|
Přes konfrontaci s trvalými nucenými náklady na obranu a velkými problémy rekapitalizace loďstva, většina z těchto zemí pokračuje investovat do zaoceánského námořnictva, o čemž svědčí příklady Brazilie, Francie, Indie, Itálie, Ruska, Španělska, Velké Británie a USA, které udržují, modernizují nebo renovují letadlově lodě pod různými záminkami, nebo, jako v případě Číny, zakoupí jednu mateřskou loď(2), nebo zvolí pravidelné zvyšování množství a kapacit vrtulníkových mateřských lodi či obojživelníkových plavidel v zájmu optimalizace námořního hlídkování, rozšiřování vojenské přítomnosti, humanitárních akcí nebo předsunutých stanovišť (Austrálie, Čína, Francie, Itálie, Japonsko, Jižní Korea, Nizozemsko, Španělsko, Velká Británie a USA).
|
|
If this perspective is correct, and if we are indeed witnessing a genuine “revolution in maritime affairs”, this view is seemingly not yet shared by the world’s leading trading nations and naval powers. Despite being confronted with enduring defence spending constraints and large fleet recapitalisation challenges, most of them continue to invest in ocean-capable navies: witness the sustained efforts by Brazil, France, India, Italy, Russia, Spain, the United Kingdom and the United States to maintain, develop further or restore a carrier capability under one guise or another or, in the case of China, to acquire one (2), or the steady growth world-wide in the number and capability of helicopter-carriers and amphibious ships optimised for sea-control, power- projection, humanitarian assistance and forward presence (Australia, China, France, Italy, Japan, the Republic of Korea, The Netherlands, Spain, the United Kingdom and the United States).
|
|
Si cette perspective est correcte, et si nous assistons bien à une véritable révolution dans le domaine des affaires maritimes, les grandes puissances commerciales et navales de la planète ne semblent toutefois pas encore partager cette analyse. Bien que confrontées à des contraintes persistantes au niveau des dépenses de défense et à de grandes difficultés de rénovation de leurs flottes, la plupart d’entre elles continuent d’investir dans des navires océaniques : pour preuve les efforts soutenus menés par le Brésil, la France, l’Inde, l’Italie, la Russie, l’Espagne, le Royaume-Uni et les États-Unis pour entretenir, développer davantage ou restaurer une capacité de porte-avions sous une forme ou une autre, ou, dans le cas de la Chine, pour en acquérir une(2), ou l’accroissement constant, au niveau mondial, du nombre et de la capacité des porte-hélicoptères et des navires amphibies optimalisés pour le contrôle de l’espace maritime, la projection de la puissance, l’aide humanitaire et la présence avancée (Australie, Chine, France, Italie, Japon, République de Corée, Pays-Bas, Espagne, Royaume-Uni et États-Unis).
|
|
Falls diese Perspektive korrekt ist und tatsächlich eine echte „Revolution der Schifffahrt“ stattfindet, so wird diese Sichtweise doch offenbar noch nicht von den führenden Handels- und Schifffahrtsnationen dieser Welt geteilt. Obwohl sie mit ständigen Einschränkungen der Ausgaben im Verteidigungsbereich und großen Herausforderungen bei der Umschichtung ihrer großen Flotten konfrontiert sind, investieren die meisten dieser Nationen weiterhin in ozeantaugliche Marine: davon zeugen die nachhaltigen Anstrengungen von Brasilien, Frankreich, Indien, Italien, Russland, Spanien, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten, Flugzeugträgerkapazitäten unter dem einen oder anderen Vorwand aufrechtzuerhalten, auszubauen oder wiederherzustellen oder – wie im Falle Chinas – zu erwerben(2), sowie die ständige weltweite Zunahme der Anzahl Helikopterträger und Amphibienschiffe, die für die Meereskontrolle, die Machtprojektion, die humanitäre Hilfeleistung und „forward presence“ optimiert sind (Australien, China, Frankreich, Italien, Japan, Republik Korea, Niederlande, Spanien, Vereinigtes Königreich und Vereinigte Staaten).
|
|
Quizás tengan razón y estemos contemplado una “revolución en cuestiones navales”, pero por ahora la mayoría de los países líderes del comercio mundial y potencias navales no parece compartir esa opinión. Y a pesar de sus ya habituales restricciones en el gasto en defensa y de los problemas de capitalización de sus flotas, la mayor parte de ellos siguen invirtiendo en armadas oceánicas, como puede apreciarse en los continuos esfuerzos de Brasil, Francia, India, Italia, Rusia, España, Reino Unido y Estados Unidos para mantener, desarrollar o recuperar portaaviones de un tipo u otro, o de adquirir uno en el caso de China(2); o el aumento en todo el mundo en la cantidad y calidad de navíos portahelicópteros y buques anfibios diseñados pensando en control marítimo, proyección de fuerzas, ayuda humanitaria y despliegue avanzado (Austria, China, Francia, Italia, Japón, Corea del Sur, Holanda, España, Reino Unido y Estados Unidos).
|
|
Se questo punto di vista è corretto, e se stiamo vivendo davvero un’effettiva "rivoluzione nelle questioni navali", questa opinione non sembra essere ancora condivisa dalle principali nazioni commerciali e dalle principali potenze navali mondiali. Malgrado siano confrontate con perduranti limitazioni delle spese per la difesa e con problemi per la trasformazione della struttura delle grandi flotte, la maggior parte di esse continuano ad investire in flotte militari oceaniche: lo testimoniano gli sforzi sostenuti da Brasile, Francia, India, Italia, Russia, Spagna, Regno Unito e Stati Uniti per mantenere, sviluppare ulteriormente o ripristinare una capacità di trasporto aereo in una forma piuttosto che in un’altra o, nel caso della Cina, acquisirne una(2), o la costante crescita a livello mondiale nel numero e nella capacità di navi porta-elicotteri e anfibie ottimizzate per il controllo marittimo, la proiezione di potenza, l’assistenza umanitaria e la presenza avanzata (Australia, Cina, Francia, Italia, Giappone, Repubblica di Corea, Paesi Bassi, Spagna, Regno Unito e Stati Uniti).
|
|
Se esta perspectiva estiver correcta e se estivermos, de facto, a testemunhar uma genuína “revolução dos assuntos marítimos”, aparentemente esta visão ainda não é partilhada pelas principais nações comerciais do mundo nem pelos poderes marítimos. Apesar de confrontados com constantes restrições orçamentais no domínio da defesa e com desafios de nova capitalização das grandes frotas, a maioria dos países continua a investir em marinhas oceânicas: são testemunho disso os esforços constantes do Brasil, da França, da Índia, da Itália, da Rússia, de Espanha, do Reino Unido e dos Estados Unidos para manterem, desenvolverem ou restaurarem as suas capacidades de transporte, ou, no caso da China, para adquirirem essa capacidade (2), ou o crescimento constante em todo o mundo do número e da capacidade de transportadores de helicópteros e de navios anfíbios optimizados para o controlo do mar, a projecção de poder, a ajuda humanitária e a presença na dianteira (Austrália, China, França, Itália, Japão, República da Coreia, Países Baixos, Espanha, Reino Unido e Estados Unidos).
|
|
إذا صح هذا الاحتمال، وإذا كنا فعلاً نشهد حقيقة "ثورة في الشؤون البحرية"، فوجهة النظر تلك، كما يبدو، لا توافق عليها الدول التجارية العظمى والقوى البحرية. فعلى الرغم من الضغوط المفروضة لتقليل الإنفاق على الدفاع وتحديات تتعلق بعملية إعادة رسملة واسعة للأساطيل، فمعظمها مستمر بالاستثمار في مجال البحرية القادرة على العمل في المحيطات: فنشهد الآن جهوداً مستمرةً من جانب دول كالبرازيل وفرنسا والهند وإيطاليا وروسيا وإسبانيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية للحفاظ على قدرات حاملة طائرات أو تطويرها أو تجديدها تحت ستار ما أو، في حالة الصين، للحصول على واحدة جديدة، أو الزيادة الثابتة حول العالم في عدد وقدرات حاملات الطائرات المروحية والسفن البرمائية المصممة للسيطرة على المجال البحري، عرض قدراتها والمساعدة الإنسانية والوجود المتقدم (أستراليا والصين وفرنسا وإيطاليا واليابان وجمهورية كوريا وهولندا وإسبانيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية).
|
|
Als dit beeld juist is, en wij inderdaad afstevenen op een “revolutie in maritieme zaken”, wordt deze zienswijze ogenschijnlijk nog niet gedeeld door de meest vooraanstaande handelsnaties en marine-machten van de wereld. Hoewel zij te maken hebben met aanhoudende beperkingen op de defensie-uitgaven en grote uitdagingen betreffende de grote herkapitalisatie van de vloot, blijven de meeste investeren in een oceaanbevarende marine: voorbeelden zijn de aanhoudende inspanningen van Brazilië, Frankrijk, India, Italië, Rusland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten om in de een of andere vorm een vliegdekschipvermogen in stand te houden, of verder uit te bouwen. In het geval van China gaat het om het verwerven ervan(2). En dan is er de gestage groei over de hele wereld in de aantallen en het vermogen van helikoptercarriers en amfibische schepen, die geoptimaliseerd zijn voor het controleren van de zee, het projecteren van macht, het verlenen van humanitaire hulp en vooruitgeschoven aanwezigheid (Australië, China, Frankrijk, Italië, Japan, de Republiek Korea, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten).
|
|
Ако приемем, че тази перспектива е вярна и предвещава истинска "революция в морските дела", трябва да добавим, че тя явно не се споделя от водещите търговски държави и военноморски сили. Макар че са изправени пред трайни ограничения на отбранителния бюджет и проблеми във финансирането на флота, повечето от тези страни продължават да инвестират в океански военноморски съдове: за това свидетелстват усилията на Бразилия, Франция, Индия, Италия, Русия, Испания, Великобритания и Съединените щати да поддържат и увеличават своите самолетоносачи под един или друг предлог или, в случая с Китай, да се сдобие с такъв.(2), както и постоянното нарастване на броя на хеликоптероносачите и плавателните съдове амфибии по целия свят, оптимизирани за контрол по море, изнасяне на сила, хуманитарна помощ и присъствие (Австралия, Китай, Франция, Италия, Япония, Република Корея, Холандия, Испания, Великобритания и Съединените щати).
|
|
Kui see vaatenurk on õige ja me olemegi tõelise „merendusrevolutsiooni“ tunnistajaiks, siis igatahes maailma juhtivad kaubandusriigid ja merejõud seda seisukohta nähtavasti veel ei jaga. Hoolimata kaitsekulutuste pidevast vähendamisest ja probleemidest suurte laevastike rekapitaliseerimisel jätkab enamik neist investeerimist avamerelaevastike arendamisse: vaadakem, milliseid pingutusi teevad eri ettekäänetel oma lennukikandjate säilitamiseks, edasiarendamiseks või taastamiseks Brasiilia, Prantsusmaa, India, Itaalia, Venemaa, Hispaania, Ühendkuningriik ja USA; kuidas Hiina püüab neid hankida (2) või kuidas kogu maailmas tekib pidevalt juurde rohkem ja võimsamaid kopterikandjaid ja meredessantlaevu, mis on optimeeritud ülekaalu saavutamiseks merel, jõu kuvamiseks ning humanitaarabi- ja eesliinioperatsioonideks (Austraalia, Hiina, Prantsusmaa, Itaalia, Jaapan, Korea Vabariik, Holland, Hispaania, Ühendkuningriik ja USA).
|
|
Amennyiben ez a meglátás helyes és valóban egy "igazi tengerészeti forradalom" szemtanúi vagyunk, akkor ezt az álláspontot a jelek szerint még nem osztják a világ vezető kereskedő és haditengerészeti hatalmai. Annak ellenére, hogy tartós védelmi költségvetési korlátozásokkal és a nagy flották fenntartásának nehézségeivel kell szembenézniük, a legtöbben továbbra is fejlesztik tengerjáró erőiket: elég Brazilia, Franciaország, India, Olaszország, Spanyolország, az Egyesült Királyság és az Egyesült Államok példáját venni, mely országok folyamatosan fejlesztik vagy élesztik újjá hordozóképességüket ilyen vagy olyan okból, vagy Kínáét, amely ilyet vásárolna(2), illetve a tengerek ellenőrzésére, haderők szállítására, humanitárius segítségnyújtásra, illetve településre alkalmas helikopter hordozók vagy partraszálló eszközök világszerte egyenletesen növekvő számát (Ausztrália, Kína, Franciaország, Olaszország, Japán, Koreai Köztársaság, Hollandia, Spanyolország, az Egyesült Királyság és az Egyesült Államok).
|
|
Ef þetta sjónarmið reynist rétt og ef við erum í reynd vitni að alvöru „byltingu í flotamálum“, þá er svo að sjá sem þessi afstaða njóti ekki hljómgrunns hjá helstu viðskiptaþjóðum og flotaveldum heims. Þrátt fyrir að standa frammi fyrir langvarandi sparnaðarráðstöfunum og vandkvæðum við að endurfjármagna stórar flotadeildir, hafa flest þeirra haldið áfram að veita fjárveitingum til sjóherja með úthafsbeitingargetu. Þar má nefna langvarandi viðleitni Brasilíu, Frakklands, Indlands, Ítalíu, Rússlands, Spánar, Bretlands og Bandaríkjanna til að viðhalda, þróa áfram eða koma sér upp flugmóðurskipum undir einhverju yfirskini eða, í tilviki Kína að koma sér upp flugmóðurskipi (2), og stöðugan vöxt um allan heim í fjölda og afkastagetu þyrlumóðurskipa og láðs- og lagarskipa sem sérhæfð eru til eftirlitsstarfa, sýningar á hernaðargetu, mannúðaraðstoðar og til að viðhalda hernaðargetu fjarri heimahögum (Ástralía, Kína, Frakkland, Ítalía, Japan, Suður-Kórea, Holland, Spánn, Bretland og Bandaríkin).
|
|
Jei ši perspektyva yra teisinga ir mes išties stebime tikrą „jūrų reikalų revoliuciją“, panašu, kad tokiam požiūriui kol kas dar nepritaria pasaulio prekybos ir laivybos galingieji. Nepaisant to, kad jiems nuolat tenka susidurti su nesiliaujančiais gynybos išlaidų ribojimais ir stambiųjų laivynų rekapitalizacijos iššūkiais, dauguma jų ir toliau investuoja į okeaninį karinį laivyną: pažiūrėkime į ilgalaikes Brazilijos, Prancūzijos, Indijos, Italijos, Rusijos, Ispanijos, Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų pastangas viena ar kita dingstimi išlaikyti, toliau plėtoti ar atkurti lėktuvnešių potencialą arba įsigyti(2) tokius laivus kaip Kinija. Arba imkime tą pasaulio mastu nuolat didėjantį sraigtasparnių lėktuvnešių ir puolamųjų operacijų laivų, pritaikytų kontroliuoti jūrą, pergabenti pajėgas, teikti humanitarinę pagalbą, skaičių ir pajėgumus, taip pat siekį stiprinti savo padėtį jūrose (Australija, Kinija, Prancūzija, Italija, Japonija, Korėjos Respublika, Nyderlandai, Ispanija, Jungtinė Karalystė ir Jungtinės Amerikos Valstijos).
|
|
Hvis dette perspektivet er korrekt, og hvis vi virkelig ser en ekte ”revolusjon innen maritime saker”, deles dette synspunktet tilsynelatende ennå ikke av verdens ledende handelsland og sjømilitære makter. Til tross for at de blir møtt med varige forsvarsbudsjettbegrensninger og store flåterekapitaliseringsutfordringer, fortsetter de fleste å investere i havgående sjøforsvar: se på det pågående arbeidet til Brasil, Frankrike, India, Italia, Russland, Spania, Storbritannia og USA for å opprettholde, videreutvikle eller restaurere hangarskipsevnen under en eller annen forkledning, eller, når det gjelder China, å anskaffe en (2), eller den jevne veksten over hele verden i antall og evne til helikopterhangarskip og amfibieskip optimalisert for sjøkontroll, maktprojeksjon, humanitær assistanse og fremskutt tilstedeværelse (Australia, China, Frankrike, Italia, Japan, Republikken Korea, Nederland, Spania, Storbritannia og USA).
|
|
Nawet, jeżeli ten punkt widzenia jest słuszny i rzeczywiście mamy do czynienia z prawdziwą „rewolucją w marynarce wojennej”, wydaje się, że ta opinia nie jest jeszcze podzielana przez wiodące światowe mocarstwa handlowe oraz potęgi w żegludze. Pomimo nieustannych ograniczeń wydatków na obronę oraz problemów z odnawianiem aktywów wielkich flot, większość z nich nadal inwestuje w marynarki wojenne zdolne do operowania na przestrzeniach oceanicznych: wystarczy spojrzeć na nieprzerwane wysiłki Brazylii, Francji, Indii, Włoch, Rosji, Hiszpanii, Wielkiej Brytanii i Stanów Zjdenoczonych, aby utrzymać, dalej rozwijać i odnawiać potencjał lotniskowców w takiej, czy innej postaci, lub w przypadku Chin, aby go pozyskać (2), oraz staly wzrost w skali światowej liczby i potencjału helikopterowców i okrętów-amfibii dostosowanych do kontroli przestrzeni morskich, projekcji siły, pomocy humanitarnej oraz obecności na wysuniętych pozycjach (Australia, Chiny, Francja, Włochy, Japonia i Republika Korei, Holandia, Hiszpania, Wielka Brytania i Stany Zjednoczone).
|
|
Chiar dacă această perspectivă este corectă şi chiar dacă suntem, într-adevăr, martorii unei adevărate „revoluţii în domeniul maritim”, se pare că, totuşi, această opinie nu este, încă, împărtăşită de principalele puteri navale şi ţările care desfăşoară activităţi comerciale, la nivel mondial. Deşi trebuie să facă faţă unor constrângeri pe termen lung generate de cheltuielile pentru apărare şi provocările determinate de recalibrarea flotelor de mari dimensiuni, cele mai multe dintre acestea continuă să investească în forţele navale capabile să acţioneze la nivelul oceanelor. Urmăriţi eforturile susţinute ale Braziliei, Franţei, Indiei, Italiei, Rusiei, Spaniei, Marii Britanii şi Statelor Unite ale Americii de a-şi menţine, dezvolta în continuare sau reînnoi capabilităţile în domeniul portavioanelor, sub un pretext sau altul, sau eforturile susţinute ale Chinei de a-şi construi o astfel de capabilitate (2). Urmăriţi, de asemenea, creşterea constantă, la scară planetară, sub aspectul numărului şi al capabilităţilor, în privinţa port-elicopterelor şi navelor amfibie optimizate pentru asigurarea controlului maritim, proiecţiei forţei, asistenţei umanitare şi prezenţei înaintate (Australia, China, Franţa, Italia, Japonia, Coreea de Sud, Olanda, Spania, Marea Britanie şi Statele Unite ale Americii).
|
|
Если эти предсказания верны, и мы действительно становимся свидетелями «революции в морском деле», складывается такое впечатление, что ведущие торговые и военно-морские державы пока еще не разделяют эту точку зрения. Несмотря на постоянную для них проблему ограничений оборонных расходов и рекапитализации крупных флотов, большинство из них продолжают вкладывать средства в ВМС, способные действовать в океанских районах. Об этом свидетельствуют непреложные усилия Бразилии, Франции, Индии, Италии, России, Испании, Великобритании и США, направленные на сохранение, дальнейшее развитие или восстановление в том или ином виде авианосного потенциала, а также попытки Китая создать такой потенциал (2), или постоянно растущее во всем мире число и более совершенные характеристики вертолетоносцев и десантных кораблей, способных контролировать морское пространство, осуществлять переброску сил, оказывать гуманитарную помощь и обеспечивать присутствие в передовых районах (Австралия, Китай, Франция, Италия, Япония, Республика Корея, Нидерланды, Испания, Великобритания и США).
|
|
Je samozrejmé, že strategickú krátkozrakosť, ktorou sú v tomto post-námornom veku napríklad programy konštrukcie nových plavidiel, a ktorá sa bude zrejme nákazlivo prenášať, nie je možné pripísať byrokratickým postupom admiralít alebo úspešnému lobingu rejdárov. Iba málo osôb bude diskutovať o tom, či globalizácia a nová geo-ekonomická mapa sveta, dvadsať rokov po skončení studenej vojny, vyžadujú prehodnotenie akčných schopností námorných síl podieľajúcich sa na rôznych misiách, od zastrašovania a intervencie v krízových situáciách až po predsunuté nasadenia a udržiavanie bezpečného, spoľahlivého a ekologicky chráneného morského prostredia.
|
|
Če so ta gledanja pravilna in če smo dejansko priča pravi pravcati “revoluciji v pomorskih zadevah”, pa kaže, da tega pogleda še ne delijo svetovne trgovske velesile in mornariške sile. Kljub soočanju z nenehnimi omejitvami obrambnih izdatkov in velikimi izzivi pri posodabljanju flote jih večina še naprej vlaga v mornarico za čezoceansko plovbo: poglejmo samo vztrajna prizadevanja Brazilije, Francije, Indije, Italije, Rusije, Španije, Združenega kraljestva in ZDA, da bi pod tako ali drugačno pretvezo ohranile, dodatno razvile ali ponovno vzpostavile zmogljivosti letalonosilk ali, v primeru Kitajske, da bi jih sploh pridobile(2), ali pa stalno svetovno rast števila in zmogljivosti nosilk helikopterjev in amfibijskih ladij, optimiziranih za izvajanje nadzora na morju, projiciranje sile, humanitarno pomoč in začetno prisotnost (Avstralija, Kitajska, Francija, Italija, Japonska, Republika Koreja, Nizozemska, Španija, Združeno kraljestvo in ZDA).
|
|
Eğer bu bakış açısı doğruysa, ve gerçekten de denizcilikte bir “devrim” yaşanıyorsa bile, bu görüşün henüz dünyanın ileri gelen deniz ticaret ülkeleri ve denizcilik güçleri tarafından pek paylaşılmadığı görülmekte. Savunma harcamalarında yapılan kısıtlamalar ve büyük filoların getirdiği harcamalara rağmen, bu ülkelerin çoğu açık denizlerde faaliyet gösterebilecek deniz kuvvetlerine yatırım yapmaya devam etmekteler. Örneğin, Brezilya, Fransa, Hindistan, İtalya, Rusya, İspanya, Birleşik Krallık, ve Amerika Birleşik Devletleri şu veya bu şekilde uçak gemisi yeteneklerini sürdürmeye ve daha da geliştirmeye çalışıyorlar; Çin böyle bir yetenek edinme çabasında; Avustralya, Çin, Fransa, İtalya, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Hollanda, İspanya, Birleşik Krallık ve ABD gibi ülkelerde olduğu gibi denizlerin kontrolü, kuvvet oluşturma, insani yardım ve ileri mevcudiyet için geliştirilmiş helikopter gemileri ve amfibi gemilerin sayı ve yeteneklerinde dünya çapında bir artış gözleniyor.
|
|
Ja šī perspektīva ir pareiza un ja mēs patiešām esam patiesas “jūras lietu revolūcijas” liecinieki, tad šo viedokli tomēr vēl nesliecas atbalstīt pasaules vadošās tirdzniecības valstis un jūras spēku lielvalstis. Neraugoties uz tādiem šķēršļiem kā nemitīgs aizsardzības izdevumu samazinājums un lieli flotes rekapitalizācijas izaicinājumi, lielākā daļa no šīm valstīm turpina investēt savās okeāna kara flotēs: šeit ir jāmin pastāvīgie Brazīlijas, Francijas, Indijas, Itālijas, Krievijas, Spānijas, Apvienotās Karalistes un ASV centieni uzturēt, tālāk attīstīt vai restaurēt savu jūras pārvadājumu spēju, rīkojoties vienas vai otras idejas aizsegā, vai, Ķīnas gadījumā, mēģinājumi to nopirkt (2), kā arī nodrošināšanās ar helikopteru pārvadājumu spēju un desanta kuģiem, kas optimizēti jūras akvatorijas kontrolei, spēka projicēšanai, humanitārajai palīdzībai un klātbūtnei priekšējās līnijās (Austrālija, Ķīna, Francija, Itālija, Japāna, Korejas Republika, Nīderlande, Spānija, Apvienotā Karaliste un ASV).
|