lm – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.bodapump.com
  JK Fitness JKexer / Fit...  
“ Sağlık İçin Yapılmış ” sloganı JK'nın temel değeri ve işletme felsefesidir. Temel değerin ardından, JK, halkın daha sağlıklı yaşam tarzı konusundaki farkındalığını arttırmayı umarak, insanların evde eğitim alması için ev kurulumu için devrim niteliğinde ve benzersiz bir fitness ekipmanları geliştirmeye adamıştır.
The motto "Built for Health" is the core value and the business philosophy of JK. Following the core value, JK has been devoted to developing revolutionary and unique fitness equipment for home installation for people to train at home, hoping to enhance the public's awareness of healthier lifestyle.
La devise " Built for Health " est la valeur fondamentale et la philosophie d'entreprise de JK. Conformément à sa valeur fondamentale, JK s'est attaché à développer des équipements de fitness révolutionnaires et uniques destinés à être installés à domicile, afin de permettre aux personnes de s'entraîner à la maison, dans l'espoir de sensibiliser le public à un mode de vie plus sain.
Das Motto " Built for Health " ist der Kernwert und die Geschäftsphilosophie von JK. JK widmete sich dem zentralen Wert und hat sich der Entwicklung revolutionärer und einzigartiger Fitnessgeräte für Heiminstallationen gewidmet, die zu Hause trainiert werden können, um das Bewusstsein der Öffentlichkeit für einen gesünderen Lebensstil zu stärken.
El lema " Construido para la salud " es el valor central y la filosofía empresarial de JK. Siguiendo el valor central, JK se ha dedicado al desarrollo de equipos de acondicionamiento físico revolucionarios y únicos para la instalación en el hogar para que las personas entrenen en sus hogares, con la esperanza de aumentar la conciencia del público sobre un estilo de vida más saludable.
Il motto " Costruito per la salute " è il valore fondamentale e la filosofia aziendale di JK. Seguendo il valore fondamentale, JK è stata dedicata allo sviluppo di attrezzature per il fitness rivoluzionarie e uniche per l'installazione domestica, affinché le persone possano allenarsi a casa, sperando di migliorare la consapevolezza del pubblico sullo stile di vita più sano.
شعار " بنيت من أجل الصحة " هو القيمة الأساسية وفلسفة العمل من JK. بعد القيمة الأساسية ، كرست JK لتطوير معدات لياقة بدنية ثورية وفريدة من نوعها للتركيب المنزلي لتدريب الناس في المنزل ، على أمل تعزيز وعي الجمهور بأسلوب حياة أكثر صحة.
" Health for Built "라는 모토는 JK의 핵심 가치이자 비즈니스 철학입니다. 핵심 가치에 따라, JK는 사람들이보다 건강한 생활 방식에 대한 대중의 인식을 제고하기를 희망하면서 가정에서 훈련 할 수있는 혁신적인 스포츠 장비를 개발하기 위해 노력해 왔습니다.
Motto " Built for Health " to podstawowa wartość i filozofia firmy JK. Podążając za podstawową wartością, JK poświęciło się rozwijaniu rewolucyjnego i unikalnego sprzętu do ćwiczeń domowych, aby ludzie mogli trenować w domu, mając nadzieję na zwiększenie świadomości społeczeństwa na temat zdrowszego stylu życia.
Девиз « Создан для здоровья » является основной ценностью и философией бизнеса JK. Следуя основной ценности, JK посвятил себя разработке революционного и уникального фитнес-оборудования для домашней установки, чтобы люди могли тренироваться дома, в надежде повысить осведомленность общественности о здоровом образе жизни.
  JK Fitness JKexer / Fit...  
Web sitesi hostları, güvenlik duvarları, anti-virüs sistemleri ve diğer ilgili bilgi güvenlik cihazları ve sıkı koruma önlemleri kullanarak siteyi ve kişisel verilerinizi korumak için gerekli güvenlik önlemleri ile donatılmıştır, sadece yetkili personel kişisel bilgilerinize erişebilir.
Website hosts are equipped with firewalls, anti-virus systems and other related information security devices and necessary security measures to protect the site and your personal data using strict protection measures, only authorized personnel can access your personal information. All relevant processing personnels are required to sign confidentiality contracts. Any person who violates confidentiality obligations will be subject to relevant legal sanctions.
Les hébergeurs sont équipés de firewalls, de systèmes anti-virus et d'autres dispositifs de sécurité et de mesures de sécurité nécessaires pour protéger le site et vos données personnelles à l'aide de mesures de protection strictes, seul le personnel autorisé peut accéder à vos informations personnelles. Tous les personnels de traitement concernés sont tenus de signer des contrats de confidentialité. Toute personne qui viole les obligations de confidentialité sera soumise à des sanctions légales pertinentes.
Website-Hosts sind mit Firewalls, Antiviren-Systemen und anderen damit verbundenen Informationssicherheitsgeräten und notwendigen Sicherheitsmaßnahmen ausgestattet, um die Website und Ihre persönlichen Daten mit strengen Schutzmaßnahmen zu schützen, nur autorisiertes Personal kann auf Ihre persönlichen Daten zugreifen. Alle relevanten Verarbeitungspersonen sind verpflichtet, Vertraulichkeitsverträge zu unterzeichnen. Jede Person, die gegen die Geheimhaltungsverpflichtungen verstößt, unterliegt den entsprechenden rechtlichen Sanktionen.
Los anfitriones del sitio web están equipados con firewalls, sistemas antivirus y otros dispositivos de seguridad de la información relacionados y medidas de seguridad necesarias para proteger el sitio y sus datos personales utilizando estrictas medidas de protección, solo el personal autorizado puede acceder a su información personal. Todos los personnels de procesamiento relevantes deben firmar contratos de confidencialidad. Cualquier persona que viole las obligaciones de confidencialidad estará sujeta a sanciones legales relevantes.
Gli host del sito web sono dotati di firewall, sistemi anti-virus e altri dispositivi di sicurezza delle informazioni correlate e delle necessarie misure di sicurezza per proteggere il sito ei tuoi dati personali mediante misure di protezione rigorose, solo il personale autorizzato può accedere alle tue informazioni personali. Tutti i professionisti del trattamento rilevanti sono tenuti a firmare contratti di riservatezza. Qualsiasi persona che violi gli obblighi di riservatezza sarà soggetta a sanzioni legali pertinenti.
تم تجهيز مضيفي مواقع الويب بجدران الحماية وأنظمة مكافحة الفيروسات وأجهزة أمان المعلومات الأخرى ذات الصلة وإجراءات الأمان اللازمة لحماية الموقع وبياناتك الشخصية باستخدام إجراءات حماية صارمة ، ولا يمكن إلا للموظفين المصرح لهم الوصول إلى معلوماتك الشخصية. يجب على جميع موظفي المعالجة ذوي الصلة توقيع عقود السرية. يخضع أي شخص يخالف التزامات السرية لعقوبات قانونية ذات صلة.
Hosty internetowe są wyposażone w zapory ogniowe, systemy antywirusowe i inne powiązane urządzenia zabezpieczające informacje oraz niezbędne środki bezpieczeństwa w celu ochrony witryny i danych osobowych przy użyciu ścisłych środków ochrony, tylko upoważnieni pracownicy mogą uzyskać dostęp do twoich danych osobowych. Wszystkie odpowiednie osoby odpowiedzialne za przetwarzanie danych są zobowiązane do podpisania umów o zachowaniu poufności. Każda osoba, która naruszy obowiązek zachowania poufności, będzie podlegać odpowiednim sankcjom prawnym.
Хозяева веб-сайтов оснащены брандмауэрами, антивирусными системами и другими соответствующими устройствами информационной безопасности и необходимыми мерами безопасности для защиты сайта и ваших персональных данных с использованием строгих мер защиты, только уполномоченный персонал может получить доступ к вашей личной информации. Все соответствующие лица, ответственные за обработку, обязаны подписывать договоры о конфиденциальности. Любое лицо, нарушающее обязательства по конфиденциальности, будет облагаться соответствующими правовыми санкциями.