|
Ich bin Tscheche und lebe seit meinem 12. Lebensjahr in Großbritannien. Ich möchte gern hier studieren, kann mir dies aber nur leisten, wenn ich ein Stipendium erhalte. An wen wende ich mich zu diesem Zweck, die tschechischen oder die britischen Behörden?
|
|
I'm Czech and have been living in the UK since I was 12. I'd like to go to university here but can only afford it if I get a grant. Who should I ask for one - the Czech or British authorities?
|
|
Je suis Tchèque et je vis au Royaume-Uni depuis l'âge de 12 ans. J'aimerais faire mes études au Royaume-Uni, mais je ne pourrai pas les financer sans l'aide d'une bourse. À qui dois-je m'adresser: aux autorités tchèques ou britanniques?
|
|
Soy checo y vivo en el Reino Unido desde los 12 años. Me gustaría ir a la universidad en este país, pero sólo podré con una beca. ¿A quién debo solicitarla: a la administración checa o a la británica?
|
|
Vengo dalla Repubblica ceca e vivo nel Regno Unito dall'età di 12 anni. Vorrei frequentare l'università nel Regno Unito ma non posso finanziare i miei studi senza una borsa di studio. A chi dovrei rivolgermi per ottenerla? Alle autorità ceche o a quelle britanniche?
|
|
Sou checa e vivo no Reino Unido desde os 12 anos. Gostava de tirar um curso universitário neste país mas só o poderei fazer se tiver uma bolsa. A quem me devo dirigir? Às autoridades checas ou às britânicas?
|
|
Είμαι Τσέχος και ζω στο Ηνωμένο Βασίλειο από την ηλικία των 12 ετών. Θα ήθελα να πάω στο πανεπιστήμιο, αλλά δεν έχω την οικονομική δυνατότητα, παρά μόνον αν πάρω υποτροφία. Από ποιον πρέπει να ζητήσω υποτροφία; Από τις τσεχικές ή τις βρετανικές αρχές;
|
|
Ik heb de Tsjechische nationaliteit maar woon al sinds mijn twaalfde in Groot-Brittannië. Ik wil gaan studeren maar kan dat alleen betalen als ik een beurs krijg. Waar moet ik een beurs aanvragen, in Tsjechië of Groot-Brittannië?
|
|
Prije svega britanskim nadležnim tijelima - vlade EU-a trebaju osigurati istu podršku stranim državljanima (građanima EU-a) koji imaju stalno boravište kao što to osiguravaju svojim vlastitim državljanima. Stalno boravište podrazumijeva petogodišnji neprekidni boravak.
|
|
Jsem česká občanka a od svých dvanácti let žiji ve Spojeném království. Chtěla bych se zde přihlásit na vysokou školu, ale můžu si to dovolit pouze pokud získám stipendium. Na koho bych se kvůli tomu měla obrátit - na české nebo britské úřady?
|
|
Jeg er tjekke, men har boet i Storbritannien, siden jeg var 12. Jeg vil gerne gå på universitetet her, men har kun råd, hvis jeg får et stipendium. Skal jeg søge i Tjekkiet eller Storbritannien?
|
|
Olen Tšehhi kodanik ning olen Ühendkuningriigis elanud 12. eluaastast alates. Soovin astuda siinsesse ülikooli, kuid rahaliselt on see üksnes võimalik stipendiumi abil. Kellelt ma peaksin stipendiumi taotlema - kas Tšehhi või Briti ametiasutustelt?
|
|
Olen tšekki, joka on asunut Yhdistyneessä kuningaskunnassa 12-vuotiaasta lähtien. Haluaisin mennä täällä yliopistoon, mutta minulla on varaa siihen vain, jos saan opintotukea. Mistä minun pitäisi hakea sitä - Tšekistä vai Yhdistyneestä kuningaskunnasta?
|
|
Cseh állampolgár vagyok, és 12 éves korom óta az Egyesült Királyságban élek. Szeretnék itt egyetemre járni, de ösztöndíj nélkül nem tudom fedezni tanulmányaimat. Hova fordulhatok ez ügyben: a cseh vagy a brit hatóságokhoz?
|
|
Jestem Czechem, ale mieszkam w Wielkiej Brytanii od kiedy skończyłem 12 lat. Chciałbym pójść tutaj na studia, ale jest to uzależnione od otrzymania stypendium. Do kogo powinienem się o nie zwrócić - do władz czeskich czy brytyjskich?
|
|
Sunt cetăţean ceh şi locuiesc în Regatul Unit de la vârsta de 12 ani. Aş dori să urmez cursurile unei universităţi britanice, însă, pentru a face faţă cheltuielilor, am nevoie de o bursă. Căror autorităţi ar trebui să mă adresez - celor cehe sau celor britanice?
|
|
Som slovenský štátny občan a od svojich 12 rokov žijem v Spojenom kráľovstve. Chcel by som absolvovať štúdium na miestnej univerzite, ale môžem si ho dovoliť len v prípade, že získam študentské príspevky na podporu životných nákladov alebo pôžičku. Koho mám požiadať o pomoc - slovenské alebo britské orgány?
|
|
Jag är från Tjeckien och har bott i Storbritannien sedan jag var 12 år. Jag skulle vilja gå på universitetet här men har bara råd om jag får studiemedel. Var ska jag ansöka - hos de tjeckiska eller de brittiska myndigheterna?
|
|
Esmu čehs un dzīvoju Apvienotajā Karalistē kopš 12 gadu vecuma. Vēlos šeit mācīties universitātē, bet varu to atļauties tikai tad, ja saņemu uzturnaudu. Kam man tā jāprasa - Čehijas vai Apvienotās Karalistes iestādēm?
|
|
Jiena Ċek u ilni ngħix fir-Renju Unit minn meta kelli 12-il sena. Nixtieq immur l-università hawnhekk imma ma nistax jekk ma jkollix xi għotja. Lil min għandi nitlob - lill-awtoritajiet Ċeki jew Brittanniċi?
|