nb – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 78 Ergebnisse  www.glf.dfo-mpo.gc.ca
  Contacts for Commercial...  
Moncton, NB E1C 9B6
Moncton, N.-B., E1C 9B6
  ARCHIVED - Changes In E...  
NB: Unlike most of the other fact sheets in this series, this fact sheet on eelgrass covers the entire southern Gulf. However, it provides valuable information on the Northumberland Strait and, moreover, also affords the opportunity to see the trends in the Strait in the context of the entire southern Gulf.
NOTA : Contrairement à la plupart des autres feuillets d'information de cette série, ce feuillet sur la zostère, vise tout le Sud du golfe. Cependant, il donne également de l'information valable sur le détroit de Northumberland et, qui plus est, il permet de comparer les tendances dans le détroit à celles de l'ensemble du Sud du golfe.
  ARCHIVED - 7.0 - Propos...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 7.0 - Proposed Remediation Option Experimental Plan
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 7.0 – Plan expérimental sur l'option de remédiation proposé
  ARCHIVED - 2.0 - Charac...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 2.0 - Characterization of Existing Conditions
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 2.0 - Caractérisation des conditions existantes
  ARCHIVED - 6.0 - Propos...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 6.0 - Proposed Remediation Options
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 6.0 – Options de remédiation proposées
  ARCHIVED - 5.0 - Evalua...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 5.0 - Evaluation Criteria and Framework
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 5.0 – Cadre et critères d'évaluation
  ARCHIVED - Terms of Ref...  
Five members from the seafood processing sector (two from northeast NB, one from southeast NB, one from southwest NB and one from the processors' association)
cinq membres du secteur de la transformation des fruits de mer (deux du NE du NB, un du SE du NB, un du SO du NB et un de l'association des transformateur)
  ARCHIVED - Terms of Ref...  
Five members from the seafood processing sector (two from northeast NB, one from southeast NB, one from southwest NB and one from the processors' association)
cinq membres du secteur de la transformation des fruits de mer (deux du NE du NB, un du SE du NB, un du SO du NB et un de l'association des transformateur)
  ARCHIVED - References -...  
Dominator Marine Services Inc. (2002) Letter to Inka Milewski, Conservation Council of New Brunswick regarding Sediment Sample Collection in Lamèque Bay, NB.
Dominator Marine Services Inc. (2002) Letter to Inka Milewski, Conservation Council of New Brunswick regarding Sediment Sample Collection in Baie de Lamèque, NB.
  ARCHIVED - Appendix B -...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > Appendix B
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > Annexe B
  ARCHIVED - Terms of Ref...  
Five members from the seafood processing sector (two from northeast NB, one from southeast NB, one from southwest NB and one from the processors' association)
cinq membres du secteur de la transformation des fruits de mer (deux du NE du NB, un du SE du NB, un du SO du NB et un de l'association des transformateur)
  ARCHIVED - References -...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > References
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > Bibliographie
  ARCHIVED - References -...  
Dominator Marine Services Inc. (2001) Letter to Greg Shanks, New Brunswick Department of Environment and Local Government regarding Seafloor Survey of Lamèque Bay, NB.
Dominator Marine Services Inc. (2001) Letter to Greg Shanks, New Brunswick Department of Environment and Local Government regarding Seafloor Survey of Baie de Lamèque, NB.
  ARCHIVED - Consultation...  
- Gilles Thériault, President, GTA Consultants en pêche, Moncton, NB
- Gilles Thériault, President, président, GTA Consultants en pêche, Moncton (N.-B.)
  ARCHIVED - Consultation...  
- Hank Scarth, Consultant, Moncton, NB
- Hank Scarth, consultant, Moncton (N.-B.)
  Consultations Calendar ...  
1005 Main Street Moncton, NB
1005 rue Main Moncton, NB
  Sector Overview (SCH) -...  
Map of Eastern New Brunswick sector includes all of northern NB, Chaleur Bay and the NB coast of the Northumberland Strait.
Le secteur de l’Est du Nouveau-Brunswick comprend le nord de la province, la baie des Chaleurs et la côte est jusqu’à la frontière de la Nouvelle-Écosse
  ARCHIVED - 1.0 Introduc...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 1.0 Introduction
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 1.0 Introduction
  ARCHIVED - Sediment Rem...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B.
  Sector Overview (SCH) -...  
Map of Southern New Brunswick Sector includes the NB shores of the Bay of Fundy and the Saint John River system.
Le secteur du Sud du Nouveau-Brunswick comprend la côte de la baie de Fundy et la vallée du fleuve Saint-Jean.
  ARCHIVED - Sediment Rem...  
ARCHIVED - Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB
ARCHIVÉ - ARCHIVÉ - Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B.
  Sector Overview (SCH) -...  
Map of Eastern New Brunswick sector includes all of northern NB, Chaleur Bay and the NB coast of the Northumberland Strait.
Le secteur de l’Est du Nouveau-Brunswick comprend le nord de la province, la baie des Chaleurs et la côte est jusqu’à la frontière de la Nouvelle-Écosse
  ARCHIVED - Sediment Rem...  
Figure 1 - Lamèque Bay, NB (Source: Roy
Figure 1 - Baie de Lamèque N.-B. (Source : Roy
  ARCHIVED - APPENDIX C ‘...  
NB Department of the Environment
Ministère de l’Environnement du N.-B.
  ARCHIVED - 8.0 - Summar...  
Home > Gulf Region > Seafood Plant Effluents -- Turning Problems into Profits > Sediment Remediation Options for Lamèque Bay, NB > 8.0 - Summary
Accueil > Région du Golfe > Effluents des usines de transformation du poisson - Faire d'un problème un atout > Options de remédiation des sédiments pour la baie de Lamèque, N.-B. > 8.0 - Sommaire
  ARCHIVED - Working Grou...  
Manager, Northeast NB District Office
Gestionnaire, Bureau du district du Nord Est
  ARCHIVED - Recent Histo...  
SFA 22, supports 191 licenses, 130 from N.B. and 61 from PEI. Not all licenses are active; in 2003, only 59 fishers from NB and 41 from PEI reported landings. SFA 24, has 385 licenses but again, few have been active; in 2003, only 51 from PEI and 48 from NS reported landings.
Le sud du golfe du Saint Laurent est divisé en quatre zones de pêche du pétoncle (ZPP 21, 22, 23 et 24; Voir les cartes des zones de pêche du pétoncle). Les zones 22 et 24 sont situées dans le détroit de Northumberland. Au total, 191 permis de pêche ont été émis dans la ZPP 22 (130 au N. B. et 61 à l'Î. P. É.). Toutefois, en 2003, seuls 59 pêcheurs du N. B. et 41 pêcheurs de l'Î. P. É. ont déclaré des prises dans cette zone. Le nombre de pêcheurs actifs dans la ZPP 24 est également peu élevé. En 2003, sur les 385 permis émis, seuls 51 pêcheurs de l'Î. P. É. et 48 pêcheurs de la N. É. ont déclaré des prises.
  ARCHIVED - Recent Histo...  
Scallops are harvested using either a chain sweep or rock dredge (Digby-type) towed behind a 13.7m (45 ft) inshore fishing vessel. There are no commercial diving licenses; however recreational licenses can be issued to divers in NB and NS but not PEI.
Les pétoncles sont pêchés à l'aide d'une drague à chaîne de balayage ou d'une drague de type Digby remorquée par un bateau de pêche côtière de 13,7 m (45 pi). Aucun permis de plongée commerciale n'est délivré pour cette espèce. Des permis de pêche récréative peuvent cependant être délivrés à des plongeurs au N. B. et en N. É., mais pas à l'Î. P. É. Dans chaque ZPP, le conseil consultatif de la gestion des pêches du pétoncle se réunit une ou deux fois par année pour élaborer un plan de gestion annuel ou biennal. Ces conseils sont constitués de représentants des pêcheurs, de gestionnaires des pêches du gouvernement fédéral (ministère des Pêches et des Océans), de représentants du gouvernement provincial et de chercheurs.
  Southern Gulf Snow Crab...  
The ACA and RPPIM suggest that according to calculations completed by Marine Geomatics, the commercial biomass for the southern Gulf is approximately 38,000 t and their provisional position is that an exploitation rate of 40% should be used giving a TAC of 15,200 t of which 80.41% is in Area 12. This position is supported by the following organizations: CNE, APPCA (who also asks that the buffer zones be removed), ACB, ACG, PEISCFA, crew members from NB.
L’ACA et le RPPIM suggèrent, selon des calculs faits par Marine Geomatics, que la biomasse commerciale du sud du Golfe est approximativement de 38 000 t et leur position provisoire est un taux d’exploitation de 40 %, soit un TAC global de 15 200 t dont 80,41 % serait associé à la zone 12. Cette position est appuyée par les organisations suivantes : CNE, APPCA (qui demande aussi d’enlever les zones tampons), ACB, ACG, PEISCFA, les membres d’équipage du NB. Les groupes suivants suggèrent un TAC global de 12 000 t et d’autres 12 500 t : RPPSG, RPPUM, GNS Fishermen’s Coalition, MFU Local 4, Northumberland Fishermen’s Association; l’UPM, Provinces de la NÉ et de l’IPE. La PEIFA et la PEI Groundfishermen’s Association suggèrent un TAC zone 12 et 10 800 t. Les provinces du NB et du QC suggèrent un TAC de la zone 12 de 12 500 t, demandent une étude sur les zones tampons et notent que la gestion dans d’autres zones peut avoir un impact sur la zone 12. Les organisations autochtones ne se prononcent pas sur le TAC.
  ARCHIVED - Changes In E...  
The estuaries, selected on the basis of their species invasion history, included the St. Mary's, PEI system (consisting of St. Mary's Bay, and the Cardigan, Montague and Brudenell rivers), Caribou, NS, and the Kouchibouguac system (Kouchibouguac Lagoon, and Kouchibouguac and Black rivers) in NB.
Dans le cadre du relevé synoptique de 2001, on a observé que la biomasse de la zostère était plus faible dans la partie est du Sud du golfe du Saint-Laurent que dans la partie ouest. Les chercheurs du MPO ont testé l'hypothèse voulant que la biomasse de la zostère soit plus faible dans les estuaires ayant du crabe vert que dans les estuaires qui n'avaient pas été envahis par cette espèce. Le résultat était très significatif, à
1 2 3 4 5 6 Arrow