|
The strong oxygen flow rate supports the oxidation process. The LZ furnaces are specially designed to work at high temperatures even with this oxygen flow rate. In order to ensure an even temperature distribution, the air is preheated prior to its entry into the furnace chamber.
|
|
Je nach Ofentemperatur liegt der Luftwechsel im Verhältnis zum kompletten Innenvolumen des Ofens beim 6- bis 12-fachen pro Minute. Der starke Sauerstoff-Fluss fördert den Oxidationsprozess. Die LZ-Öfen sind speziell so ausgelegt, dass sie auch bei derart starkem Sauerstoff-Fluss mit hohen Temperaturen arbeiten können. Um eine gleichmäßige Temperaturverteilung zu gewährleisten, wird die Luft vor dem Eintritt in die Ofenkammer vorgewärmt.
|
|
Podle teploty pece se pohybuje množství vyměněného vzduchu celého vnitřního objemu pece mezi 6 až 12 násobky za 1 minutu. Silný průtok kyslíku podporuje proces oxidace. Pece LZ jsou speciálně navržené tak, aby i s tímto průtokem kyslíku byly schopné pracovat na vysokých teplotách. Aby bylo dodrženo rovnoměrné rozložení teploty, je vzduch před vstupem do komory pece předehříván.
|
|
Ilość wymienianego powietrza, w zależności od temperatury pieca, mieści się w zakresie 6–12 objętości wewnętrznej pieca na minutę. Intensywny przepływ tlenu sprzyja utlenianiu. Piece LZ są specjalnie zaprojektowane do działania w wysokich temperaturach nawet przy takim przepływie tlenu. Aby zapewnić równomierny rozkład temperatury, powietrze jest podgrzewane przed komorą pieca.
|
|
В зависимости от температуры в печи скорость воздухообмена составляет от 6 до 12 раз в минуту по отношению к общему внутреннему объему печи. Сильный поток кислорода поддерживает процесс окисления. Печи LZ специально разработаны для работы при высоких температурах даже при таком сильном потоке кислорода. Чтобы обеспечить равномерное распределение температуры, воздух перед подачей в камеру печи предварительно нагревается.
|