fd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.cirquedusoleil.com
  Show characters & clown...  
Zoé is an average little girl. She is bored yet curious, and she longs for the fun and excitement she believes lie just beyond her reach.
Zoé ist ein ganz normales kleines Mädchen. Sie langweilt sich, ist aber neugierig und sehnt sich nach Spaß und Spannung, die ihr unerreichbar erscheinen.
Zoe é uma pequena rapariga. Ela está aborrecida mas curiosa, e anseia por diversão e entusiasmo, acredita que está tudo fora do seu alcançe.
  Press Room | Cirque du ...  
The origins of the Loyal Whistler lie in the classic role of “Mr. Loyal”, the ringmaster of traditional circuses. The Loyal Whistler evokes images of a former military man, one who has retrained in the circus arts but never quite lost his former ways.
Pequenino, está apaixonado pela Palhacinha. O Palhacinho nunca perde uma chance de pregar peças nos colegas. Travesso e cheio de vida, é sempre uma ótima companhia, além de ser aquele com quem todos podem contar.
Hoewel hij nooit verder is gekomen dan operazanger in een amateurgezelschap, ziet de Reuzenclown zichzelf als een wereldvermaard, groot artiest. Zonder twijfel staat hij het dichtste bij de Dode clown; ze zouden broers kunnen zijn.
  Press Room | Cirque du ...  
Zoé is an average little girl. She is bored yet curious, and she longs for the fun and excitement she believes lie just beyond her reach.
Perdido detrás de su periódico e instalado en su cuarto, Padre finalmente abrió los ojos y se encontró entre su familia y seres queridos una vez más.
Zoe é uma pequena rapariga. Ela está aborrecida mas curiosa, e anseia por diversão e entusiasmo, acredita que está tudo fora do seu alcançe.
  Show characters & clown...  
The origins of the Loyal Whistler lie in the classic role of “Mr. Loyal”, the ringmaster of traditional circuses. The Loyal Whistler evokes images of a former military man, one who has retrained in the circus arts but never quite lost his former ways.
Der Zirkusdirektor mit der Pfeife geht ursprünglich auf die klassische Rolle des traditionellen Zirkusdirektors zurück. Dabei erinnert der Zirkusdirektor mit der Pfeife an einen Menschen, der früher Soldat war und sich die Zirkuskunst zwar angeeignet hat, seine Vergangenheit aber nicht ganz abstreifen kann. Wenn er anfängt zu pfeifen, kommt seine grenzenlose künstlerische Leidenschaft zum Vorschein.
A origem do Assobiador Fiel remonta ao clássico diretor de palco dos circos tradicionais. Evoca a imagem de um antigo militar, que aprendeu as artes circenses, sem nunca deixar de lado seu trato mais formal. Quando começa a assobiar, deixa transbordar toda a paixão artística que guarda dentro de si.
Роль Свистуна Лойала трансформировалась из классической роли «Мистера Лойала» — инспектора манежа в традиционных цирках. Свистун Лойал напоминает нам бывшего военного, который хоть и переучился на циркача, однако со своими замашками не расстался. Когда он свистит, его безграничный артистизм проявляется во всей красе.
  Press Room | Cirque du ...  
The origins of the Loyal Whistler lie in the classic role of “Mr. Loyal”, the ringmaster of traditional circuses. The Loyal Whistler evokes images of a former military man, one who has retrained in the circus arts but never quite lost his former ways.
Le Loyal siffleur prend ses racines dans le rôle classique de « M. Loyal », chef de piste des cirques traditionnels. Le Loyal Siffleur évoque l'image d'un ancien militaire reconverti aux arts du cirque, sans toutefois s'être départi de ses anciennes habitudes. C'est lorsqu'il se met à siffler que toute sa passion artistique se découvre enfin.
Der kleine Clown ist von winziger Statur und in die Clownin verliebt, und er ist stets bereit, seinen Kollegen einen Streich zu spielen. Er ist spitzbübisch und lebhaft und dadurch nicht nur ein liebenswerter Begleiter, sondern auch ein ernstzunehmender Gegner.
Hoewel hij nooit verder is gekomen dan operazanger in een amateurgezelschap, ziet de Reuzenclown zichzelf als een wereldvermaard, groot artiest. Zonder twijfel staat hij het dichtste bij de Dode clown; ze zouden broers kunnen zijn.
  Press Room | Cirque du ...  
Zoé is an average little girl. She is bored yet curious, and she longs for the fun and excitement she believes lie just beyond her reach.
Zoé est une petite fille ordinaire. Elle s'ennuie, mais elle est curieuse et désire ardemment connaître le plaisir et l'exaltation qui, croit-elle, sont à sa portée.