dts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  dfo-mpo.gc.ca  Page 3
  Aquaculture Protecting ...  
Once an aquaculture facility is up and running, it is regularly monitored for compliance and must strictly adhere to provincial and federal statutes and regulations.
Une fois devenue opérationnelle, l’installation aquacole fait l’objet de contrôles réguliers pour en assurer la conformité; de plus, elle doit se conformer rigoureusement aux lois et règlements, provinciaux et fédéraux.
  Invasive Species - Sour...  
Ballast water is considered the most serious vector for long-distance movements, while hull fouling (along with fouling of fishing gear and boat trailers) is considered the prime vector for dispersal once an invasion has taken place (see figure below).
Les vecteurs de transport maritime d'espèces étrangères incluent l'eau de ballast, les salissures des coques etd'autres parties des bateaux et engins de pêche, ainsi que l'eau de cale. L'eau de ballast est considérée comme le vecteur le plus important de ces espèces pour les déplacements sur de longues distances, tandis que les salissures des coques (ainsi que l'encrassement des engins de pêche, des remorques pour embarcation, etc.) sont considérées comme le principal vecteur de dispersion après l'invasion initiale (voir la figure ci-dessous).
  DFO Internal Procedures...  
Once an investigation has been finalized and approved, the individual making the disclosure and other relevant parties, will be notified in writing of the outcome of the investigation and of the actions taken.
Dès que les résultats d'une enquête sont finalisés et approuvés, le divulgateur et les autres parties concernées sont informés par écrit des résultats de l'enquête et des mesures prises.
  DFO Internal Procedures...  
Once an investigation is complete, the Senior Officer (VICR) reviews the findings of the investigation and provides a report for the DM and the Case Management Committee*, when applicable. The Senior Officer, with the Case Management Committee, reviews the findings and makes recommendations to the DM on corrective measures.
Une fois l'enquête terminée, l'agent supérieur (VIRC) examine les conclusions de l'enquête et fournit un rapport au SM et au Comité de gestion de cas2, le cas échéant. L'agent supérieur, avec le Comité de gestion de cas, examine les conclusions et fait une recommandation au SM sur les mesures correctives, qui prend la décision finale.
  National Framework for ...  
. Once an AOI has been recommended for establishment, it will be referred to as
Cadre pour l'établissement et la gestion des ZPMs
  Evaluation of the Integ...  
Due to the potential high costs of evaluating effectiveness and the possibility that each stakeholder group may need to be evaluated differently, the program is proposing that once an approved tool is developed, this tool will be phased in over time.
Puisque qu'il se peut que l'évaluation de l'efficacité soit coûteuse et que chaque groupe d'intervenants doive être évalué de façon différente, le programme prévoit qu'une fois qu'on aura élaboré un outil approuvé, celui-ci sera mis en ouvre graduellement. Il en résultera une évaluation efficace de la participation, qui deviendra un indicateur clé des activités du programme et qui sera utilisée dans le contexte de la stratégie de mesure du rendement et du cadre de mesure du rendement du Ministère.
  Harbour Authority Manua...  
These files should be kept in alphabetical order for ease of reference. Once an invoice is paid, the receipt, if provided, should be filed together with other information pertaining to the supplier. This information serves as a useful reminder in future dealings with the supplier.
Les administrations portuaires doivent de par la loi de tenir systématiquement des livres et des dossiers, notamment les documents justificatifs comme les factures de vente et d'achat, les contrats, les états bancaires et chèques annulés, une salle des dossiers désignée. Cette information peut s'avérer utile à des organismes gouvernementaux comme la Commission des accidents du travail, Revenu Canada et le ministère des Pêches et des Océans (MPO) à des fins de vérification.
  East Coast Shellfish Se...  
Once an invasive species has become established in an area, it becomes essential to develop innovative technologies and practices to effectively manage It. The NASAPI presents an opportunity to enhance measures to manage aquatic invasive species, which continue to be a nuisance to aquaculture operations and impose additional operating costs.
Examiner l'opportunité d'adopter dans le secteur aquacole des technologies vertes permettant d'améliorer la gestion des déchets, la consommation d'énergie, la consommation d'eau, le contrôle des parasites et le recyclage
  Fisheries Certificate S...  
Edit Application - Edit an existing application by selecting the application of interest and then clicking on the 'Edit' icon. Only applications that are in an Interim status can be edited. Once an application has been submitted to the Operations Centre, it cannot be edited.
Modifier une demande : Pour modifier une demande existante, sélectionnez-la et cliquez sur l'icône Modifier. Vous pouvez modifier uniquement les demandes dont l'état est Intérimaire. Lorsque vous avez soumis une demande au Centre des opérations, vous ne pouvez plus la modifier.