ont a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  old.ilga.org
  ILGA | La laïcité, la c...  
Les participants ont a également débattu de la participation LGBT aux différents Forums sociaux de la région (Chili, Porto Alegre) et de sa nature dans le passé. Si la majorité se réjouit de l’existence d’espaces spécifiques sur la diversité sexuelle dans les éditions précédentes, certains délégués ont insisté sur l’importance d’être présents dans tous les groupes de travail de manière à intégrer le thème de la diversité sexuelle dans tous les débats.
Delegates also brought up the issue of the participation of LGBT groups in the recent social forums in the region (Chile, Porto Alegre). While the majority of the participants expressed their happiness that sexual diversity has gained a special place in previous forums, others made clear their desire that LGBT groups be present in all the working groups so that sexual diversity be represented in all areas of discussion.
  ILGA | La laïcité, la c...  
Les participants ont a également débattu de la participation LGBT aux différents Forums sociaux de la région (Chili, Porto Alegre) et de sa nature dans le passé. Si la majorité se réjouit de l’existence d’espaces spécifiques sur la diversité sexuelle dans les éditions précédentes, certains délégués ont insisté sur l’importance d’être présents dans tous les groupes de travail de manière à intégrer le thème de la diversité sexuelle dans tous les débats.
Para concluir, a conferência quer salientar o que considera ser primordial para a promoção dos direitos LGBT na região, a laicização. Neste momento, o aumento do poder e actividade política de diversas Igrejas e outros grupos religiosos fundamentalistas na América Latina é uma preocupação para os grupos LGBT na região e os delegados pedem a toda a comunidade LGBT que se mantenha atenta.
  ILGA | La laïcité, la c...  
Les participants ont a également débattu de la participation LGBT aux différents Forums sociaux de la région (Chili, Porto Alegre) et de sa nature dans le passé. Si la majorité se réjouit de l’existence d’espaces spécifiques sur la diversité sexuelle dans les éditions précédentes, certains délégués ont insisté sur l’importance d’être présents dans tous les groupes de travail de manière à intégrer le thème de la diversité sexuelle dans tous les débats.
Los participantes también debatieron sobre la participación LGBT en los diferentes Foros sociales de la región (Chile, Porto Alegre) y de su naturaleza en el pasado. Mientras que la mayoría se alegró de la existencia de espacios específicos sobre diversidad sexual en las ediciones precedentes, algunos delegados insistieron sobre la importancia de estar presentes en todos los grupos de trabajo con el fin de integrar el tema de la diversidad sexual en todos los debates.
Os delegados também discutiram o problema da participação de grupos LGBT em recentes fóruns sociais na região (Chile, Porto Alegre). Enquanto a maioria dos participantes expressaram a sua satisfação que a diversidade sexual ganhou um lugar especial em fóruns já realizados, outros participantes quiseram tornar claro o seu desejo de que os grupos LGBT estejam presentes em todos os grupos de trabalho de forma a que a diversidade sexual esteja representada em todas as áreas de discussão.
  ILGA | La laïcité, la c...  
Les participants ont a également débattu de la participation LGBT aux différents Forums sociaux de la région (Chili, Porto Alegre) et de sa nature dans le passé. Si la majorité se réjouit de l’existence d’espaces spécifiques sur la diversité sexuelle dans les éditions précédentes, certains délégués ont insisté sur l’importance d’être présents dans tous les groupes de travail de manière à intégrer le thème de la diversité sexuelle dans tous les débats.
Delegates also brought up the issue of the participation of LGBT groups in the recent social forums in the region (Chile, Porto Alegre). While the majority of the participants expressed their happiness that sexual diversity has gained a special place in previous forums, others made clear their desire that LGBT groups be present in all the working groups so that sexual diversity be represented in all areas of discussion.
Los participantes también debatieron sobre la participación LGBT en los diferentes Foros sociales de la región (Chile, Porto Alegre) y de su naturaleza en el pasado. Mientras que la mayoría se alegró de la existencia de espacios específicos sobre diversidad sexual en las ediciones precedentes, algunos delegados insistieron sobre la importancia de estar presentes en todos los grupos de trabajo con el fin de integrar el tema de la diversidad sexual en todos los debates.
Os delegados também discutiram o problema da participação de grupos LGBT em recentes fóruns sociais na região (Chile, Porto Alegre). Enquanto a maioria dos participantes expressaram a sua satisfação que a diversidade sexual ganhou um lugar especial em fóruns já realizados, outros participantes quiseram tornar claro o seu desejo de que os grupos LGBT estejam presentes em todos os grupos de trabalho de forma a que a diversidade sexual esteja representada em todas as áreas de discussão.