on a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  eventee.co
  Community Involvement  
We are helping realize life's potential on a global scale by providing clean water, advancing scientific research and personal health, ensuring product safety. Every day, we help improve quality of life around the world.
Wir helfen in einem globalen Rahmen, das Potenzial des Lebens auszuschöpfen, indem wir für sauberes Wasser sorgen, wissenschaftliche Forschung und private Gesundheit fördern und die Sicherheit von Produkten gewährleisten. Jeden Tag tragen wir dazu bei, die Lebensqualität weltweit zu verbessern.
Ayudamos a desarrollar el potencial en la vida, a nivel global, al proporcionar agua limpia, al hacer que crezca la investigación científica y la salud personal, garantizando la seguridad del producto. Todos los días ayudamos a mejorar la calidad de vida en todo el mundo.
Aiutiamo a realizzare il potenziale della vita a livello mondiale fornendo acqua pulita, promuovendo la ricerca scientifica e la salute personale, garantendo la sicurezza dei prodotti. Ogni giorno, aiutiamo a migliorare la qualità della vita in tutto il mondo.
Estamos ajudando a perceber o potencial da vida em uma escala global fornecendo água potável, avançando na pesquisa científica e saúde pessoal, garantindo a segurança dos produtos. Todos os dias, ajudamos a melhorar a qualidade de vida no mundo todo.
نحن نُساعد على تحقيق إمكانات الحياة على نطاق عالمي من خلال توفير المياه النظيفة وتعزيز آلية البحث العلمي والصحة الشخصية وضمان سلامة المنتجات. فنحن نساعد كل يوم على تحسين جودة الحياة في جميع أنحاء العالم.
Helping Realize Life’s Potential, dat is het motto waar we ons elke dag opnieuw voor inzetten, wereldwijd, door schoon water te bieden, het wetenschappelijk onderzoek vooruit te helpen en de volksgezondheid en productveiligheid te verbeteren. Elke dag opnieuw dragen we bij aan een betere levenskwaliteit over de hele wereld.
世界各地で、私たちが日々やろうとしているのは、生活の可能性を実現するお手伝いです。きれいな水を供給し、科学研究や人の健康状態を進歩させ、確実に安全な製品を届けることにより、私たちは毎日、世界中で、生活の質の向上に寄与します。
Pomáháme realizovat životní potenciál a je to to, co děláme každý den v celosvětovém měřítku... nabídkou čisté vody, rozvojem vědeckého výzkumu a osobního zdraví, zajištěním bezpečnosti výrobků. Každý den pomáháme zlepšovat kvalitu života na celém světě.
At Hjælpe med at udnytte livets potentiale er hvad vi gør hver dag, på global skala ... vi sikrer rent vand, fremmer forskning og personlig sundhed og sørger for produktsikkerhed. Hver dag hjælper vi med at forbedre livskvaliteten verden rundt.
Me autamme elämän mahdollisuuksien toteutumisessa globaalisti tuottamalla puhdasta vettä, edistämällä tieteellistä tutkimusta ja ihmisten terveyttä sekä huolehtimalla tuotteiden turvallisuudesta. Joka päivä autamme elämän laadun parantamisessa eri puolilla maailmaa.
Membantu Merealisasikan Potensi Kehidupan adalah yang kita lakukan, setiap hari, dalam skala global dengan menyediakan air bersih, penelitian ilmiah dan kesehatan pribadi terdepan, serta memastikan keselamatan produk. Setiap hari, kita membantu meningkatkan kualitas hidup di seluruh dunia.
우리는 매일 전 세계에서 삶의 잠재력을 현실화하기 위해 노력하고 있습니다. 깨끗한 물을 공급하고, 진보된 과학적 연구와 개개인의 건강을 제공하고, 제품의 안정성을 보장하는 일. 우리는 매일 온 세상의 삶의 질을 개선하고자 노력합니다. .
Pomagamy w realizowaniu życiowego potencjału na całym świecie, zapewniając czystą wodę, rewolucjonizując badania naukowe i zdrowie osobiste, dbając o bezpieczeństwo naszych produktów. Codziennie pracujemy nad tym, by żyło się lepiej. Na całym świecie.
По всему земному шару мы помогаем людям раскрыть их жизненный потенциал, предоставляя доступ к чистой воде, поддерживая научные исследования и заботясь о здоровье людей, предлагая только безопасные продукты. Каждый день мы делаем жизнь во всем мире лучше.
Att bidra till att uppnå potentialen i livet är vad vi gör varje dag på en global skala … tillhandahålla rent vatten, utveckla vetenskaplig forskning och personlig hälsa, genom att säkerställa produktsäkerhet. Varje dag bidrar vi till att förbättra livskvaliteten världen över.
Temiz su sağlayarak, bilimsel araştırma ve kişisel sağlık alanlarında ilerleme kaydederek ve ürün güvenliğini temin ederek küresel ölçekte hayatın potansiyelini gerçekleştirmeye yardımcı oluyoruz. Her gün, tüm dünyada hayat kalitesinin artmasına katkıda bulunuyoruz.
  Respect in the Workplace  
While on a business trip, your colleague repeatedly asks you out for drinks and makes comments about your appearance that make you uncomfortable. You asked them to stop, but they wouldn’t. The interactions occurred ‘after hours’ outside of the office.
Au cours d'un déplacement professionnel, un(e) collègue vous invite à plusieurs reprises à boire un verre et fait des commentaires sur votre apparence qui vous mettent mal à l'aise. Vous lui avez demandé d'arrêter, mais son comportement n'a pas changé. Ces interactions surviennent en dehors des horaires de travail et du bureau.
Während einer Geschäftsreise lädt ein Kollege Sie wiederholt ein, mit ihm etwas trinken zu gehen, und macht Bemerkungen über Ihr Aussehen, bei denen Sie sich unwohl fühlen. Sie haben ihn gebeten, damit aufzuhören, aber ohne Erfolg. Diese Kontakte ereigneten sich nach „Dienstschluss“ außerhalb des Büros.
Durante un viaje de trabajo, un colega te invita insistentemente para ir a tomar algo, además de hacer comentarios sobre tu apariencia que te incomodan. Le pediste que se detuviera, sin embargo, no lo hizo. Este intercambio sucedió después del horario de oficina.
Durante un viaggio di lavoro, un collega ti ha chiesto ripetutamente di uscire a bere qualcosa e ha fatto commenti sul tuo aspetto che ti hanno messo a disagio. Gli hai chiesto di smettere, ma non l'ha fatto. L'interazione è avvenuta fuori dall'orario di ufficio.
Durante uma viagem de negócios, seu colega não para de chamar você para sair e fazer comentários sobre a sua aparência que a deixam desconfortável. Você pediu para ele parar, mas ele não parava. As interações ocorreram depois do expediente, fora do escritório.
أثناء رحلة عمل، طلب منك زميلك مرارًا وتكرارًا الخروج لشرب شيء ما معه، واستمراره في التعليق على مظهرك سبب لك الشعور بعدم الراحة. طلبت منه التوقف، لكنه واصل القيام بذلك. حدث هذا التصرّف "بعد ساعات العمل" خارج المكتب.
Tijdens een zakenreis vraagt een collega constant of u meegaat om iets te drinken. U krijgt opmerkingen over uw uiterlijk, waar u een onprettig gevoel van krijgt. U vraagt of uw collega op wil houden, maar het stopt niet. Het gebeurt allemaal ‘na kantooruren’, dus niet op kantoor.
Na obchodní cestě vás kolega opakovaně žádá jít ven se napít a má poznámky na váš zevnějšek, které jsou vám nepříjemné. Požádáte ho, aby přestal, ale nepřestane. K situaci dojde po pracovní aktivitě mimo kancelář.
Mens I er på forretningsrejse, inviterer din kollega dig gentagende gange på drinks og kommer med kommentarer om dit udseende, der får dig til at føle dig utilpas. Du har bedt din kollega om at holde op, men det vil vedkommende ikke. Dette foregik ikke på kontoret og uden for arbejdstiden.
Liikematkalla kollegasi pyytää sinua jatkuvasti drinkille ja kommentoi ulkonäköäsi tavalla, joka saa sinut tuntemaan olosi epämukavaksi. Pyydät häntä lopettamaan, mutta tuloksetta. Tämä tapahtuu työaikojen ulkopuolella, muualla kuin työpaikalla.
Saat dalam perjalanan bisnis, kolega Anda berulang kali mengajak minum di luar dan mengomentari penampilan Anda sehingga membuat Anda tidak nyaman. Anda sudah meminta mereka berhenti melakukannya, tapi tetap tidak dihiraukan. Interaksi itu terjadi ‘setelah beberapa jam’ di luar kantor.
출장 기간 동안, 당신의 동료가 반복적으로 한잔 하러 나가자며 요구하고 당신의 외모에 관한 불쾌한 언급을 했습니다. 당신은 그만두라며 의사 표현을 했지만, 그들은 멈추지 않았습니다. 그 일은 업무 시간 이후 사무실 밖에서 일어났습니다.
W trakcie podróży służbowej kolega nieustannie namawia Cię na drinka i wprawia w zakłopotanie komentarzami dotyczącymi Twojego wyglądu. Prosisz, żeby przestał, ale nic sobie z tego nie robi. To wszystko dzieje się „po godzinach” i poza biurem.
Во время командировки один из коллег неоднократно приглашал вас в бар и позволял себе неприличные комментарии по поводу вашей внешности. Вы просили его прекратить, но он вас не слушал. Вы были не в офисе, и все это происходило в нерабочее время.
När du är på affärsresa bjuder din kollega ut dig på en drink och kommenterar ditt utseende, vilket gör dig obekväm. Du ber kollegan att sluta, utan framgång. Det här utspelar sig efter arbetstid, utanför kontoret.
Bir iş seyahati sırasında, iş arkadaşınız sürekli olarak birlikte bir içki içmek için dışarı çıkmayı teklif ediyor ve görünüşünüz hakkında sizi rahatsız eden yorumlar yapıyor. Durmasını söylüyorsunuz, ancak durmuyor. Etkileşim, ofiste değilken ve "mesai saatleri dışında" gerçekleşiyor.
  Respect in the Workplace  
While on a business trip, a colleague of mine repeatedly asked me out for drinks and made comments about my appearance that made me uncomfortable. I asked him to stop, but he would not. We were not in the office and it was "after hours" so I was not sure what I should do.
Au cours d'un déplacement professionnel, un de mes collègues a insisté à plusieurs reprises pour m'inviter à prendre un verre et a fait des remarques sur mon apparence qui m'ont gêné(e). Je lui ai demandé d'arrêter, mais il ne l'a pas fait. Nous n'étions pas présents au sein de notre bureau habituel et cela s'est passé en dehors des horaires de travail, et je n'étais donc pas sûr(e) de ce que je devais faire.
Auf einer Geschäftsreise hat mich ein Kollege wiederholt eingeladen, mit ihm etwas trinken zu gehen, und Bemerkungen über mein Aussehen gemacht, bei denen ich mich unwohl gefühlt habe. Ich bat ihn, damit aufzuhören, aber das tat er nicht. Wir waren nicht im Büro und es war nach „Dienstschluss“, darum war ich mir unsicher, was ich tun sollte.
Durante un viaje de negocios, un colega me preguntó en repetidas ocasiones si quería ir con él a beber algo e hizo comentarios sobre mi apariencia que me provocaron incomodidad. Le pedí que se detuviera, pero no lo hizo. No estábamos en la oficina y era tarde, así que no sabía qué hacer.
Durante un viaggio di lavoro, un mio collega mi ha chiesto ripetutamente di uscire a bere qualcosa e ha fatto commenti sul mio aspetto che mi hanno messo a disagio. Gli ho chiesto di smettere, ma non l'ha fatto. Non eravamo sul luogo di lavoro ed è successo fuori dall'orario di ufficio, per questo non ero sicura sul da farsi.
Durante uma viagem de negócios, um colega meu não parava de me chamar para sair e fez comentários sobre a minha aparência que me deixaram desconfortável. Pedi para ele parar, mas ele não parava. Não estávamos no escritório e foi "depois do expediente", então não tenho certeza sobre o que eu deveria fazer.
بينما كنت في رحلة عمل، طلب مني أحد الزملاء مرارًا وتكرارًا تناول بعض المشروبات الكحولية، وأدلى بتعليقات حول مظهري جعلتني أشعر بالغضب. فطلبت منه التوقّف عن هذا، لكنه لم يتوقف. كما أننا لم نكن في المكتب، وكان ذلك "بعد العمل"، ولذلك لم أكن متأكدًا مما كان يجب عليّ القيام به.
Laatst, tijdens een zakenreis, vroeg een collega steeds of ik meeging om iets te drinken en kreeg ik continu opmerkingen over mijn uiterlijk. Ik voelde me daar niet goed bij. Ik heb gezegd dat hij dat niet meer moest doen, maar hij stopte niet. We waren niet op kantoor en het was ‘na kantooruren’. Daarom wist ik niet goed wat ik moest doen.
Při služební cestě mě kolega několikrát opakovaně požádal, jestli si nezajdeme někam na drink a komentoval můj vzhled, což mne znepokojilo. Požádala jsem ho, aby přestal, ale nestalo se tak. Nebyli jsme v kanceláři a bylo to po pracovní době, takže jsem si nebyla jistá, co mám dělat.
På en forretningsrejse blev en kollega ved med at invitere mig på drinks og komme med kommentarer om mit udseende, som fik mig til at føle mig dårligt tilpas. Jeg bad ham om at stoppe, men det ville han ikke. Det foregik ikke på arbejdspladsen og uden for arbejdstiden, så jeg er usikker på, hvad jeg skal gøre.
Työmatkalla kollega pyysi minua jatkuvasti ulos drinkille ja kommentoi ulkoasuani tavalla, joka sai oloni epämukavaksi. Pyysin häntä lopettamaan, mutta hän ei lopettanut. Emme olleet työpaikalla ja tapahtuma oli ilta-aikaan, joten en tiennyt, mitä minun pitäisi tehdä.
Saat melakukan perjalanan bisnis, kolega saya berulang kali mengajak saya untuk minum bersama dan membuat komentar tentang penampilan saya yang membuat saya tidak nyaman. Saya minta dia untuk menghentikannya, tetapi dia tidak mendengarkannya. Kami tidak berada di kantor dan juga berada 'di luar jam kerja' dan saya tidak yakin apa yang harus dilakukan.
출장 중에 동료 직원이 반복적으로 술을 마시러 나가자고 했고 제 외모에 대해 말했던 것이 불편했습니다. 그만하라고 했지만 말을 듣지 않았습니다. 제가 있는 곳이 사무실도 아니었고 "근무 시간 이후" 라 제가 어떻게 해야 하는지 확실치 않았습니다.
Podczas podróży służbowej jeden z kolegów wielokrotnie namawiał mnie na wspólne wyjście do baru, komentując zarazem w krępujący sposób mój wygląd. Poprosiłam, aby przestał, jednak to nie poskutkowało. Nie byliśmy w biurze, cała sytuacja miała miejsce „po godzinach”, dlatego nie wiedziałam, co robić.
Во время командировки один из коллег неоднократно приглашал меня в бар и позволял себе неприличные комментарии по поводу моей внешности. Я просила его прекратить, но он меня не слушал. Мы были не в офисе, и все это происходило в нерабочее время, поэтому я не знала, что делать. Как поступать в таких ситуациях?
På en affärsresa frågade en av mina kollegor upprepade gånger om jag ville gå ut och ta en drink, och kommenterade även mitt utseende vilket kändes obehagligt för mig. Jag bad honom sluta, men det gjorde han inte. Vi var inte på kontoret och det var ”efter kontorstid” så jag var inte säker på vad jag skulle göra.
Bir iş seyahati sırasında bir iş arkadaşım sürekli benimle içki içmek için dışarı çıkmak istedi ve görünüşüm hakkında beni rahatsız eden yorumlar yaptı. Durmasını istedim ama durmadı. Ofiste değildik ve "mesai saatleri dışındaydık", dolayısıyla ne yapmam gerektiğinden emin olamadım.
  Social Media  
When making a statement on a social media platform, you do so as an individual, and should not give the appearance of speaking or acting on behalf of Danaher. Always be aware that social forums are monitored by clients, colleagues and regulators.
Lorsque vous décidez d'effectuer une publication sur une plateforme de réseaux sociaux, vous effectuez celle-ci de manière entièrement individuelle et ne devez en aucun cas donner à penser que vous vous exprimez ou agissez au nom de Danaher. Soyez toujours conscient(e) que ces types de plateformes sont surveillées par nos clients, collègues et régulateurs. Réfléchissez donc bien avant d'appuyer sur le bouton " Envoyer " d'un e-mail ou d'un message. Lorsque vous utilisez les réseaux sociaux :
Wenn Sie eine Äußerung auf einer Social-Media-Plattform machen, tun Sie dies als Privatperson und sollten nicht den Anschein erwecken, für Danaher zu sprechen oder zu handeln. Machen Sie sich immer bewusst, dass soziale Foren von Kunden, Kollegen und Regulierungsstellen überwacht werden. Denken Sie sorgfältig nach, bevor Sie in einer E-Mail oder einem Text auf „Senden“ klicken. Wenn Sie soziale Medien nutzen:
Cuando realices una declaración en una plataforma de redes sociales, debes hacerlo como individuo, y no debes dar la impresión de estar hablando o actuando en nombre de Danaher. Siempre ten en cuenta que los foros sociales son monitoreados por clientes, colegas y reguladores. Piensa con cuidado antes de presionar el botón 'enviar' en un correo electrónico o un mensaje de texto. Al usar las redes sociales:
Quando si rilascia una dichiarazione su una piattaforma di social media, lo si fa come individui e non si deve dare l'impressione di parlare o agire per conto di Danaher. Bisogna essere sempre consapevoli del fatto che i forum sociali sono monitorati da clienti, colleghi e autorità di regolamentazione. Prima di premere il pulsante "Invia" in un'email o in un SMS, pensaci attentamente. Quando si utilizzano i social media:
Ao fazer uma declaração em uma plataforma de mídia social, você deve fazer isso como indivíduo e não deve dar a impressão de falar ou agir em nome da Danaher. Tenha sempre em atenção que os fóruns sociais são monitorados por clientes, colegas e reguladores. Pense cuidadosamente antes de apertar o botão "Enviar" em um e-mail ou um texto. Ao usar as mídias sociais:
عند الإدلاء ببيان لأحد منصات وسائل الإعلام الاجتماعية، يجب أن تقوم بذلك كشخص مستقل ويجب ألا يدُل مظهرك على أنك تتحدث أو تتصرف نيابة عن Danaher. كما يجب أن تكون دومًا على يقين بأن المنتديات الاجتماعية تتم مراقبتها من قبل العملاء والزملاء والمنظمين. فكّر مليًا قبل الضغط على زر "إرسال" لرسالة إلكترونية أو لنص. عند استخدام وسائل الإعلام الاجتماعية:
Wanneer u iets zegt op de sociale media, dan doet u dat als privépersoon. Geef nooit de indruk dat u spreekt of handelt namens Danaher. Houd er altijd rekening mee dat sociale media en forums worden gevolgd door klanten, collega’s en toezichthouders. Denk goed na voordat u in een e-mail of tekst op ‘Verzenden’ klikt. Onthoud dit wanneer u de sociale media gebruikt:
ソーシャルメディアのプラットフォームでの発言は個人として行い、ダナハーに代わって話したり行動したりしている印象を与えないでください。クライアント、同僚、規制者がソーシャルメディアに注意していることを、常に意識してください。Eメールやメッセージの「送信」ボタンを押す前に、よく考えてください。ソーシャルメディアの使用時は、以下に留意してください。
Při prohlášení na platformě sociálních médií tak činíte jako jednotlivec a neměli byste vyvolat zdání, že mluvíte nebo jednáte jménem společnosti Danaher. Vždy si uvědomte, že sociální fóra jsou sledována klienty, kolegy a regulátory. Přemýšlejte, než stisknete tlačítko Odeslat v e-mailu nebo textovou zprávu. Při používání sociálních médií:
Når du udtaler dig på de sociale medier så gør det som privatperson og giv ikke indtryk af, at du udtaler dig eller handler på vegne af Danaher. Vær altid opmærksom på at sociale fora overvåges af kunder, kolleger og moderatorer. Tænk dig godt om før du trykker 'send' på en e-mail eller besked. Når du benytter sociale medier, skal du:
Kommentoidessasi jotain sosiaalisen median alustalla, toimit yksityishenkilönä. Toiminnasta ei saisi syntyä kuvaa, että esiinnyt Danaherin puolesta. Ole aina tietoinen siitä, että asiakkaat, työtoverit ja viranomaiset seuraavat sosiaalisia foorumeita. Ajattele tarkkaan ennen kuin painat sähköpostin tai tekstiviestin Lähetä-painiketta. Kun käytät sosiaalista mediaa:
Saat membuat pernyataan di platform media sosial, Anda melakukannya sebagai seorang individu, dan tidak boleh memberikan gambaran jika berbicara atau bertindak atas nama Danaher. Selalu ketahui bahwa forum sosial dapat dilihat oleh klien, kolega, dan pembuat peraturan. Berhati-hatilah sebelum menekan tombol ‘kirim’ di email atau teks. Saat menggunakan media sosial:
소셜 미디어 플랫폼에 의견을 작성할 때, 여러분은 개인으로서 행동할 뿐 Danaher를 대신하여 말하거나 행동하는 모습을 보여서는 안 됩니다. SNS는 고객, 동료 및 법률가들이 모니터링한다는 사실을 항상 인지하기 바랍니다. 이메일이나 텍스트의 ‘보내기’ 버튼을 누르기 전에 신중하게 생각하십시오. 바람직한 소셜 미디어 사용 요령은 다음과 같습니다.
Umieszczając wpisy w mediach społecznościowych, rób to na własny rachunek, nie dając przy tym do zrozumienia, że wypowiadasz się lub działasz w imieniu firmy Danaher. Pamiętaj, że fora społecznościowe są monitorowane przez klientów, kolegów oraz instytucje nadzorujące. Dobrze się zastanów, zanim naciśniesz przycisk „Wyślij” pod wpisem lub wiadomością e-mail. Korzystając z mediów społecznościowych:
Ваши высказывания в социальных сетях должны выражать только ваше личное мнение и не создавать впечатление того, что вы говорите или действуете от лица Danaher. Помните, что форумы и социальные сети посещают ваши коллеги, клиенты и регуляторы. Тщательно все обдумайте, прежде чем отправить электронное письмо или сообщение. Ознакомьтесь с правилами пользования социальными сетями ниже:
När du gör ett uttalande i sociala medier gör du det som privatperson, och det ska inte uppfattas som att du talar eller agerar på uppdrag av Danaher. Tänk på att sociala medier bevakas av kunder, kollegor och tillsynsmyndigheter. Tänk efter innan du trycker på ”skicka” i ett e-postmeddelande eller textmeddelande. När du använder sociala medier:
Bir sosyal medya platformunda bir beyanda bulunduğunuzda, bunu bir birey olarak yaparsınız ve Danaher adına konuşmakta veya hareket etmekte olduğunuz izlenimini vermemeniz gerekir. Sosyal forumların, müşteriler, iş arkadaşlarınız ve düzenleyiciler tarafından takip edildiğini asla unutmayın. Bir e-posta veya metin için “gönder” düğmesine basmadan önce dikkatle düşünün. Sosyal medyayı kullanırken: