medali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      114 Résultats   22 Domaines
  framasphere.org  
Medali emas Olimpiade daratan tiba di Makau
Mainland Olympic gold medalists arrive in Macao
Les médaillés d'or olympiques de continent arrivent à Macao
Olympiasieger (Festland) kommen in Macao
Medallistas de oro Olímpico continental llegan a Macao
Oro olimpica continentale arriva in Macao
يصل إلى البر الرئيسي الميداليات الذهبية الأولمبية في ماكاو
Vasteland Olympische gouden kampioenen aankomen in Macao
本土のオリンピック金メダリスト マカオに到着します。
본토 올림픽 골드 메달리스트 마카오에 도착
Материк Олимпийских золотых медалистов прибывают в Макао
Fastlandet olympiska guld medaljörer anländer i Macao
Medalists ทองโอลิมปิกแผ่นดินใหญ่เข้ามาในมาเก๊า
Anakara Olimpiyat altın madalya Makao içinde geliyor
  www.google.de  
Pemain bola voli pantai profesional dan peraih medali emas Olimpiade dua kali.
Joueuse de beach-volley professionnelle et double championne olympique.
Professionelle Beachvolleyball-Spielerin und zweifache Olympia-Siegerin
لاعب محترف لكرة الطائرة الشاطئية وحاصل مرتين\u002Dعلى ميدالية أوليمبية ذهبية.
Επαγγελματίας βολεϊμπολίστας και δύο φορές\u002Dχρυσός Ολυμπιονίκης.
Professionele beachvolleybalspeelster en tweevoudig winnares van Olympisch goud.
بازیکن والیبال ساحلی حرفه‌ای و افرادی که در المپیک دو بار صاحب مدال طلا شدند.
Професионален плажен волейболист и двукратен олимпийски златен медалист.
Jugadora professional de voleibol de platja que ha obtingut dues vegades la medalla d'or olímpica.
Profesionalna igračica odbojke na pijesku i dvostruka olimpijska pobjednica.
Professionel beach volleyball-spiller og dobbelt OL-guldvinder.
Ammattimainen rantalentopallon pelaaja ja kaksinkertainen olympiakullan voittaja.
पेशेवर बीच वॉलीबॉल खिलाड़ी और दो\u002Dबार ओलम्पिक स्वर्ण पदक विजेता.
Profi strandröplabda-játékos és kétszeres olimpiai aranyérmes.
Profesionalus paplūdimio tinklinio žaidėjas, du kartus laimėjęs olimpinių žaidynių aukso medalį.
Profesjonell strandvolleyball-spiller og dobbelt olympisk gullmedaljevinner.
Gra zawodowo w siatkówkę plażową, dwukrotna złota medalistka olimpijska.
Jucător profesionist de volei pe plajă şi dublu medaliat cu aur la Jocurile Olimpice.
Американская волейболистка, двукратная олимпийская чемпионка по пляжному волейболу.
Profesionálny hráč plážového volejbalu a dvojnásobný držiteľ olympijskej zlatej medaily.
Poklicna igralka odbojke na mivki in prejemnica dveh zlatih olimpijskih medalj.
Professionell beachvolleybollspelare och tvåfaldig OS-guldmedaljör.
นักวอลเลย์บอลชายหาดมืออาชีพและเจ้าของเหรียญทองโอลิมปิกสองสมัย
Profesyonel plaj voleybolu oyuncusu ve iki\u002Dkez Olimpiyat altın madalyası sahibi.
Vận động viên bóng chuyền bãi biển chuyên nghiệp đồng thời là người hai lần giành huy chương vàng Olympic.
שחקן כדורעף חופים מקצועי והזוכה פעמיים במדליית זהב אולימפית.
Pludmales volejboliste un divkārtēja olimpiskās zelta medaļas ieguvēja.
Професійний гравець у пляжний волейбол і дворазовий золотий призер Олімпійських ігор.
  10 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Medali bercahaya Watch liontin kalung menangguhkan dari rantai panjang trotoar
Pendentif collier médaillon lumineux suspendant de Long GOURMETTE
Leuchtende Medaillon Watch Anhänger Halskette Aussetzung von lange Curb Chain
Collar de reloj luminoso medallón suspendiendo de cadenilla largo
Medaglione luminoso orologio pendente collana sospendere dal marciapiede lunga catena
Medalhão luminoso relógio pingente colar suspensão de cadeia longa calçada
ميدالية مضيئة يشاهد قلادة قلادة تعليق من سلسلة طويلة من كبح
Κολιέ κρεμαστό κόσμημα ρολόι φωτεινή μενταγιόν με αναστολή από μακρά συγκράτηση αλυσίδας
Lichtgevende medaillon Watch hanger ketting opschorting van lange Curb Chain
مدالیون نورانی دیده بان آویز گردنبند از زنجیره محدود کردن مدت تعلیق
Светещи медальон часовник медальон Колие спиране от дълги Curb верига
Medalló lluminós Watch Penjoll Collaret suspensió de cadena llarga vorera
Svijetao medaljon sat privjesak ogrlica obustava iz dugo zaustavljanje lanca
Světélkující medailon Watch přívěskem náhrdelník z dlouhé obrubník řetěz
Lysende Medallion Watch vedhæng halskæde suspension fra lang bremse kæde
Helendav Medallion Watch Pendant Kaelaehe peatada pikk ohjeldada kett
Valoisa mitali katsella riipus kaulakoru keskeyttämisestä pitkä Curb Chain
लंबे समय पर अंकुश लगाने श्रृंखला से सस्पैंड प्रकाशयुक्त पदक घड़ी लटकन हार
Világító medál óra medál nyaklánc felfüggesztése, járdára hosszú lánc
Šviesos Medallion žiūrėti pakabukas, karoliai sustabdyti nuo ilgai nuosava grandinės
Lysende medaljong se anheng halskjede suspendere fra lang dempe kjede
Medalion świecenia Watch naszyjnik zawieszenie od krawężnika długi łańcuch
Medalion de luminos ceas pandantiv colier suspendarea din lanţ lung bordură
Светящиеся медальон смотреть ожерелье приостановления из цепочки длиной снаряженная
Svetelný medailón hodinky náhrdelník s príveskom odstavenie z dlhé retiazky
Svetlobna medaljon Watch privesek ogrlica opustitvi iz dolgo omejevanje verigo
Lysande medaljong klocka hängande halsband uppehåll från lång Curb kedja
สร้อยคอจี้นาฬิกาลูมินัสเมดดาเลี่ยนระงับจากโซ่ยาวนุ่ง
Aydınlık madalyon İzle Kolye Kolye zinciri uzun kaldırıma askıya
Gaismas medaljons Watch Pendant Necklace, aptur no gara iegrožot ķēde
Għassa Medallion luminużi pendent Necklace sospensjoni minn katina twila ħalli
Bapa bercahaya Watch loket Kalung penggantungan dari Curb yang panjang di
Medal llewychol Watch Pendant gadwyn adnabod atal dros dro o gadwyn hir gadw rheolaeth
چمکیلی میڈالین واچ لاکٹ ہار طویل روکنے کے سلسلہ سے برخواست
Meday limine kite dòmi pran nou pandan kolye sispansyon depi lontan andeyò koub chèn
  swisspeaks.ch  
8 December 2014 – Medali Perak pada kategori Manajemen Rekrutmen di penghargaan “Victoires du Capital Humain awards “
Since it was founded, ID Logistics has won a number of prizes in several countries in recognition of its spirit of innovation
Abralog-Preis – Anerkennung von ID Logistics für seine innovativen und effektiven Lagerverwaltungslösungen (Brasilien)
Награда М&A за присоединение компании CEPL, врученная министром экономики.
2015年12月23日 – Abralog獎 – ID Logistics在物流倉庫管理方面提供準確又創新的解決方案,這也是第二次獲得該獎的肯定。(巴西)
  8 Résultats www.spa.gov.sa  
07:47 / Putra mahkota menerima medali " George Tenet " yang diberikan oleh Komunitas Intelijen
14:51Migrants: 35 disparus au large de la Libye après un naufrage
19:31سازمان همکاري اسلامي حمله تروریستی در محله مسوره در
00:01 Королевство передало 72 тонны фиников Всемирной продовольственной
  www.kolckmann.eu  
Mahasiswa DIKE Meraih Medali dalam Kompetisi i-IDeA di UiTM Perlis Malaysia
News from Computer Science - UndergraduateNews from ELINS - Undergraduate Monday, 7 May 2018
  www.arkitectureonweb.com  
Setiap fakultas akan mengirimkan delegasinya untuk bertanding dengan delegasi fakultas lain pada setiap tangkai lomba. Fakultas yang memenangkan banyak kategori lomba dan memperoleh medali emas terbanyak, akan keluar sebagai juara umum.
سباقالسويقة التي عقدت في كأس رئيس الجامعة بدءا من الرياضة )كرة القدموالكرة الطائرة وكرة السلة والفنون القتالية وتنس الريشة وتنس الطاولة والشطرنج، الخ.( ؛ القصبة الفنون )الموسيقىوالغناء والمسرح والشعر، الخ(... والروحانية )فنالخط العربي والقراءة والوعظ ، الخ).
  3 Résultats www.if-ic.org  
Hasil persentase yang dibutuhkan untuk setiap medali:
Percentage result needed for each medal:
Résultat en pourcentage nécessaire pour chaque médaille:
Prozentzahl die für Medaillen benötigt wird:
Porcentaje de resultado requerido para cada medalla:
Percentuale dei risultati necessari per le medaglie:
نسبة النتائج المطلوبة لكل ميدالية:
Procento správných odpovědí pro získání medaile:
प्रत्येक पदक के लिए आवश्यक परिणाम प्रतिशत:
Результаты в процентах, необходимые для получения каждой медали:
ผลการทดสอบที่ต้องทำให้ได้สำหรับเหรียญแต่ละแบบ:
Yüzde sonucu her madalya için gerekli:
  7 Résultats plettac-assco.de  
POCARI SWEAT, Berikan Apresiasi Kepada Jonatan Christie dan Christoper Rungkat Sebagai Peraih Medali Emas Asian Games 2018.
POCARI SWEAT give appreciation towards Jonatan Christie and Christoper Rungkat as winning gold medals of the ASIAN Games 2018
  www.proxxon.com  
Program Danamon Red Match Soccer Camp ditujukan bagi para nasabah Danamon yang memiliki anak berusia antara 7 hingga 12 tahun, dengan membuka rekening TabunganMU yang memiliki saldo minimum sebesar Rp 25 juta dan rekening deposito dengan nilai minimum Rp 50 juta. Anak-anak yang berpartisipasi akan dilatih oleh pelatih resmi MUSS dan akan mendapatkan medali serta sertifikat resmi yang ditandatangani oleh para pelatih.
As the exclusive issuer of Manchester United debit and credit cards, Danamon expanded its Red Match program in partnership with one of the world’s most popular football clubs. In addition to the existing Red Match programs whereby Danamon Manchester United Debit and Credit Card holders have a chance to go watch Manchester United play at Old Trafford stadium in England, Danamon introduces Danamon Red Match Soccer Camp, which provides opportunities for all Danamon customers to send their children to be trained with Manchester United Soccer School (MUSS) Coach.
  5 Résultats rki.kbs.co.kr  
Kim Ji-yeon raih medali perunggu pada kejuaraan dunia anggar
S.Korean Soccer Team Advances to Final in Asian Youth Soccer Games
  www.domtoren.nl.www14.insiders.nl  
Di ruangan yang menjadi tempat Pangsar Jenderal Sudirman menerima tamu-tamu resmi terdapat empat kursi satu meja, masing-masing satu set di bagian utara dan satu set di bagian selatan. Di antara kedua ruang tamu terdapat medali kehormatan yang diberikan kepada Pangsar Jenderal Sudirman.
The main building has three doors in the front part and one door connecting to the hall at the back part. The main building consists of six rooms connecting one to each other. The front part is guest room. In the room where General Sudirman welcome his official guests there are six chairs and one table, one set each in the north part and the southern part. In between those two rooms there is a medal given to General Sudirman. At the back of the room, there is a living room that is located at the center of the main building that also functions as the room for guest room of General Sudirman family. In the living room there are two sets of chair and an old radio owned by General Sudirman. In the north part of the living room, visitors may enter the working room that is located in the west part connecting to the sleeping room in the east. In the working room, there are confiscated weapons and the weapons that General Sudirman used. In this room, YogYES stops a while to read the writing written by Buya Hamka about General Sudirman. In the south of the living room there is a General Sudirman's sleeping room that is adjacent to his daughters' sleeping room in the west. The hall that functions as dining room as well as the play ground where he plays and chats with his daughters is located to the east of the living room. The main building is arranged similarly to the condition when General Sudirman and his family were living there.
  www.imasmallorca.net  
Diaz-Canel kemudian memberikan kejutan bagi Ferguson dengan memberikan Medalla de la Amistad (Medali Persahabatan) dari pemerintah Kuba atas nama masyarakat Kuba sebagai penghargaan untuk puluhan tahun karya kemanusiaan dan advokasi yang telah dilakukannya.
Der kubanische Vizepräsident überraschte den Generalsekretär der WGRK mit der Verleihung der „Medalla de la Amistad“, der Freundschaftsmedaille der kubanischen Regierung zur Würdigung des jahrzehntelangen humanitären Engagements und des Einsatzes von Chris Ferguson zugunsten des kubanischen Volkes.
Díaz-Canel sorprendió a Ferguson al otorgarle la Medalla de la Amistad del gobierno cubano, mérito que ganó por las décadas de labor humanitaria y de defensa a favor de la gente de Cuba.
  www.capvillas.com  
Anggaplah lencana Dale Carnegie sebagai Medali kehormatan untuk dicantumkan dalam resume Anda! . Rekan-rekan memperhatikannya, dan para rekruter mencarinya. Setiap lencana yang diperoleh akan meningkatkan nilai Anda, mempersiapkan anda menjadi profesional yang dicari dan sangat dibutuhkan.
Pensez à un badge Dale Carnegie comme une médaille d’honneur à épingler à votre CV ! Vos collègues les remarquent et les employeurs potentiels les recherchent activement. Chaque badge gagné vous fera sortir du rang, en vous préparant à devenir un professionnel très convoité et bien plus attrayant.
Mit unseren praxisnahen Trainingskonzepten schaffen wir nachhaltige Veränderungen in Ihrem Unternehmen, die zu quantifizierbaren Ergebnissen führen. Auf diese Weise steigern wir das Engagement und den Einsatz Ihrer Mitarbeiter, damit Ihr Unternehmen seine Ziele erreicht.
¡Piensa en una insignia de Dale Carnegie como si fuera una medalla de honor que puedes poner en tu currículum! Los compañeros de trabajo las notan y las compañías las buscan de manera activa. Cada insignia obtenida te hará destacar de entre los demás, preparándote para convertirte en un profesional muy solicitado y mucho más deseado.
Considera un badge Dale Carnegie come una medaglia da appuntare al tuo curriculum! I colleghi li notano, i potenziali datori di lavoro li ricercano attivamente. Ogni badge guadagnato ti farà fare strada, preparandoti a essere un professionista rinomato e molto più appetibile.
فكّر بشعار ديل كارنيجي كميدالية شرف تعلقها على سيرتك الذاتية! فالجميع يلاحظها من الزملاء وأصحاب العمل الذين يبحثون عنها. كل شعار تحصل عليه يرفعك بين الصفوف ويجهزك أن تكون شخصاً مرغوباً به مهنياً.
Σκεφτείτε ένα badge Dale Carnegie ως ένα μετάλλιο τιμής για να το προσθέσετε στο βιογραφικό σας! Οι συνάδελφοί τις παρατηρούν καθώς και οι υποψήφιοι εργοδότες. Κάθε διακριτικό (badge) που αποκτάτε θα σας ανεβάσει στην ιεραρχία, προετοιμάζοντάς σας να είστε ένας εξαιρετικά περιζήτητος και πολύ πιο επιθυμητός επαγγελματίας.
Een Dale Carnegie badge is als een medaille die je aan je cv toevoegt! Collega’s merken ze op en potentiële werkgevers zijn er actief naar op zoek. Elke verdiende badge verbetert je positie op de arbeidsmarkt, en bereidt je voor om een zeer gewilde professional te worden.
Сертификатът на Дейл Карнеги, добавен към автобиографията Ви със сигурност ще Ви отличи! Всеки спечелен сертификат ще Ви направи изключително търсен и много по-желан професионалист.
Hugsaðu um endurmenntun hjá Dale Carnegie sem eitthvað til að vera stolt/ur af að hafa lokið. Láttu aðra vita af árangri þínum með því að taka það fram á ferilskránni þinni og í atvinnuviðtölum. Það mun gefa þér töluvert forskot.
성과창출의 영광을 나타내는 데일카네기 뱃지가 이력서에 꽂혀 있다고 상상해보십시오. 동료들도 보게 되고 잠재적 고용주들 역시 이러한 직원들을 찾습니다. 뱃지를 통해 자신감도 상승하고 누구나 함께 일하고 싶어하는 전문가가 되어 있는 자신을 발견하게 됩니다.
Pomyśl o odznace Dale Carnegie jak o specjalnym wyróżnieniu, które wzmocni twoje CV Twoi koledzy z pewnością je dostrzegą, a pracodawcy szukają właśnie takich osób. Każda kolejna odznaka to krok naprzód czyniący cię pożądanym pracownikiem.
Gândește-te la o medalie Dale Carnegie ca la o medalie de onoare pe care s-o adaugi la CV! Colegii o observă, iar potențialii angajatori o caută în mod direct. Fiecare medalie câștigată te ajută să avansezi în ierarhie, pregătindu-te pentru a fi un profesionist foarte căutat și mult mai agreabil.
Tänk på en Dale Carnegie ”badge” som en utmärkelse du kan lägga till i din meritförteckning! Kollegor lägger märke till dem och potentiella arbetagivare söker aktivt efter dem. Varje badge ökar dina möjligheter och du blir eftertraktad som proffs inom ditt område.
คิดว่าเหรียญตราของเดล คาร์เนกี เป็นดั่งเหรียญแห่งเกียรติยศที่คุณสามารถติดมันไว้บนเรซูเม่ของคุณสิ! เพื่อนร่วมงานของคุณจะสังเกตุเห็นมัน และผู้ว่าจ้างในอนาคตของคุณก็มองหามันเช่นกัน แต่ละครั้งที่คุณได้เหรียญตรา มันก็เหมือนกับการยกระดับตัวคุณ เปลี่ยนให้คุณกลายเป็นมืออาชีพที่ใครหลายๆคนมองหาและชื่นชม
Dale Carnegie rozetini, özgeçmişinize takılacak bir onur madalyası olarak düşünün! İş arkadaşlarınız onu farkederler ve potansiyel işverenler aktif olarak onu ararlar. Kazanılan her rozet sizi, son derece aranan ve çok daha cazip bir profesyonel olmaya hazırlayarak, saflarınız arasında yükseltecektir.
חישבו על הסמל של דייל קארנגי כעל אות כבוד שתוכלו לצרף לקורות החיים שלכם! עמיתים מתרשמים מכך ומעסיקים פוטנציאליים מעוניינים בהם. כל סמל שתזכו בו יעלה אתכם בדרגה ויכין אתכם להיות מקצוענים מאוד מבוקשים והרבה יותר מושכים.
  www.websaver.ca  
Dia terus mengirimkan karya-karyanya ke Salon, di mana Singer Spanyol itu telah memenangkan medali kelas 2 pada tahun 1861, dan ia mendesak orang lain untuk melakukan hal yang sama, dengan alasan bahwa “Salon adalah bidang nyata pertempuran” di mana reputasi bisa dibuat .
Il a continué à présenter ses œuvres au Salon, où son Chanteur espagnol avait remporté une médaille de 2e classe en 1861, et il a exhorté les autres à faire de même, en faisant valoir que «le Salon est le vrai champ de bataille» où une réputation pourrait être faite .
Er fuhr fort, seine Werke auf den Salon, wo seine spanischen Singer hatte eine 2. Klasse Medaille im Jahre 1861 gewann unterbreiten, und er fordert die anderen dasselbe zu tun, mit dem Argument, dass “der Salon ist die eigentliche Schlachtfeld”, wo ein Ruf gemacht werden konnte .
Él continuó presentando sus obras en el Salón, donde su cantante español había ganado una medalla de segunda clase en 1861, e instó a los demás a hacer lo mismo, con el argumento de que “el Salón es el verdadero campo de batalla”, donde podría hacerse una reputación .
Ha continuato a presentare le sue opere al Salon, dove il suo spagnolo Singer aveva vinto una medaglia di 2a classe nel 1861, ed ha invitato gli altri a fare lo stesso, sostenendo che “il Salone è il vero campo di battaglia”, dove potrebbe essere fatta una reputazione .
استمر في تقديم أعماله إلى صالون، حيث كان المغني الاسباني قد فاز بميدالية الدرجة 2 في عام 1861، وحث الآخرين على القيام بالمثل، معتبرة أن “صالون هو الحقل الحقيقي للمعركة”، حيث يمكن جعل سمعة .
Συνέχισε να υποβάλουν τα έργα του στο Salon, όπου ισπανική τραγουδιστής του είχε κερδίσει μια δεύτερη κατηγορία μετάλλιο το 1861, και προέτρεψε τους άλλους να κάνουν το ίδιο, με το επιχείρημα ότι «το σαλόνι είναι το πραγματικό πεδίο της μάχης”, όπου θα μπορούσε να γίνει μια φήμη .
Hij bleef zijn werken aan de Salon, waar zijn Spaanse Singer een 2e klas medaille had gewonnen in 1861 in te dienen, en hij drong er bij de anderen om hetzelfde te doen, met het argument dat “de Salon is de echte slagveld”, waar een reputatie kon worden gemaakt .
On pokračoval, aby předložily svá díla do salonu, kde jeho španělský Singer měl vyhrál 2. třída medaili v roce 1861, a on naléhal na ostatní, aby učinily totéž, argumentovat, že “Salon je skutečným bitevním poli”, kde by bylo možné pověst ,
Han fortsatte med at fremsætte sine værker til Salon, hvor hans spanske Singer havde vundet en 2. klasse medalje i 1861, og han opfordrede de andre til at gøre det samme, argumenterer, at “Salon er den virkelige slagmark”, hvor et ry kunne gøres .
Hän jatkoi esittää teoksiaan Salon, jossa hänen espanjalainen Singer oli voittanut 2. luokan mitali vuonna 1861, ja hän kehotti muita tekemään samoin, väittäen että “Salon on todellinen taistelukentällä”, jossa maine voitaisiin tehdä .
उन्होंने कहा कि उनकी स्पेनिश सिंगर 1861 में एक 2 वर्ग पदक जीता था जहां सैलून, करने के लिए अपने काम करता है प्रस्तुत करने के लिए जारी रखा, और वह एक प्रतिष्ठा के लिए किया जा सकता है, जहां “सैलून लड़ाई का असली क्षेत्र है,” उनका तर्क है कि, वैसे ही करने के लिए दूसरों का आग्रह किया ।
Hann hélt áfram að leggja verk sín í Salon, þar Spanish Singer hans hafði unnið 2 flokks verðlaun árið 1861, og hann hvatti aðra til að gera það sama, með þeim rökum að “Salon er raunverulegur vígvellinum” þar sem mannorð mætti .
Han fortsatte å sende inn sine arbeider til Salon, hvor hans spansk Singer hadde vunnet en 2. klasse medalje i 1861, og han oppfordret andre til å gjøre det samme, og hevder at “Salon er den virkelige slagmarken” hvor et rykte kunne gjøres .
Kontynuował swoje prace, aby złożyć w Salonie, gdzie jego hiszpański piosenkarz wygrał 2 klasa medal w 1861 roku, i namawiał innych do podobnych działań, argumentując, że “Salon jest prawdziwe pole bitwy”, gdzie można dokonać reputacji ,
El a continuat să prezinte operele sale la Salonul, unde Singer său spaniol a câștigat o medalie de clasa a 2-în 1861, iar el a cerut celorlalți să facă la fel, argumentând că “Salonul este domeniul reală de luptă”, în cazul în care ar putea fi făcut un renume .
Он продолжал представлять свои работы в Салоне, где его испанский Певец выиграл 2-й класс медаль в 1861 году, и он настоятельно призвал других сделать то же самое, утверждая, что “Салон реальное поле битвы”, где репутация может быть ,
Han fortsatte att lämna sina arbeten till salongen, där hans spanska Singer hade vunnit en 2: a klass medalj 1861, och han uppmanade andra att göra detsamma, med argumentet att “Salon är den verkliga slagfältet”, där ett rykte kan göras .
เขายังคงส่งผลงานของเขาไปยังร้านที่นักร้องสเปนของเขาได้รับรางวัลเหรียญชั้นที่ 2 ในปี 1861 และเขาเรียกร้องให้คนอื่น ๆ ที่จะทำเช่นเดียวกันเถียงว่า “ร้านเป็นเขตที่แท้จริงของการต่อสู้” ที่ชื่อเสียงอาจจะทำ .
Onun İspanyol Şarkıcı 1861 yılında bir 2. sınıf madalya kazanmıştı Salon, onun eserlerini sunmaya devam etti ve o bir itibar yapılabilir burada “Salon savaşın gerçek alanı” olduğunu savunarak, aynı şekilde yapmak için başkalarını çağırdı .
Ông tiếp tục gửi tác phẩm của mình đến các Salon, nơi ca sĩ người Tây Ban Nha của ông đã giành được một huy chương hạng 2 vào năm 1861, và ông kêu gọi những người khác cũng làm như vậy, cho rằng “các Salon là lĩnh vực thực sự của cuộc chiến”, nơi nổi tiếng có thể được thực hiện .
Dia terus menyerahkan karyanya kepada Salon, di mana Penyanyi Sepanyol beliau telah memenangi pingat kelas 2 pada tahun 1861, dan beliau menggesa orang lain untuk melakukan perkara yang sama, dengan alasan bahawa “Salon adalah medan sebenar pertempuran” di mana reputasi yang boleh dilakukan .
اس نے اپنے ہسپانوی سنگر 1861 میں ایک 2nd کلاس کا تمغہ جیتا تھا جہاں سیلون، ان کے کام جمع کرانے کا سلسلہ جاری رکھا، اور وہ ایک شہرت کے بنایا جا سکتا ہے جہاں “سیلون جنگ کا اصل میدان ہے” بحث ہے کہ، کو بھی ایسا کرنے کے لئے دوسروں کی اپیل کی .
  2 Résultats www.welcome.city.sapporo.jp  
Tempat ini merupakan ajang lompat ski yang penuh kenangan, di mana grup trio yang dikenal sebagai “Skuadron Hinomaru” dan dipimpin oleh Yukio Kasaya, memenangkan medali emas, perak dan perunggu di “Kelas 70 m” di Olimpiade Sapporo.
Miyanomori Ski Jump Stadium is a ski jumping stadium classified as a normal hill, which was newly built, together with Okurayama Jump Stadium, in preparation for the 1972 Sapporo Winter Olympics. It is a memorable ski jumping stage, where the trio led by Yukio Kasaya, known as the “Hinomaru Squadron”, took gold, silver and bronze in the “70m-class” at the Sapporo Olympics. With the 1983 renovations, the K point was extended to 90m, and at the same time, artificial turf was installed, making summer jumping also possible. Asia’s first ever “FIS Nordic Ski Championships” were held in 2007, and in recent years, the female jumping event “FIS Jump World Cup Ladies” is also held.