dts – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 104 Résultats  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca
  Zwischen Leben Seele Re...  
"Meine Sitzung hat dazu beigetragen, mich von Schuldgefühlen und Selbstvorwürfen zu befreien, und es hat mir ermöglicht, mein Herz der Selbstliebe zu öffnen."
"My sessie het my gehelp om skuldgevoelens en selfkuld te bevry, en dit het my toegelaat om my hart oop te maak vir die liefde."
"جلسه من به من کمک کرد تا احساس گناه و خودکشی را آزاد کنم، و اجازه دادم قلبم را برای عشق ورزیدن به من باز کنم."
"Сесията ми помогна да ме освободи от чувство на вина и самообвинение и това ми позволи да отворя сърцето си за себелюбие."
"La meva sessió va ajudar a alliberar-me dels sentiments de culpa i de culpa, i em va permetre obrir el cor per l'amor propi".
  Zwischen Leben Seele Re...  
"Ich kann wirklich nicht genug über Rob Schwartz und seine Fähigkeiten als Hypnotiseur und Moderator und die außergewöhnliche Seelenreise der Selbstfindung sagen, die er mir gebracht hat."
"Ek kan regtig nie genoeg sê oor Rob Schwartz en sy vaardighede as 'n hipnotis en fasiliteerder en die buitengewone sielreis van selfontdekking wat dit vir my gebring het nie."
"من واقعا نمی توانم در مورد راب شوارتز و مهارت های او به عنوان یک هیپنوتیزم و تسهیل کننده بگویم و سفر روحانی خود به خودی کشیدن این را برای من به ارمغان آورد."
"Наистина не мога да кажа достатъчно за Роб Шварц и неговите умения като хипнотизатор и фасилитатор и извънредно душевно пътешествие на самообладание, което това ми донесе".
"Realment no puc dir prou sobre Rob Schwartz i les seves habilitats com a hipnotitzador i facilitador i l'extraordinari viatge d'ànim d'auto-descobriment que això m'ha portat".
  Datenschutz  
Schau mir auf Youtube zu
Regarde moi sur youtube
Mírame en youtube
Guardami su youtube
Veja-me no youtube
Παρακολουθήστε με στο YouTube
Bekijk mij op youtube
私はあなたの上でウォッチ
Kyk my op youtube
Shikoni në youtube
من را در یوتیوب تماشا کنید
Гледайте ме на YouTube
Mireu-me a youtube
  Datenschutz  
Folge mir auf Twitter
Suis moi sur Twitter
Sigueme en Twitter
Seguimi su Twitter
Siga me no twitter
مثلي في الفيسبوك
Ακολούθησέ με στο τουίτερ
Volg me op Twitter
ツイッターで私に従ってください
Volg my op Twitter
Më ndiqni në eksitim
دنبال من در توییتر
Последвай ме в Туйтър
Segueix-me a Twitter
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Als sie 6 war, hat sie mir folgendes erzählt: Ich wünschte, ich hätte es aufnehmen lassen, aber man weiß nie, wann solch ein Gespräch stattfinden wird!
"Quand elle était 6, elle m'a dit ce qui suit: je souhaite que je l'ai enregistré mais vous ne savez jamais quand une telle conversation va arriver!
"Cuando ella tenía 6 años me dijo lo siguiente. ¡Ojalá lo hubiera grabado pero nunca se sabe cuándo tendrá lugar una conversación como ésta!
"Quando lei era 6, mi ha detto quanto segue: vorrei averla registrata ma non si sa mai quando accadrà una conversazione come questa!
"Quando ela era 6, ela me contou o seguinte. Eu gostaria de ter gravado, mas você nunca sabe quando uma conversa como essa acontecerá!
"عندما كانت شينومكس، قالت لي ما يلي، وأتمنى لو كان قد سجلت ولكنك لا تعرف متى محادثة من هذا القبيل سوف يحدث!
"Όταν ήταν 6, μου είπε τα εξής: Εύχομαι να είχα καταγράψει αλλά ποτέ δεν ξέρεις πότε θα συμβεί μια τέτοια συζήτηση!
"Toen ze 6 was, vertelde ze me het volgende: ik wou dat ik het had laten opnemen, maar je weet nooit wanneer een dergelijk gesprek zal plaatsvinden!
"Toe sy 6 was, het sy my die volgende vertel. Ek wens ek het dit aangeteken, maar jy weet nooit wanneer 'n gesprek soos hierdie sal gebeur nie!
"Kur ajo ishte 6, ajo më tha si më poshtë: Do të doja që ta regjistroja, por kurrë nuk e di kur do të ndodhë një bisedë si kjo!
"هنگامی که او 6 بود، او به من به شرح زیر اشاره کرد: من آرزو می کنم که آن را ثبت کرده، اما شما هرگز نمی دانید زمانی که یک گفتگو مانند این اتفاق می افتد!
"Когато тя беше 6, тя ми каза следното: Иска ми се да съм го записал, но никога не знаеш кога такъв разговор ще се случи!
"Quan era 6, em va dir el següent. M'agradaria que ho hagués gravat, però mai se sap quan hi haurà una conversa com aquesta!
  Datenschutz  
Verbinde dich mit mir
Connectez-vous avec moi
Contacte Conmigo
Connetti con me
Conecte-se comigo
Συνδεθείτε μαζί μου
Maak contact met mij
Verbind met my
با من ارتباط برقرار کن
Свържете се с мен
Connectar amb mi
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Letztendlich wurde mir jedoch klar, dass jeder, der dort sein sollte und das Trauma, das wir alle erleben, ein Teil einer Heilung in größerem Maßstab war.
"Finalement, je me suis rendu compte que tous ceux qui étaient censés être là et le traumatisme que nous subissions tous faisaient partie d'une guérison sur une plus grande échelle.
"Eventualmente, sin embargo, me di cuenta de que todos los que supuestamente estaban allí y el trauma que todos experimentamos era parte de una curación a una escala mayor.
"Alla fine, però, ho capito che tutti quelli che si supponeva fossero lì e il trauma che tutti vivevamo facevano parte di una guarigione su una scala più grande.
"No entanto, percebi que todos os que deveriam estar lá e o trauma que todos experimentamos fazia parte de uma cura em uma escala maior.
"في نهاية المطاف، أدركت أن كل من كان من المفترض أن يكون هناك والصدمة التي نعيشها جميعا كانت جزءا من الشفاء على نطاق أوسع.
"Τελικά, συνειδητοποίησα ότι όλοι όσοι υποτίθεται ότι ήταν εκεί και το τραύμα που όλοι βιώσαμε ήταν μέρος μιας θεραπείας σε μεγαλύτερη κλίμακα.
"Uiteindelijk realiseerde ik me echter dat iedereen die er zou moeten zijn en het trauma dat we allemaal ervaren onderdeel was van een healing op grotere schaal.
"Uiteindelik het ek besef dat almal wat veronderstel was om daar te wees en die trauma wat ons almal ervaar, op 'n groter skaal deel was van genesing.
"Përfundimisht, kuptova se kushdo që duhej të ishte atje dhe trauma që përjetonim të gjithë ishte një pjesë e një shërimi në një shkallë më të madhe.
"در نهایت، هرچند، متوجه شدم که همه کسانی که قرار بود در آنجا حضور داشته باشند و آسیب های که همه ما تجربه کرده بود بخشی از بهبودی در یک مقیاس بزرگ بود.
"В края на краищата, осъзнах, че всеки, който трябваше да бъде там, и травмата, която всички ние изпитвахме, беше част от изцеление в по-голям мащаб.
"Finalment, però, em vaig adonar que tots els que se suposava que havien d'estar allà i el trauma que tots vivim era una part de la curació a gran escala.
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Ich fühle tief und fest, dass dieser Unfall über mir lag und nicht nur für mich geschah, um als Seele zu lernen und zu wachsen, sondern auch als gewaltige Aktivierung und Paradigmenwechsel für alle Beteiligten und das Kollektiv als Ganzes gedacht war."
«Je ressens profondément que cet accident m'a dépassé et qu'il ne s'est pas seulement passé pour moi d'apprendre et de grandir en tant qu'âme, mais aussi comme une activation et un changement de paradigme pour tous les acteurs et le collectif dans son ensemble.
"Siento profundamente que este accidente me sobrepasó y sucedió no solo para que aprendiera y creciera como alma, sino también como un gran cambio de paradigma y activación para todos los involucrados y para el colectivo en general".
"Sento profondamente che questo incidente è andato oltre me e non è successo solo per me per imparare e crescere come anima, ma è stato anche inteso come un'enorme attivazione e cambiamento di paradigma per tutti i soggetti coinvolti e il collettivo nel suo insieme".
"Sinto profundamente que este acidente estava além de mim e aconteceu não apenas para que eu aprendesse e crescesse como uma alma, mas também era uma grande mudança de ativação e paradigma para todos os envolvidos e o coletivo como um todo".
"Αισθάνομαι βαθύτατα ότι το ατύχημα αυτό ήταν πέρα ​​από μένα και συνέβη όχι μόνο για μένα να μαθαίνω και να μεγαλώσω ως ψυχή, αλλά επίσης ως μια τεράστια ενεργοποίηση και μετατόπιση των παραδειγμάτων για όλους τους εμπλεκόμενους και το συλλογικό ως σύνολο".
"Ik heb diep gevoeld dat dit ongeluk mij te zwaar was en niet alleen voor mij gebeurde om als ziel te leren en te groeien, maar ook als een enorme activering en paradigmaverschuiving voor alle betrokkenen en het collectief in zijn geheel."
"Ek voel diep dat hierdie ongeluk buite my was en nie net vir my geleer en groei het as 'n siel nie, maar dit was ook bedoel as 'n groot aktivering en paradigmaskuif vir almal wat betrokke was en die kollektiewe as geheel."
"Ndjehem thellësisht se kjo aksident ishte përtej meje dhe nuk ndodhi vetëm për mua të mësoja dhe të rritesha si një shpirt, por gjithashtu nënkuptohesha si një aktivizim i madh dhe paradigmë për të gjithë të përfshirë dhe kolektivin në tërësi".
"من عمیقا احساس می کنم که این حادثه فراتر از من بوده و اتفاقا نه تنها برای یادگیری و رشد به عنوان یک روح، بلکه به معنای تغییر و تحول عظیمی برای همه افراد و جمعی بود."
"Чувствам се дълбоко, че тази катастрофа беше извън мен и се случи не само за мен, за да се науча и да расте като душа, но и за огромна активация и промяна на парадигмата за всички участници и за колектива като цяло".
"Em sento profundament que aquest accident va ser més enllà de mi i va passar no només per a mi per aprendre i créixer com a ànima, sinó que també es va significar com una gran activació i canvi de paradigma per a tots els implicats i el col·lectiu en general".
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Sie erzählte mir, dass es vor Jahren 200 war. Es klingt für mich wie eine Beschreibung des Lebens auf einer frühen amerikanischen Farm, vielleicht der Ära des 1812-Krieges, und vielleicht wurde die Farm von britischen Soldaten angegriffen.
"Elle m'a dit que c'était à propos de 200 il y a des années, cela ressemble à une description de la vie dans une ancienne ferme américaine, peut-être à l'époque de la guerre de 1812 et peut-être que la ferme a été attaquée par des soldats britanniques. Bethany n'avait pas encore appris l'histoire qui aurait d'une manière ou d'une autre informé son histoire.
"Me dijo que se trataba de hace 200 años. Me parece una descripción de la vida en una granja estadounidense temprana, quizás la era de la guerra de 1812, y tal vez la granja fue atacada por soldados británicos. A la edad de 6 , Bethany aún no había aprendido la historia que de alguna manera hubiera conformado su relato.
"Mi disse che riguardava 200 anni fa, mi sembra una descrizione della vita in una fattoria americana, forse l'era della guerra di 1812, e forse la fattoria è stata attaccata da soldati britannici. , Bethany non aveva ancora imparato la storia che avrebbe in alcun modo informato la sua storia.
"Ela me disse que era sobre 200 anos atrás. Parece-me uma descrição da vida em uma fazenda americana antiga, talvez a era da guerra de 1812, e talvez a fazenda fosse atacada por soldados britânicos. Na era de 6 , Bethany ainda não havia aprendido a história que de alguma maneira tivesse informado sua história.
"قالت لي إنه كان حول شنومك سنوات مضت، ويبدو لي وكأنه وصف للحياة في مزرعة أمريكية في وقت مبكر، وربما عصر حرب شنومكس، وربما كانت المزرعة هاجم من قبل الجنود البريطانيين في سن شنكس ، لم يتعلم بيثاني التاريخ الذي كان سيعرف بأي حال من الأحوال قصتها.
"Μου είπε ότι ήταν για 200 χρόνια πριν, μου φαίνεται σαν μια περιγραφή της ζωής σε ένα πρώιμο αμερικανικό αγρόκτημα, ίσως την εποχή του πολέμου του 1812 και ίσως το αγρόκτημα επιτέθηκε από βρετανούς στρατιώτες .. Στην ηλικία του 6 , Η Bethany δεν είχε μάθει ακόμη ιστορία που θα είχε ενημερώσει με κάθε τρόπο την ιστορία της.
"Ze vertelde me dat het jaren geleden over 200 ging, het klinkt als een beschrijving van het leven op een vroege Amerikaanse boerderij, misschien het tijdperk van de oorlog van 1812, en misschien werd de boerderij aangevallen door Britse soldaten. , Betanië had nog geen geschiedenis geleerd die haar verhaal op enigerlei wijze zou hebben verteld.
"Sy het my vertel dit was omtrent 200 jaar gelede. Dit klink vir my soos 'n beskrywing van die lewe op 'n vroeë Amerikaanse plaas, miskien die era van die oorlog van 1812, en miskien is die plaas aangeval deur Britse soldate. Op die ouderdom van 6 , Bethanië het nog nie geskiedenis geleer wat op enige manier haar storie sou inlig nie.
"Ajo më tha se ishte rreth 200 vite më parë, kjo tingëllon për mua si një përshkrim i jetës në një fermë të hershme amerikane, ndoshta në epokën e luftës së 1812, dhe ndoshta ferma ishte sulmuar nga ushtarët britanikë. , Bethany nuk kishte mësuar ende historinë që do ta kishte informuar në asnjë mënyrë historinë e saj.
"او به من گفت که آن را در مورد 200 سال پیش بود. برای من به عنوان شرح زندگی در یک مزرعه در اوایل آمریکایی، شاید دوران جنگ 1812، و شاید مزرعه توسط سربازان بریتانیا مورد حمله قرار گرفت. در سن 6 اما بتیانی هنوز تاریخ ندیده بود که به هیچ وجه داستان او را مطلع نکند.
"Тя ми каза, че това е било преди 200 години.Това ми звучи като описание на живота на ранна американска ферма, може би ерата на войната на 1812 и може би фермата е била нападнато от британски войници.В епохата на 6 , Бетани все още не беше научила история, която по някакъв начин би информирала нейната история.
"Em va dir que fa aproximadament 200 anys. Em sembla una descripció de la vida en una granja americana primerenca, potser l'era de la guerra de 1812, i potser la granja va ser atacada per soldats britànics. A l'edat de 6 , Bethany encara no havia après la història que, d'alguna manera, hauria informat la seva història.
  Geschichten des Erinnerns  
"Als sie 6 war, hat sie mir folgendes erzählt: Ich wünschte, ich hätte es aufnehmen lassen, aber man weiß nie, wann solch ein Gespräch stattfinden wird!
"Da hun var 6, fortalte hun mig følgende. Jeg ville ønske jeg havde registreret det, men du ved aldrig, hvornår en samtale som denne vil ske!
"Amikor 6 volt, elmondta nekem a következőket: szeretném, ha felvettem volna, de soha nem tudhatod, mikor fog történni egy ilyen beszélgetés!
  Geschichten des Erinnerns  
"Letztendlich wurde mir jedoch klar, dass jeder, der dort sein sollte und das Trauma, das wir alle erleben, ein Teil einer Heilung in größerem Maßstab war.
"Til sidst indså jeg, at alle, der skulle være der, og det traume, vi alle oplever, var en del af en helbredelse i større målestok.
"Végül azonban rájöttem, hogy mindenki, aki ott állt, és a mindannyiunk által tapasztalt trauma nagyobb léptékű gyógyítás része volt.
  Geschichten des Erinnerns  
"Meine Sitzung hat dazu beigetragen, mich von Schuldgefühlen und Selbstvorwürfen zu befreien, und es hat mir ermöglicht, mein Herz der Selbstliebe zu öffnen."
"Min session har bidraget til at frigøre mig med følelser af skyld og selvtillid, og det tillod mig at åbne mit hjerte for selvkærlighed."
"Az ülésem segített felszabadítani a bűntudat és az önhiba érzését, és lehetővé tette számomra, hogy megnyissam a szívemet az önszeretethez."
  Geschichten des Erinnerns  
"Ich kann wirklich nicht genug über Rob Schwartz und seine Fähigkeiten als Hypnotiseur und Moderator und die außergewöhnliche Seelenreise der Selbstfindung sagen, die er mir gebracht hat."
"Jeg kan virkelig ikke sige nok om Rob Schwartz og hans færdigheder som hypnotisør og facilitator og den ekstraordinære sjælrejse med selvopdagelse, som dette har bragt til mig."
"Igazán nem mondhatok eléggé Rob Schwartzról és a hipnotizőről és facilitátorról, és az önmegvalósításnak ez a rendkívüli lelki útjáról.
  Geschichten des Erinnerns  
"Ich fühle tief und fest, dass dieser Unfall über mir lag und nicht nur für mich geschah, um als Seele zu lernen und zu wachsen, sondern auch als gewaltige Aktivierung und Paradigmenwechsel für alle Beteiligten und das Kollektiv als Ganzes gedacht war."
"Jeg føler mig dybt, at denne ulykke var forbi mig og ikke kun var for mig at lære og vokse som en sjæl, men også betegnet som en enorm aktivering og paradigmeskift for alle involverede og kollektive som helhed."
"Nagyon mélyen érzem magam, hogy ez a baleset meghaladt tőlem, és nemcsak számomra, hogy megtanultam és nőni tudtam lélekként, hanem óriási aktiválódásnak és paradigmaváltásnak is neveztem mindenkinek és a kollektív egésznek."
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
(Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte.
«L'accident lui-même était extrêmement public, il s'est produit à l'une des intersections les plus fréquentées du centre-ville de Montréal. Et ce jour était aussi très différent en ce qu'il y avait un événement / manifestation, donc les rues étaient pleines de gens, y compris les médias, la police et la première réponse (de sorte que la réaction après mon accident était instantanée). (Une remarque bizarre: un de mes amis avait trois voitures devant l'accident dans sa propre voiture et l'a vu se produire et il a réalisé que c'était moi quand il l'a vu aux infos, je me suis retrouvé dans le même centre de réhabilitation que son grand-mère, donc il a pu nous rendre visite à la fois en même temps lol). J'ai également fermé les yeux avec l'agent de police qui est venu à mon aide juste avant et pendant que cela se produisait. Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"El accidente en sí fue extremadamente público, ocurrió en una de las intersecciones más concurridas del centro de Montreal. Y ese día también fue muy diferente porque hubo un evento / protesta, por lo que las calles estaban llenas de gente, incluidos los medios, la policía y la primera respuesta (por lo que la reacción después de mi accidente fue instantánea). (Una observación al margen: uno de mis amigos estaba tres autos delante del accidente en su propio automóvil y vio como sucedía. Solo se dió cuenta de que era yo cuando lo vio en las noticias, luego al terminar en la misma clínica de rehabilitación que su abuela,venía a visitarnos a los dos al mismo tiempo jajaja). También miré a los ojos al oficial de policía que acudió en mi ayuda justo antes y mientras sucedía. Creo que la parte más difícil para mí fue ver el terror y el trauma en todos mientras sucedía. Sentí extrañamente mucha tristeza en mi corazón ante todo ese dolor.
"L'incidente in sé è stato estremamente pubblico, si è verificato in uno degli incroci più trafficati del centro di Montreal. E quel giorno era anche molto diverso in quanto c'era un evento / manifestazione di protesta, quindi le strade erano piene di gente, compresi i media, la polizia e la prima risposta (in modo che la reazione dopo il mio incidente fosse istantanea). (Una bizzarra nota a margine: uno dei miei amici era tre macchine in vista dell'incidente nella sua auto e ha visto accadere e si è reso conto che ero io quando l'ha visto sul telegiornale, poi sono finito nella stessa struttura di riabilitazione del suo nonna, quindi è stato in grado di visitarci entrambi allo stesso tempo lol). Ho anche bloccato gli occhi con l'agente di polizia che è venuto in mio aiuto proprio prima e come stava succedendo. Penso che la parte più difficile per me sia stata vedere il terrore e il trauma in tutti mentre stava accadendo. Ho stranamente sentito così tanta tristezza nel mio cuore sentire tutto quel dolore.
"O acidente em si era extremamente público, ocorreu em uma das interseções mais movimentadas do centro de Montreal. E esse dia também foi muito diferente em que houve um evento / protesto acontecendo, então as ruas estavam cheias de pessoas, incluindo mídia, polícia e primeira resposta (para que a reação depois do meu acidente fosse instantânea). (Uma nota estranha: um dos meus amigos tinha três carros antes do acidente em seu próprio carro e viu isso acontecer e só percebi que era eu quando ele viu as notícias, então acabei na mesma instalação de reabilitação que o seu vovó, então ele foi capaz de nos visitar ambos, ao mesmo tempo, lol). Eu também trancava os olhos com o policial que veio em meu auxiliar antes e como estava acontecendo. Eu acho que a parte mais difícil para mim foi ver o terror e o trauma em todos como estava acontecendo. Eu senti estranhamente tanta tristeza no meu coração sentindo toda essa dor.
"كان الحادث نفسه عاما للغاية، وقعت في واحدة من أكثر التقاطعات ازدحاما في وسط مدينة مونتريال. وكان ذلك اليوم أيضا مختلفا جدا في أن هناك حدث / احتجاج يحدث، لذلك كانت الشوارع مليئة الناس، بما في ذلك وسائل الإعلام والشرطة والاستجابة الأولى (حتى أن رد الفعل بعد حادث بلدي كان لحظية). (ملاحظة جانبية غريبة: كان أحد أصدقائي ثلاث سيارات قبل وقوع الحادث في سيارته الخاصة ورأيت ذلك يحدث وأدركت فقط أنه كان لي عندما رأى ذلك على الأخبار، ثم انتهى به المطاف في نفس منشأة إعادة التأهيل كما له الجدة، حتى انه كان قادرا على زيارتنا على حد سواء في نفس الوقت لول). أنا أيضا أغلقت عيون مع ضابط الشرطة التي جاءت إلى مساعدتي الحق من قبل وكما كان يحدث. وأعتقد أن أصعب جزء بالنسبة لي كان يرى الإرهاب والصدمة في الجميع كما كان يحدث. شعرت بشعور بالغ الحزن في قلبي شعور كل هذا الألم.
"Το ίδιο το ατύχημα ήταν εξαιρετικά κοινό, συνέβη σε μία από τις πιο πολυσύχναστες διασταυρώσεις στο κέντρο του Μόντρεαλ. Και εκείνη η ημέρα ήταν επίσης πολύ διαφορετική, καθώς υπήρχε ένα γεγονός / διαμαρτυρία, έτσι οι δρόμοι ήταν γεμάτοι από ανθρώπους, συμπεριλαμβανομένων των μέσων μαζικής ενημέρωσης, της αστυνομίας και της πρώτης αντίδρασης (έτσι ώστε η αντίδραση μετά το ατύχημα μου να ήταν στιγμιαία). (Μια παράξενη παρατήρηση: ένας από τους φίλους μου ήταν τρία αυτοκίνητα μπροστά από το ατύχημα στο δικό του αυτοκίνητο και είδε ότι συνέβαινε και συνειδητοποίησε ότι ήμουν εγώ όταν το είδε στις ειδήσεις, κατέληξα στη συνέχεια στην ίδια αποκατάσταση εγκαταστάσεις όπως γιαγιά, έτσι ήταν σε θέση να μας επισκεφθεί και τα δύο την ίδια στιγμή lol). Κλείδωσα επίσης τα μάτια με τον αστυνομικό που ήρθε στην βοήθειά μου πριν και όπως συμβαίνει. Νομίζω ότι το πιο δύσκολο κομμάτι για μένα ήταν να βλέπω τον τρόμο και το τραύμα σε όλους όπως συνέβαινε. Ένιωσα περίεργα τόση θλίψη στην καρδιά μου να αισθάνεται όλο αυτόν τον πόνο.
"Het ongeluk zelf was extreem openbaar, het gebeurde op een van de drukste kruispunten in het centrum van Montreal. En die dag was ook heel anders omdat er een gebeurtenis / protest plaatsvond, dus de straten waren vol met mensen, inclusief media, politie en eerste reactie (zodat de reactie na mijn ongeval onmiddellijk was). (Een bizarre kanttekening: een van mijn vrienden was drie auto's voor op het ongeluk in zijn eigen auto en zag het gebeuren en besefte pas toen ik het op het nieuws zag, toen belandde ik in dezelfde revalidatiefaciliteit als zijn oma, dus hij was in staat om ons beiden tegelijk te bezoeken lol). Ik sloot ook mijn ogen op met de politieagent die me vlak voor en tijdens het gebeuren te hulp kwam. Ik denk dat het moeilijkste deel voor mij was om de angst en trauma bij iedereen te zien terwijl het gebeurde. Ik voelde vreemd genoeg zoveel verdriet in mijn hart dat ik al die pijn voelde.
"Die ongeluk self was uiters openbaar, dit het by een van die drukste kruisings in die sentrum van Montreal plaasgevind. En die dag was ook baie anders, want daar was 'n gebeurtenis / protes, so die strate was vol mense, insluitend media, die polisie en die eerste reaksie (sodat die reaksie na my ongeluk oombliklik was). ('N Bizarre kantnoot: een van my vriende was drie motors voor die ongeluk in sy eie motor en het dit gesien en besef dit was ek toe hy dit op die nuus gesien het, toe het ek uiteindelik in dieselfde rehab-fasiliteit soos sy ouma, so hy kon ons albei terselfdertyd lol besoek). Ek het ook die oë gesluit met die polisiebeampte wat vroegtydig tot my hulp gekom het en soos dit gebeur het. Ek dink die moeilikste deel vir my was die skrik en die trauma in almal soos dit gebeur het. Ek het so baie hartseer gevoel in my hart al daardie pyn gevoel.
"Vetë aksidenti ishte jashtëzakonisht publik, ndodhi në një nga kryqëzimet më të ngarkuara në qendër të Montrealit. Dhe ajo ditë ishte gjithashtu shumë e ndryshme në atë që ndodhi një ngjarje / protesta, kështu që rrugët ishin plot me njerëz, duke përfshirë mediat, policinë dhe përgjigjen e parë (kështu që reagimi pas aksidentit tim ishte i menjëhershëm). (Një shënim i çuditshëm: një nga shokët e mi ishte tre makina përpara aksidentit në veturën e tij dhe pashë se po ndodhte dhe vetëm e kuptova se isha unë kur e pashë atë në lajme, pastaj përfundova në të njëjtin objekt rehabilitimi si ai gjyshe, kështu që ai ishte në gjendje të na vizitonte të dy në të njëjtën kohë lol). Unë gjithashtu mbyllur sytë me oficer i policisë që erdhi në ndihmën time të drejtë para dhe si ajo po ndodhte. Unë mendoj se pjesa më e vështirë për mua ishte duke parë terrorin dhe traumën në të gjithë ashtu siç po ndodhte. Unë në mënyrë të çuditshme ndieja shumë trishtim në zemrën time duke ndier gjithë këtë dhembje.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.
"Самата инцидент беше изключително публична и се случи на едно от най-оживените кръстовища в центъра на Монреал. И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена). (Странна бележка: един от моите приятели беше на три коли пред катастрофата в собствената си кола и видя, че това се случва и само осъзнах, че съм аз, когато го видя в новините, след това се озовах в същия център за рехабилитация като него баба, така че той успя да ни посети и двете едновременно хаха). Също така заключих очите си с полицая, който дойде на моята помощ точно преди и както се случваше. Мисля, че най-трудната част за мен беше да видя ужаса и травмата във всички, както се случваше. Странно усещах толкова много тъга в сърцето си, чувствах цялата тази болка.
"L'accident en si mateix era extremadament públic, es va produir en una de les interseccions més transitades del centre de Montreal. I aquell dia també era molt diferent en el fet que hi havia un esdeveniment / protesta que succeïa, de manera que els carrers estaven plens de gent, inclosos els mitjans de comunicació, la policia i la primera resposta (de manera que la reacció després del meu accident era instantània). (Una nota estranya: un dels meus amics era tres cotxes abans de l'accident en el seu propi cotxe i ho va veure passant i només es va adonar que era jo quan ho va veure en les notícies, després vaig acabar en les mateixes instal·lacions de rehabilitació que les seves àvia, així que va poder visitar ambdós, al mateix temps, lol). També vaig tancar els ulls amb l'oficial de policia que va venir a la meva ajuda just abans i com estava passant. Crec que la part més difícil per mi era veure el terror i el trauma en tothom com estava passant. Em sentia estranyament tanta tristesa al cor sentir tot aquest dolor.
  Geschichten des Erinnerns  
Sie erzählte mir, als sie sehr klein war, vielleicht drei, dass sie so glücklich war, dass sie mich als ihre Mama auswählte und dass Babys ihre aussuchen konnten Mamas und sie hat mich gewählt, weil ich die beste Mama für sie war.
"Hun har problemer med sin fysiologiske vision, men hendes åndelige vision er meget klar. Hun fortalte mig, da hun var meget lille, måske tre, at hun var så glad for at hun valgte mig at være hendes mama, og at babyer får vælge deres mommies og hun valgte mig fordi jeg var den bedste mor for hende.
"Nehéz a fiziológiai látásmóddal, de lelki látása nagyon világos, és nagyon keveset mondott nekem, talán három, hogy annyira boldog volt, hogy ő választotta, hogy legyen az anyukája, és a csecsemők választhatják anyu, és ő választott nekem, mert én voltam a legjobb anya számára.
  Geschichten des Erinnerns  
"Sie erzählte mir, dass es vor Jahren 200 war. Es klingt für mich wie eine Beschreibung des Lebens auf einer frühen amerikanischen Farm, vielleicht der Ära des 1812-Krieges, und vielleicht wurde die Farm von britischen Soldaten angegriffen.
"Hun fortalte mig, at det var omkring 200 år siden. Det lyder for mig som en beskrivelse af livet på en tidlig amerikansk gård, måske i krigen i 1812, og måske blev gården angrebet af britiske soldater. I en alder af 6 , Havde Bethany endnu ikke lært historie, som på nogen måde ville have fortalt sin historie.
"Azt mondta nekem, körülbelül 200 évvel ezelõtt.Jól hangzik számomra, mint egy életrajz leírása egy korai amerikai gazdaságban, talán az 1812 háborújának korszakát, és talán a gazdaságot megtámadták a brit katonák.A 6 korában , Bethany még nem tanult olyan történelemről, amely bármilyen módon közölné a történetét.
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Meine Genesung war, um es gelinde auszudrücken, ... im Grunde nach 4-Operationen entkam ich ohne Rückenmarks-, Organ- oder Hirnschäden! Sie erzählten mir auch, dass sie nicht sicher waren, wann ich wieder laufen würde, aber ich begann nach 3 Wochen zu laufen.
"Mon rétablissement était miraculeux pour le moins ... Essentiellement après les opérations 4, je me suis échappé sans lésion de la colonne vertébrale, des organes ou du cerveau! Ils m'ont aussi dit qu'ils ne savaient pas quand je marcherais à nouveau, mais j'ai commencé à marcher après les semaines 3. Ils m'ont dit que je serais à l'hôpital pour les mois 6, mais j'ai été renvoyé en convalescence après les semaines 5. J'ai poursuivi ma cure de désintoxication dans un hôpital spécial, mais j'ai pu rentrer à la maison seulement trois mois après l'accident. J'ai demandé à un physiothérapeute de regarder mes radiographies et je me suis étonné de voir à quel point, malgré le poids du camion qui aurait brisé mes os, seuls les os extérieurs étaient cassés, comme si quelque chose protégeait les parties internes d'être endommagées. Un autre physiothérapeute qui travaillait pour 40 m'a dit que j'étais le cas le plus miraculeux sur lequel il avait travaillé.
"Mi recuperación fue milagrosa, por decir lo menos ... básicamente después de las 4 operaciones no tuve daños espinales, de órganos o cerebrales. También me dijeron que no estaban seguros de cuándo volvería a caminar, pero comencé a caminar después de 3 semanas. Me dijeron que estaría en el hospital durante 6 meses, pero me dieron de alta por convalescencia después de 5 semanas. Continué la rehabilitación en un hospital especial pero pude ir a casa solo tres meses después del accidente. Un fisioterapeuta observó mis rayos X y se maravilló de lo extraño que era que a pesar del peso del camión que debería haber destrozado mis huesos, sólo los huesos externos estaban rotos, como si algo hubiera protegido el interior para evitar más daño. Otro fisioterapeuta que había trabajado más de 40 años me dijo que era el caso más milagroso en el que había trabajado.
"Il mio recupero è stato miracoloso a dir poco ... in sostanza dopo le operazioni 4, sono fuggito senza danni alla colonna vertebrale, agli organi o al cervello! Mi hanno anche detto che non erano sicuri quando avrei camminato di nuovo, ma ho iniziato a camminare dopo 3 settimane. Mi hanno detto che sarei stato in ospedale per 6 mesi, ma sono stato dimesso in convalescenza dopo 5 settimane. Ho continuato a riabilitare in un ospedale speciale, ma sono riuscito a tornare a casa solo tre mesi dopo l'incidente. Feci fare un fisioterapista alle mie radiografie e mi meravigliai di quanto fosse strano che, nonostante il peso del camion che avrebbe dovuto frantumarmi le ossa, solo le ossa esterne erano rotte, come se qualcosa avesse protetto le parti interne da danni. Ho avuto un altro fisioterapista che aveva lavorato per 40 anni mi ha detto che ero il caso più miracoloso su cui avesse mai lavorato.
"Minha recuperação foi milagrosa para dizer o mínimo ... basicamente após as operações do 4, escapei sem danos na coluna, órgãos ou cérebro! Eles também me disseram que não tinham certeza quando eu caminharia novamente, mas comecei a andar após as semanas de 3. Eles me disseram que eu estaria no hospital por meses de 6, mas fui demitido em uma convalescença após as semanas de 5. Continuei a reabilitar em um hospital especial, mas consegui ir para casa apenas três meses após o acidente. Eu tinha um olhar de fisioterapeuta em meus raios-x e me maravilhei com o quão estranho era que, apesar do peso do caminhão que deveria ter quebrado os ossos, apenas os ossos externos estavam quebrados, como se algo protegesse as partes internas de serem danificadas. Eu tinha outro fisioterapeuta que estava trabalhando para os anos 40. Diga-me que eu era o caso mais milagroso em que ele já havia trabalhado.
"كان انتعاش بلدي معجزة أن أقول أقل ... أساسا بعد عمليات شنومكس، هربت مع عدم وجود العمود الفقري أو الجهاز أو تلف في الدماغ! وقالوا لي أيضا أنهم لم تكن متأكدا عندما أسير مرة أخرى، ولكن بدأت المشي بعد أسابيع شنومكس. قالوا لي إنني سأكون في المستشفى لأشهر شنومكس، لكني خرجت إلى نقاهة بعد أسابيع شنومكس. تابعت إعادة التأهيل في مستشفى خاص ولكن تمكنت من العودة إلى ديارها بعد ثلاثة أشهر فقط من وقوع الحادث. كنت أرى عالجا طبيعيا في الأشعة السينية وأعجب كيف كان غريبا أنه على الرغم من وزن الشاحنة التي كان ينبغي أن تحطمت عظامي، إلا أن العظام الخارجية قد كسرت، وكأن شيئا ما يحمي الأجزاء الداخلية من التلف. كان لي أخصائي علاج طبيعي آخر كان يعمل لسنوات شنومك أخبرني بأنني كانت أكثر الحالات المعجزة التي كان يعمل بها على الإطلاق.
"Η ανάκαμψή μου ήταν θαυματουργή να πω το λιγότερο ... βασικά μετά τις πράξεις 4, έφυγα χωρίς σπονδυλική στήλη, βλάβη οργάνων ή εγκεφάλου! Μου είπαν επίσης ότι δεν ήταν σίγουροι πότε θα περπατούσα ξανά, αλλά άρχισα να περπατάω μετά από εβδομάδες 3. Μου είπαν ότι θα ήμουν στο νοσοκομείο για τους μήνες 6, αλλά μου είχαν απαλλαγεί από την ανάρρωση μετά από εβδομάδες 5. Συνέχισα την αποτοξίνωση σε ειδικό νοσοκομείο, αλλά μπόρεσα να πάω σπίτι μόνο τρεις μήνες μετά το ατύχημα. Είχα φυσιοθεραπευτή να κοιτάξω τις ακτίνες X μου και να θαυμάσω πόσο περίεργο ήταν ότι παρά το βάρος του φορτηγού που θα έπρεπε να μου είχε καταστρέψει τα οστά, μόνο τα εξωτερικά οστά είχαν σπάσει, σαν να είχε προστατευθεί κάτι από τα εσωτερικά μέρη. Είχα έναν άλλο φυσιοθεραπευτή που δούλευε για χρόνια στο 40 και μου είπε ότι ήμουν η πιο θαυματουργή περίπτωση που είχε εργαστεί ποτέ.
"Mijn herstel was op zijn zachtst gezegd wonderbaarlijk ... in principe na 4-operaties ontsnapte ik zonder ruggengraat, orgaan- of hersenschade! Ze vertelden me ook dat ze niet zeker wisten wanneer ik weer zou lopen, maar ik begon na 3 weken te lopen. Ze vertelden me dat ik voor 6 maanden in het ziekenhuis zou zijn, maar na 5-weken was ik ontslagen tot een herstelperiode. Ik ging door met revalideren in een speciaal ziekenhuis, maar kon slechts drie maanden na het ongeluk naar huis. Ik had een fysiotherapeut kijk naar mijn röntgenfoto's en verwonder me over hoe vreemd het was dat ondanks het gewicht van de truck die mijn botten had moeten vernietigen, alleen de buitenste botten gebroken waren, alsof iets de binnenste delen had beschermd tegen beschadiging. Ik had nog een fysiotherapeut die jarenlang voor 40 had gewerkt, vertelde me dat ik de meest wonderbaarlijke zaak was waar hij ooit aan had gewerkt.
"My herstel was wonderbaarlik om die minste te sê ... basies na 4-operasies, het ek ontsnap met geen spinale, orgaan- of breinskade nie! Hulle het ook vir my gesê hulle is nie seker wanneer ek weer sou loop nie, maar ek het na 3 weke begin loop. Hulle het my gesê ek sal vir 6 maande in die hospitaal wees, maar ek is na 5 weke na 'n herlewing ontslaan. Ek het voortgegaan met rehab by 'n spesiale hospitaal, maar kon eers drie maande na die ongeluk huis toe gaan. Ek het 'n fisioterapeut na my x-strale gekyk en verwonder hoe vreemd dit was dat ondanks die gewig van die vragmotor wat my bene moes verpletter het, was net die buitenste bene stukkend, asof iets die binneste beskadig het. Ek het nog 'n fisioterapeut gehad wat vir 40 gewerk het. Ek het gesê ek was die wonderbaarste geval waaraan hy ooit gewerk het.
"Rimëkëmbja ime ishte e mrekullueshme për të thënë të paktën ... në thelb pas operacioneve të 4, unë u arratisja pa dëmtim të palcës kurrizore, organeve ose trurit! Ata gjithashtu më thanë se nuk ishin të sigurt kur do të rrija përsëri, por fillova të ecja pas javëve 3. Ata më thanë se do të isha në spital për muajin 6, por unë u shkarkova në një rimëkëmbje pas 5 javë. Unë vazhdova rehabilitimin në një spital të veçantë, por isha në gjendje të shkoj në shtëpi vetëm tre muaj pas aksidentit. Kam pasur një shikim fizioterapist në x-rrezet e mia dhe mahnis se sa e çuditshme ishte se pavarësisht nga pesha e kamionit që duhet të kishte shkatërruar kockat e mia, vetëm kockat e jashtme u thyen, sikur diçka të kishte mbrojtur pjesët e brendshme nga dëmtimi. Unë kisha një tjetër fizioterapist i cili kishte punuar për 40 vite më thoshin se isha rast më i mrekullueshëm që kishte punuar ndonjëherë.
"بازسازی من معجزه آسا بود که حداقل بگویم ... اساسا پس از عملیات 4، من بدون آسیب ستون فقرات، ارگان یا مغز فرار کردم! آنها همچنین به من گفتند که مطمئن نیستم وقتی دوباره راه می روم، اما بعد از 3 هفته شروع به پیاده روی کردم. آنها به من گفتند که من در بیمارستان برای 6 ماه می باشم، اما بعد از هفته های 5، پس از یک دوره بهبودی مجددا تخلیه شدم. من در بیمارستان خاصی توانمندی های خود را ادامه دادم اما توانستم تنها سه ماه پس از حادثه به خانه بروم. من یک فیزیوتراپیست داشتم که به اشعه ایکس مرا نگاه کنم و از اینکه عجیب بود این بود که با وجود وزن کامیون که باید استخوان ها را خراب کرد، فقط استخوان های خارجی شکسته شدند، مثل اینکه چیزی از قطعات داخلی آسیب دیده بود. من یک فیزیوتراپیست دیگر داشتم که برای سال 40 کار میکردم به من بگویم که من بیشترین موارد معجزه آسایی بود که تا به حال کار کرده بودم.
"Възстановяването ми беше чудо, за да кажа най-малко ... основно след операциите на 4, бях избягал без увреждане на гръбначния стълб, орган или мозък! Те също ми казаха, че не са сигурни кога ще ходя отново, но започнах да ходя след 3 седмици. Казаха ми, че ще бъда в болницата за 6 месеца, но след седмици 5 бях освободен за рехабилитация. Продължих рехабилитацията в специална болница, но успях да се прибера вкъщи само три месеца след инцидента. Имах физиотерапевт поглед към рентгеновите ми лъчи и се чудех колко странно е, че въпреки тежестта на камиона, който трябваше да ми разбие костите, само външните кости бяха счупени, сякаш нещо предпазваше вътрешните части от повреда. Имах друг физиотерапевт, който работеше в 40 години, за да ми каже, че аз съм най-чудотворният случай, на когото някога е работил.
"La meva recuperació va ser miraculosa per dir el menys ... bàsicament després de les operacions de 4, em vaig escapar sense dany cerebral, òrgan o cerebral. També em van dir que no estaven segurs quan tornaria a caminar, però vaig començar a caminar després de 3 setmanes. Em van dir que estaria a l'hospital durant mesos 6, però em van donar la baixa a una convalescència després de 5 setmanes. Vaig continuar la rehabilitació en un hospital especial, però vaig poder tornar a casa només tres mesos després de l'accident. Vaig tenir un fisioterapeuta mirar els meus raigs X i sorprendre l'estrany que era que, malgrat el pes del camió que haviauria destrossat els meus ossos, només es trencaven els ossos externs, com si alguna cosa hagués protegit a les parts internes de ser danyat. Vaig tenir un altre fisioterapeuta que havia treballat durant 40 anys, em va dir que era el cas més miraculós que havia treballat.
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Meine Genesung war, um es gelinde auszudrücken, ... im Grunde nach 4-Operationen entkam ich ohne Rückenmarks-, Organ- oder Hirnschäden! Sie erzählten mir auch, dass sie nicht sicher waren, wann ich wieder laufen würde, aber ich begann nach 3 Wochen zu laufen.
"Mon rétablissement était miraculeux pour le moins ... Essentiellement après les opérations 4, je me suis échappé sans lésion de la colonne vertébrale, des organes ou du cerveau! Ils m'ont aussi dit qu'ils ne savaient pas quand je marcherais à nouveau, mais j'ai commencé à marcher après les semaines 3. Ils m'ont dit que je serais à l'hôpital pour les mois 6, mais j'ai été renvoyé en convalescence après les semaines 5. J'ai poursuivi ma cure de désintoxication dans un hôpital spécial, mais j'ai pu rentrer à la maison seulement trois mois après l'accident. J'ai demandé à un physiothérapeute de regarder mes radiographies et je me suis étonné de voir à quel point, malgré le poids du camion qui aurait brisé mes os, seuls les os extérieurs étaient cassés, comme si quelque chose protégeait les parties internes d'être endommagées. Un autre physiothérapeute qui travaillait pour 40 m'a dit que j'étais le cas le plus miraculeux sur lequel il avait travaillé.
"Mi recuperación fue milagrosa, por decir lo menos ... básicamente después de las 4 operaciones no tuve daños espinales, de órganos o cerebrales. También me dijeron que no estaban seguros de cuándo volvería a caminar, pero comencé a caminar después de 3 semanas. Me dijeron que estaría en el hospital durante 6 meses, pero me dieron de alta por convalescencia después de 5 semanas. Continué la rehabilitación en un hospital especial pero pude ir a casa solo tres meses después del accidente. Un fisioterapeuta observó mis rayos X y se maravilló de lo extraño que era que a pesar del peso del camión que debería haber destrozado mis huesos, sólo los huesos externos estaban rotos, como si algo hubiera protegido el interior para evitar más daño. Otro fisioterapeuta que había trabajado más de 40 años me dijo que era el caso más milagroso en el que había trabajado.
"Il mio recupero è stato miracoloso a dir poco ... in sostanza dopo le operazioni 4, sono fuggito senza danni alla colonna vertebrale, agli organi o al cervello! Mi hanno anche detto che non erano sicuri quando avrei camminato di nuovo, ma ho iniziato a camminare dopo 3 settimane. Mi hanno detto che sarei stato in ospedale per 6 mesi, ma sono stato dimesso in convalescenza dopo 5 settimane. Ho continuato a riabilitare in un ospedale speciale, ma sono riuscito a tornare a casa solo tre mesi dopo l'incidente. Feci fare un fisioterapista alle mie radiografie e mi meravigliai di quanto fosse strano che, nonostante il peso del camion che avrebbe dovuto frantumarmi le ossa, solo le ossa esterne erano rotte, come se qualcosa avesse protetto le parti interne da danni. Ho avuto un altro fisioterapista che aveva lavorato per 40 anni mi ha detto che ero il caso più miracoloso su cui avesse mai lavorato.
"Minha recuperação foi milagrosa para dizer o mínimo ... basicamente após as operações do 4, escapei sem danos na coluna, órgãos ou cérebro! Eles também me disseram que não tinham certeza quando eu caminharia novamente, mas comecei a andar após as semanas de 3. Eles me disseram que eu estaria no hospital por meses de 6, mas fui demitido em uma convalescença após as semanas de 5. Continuei a reabilitar em um hospital especial, mas consegui ir para casa apenas três meses após o acidente. Eu tinha um olhar de fisioterapeuta em meus raios-x e me maravilhei com o quão estranho era que, apesar do peso do caminhão que deveria ter quebrado os ossos, apenas os ossos externos estavam quebrados, como se algo protegesse as partes internas de serem danificadas. Eu tinha outro fisioterapeuta que estava trabalhando para os anos 40. Diga-me que eu era o caso mais milagroso em que ele já havia trabalhado.
"كان انتعاش بلدي معجزة أن أقول أقل ... أساسا بعد عمليات شنومكس، هربت مع عدم وجود العمود الفقري أو الجهاز أو تلف في الدماغ! وقالوا لي أيضا أنهم لم تكن متأكدا عندما أسير مرة أخرى، ولكن بدأت المشي بعد أسابيع شنومكس. قالوا لي إنني سأكون في المستشفى لأشهر شنومكس، لكني خرجت إلى نقاهة بعد أسابيع شنومكس. تابعت إعادة التأهيل في مستشفى خاص ولكن تمكنت من العودة إلى ديارها بعد ثلاثة أشهر فقط من وقوع الحادث. كنت أرى عالجا طبيعيا في الأشعة السينية وأعجب كيف كان غريبا أنه على الرغم من وزن الشاحنة التي كان ينبغي أن تحطمت عظامي، إلا أن العظام الخارجية قد كسرت، وكأن شيئا ما يحمي الأجزاء الداخلية من التلف. كان لي أخصائي علاج طبيعي آخر كان يعمل لسنوات شنومك أخبرني بأنني كانت أكثر الحالات المعجزة التي كان يعمل بها على الإطلاق.
"Η ανάκαμψή μου ήταν θαυματουργή να πω το λιγότερο ... βασικά μετά τις πράξεις 4, έφυγα χωρίς σπονδυλική στήλη, βλάβη οργάνων ή εγκεφάλου! Μου είπαν επίσης ότι δεν ήταν σίγουροι πότε θα περπατούσα ξανά, αλλά άρχισα να περπατάω μετά από εβδομάδες 3. Μου είπαν ότι θα ήμουν στο νοσοκομείο για τους μήνες 6, αλλά μου είχαν απαλλαγεί από την ανάρρωση μετά από εβδομάδες 5. Συνέχισα την αποτοξίνωση σε ειδικό νοσοκομείο, αλλά μπόρεσα να πάω σπίτι μόνο τρεις μήνες μετά το ατύχημα. Είχα φυσιοθεραπευτή να κοιτάξω τις ακτίνες X μου και να θαυμάσω πόσο περίεργο ήταν ότι παρά το βάρος του φορτηγού που θα έπρεπε να μου είχε καταστρέψει τα οστά, μόνο τα εξωτερικά οστά είχαν σπάσει, σαν να είχε προστατευθεί κάτι από τα εσωτερικά μέρη. Είχα έναν άλλο φυσιοθεραπευτή που δούλευε για χρόνια στο 40 και μου είπε ότι ήμουν η πιο θαυματουργή περίπτωση που είχε εργαστεί ποτέ.
"Mijn herstel was op zijn zachtst gezegd wonderbaarlijk ... in principe na 4-operaties ontsnapte ik zonder ruggengraat, orgaan- of hersenschade! Ze vertelden me ook dat ze niet zeker wisten wanneer ik weer zou lopen, maar ik begon na 3 weken te lopen. Ze vertelden me dat ik voor 6 maanden in het ziekenhuis zou zijn, maar na 5-weken was ik ontslagen tot een herstelperiode. Ik ging door met revalideren in een speciaal ziekenhuis, maar kon slechts drie maanden na het ongeluk naar huis. Ik had een fysiotherapeut kijk naar mijn röntgenfoto's en verwonder me over hoe vreemd het was dat ondanks het gewicht van de truck die mijn botten had moeten vernietigen, alleen de buitenste botten gebroken waren, alsof iets de binnenste delen had beschermd tegen beschadiging. Ik had nog een fysiotherapeut die jarenlang voor 40 had gewerkt, vertelde me dat ik de meest wonderbaarlijke zaak was waar hij ooit aan had gewerkt.
"My herstel was wonderbaarlik om die minste te sê ... basies na 4-operasies, het ek ontsnap met geen spinale, orgaan- of breinskade nie! Hulle het ook vir my gesê hulle is nie seker wanneer ek weer sou loop nie, maar ek het na 3 weke begin loop. Hulle het my gesê ek sal vir 6 maande in die hospitaal wees, maar ek is na 5 weke na 'n herlewing ontslaan. Ek het voortgegaan met rehab by 'n spesiale hospitaal, maar kon eers drie maande na die ongeluk huis toe gaan. Ek het 'n fisioterapeut na my x-strale gekyk en verwonder hoe vreemd dit was dat ondanks die gewig van die vragmotor wat my bene moes verpletter het, was net die buitenste bene stukkend, asof iets die binneste beskadig het. Ek het nog 'n fisioterapeut gehad wat vir 40 gewerk het. Ek het gesê ek was die wonderbaarste geval waaraan hy ooit gewerk het.
"Rimëkëmbja ime ishte e mrekullueshme për të thënë të paktën ... në thelb pas operacioneve të 4, unë u arratisja pa dëmtim të palcës kurrizore, organeve ose trurit! Ata gjithashtu më thanë se nuk ishin të sigurt kur do të rrija përsëri, por fillova të ecja pas javëve 3. Ata më thanë se do të isha në spital për muajin 6, por unë u shkarkova në një rimëkëmbje pas 5 javë. Unë vazhdova rehabilitimin në një spital të veçantë, por isha në gjendje të shkoj në shtëpi vetëm tre muaj pas aksidentit. Kam pasur një shikim fizioterapist në x-rrezet e mia dhe mahnis se sa e çuditshme ishte se pavarësisht nga pesha e kamionit që duhet të kishte shkatërruar kockat e mia, vetëm kockat e jashtme u thyen, sikur diçka të kishte mbrojtur pjesët e brendshme nga dëmtimi. Unë kisha një tjetër fizioterapist i cili kishte punuar për 40 vite më thoshin se isha rast më i mrekullueshëm që kishte punuar ndonjëherë.
"بازسازی من معجزه آسا بود که حداقل بگویم ... اساسا پس از عملیات 4، من بدون آسیب ستون فقرات، ارگان یا مغز فرار کردم! آنها همچنین به من گفتند که مطمئن نیستم وقتی دوباره راه می روم، اما بعد از 3 هفته شروع به پیاده روی کردم. آنها به من گفتند که من در بیمارستان برای 6 ماه می باشم، اما بعد از هفته های 5، پس از یک دوره بهبودی مجددا تخلیه شدم. من در بیمارستان خاصی توانمندی های خود را ادامه دادم اما توانستم تنها سه ماه پس از حادثه به خانه بروم. من یک فیزیوتراپیست داشتم که به اشعه ایکس مرا نگاه کنم و از اینکه عجیب بود این بود که با وجود وزن کامیون که باید استخوان ها را خراب کرد، فقط استخوان های خارجی شکسته شدند، مثل اینکه چیزی از قطعات داخلی آسیب دیده بود. من یک فیزیوتراپیست دیگر داشتم که برای سال 40 کار میکردم به من بگویم که من بیشترین موارد معجزه آسایی بود که تا به حال کار کرده بودم.
"Възстановяването ми беше чудо, за да кажа най-малко ... основно след операциите на 4, бях избягал без увреждане на гръбначния стълб, орган или мозък! Те също ми казаха, че не са сигурни кога ще ходя отново, но започнах да ходя след 3 седмици. Казаха ми, че ще бъда в болницата за 6 месеца, но след седмици 5 бях освободен за рехабилитация. Продължих рехабилитацията в специална болница, но успях да се прибера вкъщи само три месеца след инцидента. Имах физиотерапевт поглед към рентгеновите ми лъчи и се чудех колко странно е, че въпреки тежестта на камиона, който трябваше да ми разбие костите, само външните кости бяха счупени, сякаш нещо предпазваше вътрешните части от повреда. Имах друг физиотерапевт, който работеше в 40 години, за да ми каже, че аз съм най-чудотворният случай, на когото някога е работил.
"La meva recuperació va ser miraculosa per dir el menys ... bàsicament després de les operacions de 4, em vaig escapar sense dany cerebral, òrgan o cerebral. També em van dir que no estaven segurs quan tornaria a caminar, però vaig començar a caminar després de 3 setmanes. Em van dir que estaria a l'hospital durant mesos 6, però em van donar la baixa a una convalescència després de 5 setmanes. Vaig continuar la rehabilitació en un hospital especial, però vaig poder tornar a casa només tres mesos després de l'accident. Vaig tenir un fisioterapeuta mirar els meus raigs X i sorprendre l'estrany que era que, malgrat el pes del camió que haviauria destrossat els meus ossos, només es trencaven els ossos externs, com si alguna cosa hagués protegit a les parts internes de ser danyat. Vaig tenir un altre fisioterapeuta que havia treballat durant 40 anys, em va dir que era el cas més miraculós que havia treballat.
  Robert Schwartz - Leben...  
Durch dieses Medium konnte ich mit meinen Führern sprechen. Sie haben mir in dieser Sitzung viele erstaunliche Dinge gesagt, unter anderem, dass ich mein Leben geplant habe, einschließlich meiner größten Herausforderungen, bevor ich geboren wurde.
Le médium m'a initié au concept des guides spirituels - des êtres non physiques très évolués avec lesquels nous planifions nos vies avant que nous n'entrions dans le corps et qui ensuite nous guident dans nos vies après notre arrivée ici. Grâce à ce moyen particulier, j'ai pu parler avec mes guides. Ils m'ont dit beaucoup de choses étonnantes lors de cette session, dont l'une était que j'ai planifié ma vie, y compris mes plus grands défis, avant ma naissance. Sans que je leur dise, ils savaient quels étaient mes principaux défis de la vie et ils ont pu expliquer pourquoi j'avais planifié ces expériences avant ma naissance. J'ai constamment réfléchi à cette perspective dans les semaines qui ont suivi la session. Cela m'a permis de voir, pour la première fois, le but plus profond de mes plus grands défis. Et c'était très curatif. Je me suis rendu compte que j'étais sur un concept qui apporterait un genre de guérison similaire à d'autres personnes, et qui a été l'impulsion pour quitter le secteur des entreprises et commencer sur la voie de l'écriture du plan de votre âme.
El médium me introdujo al concepto de guías espirituales: seres no físicos altamente evolucionados con quienes planeamos nuestras vidas antes de entrar en el cuerpo y que luego nos guían a través de nuestras vidas después de estar aquí. A través de este medio en particular, pude hablar con mis guías. Me dijeron muchas cosas increíbles en esa sesión, una de las cuales fue que planifiqué mi vida, incluidos mis mayores desafíos, antes de nacer. Sin que yo les dijera, sabían cuáles habían sido los principales desafíos de mi vida y pudieron explicar por qué había planeado esas experiencias antes de que naciera. Pensé en esta perspectiva constantemente en las semanas posteriores a la sesión. Me permitió ver, por primera vez, el propósito más profundo de mis mayores desafíos. Y eso fue muy curativo. Me di cuenta de que estaba en un concepto que traería un tipo similar de curación a otras personas, y ese fue el impulso para dejar el sector corporativo y comenzar el camino de escribir el Plan de tu alma.
Il medium mi ha introdotto al concetto di guide spirituali: esseri non fisici altamente evoluti con i quali pianifichiamo le nostre vite prima di entrare nel corpo e che poi ci guidano attraverso le nostre vite dopo che siamo qui. Attraverso questo particolare mezzo sono stato in grado di parlare con le mie guide. Hanno detto molte cose incredibili per me in quella sessione, una delle quali è stata che ho pianificato la mia vita, incluse le mie più grandi sfide, prima che io nascessi. Senza che me lo dicessi, sapevano quali erano le mie principali sfide di vita e sono state in grado di spiegare perché avevo programmato quelle esperienze prima che io nascessi. Ho ripensato a questa prospettiva costantemente nelle settimane successive alla sessione. Mi ha permesso di vedere, per la prima volta, lo scopo più profondo delle mie più grandi sfide. E questo è stato molto salutare. Mi sono reso conto che ero su un concetto che avrebbe portato un simile tipo di guarigione ad altre persone, e questo è stato lo stimolo per lasciare il settore aziendale e iniziare il percorso di scrittura del Piano della tua anima.
O meio introduziu-me no conceito de guias de espíritos - seres não-físicos altamente evoluídos com quem planejamos nossas vidas antes de entrar no corpo e que depois nos guiam através de nossas vidas depois que estamos aqui. Através deste meio particular, consegui conversar com meus guias. Eles disseram muitas coisas incríveis para mim naquela sessão, uma das quais foi que planejei minha vida, incluindo meus maiores desafios, antes de eu nascer. Sem que eu lhes dissesse, eles sabiam quais eram os principais desafios da minha vida e conseguiram explicar por que planejei essas experiências antes de eu nascer. Eu pensei sobre essa perspectiva constantemente nas semanas após a sessão. Permitiu-me ver, pela primeira vez, o propósito mais profundo dos meus maiores desafios. E isso foi muito curativo. Eu percebi que eu estava em um conceito que traria um tipo similar de cura para outras pessoas, e esse foi o impulso para sair do setor corporativo e começar no caminho da escrita do Plano de Sua Alma.
لقد عرفتني الوسيط بمفهوم أدلة الروح - الكائنات غير المادية المتطورة جدا التي نخطط حياتنا قبل أن ندخلها إلى الجسد ومن ثم نرشدنا خلال حياتنا بعد أن نكون هنا. من خلال هذه الوسيلة الخاصة ، تمكنت من التحدث مع مرشدي. قالوا الكثير من الأشياء المدهشة لي في تلك الجلسة ، واحدة منها هي أنني خططت لحياتي ، بما في ذلك أكبر التحديات التي واجهتها ، قبل ولادتي. من دون أن أخبرهم ، كانوا يعرفون ما هي التحديات الرئيسية في حياتي ، وكانوا قادرين على شرح سبب خطتي لتلك التجارب قبل ولادتي. فكرت بهذا المنظور باستمرار في الأسابيع التالية للجلسة. سمح لي أن أرى ، وللمرة الأولى ، الهدف الأعمق لأعظم التحديات. وكان ذلك الشفاء جدا. أدركت أنني كنت على مفهوم من شأنه أن يجلب نوعاً مماثلاً من الشفاء للآخرين ، وكان ذلك هو الدافع لترك قطاع الشركات والبدء في مسار كتابة خطة روحك.
Το μέσο με έδειξε στην έννοια των πνευματικών οδηγών-πολύ εξελισσόμενων μη φυσικών όντων με τους οποίους σχεδιάζουμε τη ζωή μας προτού φτάσουμε στο σώμα και που στη συνέχεια μας καθοδηγούν στη ζωή μας αφού είμαστε εδώ. Μέσα από αυτό το συγκεκριμένο μέσο μπόρεσα να μιλήσω με τους οδηγούς μου. Μου είπαν πολλά εκπληκτικά πράγματα σε αυτή τη σύνοδο, ένα από τα οποία ήταν ότι σχεδίασα τη ζωή μου, συμπεριλαμβανομένων των μεγαλύτερων προκλήσεων μου, προτού γεννηθώ. Χωρίς να τους λέω, ήξεραν τι ήταν οι μεγάλες προκλήσεις της ζωής μου και ήταν σε θέση να εξηγήσουν γιατί είχα σχεδιάσει αυτές τις εμπειρίες πριν γεννηθώ. Σκέφτηκα για αυτή την προοπτική συνεχώς τις εβδομάδες μετά τη σύνοδο. Μου επέτρεψε να δω, για πρώτη φορά, τον βαθύτερο σκοπό των μεγαλύτερων προκλήσεων μου. Και αυτό ήταν πολύ επούλωση. Συνειδητοποίησα ότι ήμουν σε μια ιδέα που θα έφερνε ένα παρόμοιο είδος θεραπείας σε άλλους ανθρώπους, και αυτή ήταν η ώθηση για έξοδο από τον εταιρικό τομέα και ξεκινώντας από το μονοπάτι της συγγραφής του σχεδίου της ψυχής σας.
Het medium introduceerde me in het concept van spirituele gidsen - hoogontwikkelde niet-fysieke wezens met wie we onze levens plannen voordat we in lichaam komen en die ons dan door ons leven leiden nadat we hier zijn. Via dit specifieke medium kon ik met mijn gidsen praten. Ze zeiden veel geweldige dingen voor me in die sessie, een daarvan was dat ik mijn leven, inclusief mijn grootste uitdagingen, had gepland voordat ik werd geboren. Zonder dat ik het ze vertelde, wisten ze wat mijn grootste uitdagingen voor het leven waren geweest en konden ze uitleggen waarom ik die ervaringen had gepland voordat ik werd geboren. Ik dacht constant aan dit perspectief in de weken na de sessie. Daardoor kon ik voor de eerste keer het diepere doel van mijn grootste uitdagingen zien. En dat was heel helend. Ik besefte dat ik een concept had dat een vergelijkbare soort genezing zou brengen voor andere mensen, en dat was de aanzet om het bedrijfsleven te verlaten en te beginnen aan het schrijven van Your Soul's Plan.
Die medium het my voorgestel aan die konsep van geestelike gidse - hoogs ontwikkelde niefisiese wesens met wie ons ons lewens beplan voordat ons in die liggaam kom en wat ons dan deur ons lewens lei nadat ons hier is. Deur middel van hierdie spesifieke medium kon ek met my gidse praat. Hulle het in daardie sessie baie ongelooflike dinge aan my gesê, waarvan een van my voor my geboorte my lewe, insluitend my grootste uitdagings, beplan het. Sonder dat ek hulle vertel, het hulle geweet wat my groot lewensuitdagings was en hulle kon verduidelik waarom ek daardie ervarings voor my geboorte beplan het. Ek het gedink oor hierdie perspektief gedurig in die weke na die sessie. Dit het my toegelaat om vir die eerste keer die diepste doel van my grootste uitdagings te sien. En dit was baie genesing. Ek het besef ek was op 'n konsep wat soortgelyke genesing aan ander mense sou bring, en dit was die impuls om die korporatiewe sektor te verlaat en begin met die skryf van Your Soul's Plan.
Mesazhi më prezantoi me konceptin e udhëzuesve të shpirtit - shumë qenie jofizike të evoluar me të cilët ne planifikojmë jetët tona para se të hyjmë në trup dhe të cilët pastaj na udhëheqin përmes jetës sonë pasi të jemi këtu. Me këtë medium të veçantë unë kam qenë në gjendje të flas me udhëzuesit e mi. Ata thanë shumë gjëra të mrekullueshme për mua në atë seancë, njëra prej të cilave ishte se unë planifikova jetën time, duke përfshirë sfidat e mia më të mëdha, para se të linda. Pa e thënë ata, ata e dinin se çfarë kishin qenë sfidat e mia të mëdha të jetës dhe ata ishin në gjendje të shpjegonin pse i kisha planifikuar këto përvoja para se të linda. Mendova për këtë perspektivë vazhdimisht në javët pas seancës. Më lejoni të shoh, për herë të parë, qëllimin më të thellë të sfidave të mia më të mëdha. Dhe kjo ishte shumë shëruese. Kuptova se isha në një koncept që do të sillte një lloj të ngjashëm shërimi me njerëzit e tjerë, dhe kjo ishte shtysë për të lënë sektorin e korporatave dhe duke filluar në rrugën e shkrimit të Planit të Shpirtit Tuaj.
این محیط من را به مفهوم راهنماهای روح معرفی کرد - موجودات غیر فیزیکی بسیار پیشرفته که زندگی ما را قبل از اینکه وارد بدن شوند و سپس ما را از طریق زندگی ما بعد از اینکه ما در اینجا هستیم هدایت می کنیم. با استفاده از این رسانه خاص توانستم با راهنماهای من صحبت کنم. آنها گفتند در این جلسه چیزهای زیادی شگفت انگیز برای من بود که یکی از آن ها این بود که قبل از اینکه من متولد شدم زندگی ام را، از جمله بزرگترین چالش هایم، برنامه ریزی کنم. بدون اینکه به آنها بگویم، آنها میدانستند که چالش های اصلی زندگی من چگونه بوده است و آنها توانستند توضیح دهند که چرا این تجربیات پیش از من متولد شده بود. من در مورد این دیدگاه به طور مداوم در هفته های پس از جلسه فکر کردم. این اجازه داد که برای اولین بار هدف عمیقی از بزرگترین چالش هایم را ببینم. و این بسیار شفا بود متوجه شدم که من بر روی یک مفهوم بودم که شبیه نوعی شفا دادن به دیگران را به ارمغان می آورد، و این باعث شد که بخش شرکت را ترک کنم و راه را برای نوشتن طرح روح شما آغاز کنم.
Средата ме запозна с понятието духовни водачи - силно еволюиращите нефизически същества, с които планираме живота си, преди да влезем в тялото и които след това ни ръководят през нашия живот, след като сме тук. Чрез тази конкретна среда успях да говоря с моите водачи. Казаха ми много невероятни неща в тази сесия, една от които беше, че планирах живота си, включително и най-големите ми предизвикателства, преди да се родя. Без да им разказвам, те разбраха кои бяха основните ми предизвикателства в живота и те можаха да обяснят защо планирах тези преживявания, преди да се родя. Мислех за тази перспектива постоянно в седмиците след сесията. Това ми позволи да видя за първи път по-дълбоката цел на най-големите ми предизвикателства. И това беше много изцеление. Разбрах, че съм в концепция, която ще донесе подобно изцеление на други хора, и това беше стимулът да напуснете корпоративния сектор и да тръгнете по пътя на писането на План за душата си.
El mitjà em va introduir en el concepte de guies espirituals: éssers no físics molt evolucionats amb els quals planificem les nostres vides abans que entrem en cos i que després ens guiï a través de les nostres vides després d'estar aquí. A través d'aquest mitjà en particular vaig poder parlar amb els meus guies. Em van dir moltes coses sorprenents en aquesta sessió, una de les quals va ser que vaig planejar la meva vida, incloent-hi els majors reptes, abans de néixer. Sense mi dir-los, sabien el que havien estat els meus desafiaments més importants i van poder explicar per què havia planejat aquestes experiències abans de néixer. Vaig pensar en aquesta perspectiva constantment en les setmanes posteriors a la sessió. Em va permetre veure, per primera vegada, el propòsit més profund dels meus majors desafiaments. I això va ser molt curatiu. Em vaig adonar que estava en un concepte que donés un càlcul similar a altres persones, i això era l'impuls per deixar el sector corporatiu i començar pel camí d'escriure el pla de Your Soul's.
  Robert Schwartz, Zwisch...  
Sie erklärte, dass jeder von uns Geistführer hat, nicht-physische Wesen, mit denen wir unser Leben vor der Inkarnation planen. Durch sie konnte ich mit mir sprechen. Sie wussten alles über mich - nicht nur was ich getan hatte, sondern auch was ich gedacht und gefühlt hatte.
Ma session avec le médium a eu lieu le mai 7, 2003. Je me souviens de la date exacte parce que ce jour-là, ma vie a changé. J'ai très peu parlé du médium à mon sujet, ne décrivant ma situation que dans les termes les plus généraux. Elle a expliqué que chacun de nous a des guides spirituels, des êtres non physiques avec lesquels nous planifions nos vies avant l'incarnation. Grâce à elle, j'étais capable de parler avec le mien. Ils savaient tout de moi, non seulement ce que j'avais fait mais aussi ce que j'avais pensé et ressenti. Par exemple, ils faisaient référence à une prière spécifique que j'avais dite à Dieu cinq ans plus tôt. À une époque particulièrement difficile, j'avais prié: «Dieu, je ne peux pas faire cela seul. S'il vous plaît envoyez de l'aide. "Mes guides m'ont dit qu'une assistance non physique supplémentaire avait été fournie. "Votre prière a été exaucée", ont-ils dit. J'étais étonné.
La mia sessione con il mezzo si è svolta a maggio 7, 2003. Ricordo la data esatta perché in quel giorno la mia vita è cambiata. Ho detto al medium molto poco di me stesso, descrivendo le mie circostanze solo nei termini più generali. Ha spiegato che ognuno di noi ha delle guide spirituali, esseri non fisici con i quali pianifichiamo le nostre vite prima dell'incarnazione. Attraverso di lei ho potuto parlare con la mia. Sapevano tutto di me, non solo quello che avevo fatto, ma anche quello che avevo pensato e sentito. Per esempio, si riferivano a una preghiera specifica che avevo detto a Dio circa cinque anni prima. In un momento particolarmente difficile avevo pregato: "Dio, non posso farlo da solo. Per favore invia aiuto. "Le mie guide mi hanno detto che era stata fornita un'assistenza non fisica aggiuntiva. "La tua preghiera è stata esaudita", hanno detto. Ero sbalordito.
عقدت بلدي جلسة مع المتوسطة مكان في مايو شنومكس، شنومكس. أتذكر التاريخ الدقيق لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي. قلت للمتوسط ​​القليل جدا عن نفسي، واصفا ظروفي فقط في أكثر المصطلحات العامة. وأوضحت أن كل واحد منا لديه أدلة الروح والكائنات غير المادية الذين نخطط حياتنا قبل التجسد. من خلالها كنت قادرا على التحدث مع الألغام. كانوا يعرفون كل شيء عني - ليس فقط ما فعلته ولكن أيضا ما كنت قد فكرت وشعرت. على سبيل المثال، أشاروا إلى صلاة محددة كنت قد قال الله قبل خمس سنوات. في وقت صعب جدا كنت قد صلت، "الله، لا أستطيع أن أفعل هذا وحده. الرجاء إرسال المساعدة ". وقال لي مرشدي أن المساعدة غير المادية إضافية قد قدمت. "أجاب صلاتك"، قالوا. لقد فوجئت.
Η συνεδρία μου με το μέσο πραγματοποιήθηκε τον Μάιο 7, 2003. Θυμάμαι την ακριβή ημερομηνία γιατί εκείνη τη μέρα η ζωή μου άλλαξε. Είπα στο μέσο πολύ λίγο για τον εαυτό μου, περιγράφοντας τις περιστάσεις μου μόνο με τους πιο γενικούς όρους. Εξήγησε ότι καθένας μας έχει πνευματικούς οδηγούς, μη φυσικά όντα με τους οποίους σχεδιάζουμε τη ζωή μας πριν από την ενσάρκωση. Μέσω της μπόρεσα να μιλήσω μαζί μου. Ήξεραν τα πάντα για μένα - όχι μόνο αυτά που είχα κάνει, αλλά και αυτά που είχα σκεφτεί και αισθανόμουν. Για παράδειγμα, αναφέρθηκαν σε μια συγκεκριμένη προσευχή που είχα πει στον Θεό περίπου πέντε χρόνια νωρίτερα. Σε μια ιδιαίτερα δύσκολη στιγμή είχα προσευχηθεί, "Θεέ μου, δεν μπορώ να το κάνω μόνο. Παρακαλώ στείλτε βοήθεια. "Οι οδηγοί μου μου είπαν ότι παρασχέθηκε επιπλέον μη φυσική βοήθεια. "Η προσευχή σας απαντήθηκε", είπαν. Ήμουν έκπληκτος.
Mijn sessie met het medium vond plaats op mei 7, 2003. Ik herinner me de exacte datum omdat mijn leven op die dag veranderde. Ik vertelde het medium heel weinig over mezelf en beschreef mijn omstandigheden alleen in de meest algemene bewoordingen. Ze legde uit dat ieder van ons spirituele gidsen heeft, niet-fysieke wezens waarmee we onze levens plannen voorafgaand aan de incarnatie. Via haar kon ik met de mijne praten. Ze wisten alles over mij - niet alleen wat ik had gedaan, maar ook wat ik had gedacht en gevoeld. Ze noemden bijvoorbeeld een specifiek gebed dat ik vijf jaar eerder tegen God had gezegd. In een bijzonder moeilijke tijd had ik gebeden: "God, ik kan dit niet alleen doen. Stuur alstublieft hulp. "Mijn gidsen vertelden me dat er aanvullende niet-fysieke hulp was geboden. "Je gebed werd verhoord", zeiden ze. Ik was verbluft.
My sessie met die medium het plaasgevind op Mei 7, 2003. Ek onthou die presiese datum, want op daardie dag het my lewe verander. Ek het die medium baie min van myself vertel, en beskryf my omstandighede slegs in die algemeenste. Sy het verduidelik dat elkeen van ons geestelike gidse, niefysiese wesens het met wie ons ons lewens voor inkarnasie beplan. Deur haar kon ek met my praat. Hulle het alles van my geweet - nie net wat ek gedoen het nie, maar ook wat ek gedink en gevoel het. Byvoorbeeld, hulle het verwys na 'n spesifieke gebed wat ek vyf jaar gelede aan God gesê het. Op 'n besonder moeilike tyd het ek gebid, "God, ek kan dit nie alleen doen nie. Stuur asseblief hulp. "My gidse het my vertel dat addisionele niefisiese hulp verskaf is. "U gebed is beantwoord," het hulle gesê. Ek was verbaas.
Sesioni im me median u zhvillua në Maj 7, 2003. Më kujtohet data e saktë sepse në atë ditë jeta ime ndryshoi. I thashë medias shumë pak për veten time, duke i përshkruar rrethanat e mia vetëm në kushtet më të përgjithshme. Ajo shpjegoi se secili prej nesh ka udhëzime shpirtërore, qenie jofizike me të cilët planifikojmë jetët tona para mishërimit. Nëpërmjet saj unë kam qenë në gjendje të flas me të miat. Ata dinin gjithçka për mua - jo vetëm atë që kisha bërë, por edhe atë që kisha menduar dhe ndjerë. Për shembull, ata iu referuan një lutje specifike që i kisha thënë Perëndisë rreth pesë vjet më parë. Në një kohë veçanërisht të vështirë unë kisha lutur: "Zot, unë nuk mund ta bëj këtë vetëm. Ju lutem dërgoni ndihmë. "Udhëheqësit e mi më thanë se ndihma shtesë jofizike ishte siguruar. "Lutja juaj u përgjigj," thanë ata. Unë u befasova.
جلسه من با رسانه ها در ماه مه 7، 2003 برگزار شد. تاریخ دقیق را به یاد می آورم زیرا در آن روز زندگی من تغییر کرده است. من به محیط زیست بسیار کمی درباره خودم گفتم، شرایط شرایطم را فقط در شرایط عمومی توصیف کردم. او توضیح داد که هر یک از ما دارای راهنماهای روحانی، موجودات غیر فیزیکی هستیم که با آنها زندگی می کنیم قبل از تجسم. از طریق او توانستم با من صحبت کنم. آنها همه چیز راجع به من می دانستند - نه تنها آنچه انجام دادم بلکه همچنین آنچه که فکر می کردم و احساس می کردم. به عنوان مثال، آنها به یک نماز خاصی که پنج سال قبل به خدا گفته بودند مراجعه کردند. در یک زمان بسیار دشوار دعا کردم، "خدا، من نمی توانم این کار را تنها انجام دهم. لطفا راهنمایی کنید. "راهنماهای من به من گفتند که کمک غیر فیزیکی اضافی ارائه شده است. آنها گفتند: "دعای شما پاسخ داده شد." من شگفت زده شدم
Сесията ми със средата се проведе на май 7, 2003. Спомням си точната дата, защото в този ден животът ми се промени. Казах на медията много малко за себе си, описвайки обстоятелствата си само в най-общи положения. Тя обясни, че всеки от нас има духовни водачи, нефизически същества, с които планираме живота си преди въплъщението. Чрез нея успях да говоря с моята. Те знаеха всичко за мен - не само това, което бях направил, но и това, което бях мислил и почувствал. Например, те се позоваха на конкретна молитва, която бях казала на Бог преди около пет години. В особено трудно време се молих: "Господи, не мога да направя това сам. Моля, изпратете помощ. "Моите водачи ми казаха, че е предоставена допълнителна нефизическа помощ. - Молитвата ви беше отговорила - казаха те. Бях изумен.
La meva sessió amb el mitjà va tenir lloc el maig de 7, 2003. Recordo la data exacta perquè aquell dia la meva vida va canviar. Vaig dir-me al mitjà molt poc sobre mi, descrivint les meves circumstàncies només en els termes més generals. Va explicar que cadascú tenim guies espirituals, éssers no físics amb els quals planificem les nostres vides abans de l'encarnació. A través d'ella vaig poder parlar amb la meva. Sabien tot sobre mi, no només el que havia fet sinó també el que havia pensat i sentit. Per exemple, es referien a una oració específica que jo havia dit a Déu uns cinc anys abans. En un moment especialment difícil, he pregat: "Déu, no puc fer això sol. Envieu ajuda. "Les meves guies em van dir que s'havia proporcionat assistència no física addicional. "La teva pregària va ser contestada", van dir. Em vaig sorprendre.
  Geschichten des Erinnerns  
"Der tiefste Moment in meinem Rückschritt mit meinen Führern kam mit einer Offenbarung, an die wir alle festhalten können: An einem Punkt dehnte mein primärer Führer ihre Hände auf mich aus und lud mich ein, mit ihr aufzustehen. Als ich das tat, erzählte sie Ich, dass jedes Mal, wenn ich hinfalle, sie mir dabei hilft, wieder aufzustehen, auf dieselbe Art. Dies ist etwas, was unsere liebevollen Führer für uns alle tun, ob wir es merken oder nicht Sie sind mit uns durch all unsere Freuden, Prüfungen und Sorgen. Wir sind wirklich nie allein. "
"Det dybeste øjeblik i min regression med mine guider kom med en åbenbaring, som vi alle kan holde fast på: På et tidspunkt udvidede min primære guide hænderne til mig og opfordrede mig til at stå op med hende. Da jeg gjorde det, fortalte hun mig, at hver gang jeg falder ned, hjælper hun mig med at stå op igen på samme måde. Dette er noget vores kærlige hjælpelinjer gør for os alle, om vi er klar over det eller ej. Tvivler aldrig på deres uforlignelige kærlighed til os De er sammen med os gennem alle vores glæder, prøvelser og sorger. Vi er virkelig aldrig alene. "
"A legmélyebb pillanat az én vezetõim regressziójával jött egy kinyilatkoztatással, hogy mindannyian tudjuk tartani: Egy ponton az elsõdleges kezetem kinyújtotta a kezét, és felkért, hogy álljak fel vele. nekem, hogy minden alkalommal, amikor leesik, ott van, hogy segítsen nekem felállni, ugyanúgy, ez a mi szerető útmutatók mindannyiunk számára, akár megértjük, akár nem. Minden örömeinken, próbáinkon és bánataink között vannak velünk, soha nem vagyunk egyedül. "
  Robert Schwartz - Leben...  
Rob Schwartz: Ich war Beraterin für Marketingkommunikation und machte verschiedene Formen des Schreibens von Unternehmen, die ich zutiefst unerfüllt fand, und ich hatte den klaren Eindruck, dass es einen bestimmten Zweck für mein Leben gab. Aber ich wusste nicht, was es war und ich war mir nicht einmal sicher, wie ich es herausfinden sollte.
Rob Schwartz: J'étais un consultant en communication marketing, faisant différentes formes de rédaction d'entreprise que j'ai trouvé profondément insatisfaisant, et j'ai eu le sentiment clair qu'il y avait un but particulier pour ma vie. Mais je ne savais pas ce que c'était et je n'étais même pas sûr de savoir comment le comprendre. J'ai donc fait du counselling professionnel. J'ai pris l'inventaire de Meyers-Briggs. Je suis allé voir ma famille et mes amis et j'ai dit: «Je suis vraiment très malheureux de faire ce travail en entreprise. J'ai l'impression qu'il y a d'autres appels pour moi mais je ne sais pas ce que c'est. Que pensez-vous que je devrais faire de ma vie? »La moitié des gens à qui j'ai parlé haussèrent simplement les épaules et l'autre moitié me conseilla de faire ce qu'ils faisaient. J'ai donc commencé à sortir des sentiers battus et cette idée m'est venue: allez voir un médium psychique. Je n'avais jamais fait ça auparavant. Je n'étais même pas sûr si je croyais à la médiumnité. Mais je suis allé en mai 7, 2003, et je me souviens de cette date parce que c'est ce jour-là que ma vie a changé.
Rob Schwartz: Yo era un consultor de comunicaciones de marketing, haciendo diferentes formas de escritura corporativa que encontré profundamente insatisfactorio, y tuve la clara sensación de que había un propósito particular en mi vida. Pero no sabía qué era y ni siquiera estaba seguro de cómo resolverlo. Entonces hice algunos consejos de carrera. Tomé el inventario de Meyers-Briggs. Fui a mi familia y amigos y les dije: "Realmente estoy muy descontento con este trabajo corporativo. Siento que hay algún otro llamado para mí, pero no sé qué es. ¿Qué crees que debería hacer con mi vida? "La mitad de las personas con las que hablé se encogió de hombros y la otra mitad me aconsejó que hiciera lo que estaba haciendo. Entonces comencé a pensar fuera de la caja y esta idea vino a mí: ir a ver un medio psíquico. Nunca había hecho eso antes. Ni siquiera estaba seguro si creía en la mediumnidad. Pero fui en mayo 7, 2003, y recuerdo esa fecha porque fue en ese día que mi vida cambió.
Rob Schwartz: Ero un consulente di comunicazione di marketing, facevo diverse forme di scrittura aziendale che ho trovato profondamente insoddisfacente, e avevo il nettissimo senso che c'era uno scopo particolare per la mia vita. Ma non sapevo cosa fosse e non ero nemmeno sicuro di come capirlo. Quindi ho fatto un po 'di consulenza professionale. Ho preso l'inventario di Meyers-Briggs. Andai da parenti e amici e dissi: "Sono davvero molto infelice a fare questo lavoro aziendale. Mi sento come se ci fosse qualche altra chiamata per me, ma non so cosa sia. Cosa pensi che dovrei fare con la mia vita? "Metà delle persone con cui ho parlato si limitavano a scrollare le spalle e l'altra metà mi consigliava di fare quello che stavano facendo. Così ho iniziato a pensare fuori dagli schemi e questa idea mi è venuta: vai a vedere un medium psichico. Non l'avevo mai fatto prima. Non ero nemmeno sicuro se credessi nella medianità. Ma sono andato a maggio 7, 2003, e ricordo quella data perché è stato in quel giorno che la mia vita è cambiata.
Rob Schwartz: Eu era um consultor de comunicações de marketing, fazendo diferentes formas de escrita corporativa que achei profundamente insatisfatória, e eu tinha o senso distinto de que havia algum propósito particular para minha vida. Mas eu não sabia o que era e nem tinha certeza de como descobrir. Então fiz algumas orientações de carreira. Peguei o inventário de Meyers-Briggs. Fui a família e amigos e disse: "Estou realmente muito infeliz ao fazer este trabalho corporativo. Eu sinto que há algum outro chamado para mim, mas eu não sei o que é. O que você acha que devo fazer com a minha vida? "A metade das pessoas com quem falei simplesmente encolhi os ombros e a outra metade me aconselhou a fazer o que estavam fazendo. Então eu comecei a pensar fora da caixa e essa idéia veio para mim: vá ver um meio psíquico. Eu nunca fiz isso antes. Eu nem sabia se acreditava na mediumnidade. Mas eu fui em maio 7, 2003, e me lembro dessa data porque foi naquele dia que minha vida mudou.
روب شوارتز: كنت أستشاري اتصالات تسويقية ، وأقوم بأشكال مختلفة من كتابات الشركات التي لم أتمكن من تحقيقها بعمق ، وكان لدي إحساس واضح بأن هناك غرضًا معينًا لحياتي. لكنني لم أكن أعرف ما كان عليه وأنا لم أكن متأكداً حتى من كيفية اكتشافه. لذلك قمت ببعض المشورة المهنية. أخذت مخزون Meyers-Briggs. ذهبت إلى العائلة والأصدقاء ، وقال: "أنا حقا غير سعيد للغاية القيام بهذا العمل الشركات. أشعر أن هناك دعوة أخرى لي لكنني لا أعرف ما هي. ما الذي يجب أن أفعله في حياتي؟ "نصف الناس الذين تحدثت إليهم لم يهتموا بأكتافهم فقط ، والنصف الآخر نصحني بفعل ما كانوا يفعلونه. لذلك بدأت التفكير خارج الصندوق وجاءت هذه الفكرة لي: اذهب لرؤية وسيط نفسي. لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل. لم أكن حتى متأكدة مما إذا كنت أؤمن بمتوسط. لكنني ذهبت في مايو 7 ، 2003 ، وأتذكر ذلك التاريخ لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي.
Rob Schwartz: Ήμουν σύμβουλος επικοινωνιών μάρκετινγκ, κάνοντας διαφορετικές μορφές εταιρικής γραφής που βρήκα βαθιά ανεκπλήρωτη και είχα την ξεχωριστή αίσθηση ότι υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος σκοπός για τη ζωή μου. Αλλά δεν ήξερα τι ήταν και δεν ήξερα πώς να το καταλάβω. Έτσι έκανα κάποια συμβουλευτική σταδιοδρομίας. Πήρα το απόθεμα Meyers-Briggs. Πήγα σε οικογένεια και φίλους και είπα, "Είμαι πολύ δυστυχισμένος να κάνω αυτό το εταιρικό έργο. Νιώθω ότι υπάρχει κάποια άλλη κλήση για μένα, αλλά δεν ξέρω τι είναι. Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνω με τη ζωή μου; "Οι μισοί άνθρωποι που μίλησα απλώς έβαλαν τους ώμους τους και το άλλο μισό με συμβούλευσε να κάνω αυτό που κάνουν. Έτσι άρχισα να σκέφτομαι έξω από το κιβώτιο και αυτή η ιδέα ήρθε σε μένα: πηγαίνετε να δείτε ένα ψυχικό μέσο. Ποτέ δεν το είχα κάνει. Δεν ήμουν σίγουρος αν πίστευα στη μέση. Αλλά πήγα τον Μάιο 7, 2003, και θυμάμαι εκείνη την ημερομηνία γιατί ήταν εκείνη την ημέρα που η ζωή μου άλλαξε.
Rob Schwartz: Ik was een marketingcommunicatieconsulent, die verschillende vormen van schrijven van bedrijven deed die ik diep onbevredigd vond, en ik had het duidelijke gevoel dat er een bepaald doel voor mijn leven was. Maar ik wist niet wat het was en wist niet eens hoe ik het moest uitzoeken. Dus deed ik wat loopbaanbegeleiding. Ik nam de Meyers-Briggs-inventaris. Ik ging naar familie en vrienden en zei: "Ik ben echt heel ongelukkig met dit zakelijke werk. Ik heb het gevoel dat er een andere roeping voor me is, maar ik weet niet wat het is. Wat denk je dat ik met mijn leven zou moeten doen? "De helft van de mensen met wie ik praatte haalde alleen de schouders op en de andere helft raadde me aan om te doen wat ze aan het doen waren. Dus begon ik buiten de gebaande paden te denken en dit idee kwam naar mij: ga een psychisch medium zien. Ik had dat nog nooit eerder gedaan. Ik wist niet eens zeker of ik in mediumschap geloofde. Maar ik ging in mei 7, 2003, en ik herinner me die datum omdat het op die dag was dat mijn leven veranderde.
Rob Schwartz: Ek was 'n bemarkingskonsultant wat verskillende vorme van korporatiewe skryfwerk gedoen het, wat ek diep bevredigend gevind het, en ek het die duidelike sin gehad dat daar 'n spesifieke doel vir my lewe was. Maar ek het nie geweet wat dit was nie en ek was nie eens seker hoe om dit uit te vind nie. Ek het dus berading gedoen. Ek het die inventaris van Meyers-Briggs geneem. Ek het na familie en vriende gegaan en gesê: "Ek is regtig baie ongelukkig om hierdie korporatiewe werk te doen. Ek voel dat daar 'n ander roeping vir my is, maar ek weet nie wat dit is nie. Wat dink jy moet ek met my lewe doen? "Die helfte van die mense wat ek gepraat het, het net hul skouers opgetrek en die ander helfte het my aangeraai om te doen wat hulle gedoen het. So ek het buite die boks begin dink en hierdie idee het vir my gekom: gaan kyk na 'n psigiese medium. Ek het dit nog nooit gedoen nie. Ek was nie eens seker of ek in mediumskip geglo het nie. Maar ek het Mei 7, 2003, en ek onthou daardie datum, want dit was op daardie dag dat my lewe verander het.
Rob Schwartz: Unë isha një konsulent i komunikimeve të marketingut, duke bërë forma të ndryshme të shkrimit të korporatave që gjeta thellësisht pa përmbushje, dhe kisha kuptimin e veçantë se kishte një qëllim të veçantë për jetën time. Por unë nuk e dija se çfarë ishte dhe nuk isha e sigurt se si të kuptoj. Kështu që unë bëra disa këshillime për karrierë. Kam marrë inventarin e Meyers-Briggs. Shkova te familja dhe miqtë dhe thashë, "Unë jam vërtet shumë e pakënaqur duke bërë këtë punë të përbashkët. Ndihem sikur ka ndonjë thirrje tjetër për mua, por unë nuk e di se çfarë është. Çfarë mendoni se duhet të bëj me jetën time? "Gjysma e njerëzve me të cilët bisedova vetëm ua rrafshova shpatullat dhe gjysma tjetër më këshilloi të bëja atë që po bënin. Kështu fillova të mendoj jashtë kutisë dhe kjo ide erdhi tek unë: shko të shikosh një medium psikik. Unë kurrë nuk e kisha bërë atë më parë. Unë nuk isha edhe i sigurt nëse besoja në media. Por unë shkova në maj 7, 2003, dhe e mbaj mend atë datë sepse ishte në atë ditë që jeta ime ndryshoi.
رابر شوارتز: من یک مشاور ارتباطات بازاری بودم، اشکال مختلفی از نوشتن شرکتها داشتم که عمیقا ناخوشایند را دیدم، و من حس خاصی داشتم که هدف خاصی برای زندگی من بود. اما من نمی دانستم آن چه بود و من حتی مطمئن نبودم که چگونه آن را بفهمم. بنابراین من برخی مشاوره شغلی انجام دادم. من موجودی مایرز-بریگز را گرفتم من به خانواده و دوستانم رفتم و گفتم: "من واقعا خیلی ناراحتم که این کار شرکت را انجام میدهم. من احساس می کنم که برخی از خواست های دیگر برای من وجود دارد، اما من نمی دانم که آن چیست. شما فکر می کنید که من باید با زندگی ام انجام دهم؟ نیمی از مردم من فقط شانه هایشان را شانه کردند و نیمه دیگر به من توصیه کردند که کاری را انجام دهند. بنابراین من شروع به فکر کردن در خارج از جعبه کردم و این ایده به من آمد: به یک محیط روانی نگاه کنید. من قبلا هرگز این کار را انجام نداده بودم. من حتی مطمئن نبودم که به پزشکی و سلامت اعتقاد دارم. اما من در ماه مه 7، 2003 رفتم و آن تاریخ را به یاد می آورم، زیرا آن روز در آن زندگی می کرد.
Роб Шварц: Бях консултант по маркетингови комуникации, правейки различни форми на корпоративно писане, които намерих дълбоко неудовлетворително, и имах ясно разбиране, че има някаква особена цел за живота ми. Но не знаех какво е и дори не бях сигурен как да го разбера. Така че направих някои кариерно консултиране. Взех инвентара на Майърс-Бригс. Отидох в семейство и приятели и казах: "Наистина съм много нещастен да правя тази корпоративна работа. Чувствам се, че има някакво друго обаждане за мен, но не знам какво е то. Какво мислиш, че трябва да направя с живота си? "Половината от хората, с които говорих, само сви рамене, а другата половина ми посъветваха да правя това, което правят. Затова започнах да мисля извън кутията и тази идея ми дойде: вижте психическа среда. Никога преди не съм го правил. Дори не бях сигурна, че вярвах в средни кораби. Но аз отидох на май 7, 2003, и си спомням тази дата, защото в този ден животът ми се промени.
Rob Schwartz: Vaig ser un consultor de màrqueting de màrqueting, fent diferents formes d'escriptura corporativa que vaig trobar profundament incompleta, i tenia el sentit diferent que hi havia un propòsit particular per a la meva vida. Però no sabia què era i ni tan sols sabia com esbrinar-ho. Així que vaig fer algun consell professional. Vaig prendre l'inventari Meyers-Briggs. Vaig anar a familiars i amics i vaig dir: "Estic realment molt descontent fent aquest treball corporatiu. Em sento que hi ha alguna altra crida per a mi, però no sé què és. Què penses que hauria de fer amb la meva vida? "La meitat de les persones amb les que he parlat es va encongir d'espatlles i l'altra me'n va indicar que fessin el que feien. Així que vaig començar a pensar fora de la caixa i em va venir aquesta idea: aneu a veure un mitjà psíquic. Mai ho havia fet abans. Ni tan sols estava segur de si creia en el mediumship. Però vaig anar al maig de 7, 2003, i recordo aquesta data perquè era en aquell dia que la meva vida va canviar.
  Geschichten des Erinnerns  
"Es ist interessant zu bemerken, dass wir zu der Zeit auf einer eigenen kleinen Farm im Land lebten und Bethany immer eine starke, intuitive Affinität zu Tieren hatte. Sie behandelt alle Lebewesen mit dem tiefsten Respekt und der Sorgfalt und hat ein Talent Ich könnte viel mehr über die Art und Weise sagen, wie sie meine eigene Heilung unterstützt, aber ich sehe sie als eine stark schwingende Seele, die mir manchmal so viel Mut und Kraft gegeben hat. "
"Det er interessant at bemærke, at vi på det tidspunkt boede i landet på vores egen lille gård, og Bethany har altid haft en stærk og intuitiv affinitet for dyr. Hun behandler alle levende ting med den dybeste respekt og omsorg og har en klang for at tiltrække og arbejde med dyr. Jeg kunne sige meget mere om den måde hun støtter min egen helbredelse på, men jeg ser bestemt hende som en højvibrerende sjæl, der til tider har givet mig så meget mod og styrke. "
"Érdekes megjegyezni, hogy abban az időben a saját kis gazdaságunkban éltünk az országban, és Bethany mindig is erős, intuitív affinitást tanúsított az állatok iránt, és minden élőlényt a legmélyebb tisztelettel és gondossággal kezel, az állatok vonzására és az ezzel való együttműködésre, sokkal többet mondhatok arról, hogy miként támogatja a saját gyógymódomat, de úgy látom, mint egy magas rezgésű lélek, aki olykor annyi bátorságot és erőt adott nekem.
  Geschichten des Erinnerns  
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Med Robs vejledning lærte jeg fra mine åndsguider under min mellemlevende sjælregression at jeg som kvinde, der boede i England under Første Verdenskrig, kunne give ro for de mennesker, jeg delte det liv med, og Jeg har bragt denne evne til i dette liv. Der var mange flere detaljer, som de delte med mig, og det afslørede lige så intimt de forstår og støtter mig.
"Rob útmutatásával tanultam az én szellemvezetőim között az élet-élet lelki regressziójában, hogy mint az Angliában az első világháború idején élő nő, nyugodt érzést tudtam hozni azoknak az embereknek, akikhez az életet megosztottam, és Én hoztam ezt a képességet ebben az életben, sokkal több részletet osztottak meg velem, és ez feltárta, hogy mennyire intimek értenek és támogatnak engem.
  Geschichten des Erinnerns  
"Als ich anderthalb Tage später nach einer 11-Stunden-Operation aufwachte, in der ich 40 Reiki-Meister aus der ganzen Welt hatte, die mir Fern-Reiki gaben, war das erste, was ich fühlte (und es war so ein tiefes Wissen) Ich hatte alles geplant.
"Da jeg endelig vågnede en halvanden time senere, efter en 11-timers drift, hvor jeg havde 40 Reiki-master fra hele verden, hvilket gav mig afstand Reiki, var det første, jeg følte (og det var så dybt at vide) at Jeg havde planlagt det hele. Så mange mærkelige detaljer om min ulykke gør mig sikker på, at dette var planlagt, og at denne ulykke var meget større end mig på så mange niveauer.
"Amikor végül másfél nap múlva felébredtem, egy 11-órás műtét után, ahol az 40 Reiki mesterek a világ minden tájáról kaptam Reiki távolságot, az első dolog, amit éreztem (és olyan mély ismeret volt), hogy Mindent megterveztem. A balesetemről sok furcsa részlet meggyőződik róla, hogy ezt tervezték, és hogy ez a baleset sokkal többet jelentett számomra.
  Robert Schwartz - Leben...  
Durch dieses Medium konnte ich mit meinen Führern sprechen. Sie haben mir in dieser Sitzung viele erstaunliche Dinge gesagt, unter anderem, dass ich mein Leben geplant habe, einschließlich meiner größten Herausforderungen, bevor ich geboren wurde.
Le médium m'a initié au concept des guides spirituels - des êtres non physiques très évolués avec lesquels nous planifions nos vies avant que nous n'entrions dans le corps et qui ensuite nous guident dans nos vies après notre arrivée ici. Grâce à ce moyen particulier, j'ai pu parler avec mes guides. Ils m'ont dit beaucoup de choses étonnantes lors de cette session, dont l'une était que j'ai planifié ma vie, y compris mes plus grands défis, avant ma naissance. Sans que je leur dise, ils savaient quels étaient mes principaux défis de la vie et ils ont pu expliquer pourquoi j'avais planifié ces expériences avant ma naissance. J'ai constamment réfléchi à cette perspective dans les semaines qui ont suivi la session. Cela m'a permis de voir, pour la première fois, le but plus profond de mes plus grands défis. Et c'était très curatif. Je me suis rendu compte que j'étais sur un concept qui apporterait un genre de guérison similaire à d'autres personnes, et qui a été l'impulsion pour quitter le secteur des entreprises et commencer sur la voie de l'écriture du plan de votre âme.
El médium me introdujo al concepto de guías espirituales: seres no físicos altamente evolucionados con quienes planeamos nuestras vidas antes de entrar en el cuerpo y que luego nos guían a través de nuestras vidas después de estar aquí. A través de este medio en particular, pude hablar con mis guías. Me dijeron muchas cosas increíbles en esa sesión, una de las cuales fue que planifiqué mi vida, incluidos mis mayores desafíos, antes de nacer. Sin que yo les dijera, sabían cuáles habían sido los principales desafíos de mi vida y pudieron explicar por qué había planeado esas experiencias antes de que naciera. Pensé en esta perspectiva constantemente en las semanas posteriores a la sesión. Me permitió ver, por primera vez, el propósito más profundo de mis mayores desafíos. Y eso fue muy curativo. Me di cuenta de que estaba en un concepto que traería un tipo similar de curación a otras personas, y ese fue el impulso para dejar el sector corporativo y comenzar el camino de escribir el Plan de tu alma.
Il medium mi ha introdotto al concetto di guide spirituali: esseri non fisici altamente evoluti con i quali pianifichiamo le nostre vite prima di entrare nel corpo e che poi ci guidano attraverso le nostre vite dopo che siamo qui. Attraverso questo particolare mezzo sono stato in grado di parlare con le mie guide. Hanno detto molte cose incredibili per me in quella sessione, una delle quali è stata che ho pianificato la mia vita, incluse le mie più grandi sfide, prima che io nascessi. Senza che me lo dicessi, sapevano quali erano le mie principali sfide di vita e sono state in grado di spiegare perché avevo programmato quelle esperienze prima che io nascessi. Ho ripensato a questa prospettiva costantemente nelle settimane successive alla sessione. Mi ha permesso di vedere, per la prima volta, lo scopo più profondo delle mie più grandi sfide. E questo è stato molto salutare. Mi sono reso conto che ero su un concetto che avrebbe portato un simile tipo di guarigione ad altre persone, e questo è stato lo stimolo per lasciare il settore aziendale e iniziare il percorso di scrittura del Piano della tua anima.
O meio introduziu-me no conceito de guias de espíritos - seres não-físicos altamente evoluídos com quem planejamos nossas vidas antes de entrar no corpo e que depois nos guiam através de nossas vidas depois que estamos aqui. Através deste meio particular, consegui conversar com meus guias. Eles disseram muitas coisas incríveis para mim naquela sessão, uma das quais foi que planejei minha vida, incluindo meus maiores desafios, antes de eu nascer. Sem que eu lhes dissesse, eles sabiam quais eram os principais desafios da minha vida e conseguiram explicar por que planejei essas experiências antes de eu nascer. Eu pensei sobre essa perspectiva constantemente nas semanas após a sessão. Permitiu-me ver, pela primeira vez, o propósito mais profundo dos meus maiores desafios. E isso foi muito curativo. Eu percebi que eu estava em um conceito que traria um tipo similar de cura para outras pessoas, e esse foi o impulso para sair do setor corporativo e começar no caminho da escrita do Plano de Sua Alma.
لقد عرفتني الوسيط بمفهوم أدلة الروح - الكائنات غير المادية المتطورة جدا التي نخطط حياتنا قبل أن ندخلها إلى الجسد ومن ثم نرشدنا خلال حياتنا بعد أن نكون هنا. من خلال هذه الوسيلة الخاصة ، تمكنت من التحدث مع مرشدي. قالوا الكثير من الأشياء المدهشة لي في تلك الجلسة ، واحدة منها هي أنني خططت لحياتي ، بما في ذلك أكبر التحديات التي واجهتها ، قبل ولادتي. من دون أن أخبرهم ، كانوا يعرفون ما هي التحديات الرئيسية في حياتي ، وكانوا قادرين على شرح سبب خطتي لتلك التجارب قبل ولادتي. فكرت بهذا المنظور باستمرار في الأسابيع التالية للجلسة. سمح لي أن أرى ، وللمرة الأولى ، الهدف الأعمق لأعظم التحديات. وكان ذلك الشفاء جدا. أدركت أنني كنت على مفهوم من شأنه أن يجلب نوعاً مماثلاً من الشفاء للآخرين ، وكان ذلك هو الدافع لترك قطاع الشركات والبدء في مسار كتابة خطة روحك.
Το μέσο με έδειξε στην έννοια των πνευματικών οδηγών-πολύ εξελισσόμενων μη φυσικών όντων με τους οποίους σχεδιάζουμε τη ζωή μας προτού φτάσουμε στο σώμα και που στη συνέχεια μας καθοδηγούν στη ζωή μας αφού είμαστε εδώ. Μέσα από αυτό το συγκεκριμένο μέσο μπόρεσα να μιλήσω με τους οδηγούς μου. Μου είπαν πολλά εκπληκτικά πράγματα σε αυτή τη σύνοδο, ένα από τα οποία ήταν ότι σχεδίασα τη ζωή μου, συμπεριλαμβανομένων των μεγαλύτερων προκλήσεων μου, προτού γεννηθώ. Χωρίς να τους λέω, ήξεραν τι ήταν οι μεγάλες προκλήσεις της ζωής μου και ήταν σε θέση να εξηγήσουν γιατί είχα σχεδιάσει αυτές τις εμπειρίες πριν γεννηθώ. Σκέφτηκα για αυτή την προοπτική συνεχώς τις εβδομάδες μετά τη σύνοδο. Μου επέτρεψε να δω, για πρώτη φορά, τον βαθύτερο σκοπό των μεγαλύτερων προκλήσεων μου. Και αυτό ήταν πολύ επούλωση. Συνειδητοποίησα ότι ήμουν σε μια ιδέα που θα έφερνε ένα παρόμοιο είδος θεραπείας σε άλλους ανθρώπους, και αυτή ήταν η ώθηση για έξοδο από τον εταιρικό τομέα και ξεκινώντας από το μονοπάτι της συγγραφής του σχεδίου της ψυχής σας.
Het medium introduceerde me in het concept van spirituele gidsen - hoogontwikkelde niet-fysieke wezens met wie we onze levens plannen voordat we in lichaam komen en die ons dan door ons leven leiden nadat we hier zijn. Via dit specifieke medium kon ik met mijn gidsen praten. Ze zeiden veel geweldige dingen voor me in die sessie, een daarvan was dat ik mijn leven, inclusief mijn grootste uitdagingen, had gepland voordat ik werd geboren. Zonder dat ik het ze vertelde, wisten ze wat mijn grootste uitdagingen voor het leven waren geweest en konden ze uitleggen waarom ik die ervaringen had gepland voordat ik werd geboren. Ik dacht constant aan dit perspectief in de weken na de sessie. Daardoor kon ik voor de eerste keer het diepere doel van mijn grootste uitdagingen zien. En dat was heel helend. Ik besefte dat ik een concept had dat een vergelijkbare soort genezing zou brengen voor andere mensen, en dat was de aanzet om het bedrijfsleven te verlaten en te beginnen aan het schrijven van Your Soul's Plan.
Die medium het my voorgestel aan die konsep van geestelike gidse - hoogs ontwikkelde niefisiese wesens met wie ons ons lewens beplan voordat ons in die liggaam kom en wat ons dan deur ons lewens lei nadat ons hier is. Deur middel van hierdie spesifieke medium kon ek met my gidse praat. Hulle het in daardie sessie baie ongelooflike dinge aan my gesê, waarvan een van my voor my geboorte my lewe, insluitend my grootste uitdagings, beplan het. Sonder dat ek hulle vertel, het hulle geweet wat my groot lewensuitdagings was en hulle kon verduidelik waarom ek daardie ervarings voor my geboorte beplan het. Ek het gedink oor hierdie perspektief gedurig in die weke na die sessie. Dit het my toegelaat om vir die eerste keer die diepste doel van my grootste uitdagings te sien. En dit was baie genesing. Ek het besef ek was op 'n konsep wat soortgelyke genesing aan ander mense sou bring, en dit was die impuls om die korporatiewe sektor te verlaat en begin met die skryf van Your Soul's Plan.
Mesazhi më prezantoi me konceptin e udhëzuesve të shpirtit - shumë qenie jofizike të evoluar me të cilët ne planifikojmë jetët tona para se të hyjmë në trup dhe të cilët pastaj na udhëheqin përmes jetës sonë pasi të jemi këtu. Me këtë medium të veçantë unë kam qenë në gjendje të flas me udhëzuesit e mi. Ata thanë shumë gjëra të mrekullueshme për mua në atë seancë, njëra prej të cilave ishte se unë planifikova jetën time, duke përfshirë sfidat e mia më të mëdha, para se të linda. Pa e thënë ata, ata e dinin se çfarë kishin qenë sfidat e mia të mëdha të jetës dhe ata ishin në gjendje të shpjegonin pse i kisha planifikuar këto përvoja para se të linda. Mendova për këtë perspektivë vazhdimisht në javët pas seancës. Më lejoni të shoh, për herë të parë, qëllimin më të thellë të sfidave të mia më të mëdha. Dhe kjo ishte shumë shëruese. Kuptova se isha në një koncept që do të sillte një lloj të ngjashëm shërimi me njerëzit e tjerë, dhe kjo ishte shtysë për të lënë sektorin e korporatave dhe duke filluar në rrugën e shkrimit të Planit të Shpirtit Tuaj.
این محیط من را به مفهوم راهنماهای روح معرفی کرد - موجودات غیر فیزیکی بسیار پیشرفته که زندگی ما را قبل از اینکه وارد بدن شوند و سپس ما را از طریق زندگی ما بعد از اینکه ما در اینجا هستیم هدایت می کنیم. با استفاده از این رسانه خاص توانستم با راهنماهای من صحبت کنم. آنها گفتند در این جلسه چیزهای زیادی شگفت انگیز برای من بود که یکی از آن ها این بود که قبل از اینکه من متولد شدم زندگی ام را، از جمله بزرگترین چالش هایم، برنامه ریزی کنم. بدون اینکه به آنها بگویم، آنها میدانستند که چالش های اصلی زندگی من چگونه بوده است و آنها توانستند توضیح دهند که چرا این تجربیات پیش از من متولد شده بود. من در مورد این دیدگاه به طور مداوم در هفته های پس از جلسه فکر کردم. این اجازه داد که برای اولین بار هدف عمیقی از بزرگترین چالش هایم را ببینم. و این بسیار شفا بود متوجه شدم که من بر روی یک مفهوم بودم که شبیه نوعی شفا دادن به دیگران را به ارمغان می آورد، و این باعث شد که بخش شرکت را ترک کنم و راه را برای نوشتن طرح روح شما آغاز کنم.
Средата ме запозна с понятието духовни водачи - силно еволюиращите нефизически същества, с които планираме живота си, преди да влезем в тялото и които след това ни ръководят през нашия живот, след като сме тук. Чрез тази конкретна среда успях да говоря с моите водачи. Казаха ми много невероятни неща в тази сесия, една от които беше, че планирах живота си, включително и най-големите ми предизвикателства, преди да се родя. Без да им разказвам, те разбраха кои бяха основните ми предизвикателства в живота и те можаха да обяснят защо планирах тези преживявания, преди да се родя. Мислех за тази перспектива постоянно в седмиците след сесията. Това ми позволи да видя за първи път по-дълбоката цел на най-големите ми предизвикателства. И това беше много изцеление. Разбрах, че съм в концепция, която ще донесе подобно изцеление на други хора, и това беше стимулът да напуснете корпоративния сектор и да тръгнете по пътя на писането на План за душата си.
El mitjà em va introduir en el concepte de guies espirituals: éssers no físics molt evolucionats amb els quals planificem les nostres vides abans que entrem en cos i que després ens guiï a través de les nostres vides després d'estar aquí. A través d'aquest mitjà en particular vaig poder parlar amb els meus guies. Em van dir moltes coses sorprenents en aquesta sessió, una de les quals va ser que vaig planejar la meva vida, incloent-hi els majors reptes, abans de néixer. Sense mi dir-los, sabien el que havien estat els meus desafiaments més importants i van poder explicar per què havia planejat aquestes experiències abans de néixer. Vaig pensar en aquesta perspectiva constantment en les setmanes posteriors a la sessió. Em va permetre veure, per primera vegada, el propòsit més profund dels meus majors desafiaments. I això va ser molt curatiu. Em vaig adonar que estava en un concepte que donés un càlcul similar a altres persones, i això era l'impuls per deixar el sector corporatiu i començar pel camí d'escriure el pla de Your Soul's.
  Robert Schwartz, Zwisch...  
Sie erklärte, dass jeder von uns Geistführer hat, nicht-physische Wesen, mit denen wir unser Leben vor der Inkarnation planen. Durch sie konnte ich mit mir sprechen. Sie wussten alles über mich - nicht nur was ich getan hatte, sondern auch was ich gedacht und gefühlt hatte.
Ma session avec le médium a eu lieu le mai 7, 2003. Je me souviens de la date exacte parce que ce jour-là, ma vie a changé. J'ai très peu parlé du médium à mon sujet, ne décrivant ma situation que dans les termes les plus généraux. Elle a expliqué que chacun de nous a des guides spirituels, des êtres non physiques avec lesquels nous planifions nos vies avant l'incarnation. Grâce à elle, j'étais capable de parler avec le mien. Ils savaient tout de moi, non seulement ce que j'avais fait mais aussi ce que j'avais pensé et ressenti. Par exemple, ils faisaient référence à une prière spécifique que j'avais dite à Dieu cinq ans plus tôt. À une époque particulièrement difficile, j'avais prié: «Dieu, je ne peux pas faire cela seul. S'il vous plaît envoyez de l'aide. "Mes guides m'ont dit qu'une assistance non physique supplémentaire avait été fournie. "Votre prière a été exaucée", ont-ils dit. J'étais étonné.
La mia sessione con il mezzo si è svolta a maggio 7, 2003. Ricordo la data esatta perché in quel giorno la mia vita è cambiata. Ho detto al medium molto poco di me stesso, descrivendo le mie circostanze solo nei termini più generali. Ha spiegato che ognuno di noi ha delle guide spirituali, esseri non fisici con i quali pianifichiamo le nostre vite prima dell'incarnazione. Attraverso di lei ho potuto parlare con la mia. Sapevano tutto di me, non solo quello che avevo fatto, ma anche quello che avevo pensato e sentito. Per esempio, si riferivano a una preghiera specifica che avevo detto a Dio circa cinque anni prima. In un momento particolarmente difficile avevo pregato: "Dio, non posso farlo da solo. Per favore invia aiuto. "Le mie guide mi hanno detto che era stata fornita un'assistenza non fisica aggiuntiva. "La tua preghiera è stata esaudita", hanno detto. Ero sbalordito.
عقدت بلدي جلسة مع المتوسطة مكان في مايو شنومكس، شنومكس. أتذكر التاريخ الدقيق لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي. قلت للمتوسط ​​القليل جدا عن نفسي، واصفا ظروفي فقط في أكثر المصطلحات العامة. وأوضحت أن كل واحد منا لديه أدلة الروح والكائنات غير المادية الذين نخطط حياتنا قبل التجسد. من خلالها كنت قادرا على التحدث مع الألغام. كانوا يعرفون كل شيء عني - ليس فقط ما فعلته ولكن أيضا ما كنت قد فكرت وشعرت. على سبيل المثال، أشاروا إلى صلاة محددة كنت قد قال الله قبل خمس سنوات. في وقت صعب جدا كنت قد صلت، "الله، لا أستطيع أن أفعل هذا وحده. الرجاء إرسال المساعدة ". وقال لي مرشدي أن المساعدة غير المادية إضافية قد قدمت. "أجاب صلاتك"، قالوا. لقد فوجئت.
Η συνεδρία μου με το μέσο πραγματοποιήθηκε τον Μάιο 7, 2003. Θυμάμαι την ακριβή ημερομηνία γιατί εκείνη τη μέρα η ζωή μου άλλαξε. Είπα στο μέσο πολύ λίγο για τον εαυτό μου, περιγράφοντας τις περιστάσεις μου μόνο με τους πιο γενικούς όρους. Εξήγησε ότι καθένας μας έχει πνευματικούς οδηγούς, μη φυσικά όντα με τους οποίους σχεδιάζουμε τη ζωή μας πριν από την ενσάρκωση. Μέσω της μπόρεσα να μιλήσω μαζί μου. Ήξεραν τα πάντα για μένα - όχι μόνο αυτά που είχα κάνει, αλλά και αυτά που είχα σκεφτεί και αισθανόμουν. Για παράδειγμα, αναφέρθηκαν σε μια συγκεκριμένη προσευχή που είχα πει στον Θεό περίπου πέντε χρόνια νωρίτερα. Σε μια ιδιαίτερα δύσκολη στιγμή είχα προσευχηθεί, "Θεέ μου, δεν μπορώ να το κάνω μόνο. Παρακαλώ στείλτε βοήθεια. "Οι οδηγοί μου μου είπαν ότι παρασχέθηκε επιπλέον μη φυσική βοήθεια. "Η προσευχή σας απαντήθηκε", είπαν. Ήμουν έκπληκτος.
Mijn sessie met het medium vond plaats op mei 7, 2003. Ik herinner me de exacte datum omdat mijn leven op die dag veranderde. Ik vertelde het medium heel weinig over mezelf en beschreef mijn omstandigheden alleen in de meest algemene bewoordingen. Ze legde uit dat ieder van ons spirituele gidsen heeft, niet-fysieke wezens waarmee we onze levens plannen voorafgaand aan de incarnatie. Via haar kon ik met de mijne praten. Ze wisten alles over mij - niet alleen wat ik had gedaan, maar ook wat ik had gedacht en gevoeld. Ze noemden bijvoorbeeld een specifiek gebed dat ik vijf jaar eerder tegen God had gezegd. In een bijzonder moeilijke tijd had ik gebeden: "God, ik kan dit niet alleen doen. Stuur alstublieft hulp. "Mijn gidsen vertelden me dat er aanvullende niet-fysieke hulp was geboden. "Je gebed werd verhoord", zeiden ze. Ik was verbluft.
My sessie met die medium het plaasgevind op Mei 7, 2003. Ek onthou die presiese datum, want op daardie dag het my lewe verander. Ek het die medium baie min van myself vertel, en beskryf my omstandighede slegs in die algemeenste. Sy het verduidelik dat elkeen van ons geestelike gidse, niefysiese wesens het met wie ons ons lewens voor inkarnasie beplan. Deur haar kon ek met my praat. Hulle het alles van my geweet - nie net wat ek gedoen het nie, maar ook wat ek gedink en gevoel het. Byvoorbeeld, hulle het verwys na 'n spesifieke gebed wat ek vyf jaar gelede aan God gesê het. Op 'n besonder moeilike tyd het ek gebid, "God, ek kan dit nie alleen doen nie. Stuur asseblief hulp. "My gidse het my vertel dat addisionele niefisiese hulp verskaf is. "U gebed is beantwoord," het hulle gesê. Ek was verbaas.
Sesioni im me median u zhvillua në Maj 7, 2003. Më kujtohet data e saktë sepse në atë ditë jeta ime ndryshoi. I thashë medias shumë pak për veten time, duke i përshkruar rrethanat e mia vetëm në kushtet më të përgjithshme. Ajo shpjegoi se secili prej nesh ka udhëzime shpirtërore, qenie jofizike me të cilët planifikojmë jetët tona para mishërimit. Nëpërmjet saj unë kam qenë në gjendje të flas me të miat. Ata dinin gjithçka për mua - jo vetëm atë që kisha bërë, por edhe atë që kisha menduar dhe ndjerë. Për shembull, ata iu referuan një lutje specifike që i kisha thënë Perëndisë rreth pesë vjet më parë. Në një kohë veçanërisht të vështirë unë kisha lutur: "Zot, unë nuk mund ta bëj këtë vetëm. Ju lutem dërgoni ndihmë. "Udhëheqësit e mi më thanë se ndihma shtesë jofizike ishte siguruar. "Lutja juaj u përgjigj," thanë ata. Unë u befasova.
جلسه من با رسانه ها در ماه مه 7، 2003 برگزار شد. تاریخ دقیق را به یاد می آورم زیرا در آن روز زندگی من تغییر کرده است. من به محیط زیست بسیار کمی درباره خودم گفتم، شرایط شرایطم را فقط در شرایط عمومی توصیف کردم. او توضیح داد که هر یک از ما دارای راهنماهای روحانی، موجودات غیر فیزیکی هستیم که با آنها زندگی می کنیم قبل از تجسم. از طریق او توانستم با من صحبت کنم. آنها همه چیز راجع به من می دانستند - نه تنها آنچه انجام دادم بلکه همچنین آنچه که فکر می کردم و احساس می کردم. به عنوان مثال، آنها به یک نماز خاصی که پنج سال قبل به خدا گفته بودند مراجعه کردند. در یک زمان بسیار دشوار دعا کردم، "خدا، من نمی توانم این کار را تنها انجام دهم. لطفا راهنمایی کنید. "راهنماهای من به من گفتند که کمک غیر فیزیکی اضافی ارائه شده است. آنها گفتند: "دعای شما پاسخ داده شد." من شگفت زده شدم
Сесията ми със средата се проведе на май 7, 2003. Спомням си точната дата, защото в този ден животът ми се промени. Казах на медията много малко за себе си, описвайки обстоятелствата си само в най-общи положения. Тя обясни, че всеки от нас има духовни водачи, нефизически същества, с които планираме живота си преди въплъщението. Чрез нея успях да говоря с моята. Те знаеха всичко за мен - не само това, което бях направил, но и това, което бях мислил и почувствал. Например, те се позоваха на конкретна молитва, която бях казала на Бог преди около пет години. В особено трудно време се молих: "Господи, не мога да направя това сам. Моля, изпратете помощ. "Моите водачи ми казаха, че е предоставена допълнителна нефизическа помощ. - Молитвата ви беше отговорила - казаха те. Бях изумен.
La meva sessió amb el mitjà va tenir lloc el maig de 7, 2003. Recordo la data exacta perquè aquell dia la meva vida va canviar. Vaig dir-me al mitjà molt poc sobre mi, descrivint les meves circumstàncies només en els termes més generals. Va explicar que cadascú tenim guies espirituals, éssers no físics amb els quals planificem les nostres vides abans de l'encarnació. A través d'ella vaig poder parlar amb la meva. Sabien tot sobre mi, no només el que havia fet sinó també el que havia pensat i sentit. Per exemple, es referien a una oració específica que jo havia dit a Déu uns cinc anys abans. En un moment especialment difícil, he pregat: "Déu, no puc fer això sol. Envieu ajuda. "Les meves guies em van dir que s'havia proporcionat assistència no física addicional. "La teva pregària va ser contestada", van dir. Em vaig sorprendre.
  Robert Schwartz, Zwisch...  
Sie verifizierten und ergänzten meine Lektüre und mein Studium. Ihre Seele erzählte mir ausführlich von ihrer eigenen Planung vor der Geburt: die verschiedenen Herausforderungen, die diskutiert wurden, und die Gründe, aus denen einige ausgewählt wurden.
Ces conversations étaient passionnantes. Ils ont vérifié et complété ma lecture et mon étude. Son âme me parlait en détail de sa propre planification avant la naissance: les différents défis qui avaient été discutés et les raisons pour lesquelles certains avaient été sélectionnés. Ici, j'ai eu la confirmation directe et spécifique d'un phénomène dont très peu de personnes étaient au courant. Parce que la douleur dans ma vie m'avait rendu extrêmement sensible et intensément motivé pour soulager la souffrance des autres, j'étais excité par la guérison potentielle qu'une prise de conscience de la planification pré-natale pouvait apporter aux gens. Je savais que les informations que j'avais découvertes pourraient alléger leur souffrance et imprégner leurs défis d'un sens et d'un but nouveaux. En conséquence, j'ai décidé de consacrer ma vie à écrire et à parler du sujet des plans de vie.
Queste conversazioni erano elettrizzanti. Hanno verificato e completato la mia lettura e studio. La sua anima mi ha raccontato in dettaglio della sua pianificazione pre-parto: le varie sfide che sono state discusse e le ragioni per cui alcuni sono stati selezionati. Qui ho avuto conferma diretta e specifica di un fenomeno di cui pochissime persone erano a conoscenza. Poiché il dolore nella mia vita mi aveva reso estremamente sensibile e fortemente motivato ad alleviare la sofferenza degli altri, ero eccitato dalla potenziale guarigione che una consapevolezza della pianificazione pre-parto poteva portare alla gente. Sapevo che l'informazione che avevo scoperto poteva alleggerire la loro sofferenza e infondere le loro sfide con nuovi significati e scopi. Di conseguenza ho deciso di dedicare la mia vita a scrivere e parlare dell'argomento dei piani di vita.
Essas conversas foram emocionantes. Verificaram e completaram minha leitura e estudo. Sua alma me contou em detalhes sobre seu próprio planejamento pré-natal: os vários desafios que foram discutidos e as razões pelas quais alguns foram selecionados. Aqui eu tinha uma confirmação direta e específica de um fenômeno do qual poucas pessoas estavam cientes. Porque a dor na minha vida tinha me tornado extremamente sensível e intensamente motivada para aliviar o sofrimento dos outros, estava ansiosa pela cura potencial que uma consciência do planejamento pré-nascimento poderia trazer às pessoas. Eu sabia que a informação que descobrira poderia aliviar seus sofrimentos e imbuir seus desafios com novos significados e objetivos. Como resultado, decidi dedicar minha vida a escrever e falar sobre o assunto dos planos de vida.
كانت هذه المحادثات مثيرة. وقد تحققوا واستكملوا قراءتي ودراستي. قالت لي روحها بالتفصيل عن تخطيطها قبل الولادة: مختلف التحديات التي تمت مناقشتها والأسباب التي تم اختيارها. وهنا كان لدي تأكيد مباشر ومحدد لظاهرة لم يدركها سوى عدد قليل جدا من الناس. لأن الألم في حياتي جعلني حساسة للغاية لدوافع مكثفة لتخفيف المعاناة للآخرين، وكنت متحمسا من الشفاء المحتملة وعي التخطيط قبل الولادة يمكن أن تجلب للناس. كنت أعرف أن المعلومات التي اكتشفتها يمكن أن تخفف من معاناتهم وتحمل تحدياتهم بمعنى وهدف جديدين. ونتيجة لذلك قررت أن تكرس حياتي للكتابة والتحدث عن موضوع خطط الحياة.
Αυτές οι συνομιλίες ήταν συναρπαστικές. Εξέτασαν και συμπλήρωσαν την ανάγνωση και τη μελέτη μου. Η ψυχή της μου έλεγε λεπτομερώς για τον προγραμματισμό της πριν από τη γέννηση: οι διάφορες προκλήσεις που συζητήθηκαν και οι λόγοι για τους οποίους επελέγησαν ορισμένοι. Εδώ είχα άμεση, συγκεκριμένη επιβεβαίωση ενός φαινομένου το οποίο πολύ λίγοι άνθρωποι γνώριζαν. Επειδή ο πόνος στη ζωή μου με έκανε εξαιρετικά ευαίσθητο - και έντονα κίνητρο για να ανακουφίσω - τα βάσανα των άλλων, ήμουν ενθουσιασμένος από την πιθανή επούλωση μιας συνειδητοποίησης του προγραμματισμού πριν από τη γέννηση που θα μπορούσε να φέρει στους ανθρώπους. Ήξερα ότι οι πληροφορίες που είχα ανακαλύψει θα μπορούσαν να ελαφρύνουν την ταλαιπωρία τους και να εμπλουτίσουν τις προκλήσεις τους με νέο νόημα και σκοπό. Ως αποτέλεσμα αποφάσισα να αφιερώσω τη ζωή μου στη συγγραφή και μιλώντας για το θέμα των σχεδίων ζωής.
Deze gesprekken waren spannend. Ze hebben mijn lezing en studie geverifieerd en aangevuld. Haar ziel vertelde me in detail over haar eigen pre-geboorteplanning: de verschillende uitdagingen die waren besproken en de redenen waarom sommige werden geselecteerd. Hier had ik een directe, specifieke bevestiging van een fenomeen waarvan maar heel weinig mensen op de hoogte waren. Omdat de pijn in mijn leven me extreem gevoelig had gemaakt voor - en intens gemotiveerd om te verlichten - het lijden van anderen, was ik opgewonden door de potentiële genezing die een besef van pre-geboorteregeling mensen kon brengen. Ik wist dat de informatie die ik had ontdekt hun leed kon verlichten en hun uitdagingen kon doordringen met een nieuwe betekenis en doel. Dientengevolge besloot ik om mijn leven te wijden aan het schrijven en spreken over het onderwerp van levensplannen.
Hierdie gesprekke was opwindend. Hulle het my lees en studie geverifieer en aangevul. Haar siel het my volledig vertel van haar eie voorgeboortebeplanning: die verskillende uitdagings wat bespreek is en die redes waarom sommige gekies is. Hier het ek direkte, spesifieke bevestiging van 'n verskynsel gehad waarvan baie min mense bewus was. Omdat die pyn in my lewe my uiters sensitief en intensief gemotiveer het om te verlig - die lyding van ander, was ek opgewonde oor die potensiële genesing dat 'n bewustheid van geboorte beplanning aan mense kon bring. Ek het geweet dat die inligting wat ek ontdek het, hulle lyding kon verlig en hul uitdagings met nuwe betekenis en doel kan deurdring. As gevolg hiervan het ek besluit om my lewe te spandeer om te skryf en te praat oor die onderwerp van lewensplanne.
Këto biseda ishin emocionuese. Ata verifikuan dhe plotësuan leximin dhe studimin. Shpirti i saj më tregoi në hollësi për planifikimin e saj të para lindjes: sfidat e ndryshme që ishin diskutuar dhe arsyet pse disa u përzgjodhën. Këtu kam pasur konfirmim të drejtpërdrejtë dhe të veçantë për një fenomen të cilin shumë pak njerëz e dinin. Meqë dhimbja në jetën time më kishte bërë jashtëzakonisht të ndjeshëm ndaj dhe shumë të motivuar për të lehtësuar vuajtjet e të tjerëve, isha i ngazëllyer nga shërimi potencial, një ndërgjegjësim për planifikimin para lindjes mund të sjellë tek njerëzit. E dija që informacioni që kisha zbuluar mund të lehtësonte vuajtjet e tyre dhe t'i prekte sfidat e tyre me kuptim dhe qëllim të ri. Si rezultat, vendosa ta kushtoj jetën time për të shkruar dhe për të folur për temën e planeve të jetës.
این مکالمات هیجان انگیز بود آنها خواندن و مطالعه من را تایید و تکمیل کردند. روح او به من در مورد جزئیات برنامه ریزی پیش از تولد به من گفت: چالش های مختلفی که مورد بحث بوده اند و دلایل برخی انتخاب شده اند. در اینجا من مستقیما تایید خاصی از پدیده ای را که تعداد کمی از مردم آگاه بودند، تایید کردند. از آنجا که درد در زندگی من به من حساسیت داشت - و به شدت انگیزه برای تسکین - درد و رنج دیگران را ساخته بود، من با تحریک بالقوه، آگاهی از برنامه ریزی پیش از تولد به مردم، هیجان زده شدم. من می دانستم که اطلاعاتی که من کشف کرده ام می تواند درد و رنج خود را تسکین دهد و چالش های خود را با معنای و هدف جدید تحمیل کند. در نتیجه من تصمیم گرفتم زندگی خود را به نوشتن و صحبت کردن در مورد موضوع طرح های زندگی اختصاص دهم.
Тези разговори бяха вълнуващи. Те провериха и допълниха моето четене и изучаване. Душата й ми разказа подробно за собственото си планиране преди раждането: различните предизвикателства, които бяха обсъдени, и причините, които някои от тях бяха избрани. Тук имах директно, конкретно потвърждение за явление, което много малко хора бяха наясно. Тъй като болката в живота ми ме беше направила изключително чувствителна - и силно мотивирана да облекча - страданията на другите, бях развълнуван от потенциалното изцеление, което съзнанието за планирането преди раждането можеше да донесе на хората. Знаех, че информацията, която бях открила, можеше да облекчи страданията им и да имплицира техните предизвикателства с ново значение и цел. В резултат реших да посветя живота си на писане и говорене за темата за плановете за живот.
Aquestes converses van ser emocionants. Van verificar i complementar la meva lectura i estudi. La seva ànima em va explicar detalladament la seva pròpia planificació previa al naixement: es van seleccionar els diversos reptes que s'havien discutit i els motius pels quals es va seleccionar. Aquí tenia una confirmació directa i específica d'un fenomen del qual poques persones eren conscients. Com que el dolor de la meva vida em va fer extremadament sensible i motivat intensament per alleujar el patiment dels altres, em sentia il·lusionat amb la possible cicatrització, la sensibilització sobre la planificació del part anterior podria portar a la gent. Sabia que la informació que havia descobert podria alleugerir el seu patiment i afectar els seus reptes amb un nou significat i propòsit. Com a resultat, vaig decidir dedicar la meva vida a escriure i parlar sobre el tema dels plans de vida.
  Robert Schwartz - Leben...  
Rob Schwartz: Ich war Beraterin für Marketingkommunikation und machte verschiedene Formen des Schreibens von Unternehmen, die ich zutiefst unerfüllt fand, und ich hatte den klaren Eindruck, dass es einen bestimmten Zweck für mein Leben gab. Aber ich wusste nicht, was es war und ich war mir nicht einmal sicher, wie ich es herausfinden sollte.
Rob Schwartz: J'étais un consultant en communication marketing, faisant différentes formes de rédaction d'entreprise que j'ai trouvé profondément insatisfaisant, et j'ai eu le sentiment clair qu'il y avait un but particulier pour ma vie. Mais je ne savais pas ce que c'était et je n'étais même pas sûr de savoir comment le comprendre. J'ai donc fait du counselling professionnel. J'ai pris l'inventaire de Meyers-Briggs. Je suis allé voir ma famille et mes amis et j'ai dit: «Je suis vraiment très malheureux de faire ce travail en entreprise. J'ai l'impression qu'il y a d'autres appels pour moi mais je ne sais pas ce que c'est. Que pensez-vous que je devrais faire de ma vie? »La moitié des gens à qui j'ai parlé haussèrent simplement les épaules et l'autre moitié me conseilla de faire ce qu'ils faisaient. J'ai donc commencé à sortir des sentiers battus et cette idée m'est venue: allez voir un médium psychique. Je n'avais jamais fait ça auparavant. Je n'étais même pas sûr si je croyais à la médiumnité. Mais je suis allé en mai 7, 2003, et je me souviens de cette date parce que c'est ce jour-là que ma vie a changé.
Rob Schwartz: Yo era un consultor de comunicaciones de marketing, haciendo diferentes formas de escritura corporativa que encontré profundamente insatisfactorio, y tuve la clara sensación de que había un propósito particular en mi vida. Pero no sabía qué era y ni siquiera estaba seguro de cómo resolverlo. Entonces hice algunos consejos de carrera. Tomé el inventario de Meyers-Briggs. Fui a mi familia y amigos y les dije: "Realmente estoy muy descontento con este trabajo corporativo. Siento que hay algún otro llamado para mí, pero no sé qué es. ¿Qué crees que debería hacer con mi vida? "La mitad de las personas con las que hablé se encogió de hombros y la otra mitad me aconsejó que hiciera lo que estaba haciendo. Entonces comencé a pensar fuera de la caja y esta idea vino a mí: ir a ver un medio psíquico. Nunca había hecho eso antes. Ni siquiera estaba seguro si creía en la mediumnidad. Pero fui en mayo 7, 2003, y recuerdo esa fecha porque fue en ese día que mi vida cambió.
Rob Schwartz: Ero un consulente di comunicazione di marketing, facevo diverse forme di scrittura aziendale che ho trovato profondamente insoddisfacente, e avevo il nettissimo senso che c'era uno scopo particolare per la mia vita. Ma non sapevo cosa fosse e non ero nemmeno sicuro di come capirlo. Quindi ho fatto un po 'di consulenza professionale. Ho preso l'inventario di Meyers-Briggs. Andai da parenti e amici e dissi: "Sono davvero molto infelice a fare questo lavoro aziendale. Mi sento come se ci fosse qualche altra chiamata per me, ma non so cosa sia. Cosa pensi che dovrei fare con la mia vita? "Metà delle persone con cui ho parlato si limitavano a scrollare le spalle e l'altra metà mi consigliava di fare quello che stavano facendo. Così ho iniziato a pensare fuori dagli schemi e questa idea mi è venuta: vai a vedere un medium psichico. Non l'avevo mai fatto prima. Non ero nemmeno sicuro se credessi nella medianità. Ma sono andato a maggio 7, 2003, e ricordo quella data perché è stato in quel giorno che la mia vita è cambiata.
Rob Schwartz: Eu era um consultor de comunicações de marketing, fazendo diferentes formas de escrita corporativa que achei profundamente insatisfatória, e eu tinha o senso distinto de que havia algum propósito particular para minha vida. Mas eu não sabia o que era e nem tinha certeza de como descobrir. Então fiz algumas orientações de carreira. Peguei o inventário de Meyers-Briggs. Fui a família e amigos e disse: "Estou realmente muito infeliz ao fazer este trabalho corporativo. Eu sinto que há algum outro chamado para mim, mas eu não sei o que é. O que você acha que devo fazer com a minha vida? "A metade das pessoas com quem falei simplesmente encolhi os ombros e a outra metade me aconselhou a fazer o que estavam fazendo. Então eu comecei a pensar fora da caixa e essa idéia veio para mim: vá ver um meio psíquico. Eu nunca fiz isso antes. Eu nem sabia se acreditava na mediumnidade. Mas eu fui em maio 7, 2003, e me lembro dessa data porque foi naquele dia que minha vida mudou.
روب شوارتز: كنت أستشاري اتصالات تسويقية ، وأقوم بأشكال مختلفة من كتابات الشركات التي لم أتمكن من تحقيقها بعمق ، وكان لدي إحساس واضح بأن هناك غرضًا معينًا لحياتي. لكنني لم أكن أعرف ما كان عليه وأنا لم أكن متأكداً حتى من كيفية اكتشافه. لذلك قمت ببعض المشورة المهنية. أخذت مخزون Meyers-Briggs. ذهبت إلى العائلة والأصدقاء ، وقال: "أنا حقا غير سعيد للغاية القيام بهذا العمل الشركات. أشعر أن هناك دعوة أخرى لي لكنني لا أعرف ما هي. ما الذي يجب أن أفعله في حياتي؟ "نصف الناس الذين تحدثت إليهم لم يهتموا بأكتافهم فقط ، والنصف الآخر نصحني بفعل ما كانوا يفعلونه. لذلك بدأت التفكير خارج الصندوق وجاءت هذه الفكرة لي: اذهب لرؤية وسيط نفسي. لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل. لم أكن حتى متأكدة مما إذا كنت أؤمن بمتوسط. لكنني ذهبت في مايو 7 ، 2003 ، وأتذكر ذلك التاريخ لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي.
Rob Schwartz: Ήμουν σύμβουλος επικοινωνιών μάρκετινγκ, κάνοντας διαφορετικές μορφές εταιρικής γραφής που βρήκα βαθιά ανεκπλήρωτη και είχα την ξεχωριστή αίσθηση ότι υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος σκοπός για τη ζωή μου. Αλλά δεν ήξερα τι ήταν και δεν ήξερα πώς να το καταλάβω. Έτσι έκανα κάποια συμβουλευτική σταδιοδρομίας. Πήρα το απόθεμα Meyers-Briggs. Πήγα σε οικογένεια και φίλους και είπα, "Είμαι πολύ δυστυχισμένος να κάνω αυτό το εταιρικό έργο. Νιώθω ότι υπάρχει κάποια άλλη κλήση για μένα, αλλά δεν ξέρω τι είναι. Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνω με τη ζωή μου; "Οι μισοί άνθρωποι που μίλησα απλώς έβαλαν τους ώμους τους και το άλλο μισό με συμβούλευσε να κάνω αυτό που κάνουν. Έτσι άρχισα να σκέφτομαι έξω από το κιβώτιο και αυτή η ιδέα ήρθε σε μένα: πηγαίνετε να δείτε ένα ψυχικό μέσο. Ποτέ δεν το είχα κάνει. Δεν ήμουν σίγουρος αν πίστευα στη μέση. Αλλά πήγα τον Μάιο 7, 2003, και θυμάμαι εκείνη την ημερομηνία γιατί ήταν εκείνη την ημέρα που η ζωή μου άλλαξε.
Rob Schwartz: Ik was een marketingcommunicatieconsulent, die verschillende vormen van schrijven van bedrijven deed die ik diep onbevredigd vond, en ik had het duidelijke gevoel dat er een bepaald doel voor mijn leven was. Maar ik wist niet wat het was en wist niet eens hoe ik het moest uitzoeken. Dus deed ik wat loopbaanbegeleiding. Ik nam de Meyers-Briggs-inventaris. Ik ging naar familie en vrienden en zei: "Ik ben echt heel ongelukkig met dit zakelijke werk. Ik heb het gevoel dat er een andere roeping voor me is, maar ik weet niet wat het is. Wat denk je dat ik met mijn leven zou moeten doen? "De helft van de mensen met wie ik praatte haalde alleen de schouders op en de andere helft raadde me aan om te doen wat ze aan het doen waren. Dus begon ik buiten de gebaande paden te denken en dit idee kwam naar mij: ga een psychisch medium zien. Ik had dat nog nooit eerder gedaan. Ik wist niet eens zeker of ik in mediumschap geloofde. Maar ik ging in mei 7, 2003, en ik herinner me die datum omdat het op die dag was dat mijn leven veranderde.
Rob Schwartz: Ek was 'n bemarkingskonsultant wat verskillende vorme van korporatiewe skryfwerk gedoen het, wat ek diep bevredigend gevind het, en ek het die duidelike sin gehad dat daar 'n spesifieke doel vir my lewe was. Maar ek het nie geweet wat dit was nie en ek was nie eens seker hoe om dit uit te vind nie. Ek het dus berading gedoen. Ek het die inventaris van Meyers-Briggs geneem. Ek het na familie en vriende gegaan en gesê: "Ek is regtig baie ongelukkig om hierdie korporatiewe werk te doen. Ek voel dat daar 'n ander roeping vir my is, maar ek weet nie wat dit is nie. Wat dink jy moet ek met my lewe doen? "Die helfte van die mense wat ek gepraat het, het net hul skouers opgetrek en die ander helfte het my aangeraai om te doen wat hulle gedoen het. So ek het buite die boks begin dink en hierdie idee het vir my gekom: gaan kyk na 'n psigiese medium. Ek het dit nog nooit gedoen nie. Ek was nie eens seker of ek in mediumskip geglo het nie. Maar ek het Mei 7, 2003, en ek onthou daardie datum, want dit was op daardie dag dat my lewe verander het.
Rob Schwartz: Unë isha një konsulent i komunikimeve të marketingut, duke bërë forma të ndryshme të shkrimit të korporatave që gjeta thellësisht pa përmbushje, dhe kisha kuptimin e veçantë se kishte një qëllim të veçantë për jetën time. Por unë nuk e dija se çfarë ishte dhe nuk isha e sigurt se si të kuptoj. Kështu që unë bëra disa këshillime për karrierë. Kam marrë inventarin e Meyers-Briggs. Shkova te familja dhe miqtë dhe thashë, "Unë jam vërtet shumë e pakënaqur duke bërë këtë punë të përbashkët. Ndihem sikur ka ndonjë thirrje tjetër për mua, por unë nuk e di se çfarë është. Çfarë mendoni se duhet të bëj me jetën time? "Gjysma e njerëzve me të cilët bisedova vetëm ua rrafshova shpatullat dhe gjysma tjetër më këshilloi të bëja atë që po bënin. Kështu fillova të mendoj jashtë kutisë dhe kjo ide erdhi tek unë: shko të shikosh një medium psikik. Unë kurrë nuk e kisha bërë atë më parë. Unë nuk isha edhe i sigurt nëse besoja në media. Por unë shkova në maj 7, 2003, dhe e mbaj mend atë datë sepse ishte në atë ditë që jeta ime ndryshoi.
رابر شوارتز: من یک مشاور ارتباطات بازاری بودم، اشکال مختلفی از نوشتن شرکتها داشتم که عمیقا ناخوشایند را دیدم، و من حس خاصی داشتم که هدف خاصی برای زندگی من بود. اما من نمی دانستم آن چه بود و من حتی مطمئن نبودم که چگونه آن را بفهمم. بنابراین من برخی مشاوره شغلی انجام دادم. من موجودی مایرز-بریگز را گرفتم من به خانواده و دوستانم رفتم و گفتم: "من واقعا خیلی ناراحتم که این کار شرکت را انجام میدهم. من احساس می کنم که برخی از خواست های دیگر برای من وجود دارد، اما من نمی دانم که آن چیست. شما فکر می کنید که من باید با زندگی ام انجام دهم؟ نیمی از مردم من فقط شانه هایشان را شانه کردند و نیمه دیگر به من توصیه کردند که کاری را انجام دهند. بنابراین من شروع به فکر کردن در خارج از جعبه کردم و این ایده به من آمد: به یک محیط روانی نگاه کنید. من قبلا هرگز این کار را انجام نداده بودم. من حتی مطمئن نبودم که به پزشکی و سلامت اعتقاد دارم. اما من در ماه مه 7، 2003 رفتم و آن تاریخ را به یاد می آورم، زیرا آن روز در آن زندگی می کرد.
Роб Шварц: Бях консултант по маркетингови комуникации, правейки различни форми на корпоративно писане, които намерих дълбоко неудовлетворително, и имах ясно разбиране, че има някаква особена цел за живота ми. Но не знаех какво е и дори не бях сигурен как да го разбера. Така че направих някои кариерно консултиране. Взех инвентара на Майърс-Бригс. Отидох в семейство и приятели и казах: "Наистина съм много нещастен да правя тази корпоративна работа. Чувствам се, че има някакво друго обаждане за мен, но не знам какво е то. Какво мислиш, че трябва да направя с живота си? "Половината от хората, с които говорих, само сви рамене, а другата половина ми посъветваха да правя това, което правят. Затова започнах да мисля извън кутията и тази идея ми дойде: вижте психическа среда. Никога преди не съм го правил. Дори не бях сигурна, че вярвах в средни кораби. Но аз отидох на май 7, 2003, и си спомням тази дата, защото в този ден животът ми се промени.
Rob Schwartz: Vaig ser un consultor de màrqueting de màrqueting, fent diferents formes d'escriptura corporativa que vaig trobar profundament incompleta, i tenia el sentit diferent que hi havia un propòsit particular per a la meva vida. Però no sabia què era i ni tan sols sabia com esbrinar-ho. Així que vaig fer algun consell professional. Vaig prendre l'inventari Meyers-Briggs. Vaig anar a familiars i amics i vaig dir: "Estic realment molt descontent fent aquest treball corporatiu. Em sento que hi ha alguna altra crida per a mi, però no sé què és. Què penses que hauria de fer amb la meva vida? "La meitat de les persones amb les que he parlat es va encongir d'espatlles i l'altra me'n va indicar que fessin el que feien. Així que vaig començar a pensar fora de la caixa i em va venir aquesta idea: aneu a veure un mitjà psíquic. Mai ho havia fet abans. Ni tan sols estava segur de si creia en el mediumship. Però vaig anar al maig de 7, 2003, i recordo aquesta data perquè era en aquell dia que la meva vida va canviar.
  Robert Schwartz - Leben...  
Rob Schwartz: Ich war Beraterin für Marketingkommunikation und machte verschiedene Formen des Schreibens von Unternehmen, die ich zutiefst unerfüllt fand, und ich hatte den klaren Eindruck, dass es einen bestimmten Zweck für mein Leben gab. Aber ich wusste nicht, was es war und ich war mir nicht einmal sicher, wie ich es herausfinden sollte.
Rob Schwartz: J'étais un consultant en communication marketing, faisant différentes formes de rédaction d'entreprise que j'ai trouvé profondément insatisfaisant, et j'ai eu le sentiment clair qu'il y avait un but particulier pour ma vie. Mais je ne savais pas ce que c'était et je n'étais même pas sûr de savoir comment le comprendre. J'ai donc fait du counselling professionnel. J'ai pris l'inventaire de Meyers-Briggs. Je suis allé voir ma famille et mes amis et j'ai dit: «Je suis vraiment très malheureux de faire ce travail en entreprise. J'ai l'impression qu'il y a d'autres appels pour moi mais je ne sais pas ce que c'est. Que pensez-vous que je devrais faire de ma vie? »La moitié des gens à qui j'ai parlé haussèrent simplement les épaules et l'autre moitié me conseilla de faire ce qu'ils faisaient. J'ai donc commencé à sortir des sentiers battus et cette idée m'est venue: allez voir un médium psychique. Je n'avais jamais fait ça auparavant. Je n'étais même pas sûr si je croyais à la médiumnité. Mais je suis allé en mai 7, 2003, et je me souviens de cette date parce que c'est ce jour-là que ma vie a changé.
Rob Schwartz: Yo era un consultor de comunicaciones de marketing, haciendo diferentes formas de escritura corporativa que encontré profundamente insatisfactorio, y tuve la clara sensación de que había un propósito particular en mi vida. Pero no sabía qué era y ni siquiera estaba seguro de cómo resolverlo. Entonces hice algunos consejos de carrera. Tomé el inventario de Meyers-Briggs. Fui a mi familia y amigos y les dije: "Realmente estoy muy descontento con este trabajo corporativo. Siento que hay algún otro llamado para mí, pero no sé qué es. ¿Qué crees que debería hacer con mi vida? "La mitad de las personas con las que hablé se encogió de hombros y la otra mitad me aconsejó que hiciera lo que estaba haciendo. Entonces comencé a pensar fuera de la caja y esta idea vino a mí: ir a ver un medio psíquico. Nunca había hecho eso antes. Ni siquiera estaba seguro si creía en la mediumnidad. Pero fui en mayo 7, 2003, y recuerdo esa fecha porque fue en ese día que mi vida cambió.
Rob Schwartz: Ero un consulente di comunicazione di marketing, facevo diverse forme di scrittura aziendale che ho trovato profondamente insoddisfacente, e avevo il nettissimo senso che c'era uno scopo particolare per la mia vita. Ma non sapevo cosa fosse e non ero nemmeno sicuro di come capirlo. Quindi ho fatto un po 'di consulenza professionale. Ho preso l'inventario di Meyers-Briggs. Andai da parenti e amici e dissi: "Sono davvero molto infelice a fare questo lavoro aziendale. Mi sento come se ci fosse qualche altra chiamata per me, ma non so cosa sia. Cosa pensi che dovrei fare con la mia vita? "Metà delle persone con cui ho parlato si limitavano a scrollare le spalle e l'altra metà mi consigliava di fare quello che stavano facendo. Così ho iniziato a pensare fuori dagli schemi e questa idea mi è venuta: vai a vedere un medium psichico. Non l'avevo mai fatto prima. Non ero nemmeno sicuro se credessi nella medianità. Ma sono andato a maggio 7, 2003, e ricordo quella data perché è stato in quel giorno che la mia vita è cambiata.
Rob Schwartz: Eu era um consultor de comunicações de marketing, fazendo diferentes formas de escrita corporativa que achei profundamente insatisfatória, e eu tinha o senso distinto de que havia algum propósito particular para minha vida. Mas eu não sabia o que era e nem tinha certeza de como descobrir. Então fiz algumas orientações de carreira. Peguei o inventário de Meyers-Briggs. Fui a família e amigos e disse: "Estou realmente muito infeliz ao fazer este trabalho corporativo. Eu sinto que há algum outro chamado para mim, mas eu não sei o que é. O que você acha que devo fazer com a minha vida? "A metade das pessoas com quem falei simplesmente encolhi os ombros e a outra metade me aconselhou a fazer o que estavam fazendo. Então eu comecei a pensar fora da caixa e essa idéia veio para mim: vá ver um meio psíquico. Eu nunca fiz isso antes. Eu nem sabia se acreditava na mediumnidade. Mas eu fui em maio 7, 2003, e me lembro dessa data porque foi naquele dia que minha vida mudou.
روب شوارتز: كنت أستشاري اتصالات تسويقية ، وأقوم بأشكال مختلفة من كتابات الشركات التي لم أتمكن من تحقيقها بعمق ، وكان لدي إحساس واضح بأن هناك غرضًا معينًا لحياتي. لكنني لم أكن أعرف ما كان عليه وأنا لم أكن متأكداً حتى من كيفية اكتشافه. لذلك قمت ببعض المشورة المهنية. أخذت مخزون Meyers-Briggs. ذهبت إلى العائلة والأصدقاء ، وقال: "أنا حقا غير سعيد للغاية القيام بهذا العمل الشركات. أشعر أن هناك دعوة أخرى لي لكنني لا أعرف ما هي. ما الذي يجب أن أفعله في حياتي؟ "نصف الناس الذين تحدثت إليهم لم يهتموا بأكتافهم فقط ، والنصف الآخر نصحني بفعل ما كانوا يفعلونه. لذلك بدأت التفكير خارج الصندوق وجاءت هذه الفكرة لي: اذهب لرؤية وسيط نفسي. لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل. لم أكن حتى متأكدة مما إذا كنت أؤمن بمتوسط. لكنني ذهبت في مايو 7 ، 2003 ، وأتذكر ذلك التاريخ لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي.
Rob Schwartz: Ήμουν σύμβουλος επικοινωνιών μάρκετινγκ, κάνοντας διαφορετικές μορφές εταιρικής γραφής που βρήκα βαθιά ανεκπλήρωτη και είχα την ξεχωριστή αίσθηση ότι υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος σκοπός για τη ζωή μου. Αλλά δεν ήξερα τι ήταν και δεν ήξερα πώς να το καταλάβω. Έτσι έκανα κάποια συμβουλευτική σταδιοδρομίας. Πήρα το απόθεμα Meyers-Briggs. Πήγα σε οικογένεια και φίλους και είπα, "Είμαι πολύ δυστυχισμένος να κάνω αυτό το εταιρικό έργο. Νιώθω ότι υπάρχει κάποια άλλη κλήση για μένα, αλλά δεν ξέρω τι είναι. Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνω με τη ζωή μου; "Οι μισοί άνθρωποι που μίλησα απλώς έβαλαν τους ώμους τους και το άλλο μισό με συμβούλευσε να κάνω αυτό που κάνουν. Έτσι άρχισα να σκέφτομαι έξω από το κιβώτιο και αυτή η ιδέα ήρθε σε μένα: πηγαίνετε να δείτε ένα ψυχικό μέσο. Ποτέ δεν το είχα κάνει. Δεν ήμουν σίγουρος αν πίστευα στη μέση. Αλλά πήγα τον Μάιο 7, 2003, και θυμάμαι εκείνη την ημερομηνία γιατί ήταν εκείνη την ημέρα που η ζωή μου άλλαξε.
Rob Schwartz: Ik was een marketingcommunicatieconsulent, die verschillende vormen van schrijven van bedrijven deed die ik diep onbevredigd vond, en ik had het duidelijke gevoel dat er een bepaald doel voor mijn leven was. Maar ik wist niet wat het was en wist niet eens hoe ik het moest uitzoeken. Dus deed ik wat loopbaanbegeleiding. Ik nam de Meyers-Briggs-inventaris. Ik ging naar familie en vrienden en zei: "Ik ben echt heel ongelukkig met dit zakelijke werk. Ik heb het gevoel dat er een andere roeping voor me is, maar ik weet niet wat het is. Wat denk je dat ik met mijn leven zou moeten doen? "De helft van de mensen met wie ik praatte haalde alleen de schouders op en de andere helft raadde me aan om te doen wat ze aan het doen waren. Dus begon ik buiten de gebaande paden te denken en dit idee kwam naar mij: ga een psychisch medium zien. Ik had dat nog nooit eerder gedaan. Ik wist niet eens zeker of ik in mediumschap geloofde. Maar ik ging in mei 7, 2003, en ik herinner me die datum omdat het op die dag was dat mijn leven veranderde.
Rob Schwartz: Ek was 'n bemarkingskonsultant wat verskillende vorme van korporatiewe skryfwerk gedoen het, wat ek diep bevredigend gevind het, en ek het die duidelike sin gehad dat daar 'n spesifieke doel vir my lewe was. Maar ek het nie geweet wat dit was nie en ek was nie eens seker hoe om dit uit te vind nie. Ek het dus berading gedoen. Ek het die inventaris van Meyers-Briggs geneem. Ek het na familie en vriende gegaan en gesê: "Ek is regtig baie ongelukkig om hierdie korporatiewe werk te doen. Ek voel dat daar 'n ander roeping vir my is, maar ek weet nie wat dit is nie. Wat dink jy moet ek met my lewe doen? "Die helfte van die mense wat ek gepraat het, het net hul skouers opgetrek en die ander helfte het my aangeraai om te doen wat hulle gedoen het. So ek het buite die boks begin dink en hierdie idee het vir my gekom: gaan kyk na 'n psigiese medium. Ek het dit nog nooit gedoen nie. Ek was nie eens seker of ek in mediumskip geglo het nie. Maar ek het Mei 7, 2003, en ek onthou daardie datum, want dit was op daardie dag dat my lewe verander het.
Rob Schwartz: Unë isha një konsulent i komunikimeve të marketingut, duke bërë forma të ndryshme të shkrimit të korporatave që gjeta thellësisht pa përmbushje, dhe kisha kuptimin e veçantë se kishte një qëllim të veçantë për jetën time. Por unë nuk e dija se çfarë ishte dhe nuk isha e sigurt se si të kuptoj. Kështu që unë bëra disa këshillime për karrierë. Kam marrë inventarin e Meyers-Briggs. Shkova te familja dhe miqtë dhe thashë, "Unë jam vërtet shumë e pakënaqur duke bërë këtë punë të përbashkët. Ndihem sikur ka ndonjë thirrje tjetër për mua, por unë nuk e di se çfarë është. Çfarë mendoni se duhet të bëj me jetën time? "Gjysma e njerëzve me të cilët bisedova vetëm ua rrafshova shpatullat dhe gjysma tjetër më këshilloi të bëja atë që po bënin. Kështu fillova të mendoj jashtë kutisë dhe kjo ide erdhi tek unë: shko të shikosh një medium psikik. Unë kurrë nuk e kisha bërë atë më parë. Unë nuk isha edhe i sigurt nëse besoja në media. Por unë shkova në maj 7, 2003, dhe e mbaj mend atë datë sepse ishte në atë ditë që jeta ime ndryshoi.
رابر شوارتز: من یک مشاور ارتباطات بازاری بودم، اشکال مختلفی از نوشتن شرکتها داشتم که عمیقا ناخوشایند را دیدم، و من حس خاصی داشتم که هدف خاصی برای زندگی من بود. اما من نمی دانستم آن چه بود و من حتی مطمئن نبودم که چگونه آن را بفهمم. بنابراین من برخی مشاوره شغلی انجام دادم. من موجودی مایرز-بریگز را گرفتم من به خانواده و دوستانم رفتم و گفتم: "من واقعا خیلی ناراحتم که این کار شرکت را انجام میدهم. من احساس می کنم که برخی از خواست های دیگر برای من وجود دارد، اما من نمی دانم که آن چیست. شما فکر می کنید که من باید با زندگی ام انجام دهم؟ نیمی از مردم من فقط شانه هایشان را شانه کردند و نیمه دیگر به من توصیه کردند که کاری را انجام دهند. بنابراین من شروع به فکر کردن در خارج از جعبه کردم و این ایده به من آمد: به یک محیط روانی نگاه کنید. من قبلا هرگز این کار را انجام نداده بودم. من حتی مطمئن نبودم که به پزشکی و سلامت اعتقاد دارم. اما من در ماه مه 7، 2003 رفتم و آن تاریخ را به یاد می آورم، زیرا آن روز در آن زندگی می کرد.
Роб Шварц: Бях консултант по маркетингови комуникации, правейки различни форми на корпоративно писане, които намерих дълбоко неудовлетворително, и имах ясно разбиране, че има някаква особена цел за живота ми. Но не знаех какво е и дори не бях сигурен как да го разбера. Така че направих някои кариерно консултиране. Взех инвентара на Майърс-Бригс. Отидох в семейство и приятели и казах: "Наистина съм много нещастен да правя тази корпоративна работа. Чувствам се, че има някакво друго обаждане за мен, но не знам какво е то. Какво мислиш, че трябва да направя с живота си? "Половината от хората, с които говорих, само сви рамене, а другата половина ми посъветваха да правя това, което правят. Затова започнах да мисля извън кутията и тази идея ми дойде: вижте психическа среда. Никога преди не съм го правил. Дори не бях сигурна, че вярвах в средни кораби. Но аз отидох на май 7, 2003, и си спомням тази дата, защото в този ден животът ми се промени.
Rob Schwartz: Vaig ser un consultor de màrqueting de màrqueting, fent diferents formes d'escriptura corporativa que vaig trobar profundament incompleta, i tenia el sentit diferent que hi havia un propòsit particular per a la meva vida. Però no sabia què era i ni tan sols sabia com esbrinar-ho. Així que vaig fer algun consell professional. Vaig prendre l'inventari Meyers-Briggs. Vaig anar a familiars i amics i vaig dir: "Estic realment molt descontent fent aquest treball corporatiu. Em sento que hi ha alguna altra crida per a mi, però no sé què és. Què penses que hauria de fer amb la meva vida? "La meitat de les persones amb les que he parlat es va encongir d'espatlles i l'altra me'n va indicar que fessin el que feien. Així que vaig començar a pensar fora de la caixa i em va venir aquesta idea: aneu a veure un mitjà psíquic. Mai ho havia fet abans. Ni tan sols estava segur de si creia en el mediumship. Però vaig anar al maig de 7, 2003, i recordo aquesta data perquè era en aquell dia que la meva vida va canviar.
  Geschichten des Erinnerns  
"Nachdem ich überfahren worden war, verlor ich nie das Bewusstsein, sondern blieb bei den Schmerzen und meditierte hinein, während alle um mich herum in Panik gerieten, so dass ich während der Fahrt im Sanitätswagen dem Sanitäter sagen musste, dass er mich beruhigen sollte. Er schrie meinen Namen, um mich wach zu halten, weil ich meine Augen in Meditation geschlossen hatte. Ich öffnete meine Augen und sagte zu ihm "Bitte sei still" während ich meditierte und ich drückte seine Hand, um ihn wissen zu lassen, dass es mir gut ging.
"Efter at have kørt over, mistede jeg aldrig bevidstheden, men i stedet forblev med smerten og mediterede ind i det, mens alle omkring mig panikede, til det punkt, at jeg under ambulancens tur måtte fortælle den paramedic, der så på mig for at roe mig ned. Han råbte mit navn for at holde mig "vågen", fordi jeg havde mine øjne lukkede i meditation. Jeg åbnede mine øjne og fortalte ham at "vær stille", da jeg mediterede og jeg pressede hånden for at lade ham vide, at jeg var okay. Jeg mistede kun bevidstheden, da jeg nåede ER, da de injicerede mig med ketamin.
"Miután elszaladtunk, soha nem voltam tudatában, de ahelyett, hogy mindenki körülöttem pánikba esett, addig a mentőautóban el kellett mondanom, hogy a mentőnő figyelni fog rám, hogy megnyugodjon. Kiabálta a nevemet, hogy "ébren" tartson, mert a szemem meditációba került. Kinyitottam a szemem és elmondtam neki, hogy "csendes legyen", miközben meditáltam, és megnyomtam a kezét, hogy tudassa velem, hogy rendben vagyok. Csak akkor voltam tudatában, amikor eljutottam az ER-be, amikor ketaminnal injekciózták.
  Geschichten des Erinnerns  
Sie erzählte mir, als sie sehr klein war, vielleicht drei, dass sie so glücklich war, dass sie mich als ihre Mama auswählte und dass Babys ihre aussuchen konnten Mamas und sie hat mich gewählt, weil ich die beste Mama für sie war.
"اس کے جسمانی نقطہ نظر سے پریشانی ہوتی ہے، لیکن اس کی روحانی نقطہ نظر بہت صاف ہے. اس نے مجھے بتایا کہ جب وہ بہت کم تھا، شاید تین، کہ وہ بہت خوش تھے کہ اس نے مجھے اپنی ماں بننے کا انتخاب کیا ہے، اور وہ بچے ان کے انتخاب کا انتخاب کرتے ہیں. ماں اور اس نے مجھے چن لیا کیونکہ میں اس کے لئے بہترین ماں تھا.
  Geschichten des Erinnerns  
"Als ich anderthalb Tage später nach einer 11-Stunden-Operation aufwachte, in der ich 40 Reiki-Meister aus der ganzen Welt hatte, die mir Fern-Reiki gaben, war das erste, was ich fühlte (und es war so ein tiefes Wissen) Ich hatte alles geplant.
"جب میں نے آخر میں ایک دن اور نصف بعد میں، ایک 11 گھنٹے آپریشن کے بعد جب میں نے دنیا بھر میں 40 ریکی ماسٹر مجھ سے فاصلے دے دی، میں نے محسوس کیا کہ پہلی چیز (اور یہ بہت گہری جانبدار تھا) تھا کہ میں نے اس کی منصوبہ بندی کی تھی. میرے حادثے کے بارے میں بہت ساری عجیب تفصیلات مجھے یہ یقین دلاتے ہیں کہ یہ منصوبہ بندی کی گئی تھی اور یہ حادثے بہت سارے سطحوں پر مجھ سے زیادہ بڑا تھا.
  Robert Schwartz - Leben...  
Rob Schwartz: Ich war Beraterin für Marketingkommunikation und machte verschiedene Formen des Schreibens von Unternehmen, die ich zutiefst unerfüllt fand, und ich hatte den klaren Eindruck, dass es einen bestimmten Zweck für mein Leben gab. Aber ich wusste nicht, was es war und ich war mir nicht einmal sicher, wie ich es herausfinden sollte.
Rob Schwartz: J'étais un consultant en communication marketing, faisant différentes formes de rédaction d'entreprise que j'ai trouvé profondément insatisfaisant, et j'ai eu le sentiment clair qu'il y avait un but particulier pour ma vie. Mais je ne savais pas ce que c'était et je n'étais même pas sûr de savoir comment le comprendre. J'ai donc fait du counselling professionnel. J'ai pris l'inventaire de Meyers-Briggs. Je suis allé voir ma famille et mes amis et j'ai dit: «Je suis vraiment très malheureux de faire ce travail en entreprise. J'ai l'impression qu'il y a d'autres appels pour moi mais je ne sais pas ce que c'est. Que pensez-vous que je devrais faire de ma vie? »La moitié des gens à qui j'ai parlé haussèrent simplement les épaules et l'autre moitié me conseilla de faire ce qu'ils faisaient. J'ai donc commencé à sortir des sentiers battus et cette idée m'est venue: allez voir un médium psychique. Je n'avais jamais fait ça auparavant. Je n'étais même pas sûr si je croyais à la médiumnité. Mais je suis allé en mai 7, 2003, et je me souviens de cette date parce que c'est ce jour-là que ma vie a changé.
Rob Schwartz: Yo era un consultor de comunicaciones de marketing, haciendo diferentes formas de escritura corporativa que encontré profundamente insatisfactorio, y tuve la clara sensación de que había un propósito particular en mi vida. Pero no sabía qué era y ni siquiera estaba seguro de cómo resolverlo. Entonces hice algunos consejos de carrera. Tomé el inventario de Meyers-Briggs. Fui a mi familia y amigos y les dije: "Realmente estoy muy descontento con este trabajo corporativo. Siento que hay algún otro llamado para mí, pero no sé qué es. ¿Qué crees que debería hacer con mi vida? "La mitad de las personas con las que hablé se encogió de hombros y la otra mitad me aconsejó que hiciera lo que estaba haciendo. Entonces comencé a pensar fuera de la caja y esta idea vino a mí: ir a ver un medio psíquico. Nunca había hecho eso antes. Ni siquiera estaba seguro si creía en la mediumnidad. Pero fui en mayo 7, 2003, y recuerdo esa fecha porque fue en ese día que mi vida cambió.
Rob Schwartz: Ero un consulente di comunicazione di marketing, facevo diverse forme di scrittura aziendale che ho trovato profondamente insoddisfacente, e avevo il nettissimo senso che c'era uno scopo particolare per la mia vita. Ma non sapevo cosa fosse e non ero nemmeno sicuro di come capirlo. Quindi ho fatto un po 'di consulenza professionale. Ho preso l'inventario di Meyers-Briggs. Andai da parenti e amici e dissi: "Sono davvero molto infelice a fare questo lavoro aziendale. Mi sento come se ci fosse qualche altra chiamata per me, ma non so cosa sia. Cosa pensi che dovrei fare con la mia vita? "Metà delle persone con cui ho parlato si limitavano a scrollare le spalle e l'altra metà mi consigliava di fare quello che stavano facendo. Così ho iniziato a pensare fuori dagli schemi e questa idea mi è venuta: vai a vedere un medium psichico. Non l'avevo mai fatto prima. Non ero nemmeno sicuro se credessi nella medianità. Ma sono andato a maggio 7, 2003, e ricordo quella data perché è stato in quel giorno che la mia vita è cambiata.
Rob Schwartz: Eu era um consultor de comunicações de marketing, fazendo diferentes formas de escrita corporativa que achei profundamente insatisfatória, e eu tinha o senso distinto de que havia algum propósito particular para minha vida. Mas eu não sabia o que era e nem tinha certeza de como descobrir. Então fiz algumas orientações de carreira. Peguei o inventário de Meyers-Briggs. Fui a família e amigos e disse: "Estou realmente muito infeliz ao fazer este trabalho corporativo. Eu sinto que há algum outro chamado para mim, mas eu não sei o que é. O que você acha que devo fazer com a minha vida? "A metade das pessoas com quem falei simplesmente encolhi os ombros e a outra metade me aconselhou a fazer o que estavam fazendo. Então eu comecei a pensar fora da caixa e essa idéia veio para mim: vá ver um meio psíquico. Eu nunca fiz isso antes. Eu nem sabia se acreditava na mediumnidade. Mas eu fui em maio 7, 2003, e me lembro dessa data porque foi naquele dia que minha vida mudou.
روب شوارتز: كنت أستشاري اتصالات تسويقية ، وأقوم بأشكال مختلفة من كتابات الشركات التي لم أتمكن من تحقيقها بعمق ، وكان لدي إحساس واضح بأن هناك غرضًا معينًا لحياتي. لكنني لم أكن أعرف ما كان عليه وأنا لم أكن متأكداً حتى من كيفية اكتشافه. لذلك قمت ببعض المشورة المهنية. أخذت مخزون Meyers-Briggs. ذهبت إلى العائلة والأصدقاء ، وقال: "أنا حقا غير سعيد للغاية القيام بهذا العمل الشركات. أشعر أن هناك دعوة أخرى لي لكنني لا أعرف ما هي. ما الذي يجب أن أفعله في حياتي؟ "نصف الناس الذين تحدثت إليهم لم يهتموا بأكتافهم فقط ، والنصف الآخر نصحني بفعل ما كانوا يفعلونه. لذلك بدأت التفكير خارج الصندوق وجاءت هذه الفكرة لي: اذهب لرؤية وسيط نفسي. لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل. لم أكن حتى متأكدة مما إذا كنت أؤمن بمتوسط. لكنني ذهبت في مايو 7 ، 2003 ، وأتذكر ذلك التاريخ لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي.
Rob Schwartz: Ήμουν σύμβουλος επικοινωνιών μάρκετινγκ, κάνοντας διαφορετικές μορφές εταιρικής γραφής που βρήκα βαθιά ανεκπλήρωτη και είχα την ξεχωριστή αίσθηση ότι υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος σκοπός για τη ζωή μου. Αλλά δεν ήξερα τι ήταν και δεν ήξερα πώς να το καταλάβω. Έτσι έκανα κάποια συμβουλευτική σταδιοδρομίας. Πήρα το απόθεμα Meyers-Briggs. Πήγα σε οικογένεια και φίλους και είπα, "Είμαι πολύ δυστυχισμένος να κάνω αυτό το εταιρικό έργο. Νιώθω ότι υπάρχει κάποια άλλη κλήση για μένα, αλλά δεν ξέρω τι είναι. Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνω με τη ζωή μου; "Οι μισοί άνθρωποι που μίλησα απλώς έβαλαν τους ώμους τους και το άλλο μισό με συμβούλευσε να κάνω αυτό που κάνουν. Έτσι άρχισα να σκέφτομαι έξω από το κιβώτιο και αυτή η ιδέα ήρθε σε μένα: πηγαίνετε να δείτε ένα ψυχικό μέσο. Ποτέ δεν το είχα κάνει. Δεν ήμουν σίγουρος αν πίστευα στη μέση. Αλλά πήγα τον Μάιο 7, 2003, και θυμάμαι εκείνη την ημερομηνία γιατί ήταν εκείνη την ημέρα που η ζωή μου άλλαξε.
Rob Schwartz: Ik was een marketingcommunicatieconsulent, die verschillende vormen van schrijven van bedrijven deed die ik diep onbevredigd vond, en ik had het duidelijke gevoel dat er een bepaald doel voor mijn leven was. Maar ik wist niet wat het was en wist niet eens hoe ik het moest uitzoeken. Dus deed ik wat loopbaanbegeleiding. Ik nam de Meyers-Briggs-inventaris. Ik ging naar familie en vrienden en zei: "Ik ben echt heel ongelukkig met dit zakelijke werk. Ik heb het gevoel dat er een andere roeping voor me is, maar ik weet niet wat het is. Wat denk je dat ik met mijn leven zou moeten doen? "De helft van de mensen met wie ik praatte haalde alleen de schouders op en de andere helft raadde me aan om te doen wat ze aan het doen waren. Dus begon ik buiten de gebaande paden te denken en dit idee kwam naar mij: ga een psychisch medium zien. Ik had dat nog nooit eerder gedaan. Ik wist niet eens zeker of ik in mediumschap geloofde. Maar ik ging in mei 7, 2003, en ik herinner me die datum omdat het op die dag was dat mijn leven veranderde.
Rob Schwartz: Ek was 'n bemarkingskonsultant wat verskillende vorme van korporatiewe skryfwerk gedoen het, wat ek diep bevredigend gevind het, en ek het die duidelike sin gehad dat daar 'n spesifieke doel vir my lewe was. Maar ek het nie geweet wat dit was nie en ek was nie eens seker hoe om dit uit te vind nie. Ek het dus berading gedoen. Ek het die inventaris van Meyers-Briggs geneem. Ek het na familie en vriende gegaan en gesê: "Ek is regtig baie ongelukkig om hierdie korporatiewe werk te doen. Ek voel dat daar 'n ander roeping vir my is, maar ek weet nie wat dit is nie. Wat dink jy moet ek met my lewe doen? "Die helfte van die mense wat ek gepraat het, het net hul skouers opgetrek en die ander helfte het my aangeraai om te doen wat hulle gedoen het. So ek het buite die boks begin dink en hierdie idee het vir my gekom: gaan kyk na 'n psigiese medium. Ek het dit nog nooit gedoen nie. Ek was nie eens seker of ek in mediumskip geglo het nie. Maar ek het Mei 7, 2003, en ek onthou daardie datum, want dit was op daardie dag dat my lewe verander het.
Rob Schwartz: Unë isha një konsulent i komunikimeve të marketingut, duke bërë forma të ndryshme të shkrimit të korporatave që gjeta thellësisht pa përmbushje, dhe kisha kuptimin e veçantë se kishte një qëllim të veçantë për jetën time. Por unë nuk e dija se çfarë ishte dhe nuk isha e sigurt se si të kuptoj. Kështu që unë bëra disa këshillime për karrierë. Kam marrë inventarin e Meyers-Briggs. Shkova te familja dhe miqtë dhe thashë, "Unë jam vërtet shumë e pakënaqur duke bërë këtë punë të përbashkët. Ndihem sikur ka ndonjë thirrje tjetër për mua, por unë nuk e di se çfarë është. Çfarë mendoni se duhet të bëj me jetën time? "Gjysma e njerëzve me të cilët bisedova vetëm ua rrafshova shpatullat dhe gjysma tjetër më këshilloi të bëja atë që po bënin. Kështu fillova të mendoj jashtë kutisë dhe kjo ide erdhi tek unë: shko të shikosh një medium psikik. Unë kurrë nuk e kisha bërë atë më parë. Unë nuk isha edhe i sigurt nëse besoja në media. Por unë shkova në maj 7, 2003, dhe e mbaj mend atë datë sepse ishte në atë ditë që jeta ime ndryshoi.
رابر شوارتز: من یک مشاور ارتباطات بازاری بودم، اشکال مختلفی از نوشتن شرکتها داشتم که عمیقا ناخوشایند را دیدم، و من حس خاصی داشتم که هدف خاصی برای زندگی من بود. اما من نمی دانستم آن چه بود و من حتی مطمئن نبودم که چگونه آن را بفهمم. بنابراین من برخی مشاوره شغلی انجام دادم. من موجودی مایرز-بریگز را گرفتم من به خانواده و دوستانم رفتم و گفتم: "من واقعا خیلی ناراحتم که این کار شرکت را انجام میدهم. من احساس می کنم که برخی از خواست های دیگر برای من وجود دارد، اما من نمی دانم که آن چیست. شما فکر می کنید که من باید با زندگی ام انجام دهم؟ نیمی از مردم من فقط شانه هایشان را شانه کردند و نیمه دیگر به من توصیه کردند که کاری را انجام دهند. بنابراین من شروع به فکر کردن در خارج از جعبه کردم و این ایده به من آمد: به یک محیط روانی نگاه کنید. من قبلا هرگز این کار را انجام نداده بودم. من حتی مطمئن نبودم که به پزشکی و سلامت اعتقاد دارم. اما من در ماه مه 7، 2003 رفتم و آن تاریخ را به یاد می آورم، زیرا آن روز در آن زندگی می کرد.
Роб Шварц: Бях консултант по маркетингови комуникации, правейки различни форми на корпоративно писане, които намерих дълбоко неудовлетворително, и имах ясно разбиране, че има някаква особена цел за живота ми. Но не знаех какво е и дори не бях сигурен как да го разбера. Така че направих някои кариерно консултиране. Взех инвентара на Майърс-Бригс. Отидох в семейство и приятели и казах: "Наистина съм много нещастен да правя тази корпоративна работа. Чувствам се, че има някакво друго обаждане за мен, но не знам какво е то. Какво мислиш, че трябва да направя с живота си? "Половината от хората, с които говорих, само сви рамене, а другата половина ми посъветваха да правя това, което правят. Затова започнах да мисля извън кутията и тази идея ми дойде: вижте психическа среда. Никога преди не съм го правил. Дори не бях сигурна, че вярвах в средни кораби. Но аз отидох на май 7, 2003, и си спомням тази дата, защото в този ден животът ми се промени.
Rob Schwartz: Vaig ser un consultor de màrqueting de màrqueting, fent diferents formes d'escriptura corporativa que vaig trobar profundament incompleta, i tenia el sentit diferent que hi havia un propòsit particular per a la meva vida. Però no sabia què era i ni tan sols sabia com esbrinar-ho. Així que vaig fer algun consell professional. Vaig prendre l'inventari Meyers-Briggs. Vaig anar a familiars i amics i vaig dir: "Estic realment molt descontent fent aquest treball corporatiu. Em sento que hi ha alguna altra crida per a mi, però no sé què és. Què penses que hauria de fer amb la meva vida? "La meitat de les persones amb les que he parlat es va encongir d'espatlles i l'altra me'n va indicar que fessin el que feien. Així que vaig començar a pensar fora de la caixa i em va venir aquesta idea: aneu a veure un mitjà psíquic. Mai ho havia fet abans. Ni tan sols estava segur de si creia en el mediumship. Però vaig anar al maig de 7, 2003, i recordo aquesta data perquè era en aquell dia que la meva vida va canviar.
  Geschichten des Erinnerns  
"Nachdem ich überfahren worden war, verlor ich nie das Bewusstsein, sondern blieb bei den Schmerzen und meditierte hinein, während alle um mich herum in Panik gerieten, so dass ich während der Fahrt im Sanitätswagen dem Sanitäter sagen musste, dass er mich beruhigen sollte. Er schrie meinen Namen, um mich wach zu halten, weil ich meine Augen in Meditation geschlossen hatte. Ich öffnete meine Augen und sagte zu ihm "Bitte sei still" während ich meditierte und ich drückte seine Hand, um ihn wissen zu lassen, dass es mir gut ging.
"Efter at have kørt over, mistede jeg aldrig bevidstheden, men i stedet forblev med smerten og mediterede ind i det, mens alle omkring mig panikede, til det punkt, at jeg under ambulancens tur måtte fortælle den paramedic, der så på mig for at roe mig ned. Han råbte mit navn for at holde mig "vågen", fordi jeg havde mine øjne lukkede i meditation. Jeg åbnede mine øjne og fortalte ham at "vær stille", da jeg mediterede og jeg pressede hånden for at lade ham vide, at jeg var okay. Jeg mistede kun bevidstheden, da jeg nåede ER, da de injicerede mig med ketamin.
"Miután elszaladtunk, soha nem voltam tudatában, de ahelyett, hogy mindenki körülöttem pánikba esett, addig a mentőautóban el kellett mondanom, hogy a mentőnő figyelni fog rám, hogy megnyugodjon. Kiabálta a nevemet, hogy "ébren" tartson, mert a szemem meditációba került. Kinyitottam a szemem és elmondtam neki, hogy "csendes legyen", miközben meditáltam, és megnyomtam a kezét, hogy tudassa velem, hogy rendben vagyok. Csak akkor voltam tudatában, amikor eljutottam az ER-be, amikor ketaminnal injekciózták.
  Geschichten des Erinnerns  
Ich wusste, dass es unvermeidlich und entspannt war (anstatt mich zu verspannen, was mich umgebracht hätte) und rief auch ein Notfall-Reiki-Symbol hervor, das die Energien von Engeln und aufsteigenden Meistern dazu aufrief, mir zu helfen.
"For at give dig en kort konto, cyklede jeg og cyklede på et meget travlt skæringspunkt i Montreal, da jeg blev kørt over af de fire baghjul af en attenhjulet med en 1-ton kran. Lige da det hele skete, følte jeg mærkeligt roligt. Jeg vidste, at det var uundgåeligt og afslappet ind i det (i stedet for at spænde op, hvilket ville have dræbt mig) og også påberåbt et akut Reiki-symbol, der kaldte ild og ældres mestere til at hjælpe mig. Jeg er en energi healer og meget åndelig, så jeg havde helt sikkert værktøjerne til at håndtere dette!
"Hogy rövid beszámolót adjak, biciklizni voltam, és jobb fordulatot tettem egy nagyon forgalmas metszéspontban Montrealban, amikor egy tizennyolckerék négy hátsó kereke által futtatott egy 1-tonnás daru. Egészen amikor ez minden történik, furcsán nyugodtnak éreztem magam. Tudtam, hogy ez elkerülhetetlen volt, és nyugodt lett volna belé (és nem tennék fel, ami megölhetett volna), és egy vészhelyzeti Reiki szimbólumot is felszólítottak, amely az angyalok és az emelkedő mesterek energiáit felszólította, hogy segítsen nekem. Energetikus gyógyító vagyok, és nagyon spirituális, így határozottan rendelkezésemre álltak ezekkel az eszközökkel!
  Geschichten des Erinnerns  
Sie erzählte mir, als sie sehr klein war, vielleicht drei, dass sie so glücklich war, dass sie mich als ihre Mama auswählte und dass Babys ihre aussuchen konnten Mamas und sie hat mich gewählt, weil ich die beste Mama für sie war.
"Има проблема са њеном физиолошком визијом, али је њена духовна визија веома јасна. Рекла ми је када је била врло мало, можда три, да је била толико срећна што ме је изабрала да буде њена мама, а да бебе избегавају своје мама и она ме изабрала зато што сам ја била најбоља мама за њу.
  Pre-Birth-Plan-Geschich...  
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"Bethany disse: 'Mamma, non ero sempre Betania, tanto tempo fa in un altro posto ero ancora chi sono, ma non ero Betania, ero un'altra bambina e mi chiamavano Sarah. Anche mia madre non aveva il tipo di vestiti che indosso.Mia mamma mi ha fatto i miei vestiti con lana di pecora e stoffa morbida.Avevamo una fattoria.Avevo fratelli e sorelle.Abbiamo vissuto lontano da altre persone in una grande casa che Il papà si edificò, avevamo un sacco di terra e mio papà costruì un granaio e anche le nostre staccionate, avevamo degli animali e andai sempre al granaio per stare con loro e prendermi cura di loro, amavo i miei animali, la mia famiglia era buona Un giorno gli uomini sono venuti a cavallo a casa mia, indossavano il rosso, hanno portato con loro i box dei vigili del fuoco e hanno dato fuoco alla nostra casa, quindi non ero più Sarah, ho aspettato molto tempo per essere Betania. Quando ero Sarah, il mio compito era amare gli animali e prendermi cura di loro Ora sono Bethany e il mio lavoro è di essere un guaritore.
"Bethany disse:" Mamãe, eu não sempre fui Bethany. Há muito tempo, em outro lugar, eu ainda era quem eu sou, mas eu não era Bethany. Eu era outra garotinha e eles me chamavam de Sarah. Eu tive um bom Mamãe também. Eu não tinha o tipo de roupa que eu uso. Minha mãe fez minhas roupas com ovelhas e pano macio. Tivemos uma fazenda. Eu tinha irmãos e irmãs. Nós vivemos longe de outras pessoas em uma casa grande que meu O papai se construiu. Tivemos muita terra e meu pai construiu um celeiro e nossas cercas também. Nós tínhamos animais e eu sempre fui ao celeiro para estar com eles e cuidar deles. Adorava meus animais. Minha família era boa Um dia, homens cavalgavam em cavalos para minha casa. Eles estavam vestindo vermelho. Eles trouxeram caixas de fogo com eles em seus cavalos e incendiaram nossa casa. Então eu não era mais Sarah. Esperei muito por ser Bethany. Quando eu era Sarah, meu trabalho era amar os animais e cuidar deles. Agora eu sou Bethany, e meu trabalho é ser um curador. Estou até curando você.
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
"Μπετάνια είπε," Μαμά, δεν ήμουν πάντα Bethany. "Πριν από πολύ καιρό σε άλλο τόπο είμαι ακόμα ποιος είμαι, αλλά δεν ήμουν Bethany, ήμουν άλλο κοριτσάκι και με κάλεσαν Sarah. δεν είχα τα είδη των ρούχων που φορούσα Η μητέρα μου έκανα τα ρούχα μου από μαλλί και μαλακό ύφασμα Είχαμε ένα αγρόκτημα Είχα αδέρφια και αδελφές Ζούσαμε μακριά από άλλους ανθρώπους σε ένα μεγάλο σπίτι που μου ο μπαμπάς μας χτίστηκε, είχαμε πολύ γη και ο μπαμπάς μου έχτισε έναν αχυρώνα και τα φράγματα μας πάρα πολύ, είχαμε ζώα και πάντα πήγαινα στον αχυρώνα για να είμαι μαζί τους και τα φροντίζω τα αγαπούσα τα ζώα μου Η οικογένειά μου ήταν καλή Μια μέρα οι άνδρες ήρθαν ιππασία σε άλογα στο σπίτι μου, φορούσαν κόκκινο, έφεραν μαζί τους πυροσβεστικά κουτιά στα άλογά τους και έβαλαν φωτιά στο σπίτι μας, τότε δεν ήμουν η Σάρα πια και περίμενα να είμαι η Bethany για πολύ καιρό. Όταν ήμουν η Σάρα, η δουλειά μου ήταν να αγαπάω τα ζώα και να τα φροντίζω. Τώρα είμαι η Bethany και η δουλειά μου είναι να είμαι θεραπευτής.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Бетани каза:" Мамо, не винаги съм била Бетани. "Преди много време на друго място все още съм аз, но аз не бях Бетани, бях друго момиченце и ме нарекоха Сара. Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани. Когато бях Сара, работата ми беше да обичам животните и да се грижа за тях. Сега съм Бетани и моята работа е да бъда лечител, дори те изцелявам.
"Bethany va dir:" Mami, no sempre era Betània. Fa molt de temps que en un altre lloc encara era qui sóc, però no era Bethany. Era una altra noia i em van cridar Sarah. Vaig tenir un bonic La meva mare també no tenia el tipus de roba que porto. La meva mare va fer la roba de llana d'ovella i tela tova. Teníem una granja. Vaig tenir germans i germanes. Vivíem d'altres persones en una casa gran que la meva el pare es va construir ell mateix, teníem molta terra i el meu pare va construir un graner i les nostres tanques. Teníem animals i jo sempre vaig anar al graner a estar amb ells i cuidar-los. Em va encantar els meus animals. La meva família era bona Un dia els homes venien muntant cavalls a la meva casa, estaven vestits de color vermell, van portar llotges de foc amb ells en els seus cavalls i van donar foc a la nostra casa. I ja no era Sarah. Esperava molt de temps ser Bethany. Quan jo era Sarah, el meu treball era estimar els animals i cuidar-los. Ara sóc Bethany, i el meu treball és ser un sanador. Tinc cura fins i tot ".
  Geschichten des Erinnerns  
"Als ich anderthalb Tage später nach einer 11-Stunden-Operation aufwachte, in der ich 40 Reiki-Meister aus der ganzen Welt hatte, die mir Fern-Reiki gaben, war das erste, was ich fühlte (und es war so ein tiefes Wissen) Ich hatte alles geplant.
"Када сам се напокон пробудио дан и по касније, након операције КСНУМКС-а, где сам имао КСНУМКС Реики мајсторе из целог света који су ми пружали дистанцу Реики, прва ствар коју сам осетио (и то је било тако дубоко знање) било је то Све сам планирала. Толико чудних детаља о мојој несрећи чини ме сигурним да је то планирано и да је ова несрећа била много већа од мене на толико нивоа.
  Geschichten des Erinnerns  
(Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte.
"Ulykken i sig selv var ekstremt offentlig, den opstod på et af de travleste kryds i Montreal. Og den dag var også meget anderledes, da der opstod en begivenhed / protest, så gaderne var fulde af mennesker, herunder medier, politiet og første reaktion (så reaktionen efter min ulykke var øjeblikkelig). (En bizar sidenotat: En af mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det til at ske og forstod kun, at det var mig, da han så det på nyhederne, så endte jeg i samme rehab-facilitet som hans bedstemor, så han kunne besøge os begge på samme tid lol). Jeg låste også øjnene med politibetjenten, der kom til min hjælp lige før, og som det skete. Jeg synes, at den hårdeste del for mig var at se terror og traume i alle, som det skete. Jeg følte mærkeligt så meget sorg i mit hjerte, at jeg følte al den smerte.
"Maga a baleset rendkívül nyilvános volt, a Montreal belvárosának egyik legforgalmasabb metszéspontjánál történt. És azon a napon is nagyon különböző volt, hogy történt egy esemény / tiltakozás, így az utcák tele voltak emberekkel, köztük a médiával, a rendőrséggel és az első válaszral (így a baleset után bekövetkező reakció azonnali volt). (Egy bizarr oldalra emlékeztető: egyik barátom három autó volt a baleset előtt a saját kocsijában, és látta, hogy ez megtörténik, és csak rájöttem, hogy én voltam, amikor meglátta a híreket, majd ugyanabban a rehabilitációs létesítményben végeztem, mint az ő nagymama, így egyszerre mindkettőnkkel meglátogatott lol). Én is bezártam a szemét a rendőrtiszt előtt, aki korábban jött, és ahogy történt. Úgy gondolom, hogy a legnehezebb részem az volt, hogy mindenkiben rettegést és traumát látott. Furcsa annyira szomorúságot éreztem a szívemben, hogy éreztem ezt a fájdalmat.
  Geschichten des Erinnerns  
"Der tiefste Moment in meinem Rückschritt mit meinen Führern kam mit einer Offenbarung, an die wir alle festhalten können: An einem Punkt dehnte mein primärer Führer ihre Hände auf mich aus und lud mich ein, mit ihr aufzustehen. Als ich das tat, erzählte sie Ich, dass jedes Mal, wenn ich hinfalle, sie mir dabei hilft, wieder aufzustehen, auf dieselbe Art. Dies ist etwas, was unsere liebevollen Führer für uns alle tun, ob wir es merken oder nicht Sie sind mit uns durch all unsere Freuden, Prüfungen und Sorgen. Wir sind wirklich nie allein. "
"Најнаслогнији тренутак у мојој регресији са мојим водичима дошао је са открићем на коју сви можемо задржати: У једном тренутку мој главни водич ми је пружио руке и позвао ме да се придружим њој. Када сам то учинила, рекла је Мени сваки пут кад пијем, она ми помаже да се подстанем на исти начин, то су наши љубавни водичи за све нас, без обзира да ли то схватамо или не. Никада не сумњају у њихову непоколебљиву љубав према нама Они су са нама кроз све наше радости, суђења и жалости. Ми смо заиста никад сами. "
  Geschichten des Erinnerns  
Ich wusste, dass es unvermeidlich und entspannt war (anstatt mich zu verspannen, was mich umgebracht hätte) und rief auch ein Notfall-Reiki-Symbol hervor, das die Energien von Engeln und aufsteigenden Meistern dazu aufrief, mir zu helfen.
"آپ کو ایک مختصر اکاؤنٹ دینے کے لئے، میں اپنی موٹر سائیکل سوار کروں گا اور مونٹیالیل میں ایک بہت مصروف کشودہ پر دائیں موڑ کر رہا تھا جب میں ایک اینٹی ایکس ایکس ٹن کرین لے کر آٹھ سالہ پہیے کے پیچھے چار پہیوں کی طرف سے چلا گیا. ٹھیک ہے جب یہ سب ہو رہا ہے تو میں عجیب طور پر پرسکون محسوس کرتا ہوں. میں جانتا تھا کہ یہ ناگزیر تھا اور اس میں آرام کی گئی تھی (اس کے بجائے کشیدگی سے، جس نے مجھے مار ڈالا) اور ایک ہنگامی رکی علامت بھی پکارا جس نے مجھے مدد کرنے کے لئے فرشتوں اور اتھارٹیوں کی توانائی میں بلایا. میں ایک توانائی کے ہیٹر اور بہت روحانی ہوں لہذا میں ضرور اس کے ساتھ نمٹنے کے لئے اوزار تھا!
  Geschichten des Erinnerns  
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Са Робовим навођењем, научио сам од мојих духовних водича током регресије душе између живота да сам, као жена која живи у Енглеској током Првог светског рата, успела да са људима са којим сам поделила тај живот осећам мирноћу, и Ја сам донео ту способност у овом животу. Било је много више детаља које су дијелили са мном и који су открили колико ме интимно разумеју и подржавају.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow