fan – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 5059 Résultats  hc-sc.gc.ca
  Dosage fluorimétrique d...  
Mean Value (Units/100 mL)
Valeur moyenne(Unités/100 mL)
  Calculation of most pro...  
MPN per mL or g
NPP par ml ou g
  Calculation of most pro...  
Amount of original test material (g or mL)
Quantité réelle de produit à l'essai (g or ml)
  Children - Canada's Foo...  
250 mL (1 cup)
250 mL (1 tasse)
  Children - Canada's Foo...  
30 mL (2 Tbsp)
30 mL (2 c. à table)
  Children - Canada's Foo...  
5 mL (1 tsp)
5 mL (1 c. à thé)
  Children - Canada's Foo...  
500 mL (2 cups)
500 mL (2 tasses)
  Question 9 - Interactiv...  
Select the glass of orange juice that is the closest to the specific amount in the Nutrition Facts table. Note that the juice glasses depicted below are all 500 mL.
Choisissez le verre de jus d'orange qui correspond le plus exactement à la quantité spécifique de jus indiquée dans le tableau de la valeur nutritive. Veuillez noter que tous les verres illustrés ont une capacité de 500 mL.
  Children - Canada's Foo...  
15 mL (1 Tbsp)
15 mL (1 c. à table)
  Children - Canada's Foo...  
175 mL (3/4 cup)
175 mL (¾ tasse)
  Children - Canada's Foo...  
60 mL (1/4 cup)
60 mL (¼ tasse)
  Safe Food Practices - F...  
Sanitize countertops, cutting boards and utensils before and after preparing food. Use a kitchen sanitizer (following the directions on the container) or a bleach solution (5 ml household bleach to 750 ml of water), and rinse with water.
Désinfectez les comptoirs, les planches à découper et les ustensiles avant et après avoir préparé la nourriture. Utilisez un désinfectant pour la cuisine (suivez le mode d'emploi sur le contenant) ou une solution d'eau de javel (5 ml d'eau de javel dans 750 ml d'eau), et rincez à l'eau.
  Men and Women Over the ...  
Canada's Food Guide recommends having 500 mL (2 cups) of milk every day for adequate vitamin D. After the age of 50, vitamin D needs are higher than can be obtained from food and a daily supplement is recommended in addition to following Canada's Food Guide.
Le Guide alimentaire canadien recommande de consommer chaque jour 500 mL (2 tasses) de lait afin d'obtenir suffisamment de vitamine D. Après l'âge de 50 ans, les besoins en vitamine D ne peuvent plus être comblés uniquement par les aliments. C'est pourquoi il est recommandé de prendre un supplément quotidien de vitamine D en plus de suivre le Guide alimentaire canadien.
  Safe Food Practices - F...  
Sanitize countertops, cutting boards and utensils before and after preparing food. Use a kitchen sanitizer (following the directions on the container) or a bleach solution (5 ml household bleach to 750 ml of water), and rinse with water.
Désinfectez les comptoirs, les planches à découper et les ustensiles avant et après avoir préparé la nourriture. Utilisez un désinfectant pour la cuisine (suivez le mode d'emploi sur le contenant) ou une solution d'eau de javel (5 ml d'eau de javel dans 750 ml d'eau), et rincez à l'eau.
  Radiation Leakage of Be...  
Measurements of maximum microwave leakage, in terms of power density, emanating from all external surfaces of the ovens were conducted at 5 cm from all external surfaces with the cavity empty and with the cavity containing a 275 ml water load in a low form beaker.
Afin de vérifirer s'il y avait une fuite de rayonnements provenant de la surface externe des fours, la densité de puissance maximale a été mesurée à une distance de 5 cm sur tous les côtés de chaque four sans charge d'essai dans la cavité du four et, par la suite, avec une charge à eau de 275 mL dans un bécher de forme basse placé dans la cavité du four. Tous les fours inspectés on été ajustés afin de fonctionner à une puissance de sortie maximale. Les mesures ont été effectuées avec un détecteur de rayonnements électromagnétiques (Narda 8110B) ainsi qu'avec les sondes suivantes :
  Page 8 - Corrosion Cont...  
To maximize the probability of capturing the highest concentration of lead after a long stagnation period, a First Action Level of 0.020 mg lead/L in a 250-mL first-flush sample after a stagnation period of at least 8 hours, is chosen for non-residential sites.
Pour maximiser la probabilité de détection de la concentration de plomb la plus élevée après une longue période de stagnation, on préconise un premier niveau d'action de 0,020 mg/L de plomb dans un échantillon de première vidange de 250 mL prélevé après une période de stagnation d'au moins 8 heures pour les sites non résidentiels. Lorsque la concentration de plomb atteint ou dépasse le seuil de 0,020 mg/L, on recommande de déterminer la source de plomb et de mettre en place des mesures correctrices (U.S. EPA, 1994b).
  Calculation of most pro...  
Dilutions to be used and calculations of MPN per g or ml of test material
Dilutions à employer et calculs du NPP par g ou ml de produit à l'essai
  Supplement to All Metho...  
After the initial 1:10 dilution, further dilutions may be done using 9, 10, 90 or 99 mL aliquots (or similar volumes) of diluent.
Après la première dilution à 1:10, d'autres dilutions peuvent être effectuées à l'aide d'aliquotes de 9, 10, 90 ou 99 ml (ou des volumes semblables) du diluant.
  Food Safety Tips for Re...  
Combine 5 mL (1 tsp) of bleach with 750 mL (3 cups) of water in a labelled spray bottle.
Combinez 5 ml (1 c. à thé) d'eau de Javel avec 750 ml (3 tasses) d'eau dans un flacon pulvérisateur étiqueté.
  Food Safety Tips for Re...  
Combine 5 mL (1 tsp) of bleach with 750 mL (3 cups) of water in a labelled spray bottle.
Combinez 5 ml (1 c. à thé) d'eau de Javel avec 750 ml (3 tasses) d'eau dans un flacon pulvérisateur étiqueté.
  Description - Image on ...  
raw 250 ml (1 c.)
crus 250 ml (1 tasse)
  Description - Image on ...  
125 ml (1/2 cup)
125 ml (1/2 tasse)
  Description - Image on ...  
cooked 125 ml (1/2 cup)
cuits 125 ml (1/2 tasse)
  Milk and Alternatives -...  
Have 500 mL (2 cups) of milk every day for adequate vitamin D.
Consommez 500 mL (2 tasses) de lait chaque jour pour avoir suffisamment de vitamine D.
  Food Safety: Yummy Summ...  
5 mL (1 tsp) chili powder
5 ml (1 c. à thé) de poudre de chili
  Food Safety: Yummy Summ...  
50 mL (1/4 cup) dry bread crumbs or small flake oatmeal
50 ml (1/4 tasse) de chapelure ou de petits flocons d'avoine
  Food Safety: Yummy Summ...  
75 mL (1/3 cup) salsa
75 ml (1/3 tasse) de salsa
  Page 8 - Corrosion Cont...  
When the lead level exceeds 0.020 mg/L in the first sample, a second 250-mL sample is taken after 30 seconds of flushing, to help determine the lead sources. If the lead concentration in the second 250-mL sample decreases below 0.020 mg/L, then it can be concluded that the water fountain or the cold water outlet is the source of the lead.
Lorsque la concentration de plomb dépasse 0,020 mg/L dans le premier échantillon, on prélève un second échantillon de 250 mL après une vidange de 30 secondes afin de chercher à repérer la source du plomb. Si la concentration du plomb mesurée dans ce second échantillon est inférieure à 0,020 mg/L, on peut conclure que la source du plomb se trouve dans la fontaine ou dans le robinet d'eau froide. Si les concentrations élevées persistent, il convient d'inclure parmi les sources possibles les matériaux de plomberie situés dans le mur et d'en tenir compte dans l'élaboration des mesures correctrices. Ces mesures peuvent comprendre la vidange périodique du réseau, la promotion de cette précaution auprès des utilisateurs, le remplacement de la robinetterie ou une modification de la qualité de l'eau pour la rendre moins corrosive.
  Food Safety: Yummy Summ...  
5 mL (1 tsp) each garlic powder and crushed dried rosemary
5 ml (1 c. à thé) chaque de poudre d'ail et du romarin séché et broyé
  Description - Image on ...  
125 ml (1/2 c.)
125 ml (1/2 tasse)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow