix (10) jours. Veuillez noter également que si vous ne souhaitez pas recevoir nos communications commerciales, vous recevrez toutefois nos e-mails relatifs au service, dont vous ne pouvez pas vous désabonner. Si vous ne souhaitez pas recevoir d’e-mails liés au service de notre part, vous avez la possibilité de désactiver votre compte.
E-Mail. Wie oben beschrieben – wenn Sie keine Werbe-E-Mails von uns erhalten möchten, können Sie diese jederzeit abbestellen, indem Sie dem Austrittslink folgen, der in der E-Mail enthalten ist. Bitte beachten Sie, dass die Bearbeitung Ihrer Anfrage bis zu zehn (10) Tage dauern kann. Bitte beachten Sie auch, dass, wenn Sie den Erhalt von Marketingnachrichten von uns ablehnen, wir Ihnen weiterhin servicebezogene E-Mails senden können, von denen Sie sich nicht abmelden können. Wenn Sie keine servicebezogenen E-Mails von uns erhalten möchten, haben Sie die Möglichkeit, Ihr Konto zu deaktivieren.
Email. Conforme descrito acima, se você não desejar receber nossos emails promocionais, poderá optar pela exclusão, a qualquer momento, seguindo o link de exclusão contido no próprio email. Observe que o tempo para processarmos essa solicitação pode demorar até dez (10) dias. Observe também que se você optar pela exclusão do recebimento de comunicações de marketing, poderemos continuar enviando emails relacionados ao serviço, que não podem ser excluídos. Se você não deseja receber nenhum email nosso relacionado ao serviço, terá a opção de desativar a conta.
  www.spain-tenerife.com  
Ahemón - Situado muy cerca de la hermosa piscina infinita, este snack bar sirve deliciosos zumos de fruta fresca durante el día. Disfrute de un maravilloso almuerzo con increíbles vistas al mar, tanto si opta por un menú a la carta como por un bufé.
Ahemón – Proche de la magnifique piscine à débordement, ce snack-bar sert de délicieux jus de fruit pendant la journée. Profitez d’un merveilleux déjeuner avec des vues incroyables sur la mer, que vous optiez pour le menu à la carte ou le buffet.
Ahemón – In der Nähe des wunderschönen Überlaufpools, serviert diese Snackbar tagsüber köstliche frische Fruchtsäfte. Erfreuen Sie sich an einem wundervollen Mittagessen mit einem unglaublichen Meerblick und wählen Sie zwischen dem à la carte-Menü oder dem Buffet.
Ahemón – Si trova vicino all’immensa e splendida piscina, uno snack bar che serve squisita frutta fresca durante il giorno. Potete accompagnare un pranzo squisito, con menu à la carte o a buffet, al panorama favoloso.
Ahemón – Junto à espectacular piscina, este snack-bar serve deliciosos sumos naturais durante o dia. Desfrute de um maravilhoso almoço com vistas incríveis sobre o mar, ou opte pelo menu à la carte ou buffet.
Ahemón – Vlakbij het adembenemende overloopzwembad serveert deze snackbar overdag overheerlijke verse fruitsappen. Geniet van een heerlijke lunch met een ongelofelijk uitzicht op zee, ongeacht of u kiest voor het à la carte menu of het buffet.
Ahemón – Tæt på den fantastiske panoramapool, serverer denne snack bar lækre friske frugtjuices i løbet af dagen. Nyd en vidunderlig frokost med flot udsigt over havet, uanset om du vælger á la carte eller buffet.
Ahemón – Lähellä upeaa äärimmäisyysallasta, tämä välipalabaari tarjoilee herkullisia tuoreita hedelmämehuja päiväsaikaan. Nauttikaa ihana lounas uskomattomilla näköaloilla yli meren, valitsette sitten à-la-carte ruokalistan tai bufetin.
Ahemón – I nærheten av det vakre uendelige svømmebassenget, serverer denne snack baren fersk frukt-juice hele dagen. Nyt en herlig lunsj med en fantastisk utsikt over sjøen, enten du velger à la carte menyen eller buffé.
Ahemón – Этот закусочный бар расположен рядом с великолепным плавательным бассейном типа «инфинити». Здесь в течение всего дня подаются вкуснейшие фруктовые соки. Выберете ли вы для себя блюда из порционного меню, или решите воспользоваться «шведским столом» – в любом случае вы сможете замечательно пообедать, любуясь невероятно прекрасными видами на море.
Ahemón – Inte långt från infinity-poolen ligger den här snackbaren som serverar läskande, färska juicer under dagen. Här kan man njuta av en god lunch och se ut över den fantastiska utsikten över havet och välja mellan a la carte meny eller buffé.
  3 Résultats www.ahbbjs.com  
En ocasiones, le enviaremos información sobre los productos o servicios de ForeSee que consideramos pueden ser de su interés si es Cliente u opta por suscribirse a nuestro boletín. Si no quiere recibir esta información promocional, puede cancelar este tipo de comunicaciones siguiendo las instrucciones incluidas en cada comunicación o escribiéndonos a Privacy@ForeSee.com.
Nous vous enverrons occasionnellement des informations sur les produits et services ForeSee que nous pensons être susceptibles de vous intéresser si vous êtes un Client ou si vous vous abonnez à notre newsletter. Si vous ne souhaitez pas recevoir ces informations promotionnelles, vous pouvez vous désinscrire de la liste de diffusion en suivant les instructions figurant dans chaque e-mail, ou en nous contactant à Privacy@ForeSee.com.
Wir werden Ihnen gelegentlich Informationen über Produkte oder Dienstleistungen von ForeSee zusenden, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sein könnten, wenn Sie ein Kunde sind oder sich für unseren Newsletter angemeldet haben. Wenn Sie diese Werbeinformationen nicht erhalten möchten, können Sie sich von diesen Arten der Kommunikation abmelden, indem Sie die in jeder Mitteilung enthaltenen Anweisungen befolgen oder indem Sie uns unter Privacy@ForeSee.com kontaktieren.
Le invieremo occasionalmente informazioni sui prodotti o servizi di ForeSee che pensiamo possano interessarLe qualora Lei sia un Cliente o scelga di iscriversi alla nostra newsletter. Qualora non desideri ricevere tali informazioni promozionali, può escludersi da queste tipologie di comunicazioni seguendo le istruzioni incluse in ciascuna di esse, o contattandoci all’indirizzo Privacy@ForeSee.com.
De vez em quando, poderemos lhe enviar informações sobre produtos ou serviços da ForeSee que consideremos que possa ser do seu interesse caso você seja um Cliente ou opte por assinar nossa newsletter. Caso não deseje receber esse tipo de informação promocional, você pode cancelar sua inscrição para esse tipo de comunicação seguindo as instruções inclusas em cada comunicação, ou entrando em contato com Privacy@ForeSee.com.
Θα σας στέλνουμε περιστασιακά πληροφορίες σχετικά με προϊόντα ή υπηρεσίες της ForeSee που πιστεύουμε ότι μπορεί να σας ενδιαφέρουν αν είστε πελάτης ή επιλέξετε να εγγραφείτε στο ενημερωτικό μας δελτίο. Εάν δεν θέλετε να λαμβάνετε αυτές τις διαφημιστικές πληροφορίες, μπορείτε να εξαιρεθείτε από αυτούς τους τύπους επικοινωνιών ακολουθώντας τις οδηγίες που περιλαμβάνονται σε κάθε ενημέρωση ή επικοινωνώντας μαζί μας στο Privacy@ForeSee.com.
Wij zullen u af en toe informatie sturen over ForeSee-producten of -diensten waarvan wij denken dat deze u misschien wel interesseren als u een cliënt bent of als u ervoor kiest om u aan te melden voor onze nieuwsbrief. Als u deze promotionele informatie niet wenst te ontvangen, dan kunt u zich uitschrijven voor dit soort communicatie door de instructies in elke communicatie te volgen of door contact met ons op te nemen op Privacy@ForeSee.com.
Vi vil undertiden sende dig information om ForeSee produkter eller servicer, som vi tror, du kunne være interesseret i, hvis du er en Klient eller vælger at tilmelde dig vores nyhedsbrev. Hvis du ikke ønsker at modtage disse salgsmaterialer, kan du fravælge disse typer kommunikation ved at følge instruktionerne inkluderet i hver kommunikation eller ved at kontakte os på Privacy@ForeSee.com.
Me saadame teile aeg-ajalt teavet ForeSee toodete või teenuste kohta, mis võivad teile meie arvates huvi pakkuda, kui olete klient või liitute meie uudiskirjaga. Kui te ei soovi saada müügiedendusteavet, võite sellest loobuda, järgides iga teabevahetusega saadetud juhiseid või võttes meiega ühendust aadressil Privacy@ForeSee.com.
Lähetämme sinulle ajoittain tietoa ForeSeen tuotteista tai palveluista, joiden uskomme kiinnostavan sinua, mikäli olet toimeksiantaja tai uutiskirjeemme tilaaja. Jos et halua vastaanottaa tällaisia mainontatietoja, voit estää tällaisten viestien lähettämisen noudattamalla kussakin viestissä olevia ohjeita tai ottamalla meihin yhteyttä osoitteessa Privacy@ForeSee.com.
Ha Ön Ügyfelünk, vagy feliratkozik hírlevelünkre, időnként információkat küldhetünk olyan ForeSee termékekről vagy szolgáltatásokról, amelyekről úgy gondoljuk, esetleg érdekelhetik. Ha nem szeretne ilyen promóciós információkat kapni, lehetősége van leiratkozni az ilyen jellegű üzenetekről, ha követi az azok végén megadott utasításokat, vagy ha ír nekünk a Privacy@ForeSee.com címre.
Sesekali, kami akan mengirimkan informasi produk atau layanan ForeSee yang menurut kami mungkin menarik bagi Anda jika Anda berstatus sebagai Klien atau memilih untuk berlangganan buletin kami. Apabila Anda tidak ingin menerima informasi promosi ini, Anda dapat memilih untuk keluar dari jenis komunikasi ini dengan mengikuti petunjuk yang disertakan dalam setiap komunikasi, atau dengan menghubungi kami di Privacy@ForeSee.com.
귀하가 의뢰인이거나 저희 뉴스레터를 신청하기로 선택하는 경우, 저희는 귀하에게 흥미로울 수 있다고 생각되는 ForeSee 제품이나 서비스에 관한 정보를 가끔씩 보내드릴 것입니다. 귀하가 이 판촉 정보를 받고 싶지 않은 경우, 각 통신문 내에 포함된 지침에 따라, 또는 Privacy@ForeSee.com으로 저희에게 연락하여 이러한 유형의 통신문을 수신 거부하실 수 있습니다.
Jeigu esate Klientas arba nusprendžiate užsiprenumeruoti mūsų naujienlaiškį, mes kartkartėmis atsiųsime Jums informacijos apie „ForeSee“ produktus ar paslaugas, kuri, kaip manome, galėtų Jus sudominti. Jeigu nenorite gauti šios reklaminės informacijos, galite atsisakyti šio tipo pranešimų vykdydami kiekviename pranešime pateiktus nurodymus arba kreipdamiesi į mus, adresu Privacy@ForeSee.com.
Vi vil av og til sende deg informasjon om ForeSees produkter eller tjenester som vi tror kan være av interesse for deg hvis du er kunde eller velger å registrere deg for nyhetsbrevet vårt. Hvis du ikke vil motta denne markedsføringsinformasjonen, kan du velge bort disse kommunikasjonsformene ved å følge instruksjonene som følger med hver kommunikasjon, eller ved å kontakte oss på Privacy@ForeSee.com.
Jeżeli są Państwo naszym Klientem albo zdecydowali się Państwo na otrzymywanie naszego biuletynu, będziemy okresowo wysyłać Państwu informacje na temat produktów i usług ForeSee, które naszym zdaniem mogą Państwa zainteresować. Jeżeli nie chcą Państwo otrzymywać tych informacji promocyjnych, mogą Państwo zrezygnować z tego typu komunikacji, wykonując polecenia, które znajdują się w każdej wiadomości albo kontaktując się z nami pod adresem Privacy@ForeSee.com.
Ocazional, vă vom trimite informații despre produsele sau serviciile ForeSee despre care credem că ar putea prezenta interes pentru dvs., dacă sunteți Client sau optați să primiți buletinul nostru informativ. Dacă nu vreți să primiți aceste informații promoționale, puteți refuza aceste tipuri de comunicări, urmând instrucțiunile furnizate în fiecare comunicare sau contactându-ne pe adresa Privacy@ForeSee.com.
Мы будем периодически отправлять Вам информацию о продуктах или услугах компании ForeSee, которые, по нашему мнению, могут Вас заинтересовать, если Вы являетесь Клиентом или хотите подписаться на нашу рассылку. Если Вы не хотите получать эту рекламную информацию, Вы можете отказаться от этих сообщений, следуя инструкциям, прилагаемым к каждому сообщению, или связавшись с нами по адресу Privacy@ForeSee.com.
Vi kommer ibland att skicka dig information om produkter eller tjänster från ForeSee som vi tror kan vara av intresse för dig om du är klient eller väljer att beställa vårt nyhetsbrev. Om du inte vill ta emot denna typ av reklaminriktad information kan du avbeställa den genom att följa instruktionerna som finns i varje meddelande, eller genom att kontakta oss på Privacy@ForeSee.com.
เราจะส่งข้อมูลเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์หรือบริการของ ForeSee ให้ท่านเป็นบางโอกาส โดยจะเป็นข้อมูลที่เราคิดว่าท่านน่าจะสนใจ หากท่านเป็นลูกค้าผู้ใช้บริการหรือเลือกลงทะเบียนรับจดหมายข่าวจากเรา หากท่านไม่ต้องการรับข้อมูลส่งเสริมการขายนี้ ท่านสามารถเลือกไม่รับการสื่อสารประเภทเหล่านี้ได้โดยปฏิบัติตามคำแนะนำที่อยู่ในการสื่อสารแต่ละฉบับ หรือติดต่อเราได้ที่ Privacy@ForeSee.com
Bir Müşteri olmanız veya haber bültenimize abone olmayı seçmeniz durumunda, sizi ilgilendireceğini düşündüğümüz ForeSee ürün ve hizmetleri hakkında size arada sırada bilgi göndereceğiz. Bu tanıtıcı bilgileri almak istemiyorsanız, her bir mesajda yer alan talimatları uygulamak veya Privacy@ForeSee.com adresinden bizimle iletişim kurmak suretiyle bu tür mesaj listelerinden çıkarılmayı tercih edebilirsiniz.
Mēs laiku pa laikam jums sūtīsim informāciju par ForeSee produktiem, kas pēc mūsu domām var jūs interesēt, ja jūs esat Klients vai izvēlaties parakstīties uz mūsu informatīvo izdevumu.Ja nevēlaties saņemt šo veicinošo informāciju, jūs varat atteikties no šiem paziņojumu veidiem, izpildot norādījumus, kas iekļauti katrā paziņojumā, vai sazinoties ar mums šeit: Privacy@ForeSee.com.
  cla-fr.pointstreaksites.com  
5. Si opta por ir a un agente inmobiliario, éste debe estar inscrito en el Registro obligatorio de agentes inmobiliarios.
5. Si us adreceu a un agent immobiliari, ha d'estar inscrit en el Registre obligatori d'agents immobiliaris.
  13 Résultats www.hybridoma.ru  
2. Opta por limar tus uñas en vez de cortarlas, y al limar sigue una sola dirección y no uses la lima de ida y vuelta,
2. Go for fine the nails instead of cut them, and use the fine in one direction instead of going back and forth,
  2 Résultats www.ca.globaltalentnews.com  
La empresa de ingeniería PGI Grup opta al proyecto de un hotel y una clínica privada en Siria
L’empresa d’enginyeria PGI Grup opta al projecte d’un hotel i una clínica privada a Síria
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow