laat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 117 Résultats  www.molnar-banyai.hu
  JBL | Themawereld  
Laat door de ProScape Bodemgrondcalculator uitrekenen hoeveel bodemgrond u voor uw aquarium nodig heeft.
Lassen Sie sich vom ProScape Bodengrundrechner errechnen, wie viel Bodengrund Sie für Ihr Aquarium benötigen.
Get a calculation from the Calculador de substrato ProScape , how much substrate your aquarium requires.
  Nieuw JBL gereedschap -...  
De minifilm laat zien hoe het nieuwe product wordt gebruikt. Trekhulp bij het vervangen van de aslagers van buitenfilters
A mini film shows how to use this new product Herramienta sacacojinete para recambiar los cojinetes del eje en filtros exteriores
A mini film shows how to use this new product Estrattore per sostituire i cuscinetti dell'asse nei filtri esterni
A mini film shows how to use this new product Pulling aid for axial bearing replacement for external filters
  Nieuwe video laat de vo...  
Nieuwe video laat de voordelen van de nieuwe JBL CristalProfi e 02 serie zien
Une nouvelle vidéo montre les avantages de la nouvelle série 02 des JBL CristalProfi e
Neues Video zeigt Vorteile der neuen JBL CristalProfi e 02er Serie
New Video Demonstrates Advantages of the New JBL CristalProfi e 02 Series
  Service - FAQ  
De JBL IJzertest laat 2 en 3-waarden, alsook gechelateerd ijzer zien.
Il test ferro JBL mostra il ferro bivalente, trivalente e chelatinato.
The JBL iron test indicates bivalent, trivalent iron and chelated iron.
JBL demir testi 2 ve 3 değerli demiri ve şelatlı demiri gösterir.
  Service - FAQ  
De JBL IJzertest laat geen ijzer zien hoewel met een ijzerhoudende meststof bemest wordt.
Il test del ferro JBL non indica ferro anche se si è dato fertilizzante a base di ferro
The JBL iron test doesn’t indicate iron, even after using an iron fertilizer.
JBL demir testi demir gübresi ile gübreleme yapılmış olmasına rağmen, demiri göstermiyor.
  JBL film laat plotselin...  
JBL film laat plotselinge sterke daling van de zuurtegraad zien
Un film de JBL montre la chute d’acide
  Service - Zoek een part...  
Geeft u alstublieft uw adres of actuele standoord aan. De zoekoptie laat u dan alle JBL partnershops in uw omgeving zien.
Veuillez entrer votre adresse ou la ville dans laquelle vous vous trouvez actuellement. Les résultats de la recherche vous montreront tous les magasins partenaires de JBL des environs.
Introduza o seu endereço ou a sua atual localização. A pesquisa indicar-lhe-á todas as lojas com parceria JBL na sua proximidade.
Пожалуйста, введите свой адрес или местоположение. Поиск покажет Вам все магазины с товарами JBL в Вашем регионе.
Lütfen adresinizi ya da güncel konumunuzu bildiriniz. O zaman, arama fonksiyonu size çevrenizdeki JBL partneri olan mağazaları gösterecektir.
  Kwallen maken kinderen ...  
Een filmpje op YouTube, die een soorgelijke kwal in een aquarium laat zien, was in korte tijd meer dan 300 keer opgeroepen! Ook sceptici tegenover "plastic in het aquarium" zijn niet ontevreden over deze nieuwe kwallen.
A movie on YouTube showing a similar jellyfish in an aquarium had more than 300 hits in just a short time. Even sceptics of “plastic in aquariums” find these new jellyfish endearing.
A movie on YouTube showing a similar jellyfish in an aquarium had more than 300 hits in just a short time. Even sceptics of “plastic in aquariums” find these new jellyfish endearing.
A movie on YouTube showing a similar jellyfish in an aquarium had more than 300 hits in just a short time. Even sceptics of “plastic in aquariums” find these new jellyfish endearing.
  Service - FAQ  
Ook het concrete verbruik door de planten laat zich niet met zekerheid voorspellen, zelfs als er geen veranderingen plaatsvinden groeit de plantenmassa van nature wat een groter verbruik met zich meebrengt.
Il consumo delle piante, inoltre, non è interamente calcolabile. Anche se non si apportano modifiche, la massa delle piante aumenta tramite la crescita, il che porta ad una maggiore richiesta. Questi sono tutti fattori da tenere in considerazione.
  JBL | Themawereld  
JBL Clearol werkt als flocculant en laat zweefalgen samenklonteren zodat ze door het filter kunnen worden opgevangen dan wel afgezogen kunnen worden.
JBL Clearol agisce da flocculante e fa coagulare le alghe fluttuanti così che possano essere catturate dal filtro o aspirate
JBL Clearol works as a flocculant and makes floating algae clump together, so that they can be caught in the filter or siphoned off
JBL Clearol действует как флокулянт, заставляя плавающие водоросли собираться вместе, так что их можно убрать фильтром или сифоном
JBL Clearol works as a flocculant and makes floating algae clump together, so that they can be caught in the filter or siphoned off
  Service - FAQ  
JBL Sansibar is voorgereinigd. Om transportgerelateerde afschuring af te wassen is het beter het voor gebruik in een aquarium te wassen. Bij het vullen van het aquarium erop letten dat het water de bodem niet laat opdwarrelen.
JBL Sansibar comes pre-cleaned. To wash out any abrasion caused in transit, we recommend rinsing JBL Sansibar before use in the aquarium. Please avoid unsettling the soil when filling in the water.
JBL Sansibar уже промыт. При транспортировке может образоваться пыль. Рекомендуем промыть JBL Sansibar перед использованием в аквариуме. Наполняйте аквариум водой осторожно, чтобы не размыть грунт.
JBL Sansibar önceden yıkanmış bir üründür. JBL Sansibar'ı taşınma sırasında sürtünme nedeniyle oluşan parçacıkları gidermek için akvaryuma koymadan önce yıkayın. Su doldururken zeminde türbülans yaratmamaya özen gösterin.
  Waarom laat u uw plante...  
Waarom laat u uw planten verhongeren?
Why are you letting your plants starve?
Warum lassen Sie Ihre Pflanzen verhungern?
¿Por qué deja a sus plantas morir de hambre?
Perché lasci morir di fame le tue piante?
Why are you letting your plants starve?
Why are you letting your plants starve?
Зачем морить растения голодом?
  JBL | Themawereld  
Laat uw planten niet verhongeren!
Don’t let your plants starve!
Ne laissez pas vos plantes mourir de faim !
No deje que sus plantas pasen hambre
Non lasciar morire di fame le tue piante!
Don’t let your plants starve!
Don’t let your plants starve!
Не заставляйте растения голодать!
  Interzoo 2016 – De wer...  
Ons deskundigenteam zal u regelmatig met professionele achtergrondinformatie en details verrassen. Laat deze kans niet voorbij gaan. Met een beetje geluk bent u één van de eerste vijver- en koiliefhebbers die dit unieke product ontvangen!
To make sure you don't miss anything you can sign up for our newsletter on our dedicated landing page. Our expert team will spoil you with their regular professional background knowledge. Don't miss this opportunity. With a bit of luck you will be one of the first pond and koi enthusiasts to receive the product.
  JBL | Themawereld  
Snel en veel zwemmende vissen, zoals regenboogvissen, hebben een langer aquarium nodig als rustige vissen, zoals de discus, die eerder een bepaalde hoogte en diepte vereisen. Laat u door de vakhandel adviseren aangaande de ruimtelijke behoefte van de door u gewenste vissen.
Neben der Größe ist auch die Form Ihres Aquariums nicht nur Geschmackssache. Schnell und viel schwimmende Fische wie Regenbogenfische brauchen ein längeres Aquarium als ruhigere Fische wie Diskus, die eher eine gewisse Aquarienhöhe und - tiefe benötigen. Lassen Sie sich vom Fachhandel beraten, welche Ansprüche Ihre „Wunschfische“ an das Aquarienformat haben.
Además del tamaño, la forma de su acuario tampoco es solo una cuestión de gustos. Los peces rápidos que nadan mucho, como los peces arcoíris, necesitan un acuario más alargado que los peces más tranquilos como los peces disco, los cuales necesitan un acuario con cierta altura y profundidad. En los comercios especializados le asesorarán de las necesidades de sus «peces preferidos» en cuanto al formato del acuario.
As with the size, the shape of your aquarium may be more than just a matter of taste. Fast and frequent swimming fish need longer aquariums than quiet fish species, such as discus fish which instead require an amount of aquarium height and depth. Please ask your specialist shop for advice what demands your “desired” fish have, as regards the aquarium format.
As with the size, the shape of your aquarium may be more than just a matter of taste. Fast and frequent swimming fish need longer aquariums than quiet fish species, such as discus fish which instead require an amount of aquarium height and depth. Please ask your specialist shop for advice what demands your “desired” fish have, as regards the aquarium format.
  Mijn JBL - Blog  
Vandaag laat ik u deelnemen aan de expeditieplanning. Misschien heeft u ook wel een idee die mij / ons kan helpen!
Heute möchte ich Sie an einer Expeditionsplanung teilhaben lassen. Vielleicht haben Sie ja auch die eine oder andere Idee, die mir/uns helfen könnte!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
  Seasonal Pond Care  
Stevig zomeronweer met sterke regenval laat de waterhardheid enorm dalen waardoor uw vijverwater niet meer stabiel is. Met JBL StabiloPond KH you can re-stabilize your water and prevent high fluctuations of pH level.
Strong thunderstorms in summer with heavy rainfalls decrease the water hardness drastically and your pond water is no longer stable. With JBL StabiloPond KH you can re-stabilize your water and prevent high fluctuations of pH level.
Forti temporali estivi con forti piogge abbassano enormemente la durezza dell’acqua e l’acqua del tuo laghetto non è più stabile. Con JBL StabiloPond KH you can re-stabilize your water and prevent high fluctuations of pH level.
Strong thunderstorms in summer with heavy rainfalls decrease the water hardness drastically and your pond water is no longer stable. With JBL StabiloPond KH you can re-stabilize your water and prevent high fluctuations of pH level.
Strong thunderstorms in summer with heavy rainfalls decrease the water hardness drastically and your pond water is no longer stable. With JBL StabiloPond KH you can re-stabilize your water and prevent high fluctuations of pH level.
  JBL Punktol Plus 125  
Tegen herhaalde besmetting: Wegens de levenscyclus van de verwekker meerdere malen doseren. De verwekker laat de vis los en zinkt naar de bodem. Bevat geen koper.
Gegen Wiederbefall: Wegen Lebenszyklus des Erregers muss mehrfach dosiert werden. Erreger lösen sich nach einigen Tagen vom Fisch, sinken zu Boden. Ohne Kupfer
Contro una ricaduta: a causa del ciclo vitale del patogeno il dosaggio va ripetuto parecchie volte. I germi patogeni si staccano dal pesce dopo alcuni giorni e scendono sul fondo. Privo di rame
Contra reinfestação: devido ao ciclo de vida do agente patogénico, são necessárias várias doses. Os agentes patogénicos soltam-se, após alguns dias, do peixe e descem ao fundo. Sem cobre
Przeciwko ponownemu zachorowaniu: Z powodu cyklu życia patogenu musi być dozowany kilkakrotnie. Patogeny odrywają się po kilku dniach od ryby, opadają na dno. Nie zawiera miedzi
  JBL | Themawereld  
Laat de pH waarde aan uw CO2-installatie over!
Überlassen Sie den pH-Wert Ihrer CO2-Anlage!
¡Deje que su equipo de CO2 se encargue del nivel de pH!
Leave the pH value to your CO2 system!
Leave the pH value to your CO2 system!
  JBL GarantiePlus – de v...  
Met de uitgebreide JBL GarantiePlus verzekert u zich van een extra lange verlengde 4 jarige garantieperiode voor uw JBL product vanaf de datum van aanschaf. Laat deze verlengde garantie niet aan u voorbij gaan!
With the guarantee extension JBL GarantiePlus you secure your extra-long extended 4-year guarantee from the date of purchase for your JBL product. Do not miss out on your extended guarantee claim!
Con l’estensione di garanzia JBL GarantiePlus ti assicuri una garanzia extra lunga, estesa a 4 anni dalla data d’acquisto del tuo prodotto JBL. Non sprecare il tuo prolungato dritto di garanzia.
  Service - FAQ  
Deze vraag laat zich niet 1-2-3 beantwoorden daar daarvoor meer informatie nodig is zoals bijvoorbeeld de aangevoerde luchtbellen per minuut, of er een nachtschakelaar voor handen is en hoelang de CO₂-aanvoer dagelijks in bedrijf is.
Il n'est pas possible de donner une réponse générale à cette question, car on doit avoir pour cela d'autres informations, comme le nombre de bulles fournies à la minute, de même qu'on doit savoir s'il y a un dispositif de coupure nocturne et pendant combien de temps l'apport de CO₂ fonctionne dans la journée.
Diese Frage lässt sich pauschal nicht beantworten, da man dazu weitere Informationen wie die zugeführte Anzahl Blasen/Minute ebenso wissen muss, ob eine Nachtabschaltung vorhanden ist und wie lange dann die CO₂ Zufuhr täglich in Betrieb ist, haben muss.
Não há uma resposta taxativa a essa pergunta, porque é necessário ter conhecimento de mais informações, tais como o número de bolhas adicionado por minuto, se existe um desligamento noturno e durante quanto tempo é colocada em funcionamento a adição diária de CO₂.
На этот вопрос нельзя ответить сразу, так как нужна дополнительная информация: количество пузырьков в минуту, отключается ли подача газа на ночь и сколько часов в день будет подаваться CO₂.
Bu sorunun genel bir cevabı yoktur çünkü bunun için kabarcık/dakika sayısı, gece kapatma olup olmadığı ve günde kaç saat CO2 beslemesi yapıldığı gibi bazı ek bilgilere sahip olmak gereklidir.
  Vijveronderhoud  
Stevig zomeronweer met sterke regenval laat de waterhardheid enorm dalen waardoor uw vijverwater niet meer stabiel is. Met JBL StabiloPond KH kunt u het water weer stabiliseren en sterke pH-schommelingen vermijden.
Les gros orages d’été qui s’accompagnent de fortes pluies font énormément chuter la dureté de l’eau et rendent l’eau de votre bassin instable. Avec JBL StabiloPond KH , vous pouvez rétablir sa stabilité et éviter de fortes fluctuations de pH.
Forti temporali estivi con forti piogge abbassano enormemente la durezza dell’acqua e l’acqua del tuo laghetto non è più stabile. Con JBL StabiloPond KH puoi ristabilizzare la tua acqua ed evitare forti sbalzi del pH.
Güçlü sağanakların söz konusu olduğu yaz fırtınaları suyun sertliğini çok büyük ölçüde düşürür ve havuzunuzun suyunun dengesi bozulur. ile JBL StabiloPond KH suyunuzu tekrar dengeleyebilir ve pH değerlerindeki sert dalgalanmaları engelleyebilirsiniz.
  JBL | Themawereld  
De video laat u een leefruimte in de tafelbergen van Venezuela zien. Eerst boven en daarna onder water. Let u eens op de grootte van de stenen en hun plaats. Zijn er onderwaterplanten te zien? Wat is dat voor bodemgrond?
The video shows you a habitat in the table-top mountains of Venezuela. First above and then under water. Have a look at the size of the rocks and their arrangement. Can you see any aquatic plants? What substrate is there? Even such short videos are very helpful to understand and reproduce a habitat.
La vidéo vous montre un biotope dans les Tepuys du Vénézuela. D'abord au-dessus de l'eau, puis dans l'eau. Observez bien la taille des pierres et leur disposition. Y voit-on des plantes aquatiques ? Quelle sorte de substrat de sol trouve-t-on ? Même des petites vidéos de ce type aident énormément à comprendre et à reproduire un milieu de vie.
The video shows you a habitat in the table-top mountains of Venezuela. First above and then under water. Have a look at the size of the rocks and their arrangement. Can you see any aquatic plants? What substrate is there? Even such short videos are very helpful to understand and reproduce a habitat.
  JBL Cooler 300  
Met de garantieverlenging JBL GarantiePlus verzekert u zich van een extra lange, 4 jarige garantieperiode vanaf de aankoopdatum voor uw JBL product. Laat deze uitgebreide garantieperiode niet aan u voorbij gaan!
Avec l'extension de garantie JBL GarantiePlus vous vous assurez une garantie extralongue, prolongée à 4 ans à partir de la date d'achat de votre produit JBL. Ne laissez pas passer votre droit à l’extension de garantie !
Con la prolongación de garantía JBL GarantíaPlus usted obtiene una garantía extralarga ampliada de 4 años a partir de la fecha de compra para su producto de JBL. ¡No desperdicie su derecho de garantía prolongado!
Com a extensão de garantia JBL GarantiePlus assegura a sua garantia alargada extra-longa de 4 anos para o seu produto JBL a partir da data da compra. Não deixe de aproveitar o seu direito de garantia alargado!
With the guarantee extension JBL GarantiePlus you secure your extra-long extended 4-year guarantee from the date of purchase for your JBL product. Do not miss out on your extended guarantee claim!
  Actie is het begin van ...  
En na het avontuur zal de wens naar een eigen aquarium ontstaan zijn. Om hiermee behulpzaam te zijn laat de brochure op het einde zien wat er allemaal nodig is voor een eigen aquarium met een JBL ActionAir figuur en waarop gelet moet worden.
JBL has created a new adventure booklet for children to entice them into the world of dreams and adventures under water! After reading the story children will often want their own aquarium. That’s why the booklet ends by showing everything you need to do and everything you need to think about when setting up an aquarium with JBL ActionAir figures.
JBL has created a new adventure booklet for children to entice them into the world of dreams and adventures under water! After reading the story children will often want their own aquarium. That’s why the booklet ends by showing everything you need to do and everything you need to think about when setting up an aquarium with JBL ActionAir figures.
  JBL ProCristal i30 Alga...  
Voer hier uw waterwaarden in en laat binnen enkele seconden een gedetailleerde analyse van uw waarden uitvoeren. Geef uw waterwaarden in – wij analyseren die! Hier heeft u de mogelijkheid uw gemeten waterwaarden direct in het JBL Online Laboratorium in te geven, dat uw waarden analyseert, verklaart en vervolgens – indien nodig - corrigerende maatregelen voorstelt.
Geben Sie hier Ihre Wasserwerte ein und lassen Sie eine fundierte Analyse Ihrer Werte in Sekundenschnelle durchführen. Sie geben Ihre Wasserwerte ein - wir analysieren! Sie haben hier die Möglichkeit, Ihre gemessenen Wasserwerte direkt in das JBL Online-Labor einzugeben, das Ihren Wert analysiert, erklärt und Abhilfemaßnahmen vorschlägt.
Inserisci i tuoi valori dell’acqua per ottenere, entro pochi secondi, un’approfondita analisi. Tu inserisci i tuoi valori dell’acqua e noi li analizziamo! Qui hai la possibilità di inserire direttamente i valori dell’acqua da te misurati nel Laboratorio online, che li analizzerà, te li spiegherà e ti proporrà eventuali interventi che ti possano aiutare d’aiuto.
Enter your water parameters and get an in-depth analysis of your values in a matter of seconds. You enter your water values – and we analyse! Here you have the opportunity to enter the measured water values directly into the JBL Online Laboratory. This will analyse your values and explain and submit corrective measures.
  Behandeling van groen w...  
Bij tuinvijvers die al in het voorjaar een sterke opkomst van zweefalgen lieten zien, hield deze algenbloei zonder behandeling vaak meerdere maanden aan, met een eenmalige algenbehandeling werd vaak geen of niet meer dan een kortstondinge verbetering bereikt. Oorzaak daarvoor was de ontwikkeling van de hoeveelheid zweefalgen, zoals de foto laat zien.
In garden ponds that already exhibited strong growth of floating algae, this algae bloom often lasted several months if not treated and sometimes improved only slightly or not at all after a single algae treatment. This was due to the density of the floating algae, as shown in perfect form in the picture. It is true that, in water that green, algae control products like JBL AlgoPond Forte * will always help, but the respective agent added is used up quickly, and then the surviving algae grow all the faster.
In garden ponds that already exhibited strong growth of floating algae, this algae bloom often lasted several months if not treated and sometimes improved only slightly or not at all after a single algae treatment. This was due to the density of the floating algae, as shown in perfect form in the picture. It is true that, in water that green, algae control products like JBL AlgoPond Forte * will always help, but the respective agent added is used up quickly, and then the surviving algae grow all the faster.
  De Onderneming - AV  
De verkoper is aansprakelijk volgens de wettelijke bepalingen, voor zover de koper aanspraken laat gelden die op opzet of grove nalatigheid, inclusief opzet of grove nalatigheid van zijn vertegenwoordigers of plaatsvervangers, berusten.
9.1. The seller assumes liability in accordance with the statutory conditions if the buyer asserts claims which are based on intentional acts or gross negligence, including the intentional acts or gross negligence of their representatives or vicarious agents.
  JBL | Themawereld  
Deze vraag laat zich niet zo eenvoudig beantwoorden daar de diverse typen aquarium heel verschillend zijn. Over het algemeen dient een laag bodemgrond niet onder de 3-5 cm liggen. Bij veel planten moet de laag zelfs 6-8 cm zijn.
Diese Frage lässt sich pauschal gar nicht so einfach beantworten, da die Aquarientypen sehr unterschiedlich sind. Ganz generell sollte die Bodengrundschicht nicht unter 3-5 cm liegen. Bei vielen Pflanzen sollte die Schichtdicke durchaus 6-8 cm betragen.
This question cannot be answered generally since there are very different types of aquariums. Generally the substrate layer shouldn’t be thinner than 3-5 cm. For many plants the layer thickness certainly has 6-8 cm.
  JBL | Themawereld  
Daarnaast verbruiken algen onder de invloed van licht (overdag dus), net als waterplanten, kooldioxide (CO2). Dit verbruik laat de pH waarde (zuurwaarde) van het water onder omstandigheden extreem toenemen (pH >9) hetgeen tot een levensgevaarlijk milieu leidt.
Come le altre piante nell'acqua, le alghe consumano anidride carbonica (CO2) di giorno, esposte alla luce. Questo consumo può alzare estremamente il pH (l'acidità) dell'acqua, creando un ambiente ostile (pH >9).
Exposed to light (during the day), the algae continue to consume carbon dioxide (CO2) like the water plants. This consumption can lead to an extreme increase in the pH level (pH > 9), which in turn leads to a life-threatening environment.
При сильном освещении (в дневное время), водоросли поглощают углекислый газ (CO2), как и другие водные растения. Это может приводить к экстремальному увеличению pH (> 9), что создает угрозу для других обитателей аквариума.
Exposed to light (during the day), the algae continue to consume carbon dioxide (CO2) like the water plants. This consumption can lead to an extreme increase in the pH level (pH > 9), which in turn leads to a life-threatening environment.
  JBL film laat plotselin...  
Aan de hand van een eenvoudig experiment laat de film zien hoe de pH van zacht water door toevoeging van een enkele druppel zuur instort. Daarna wordt het water met carbonaathardheid in de vorm van JBL AquaDur verrijkt en worden opnieuw zuurdruppels toegevoegd.
Dans un test simple, le court-métrage montre comment le pH d'une eau peu calcaire chute par le fait d’une seule goutte d’acide. Pour finir, on augmente la dureté carbonatée en ajoutant du JBL AquaDur et de nouveau une goutte d’acide. On voit maintenant nettement que le pH ne chute plus, mais reste au contraire stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
  Droomlandschappen onder...  
Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten. Hij zou wellicht graag een onderwaterlandschap hebben in zijn aquarium met een bergketen en bossen of een bijzondere levensruimte (biotoop).
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium. This is the first step to becoming a Proscaper!
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium. This is the first step to becoming a Proscaper!
  JBL Silicone Spray  
Wie zijn technische apparatuur voor aquaristiek, terraristiek en vijver correct wil verzorging komt niet onder een goede siliconenspray uit. Alle beweeglijke delen verliezen vroeg of laat hun flexibiliteit of de eerste siliconenlaag die gedurende de productie werd aangebracht.
Wer seine technischen Produkte im Bereich Aquaristik, Terraristik und Teich richtig pflegen möchte, kommt um ein gutes Silikonspray nicht herum. Alle beweglichen Teile verlieren irgendwann ihre Geschmeidigkeit oder auch ihre Erstschmierung mit Silikon von der Herstellung
Per curare e mantenere bene i propri prodotti tecnici nell'acquario, terrario o laghetto non si può fare a meno di un valido spray al silicone. Infatti, con il tempo, tutte le parti mobili perdono la loro elasticità e si perde anche la lubrificazione originaria con il silicone
Кто хочет должным образом заботиться о своём оборудовании в области аквариумистики, террариумистики и пруда, не обойдёт вниманием хороший силиконовый спрей. Все подвижные части в конце концов теряют податливость или первоначальную силиконовую смазку, нанесённую на производстве
Anyone who wants to maintain their technical products in the field of aquatics, terraristics and pond needs a good silicone spray. All moving parts will eventually decrease in suppleness or lose the silicone lubrication they received in production.
  Service - FAQ  
Aquaria, de bodem hier, en ook aquariumfilters evolueren met de tijd onder bepaalde omstandigheden tot ijzervallen, vooral als fosfaten permanent in hogere concentratie aanwezig in het aquarium. Regelmatig filteronderhoud laat zich hier aanbevelen.
Un calo nel valore del ferro misurato non è certamente dovuto ad una modifica della formula nella confezione di ricarica di JBL Ferropol. È più probabile che sia dovuto alle condizioni dell’acquario. Gli acquari, e qui si intendono i substrati, e i filtri dell’acquario si possono gradualmente trasformare in trappole del ferro, specialmente quando sono perennemente presenti nell’acquario maggiori concentrazioni di fosfati. In questo caso è consigliabile una manutenzione regolare del filtro.
  Service - FAQ  
Het is, is in dit geval, echter aan te bevelen, JBL Manado grondig meerdere malen met warm water uit te wassen, daar het op basis van schommelingen in de grondstoffen zonder grondig uitwassen kortstondig tot een afgifte van calcium aan het water kan komen. Dit effect is, zoals aangegeven, kortstondig maar laat zich eenvoudig voorkomen door grondig uitwassen met warm water.
Se puede colocar JBL Manado posteriormente en el acuario sin problemas. No obstante, en tal caso le recomiendo enjuagar JBL Manado antes a fondo varias veces con agua tibia ya que, debido a las diferencias naturales de la materia prima, sin enjuagar a fondo podría disolverse calcio en el agua por poco tiempo. Este efecto dura, como ya se ha dicho, solo poco tiempo y puede evitarse enjuagando a conciencia con agua tibia.
JBL Manado può essere inserito senza problemi anche in un acquario già allestito. Prima di usarlo raccomandiamo di sciacquarlo più volte e a fondo con acqua tiepida. Se ciò non viene fatto le variazioni dei materiali naturali grezzi potrebbero protare ad un rilascio di calcio nell'acqua. Quest' effetto può essere evitato tramite un risciacquo accurato con acqua tiepida.
É possível, sem quaisquer problemas, adicionar o JBL Manado ao aquário numa fase posterior. No entanto, neste caso, recomendaria lavar, antes, o JBL Manado muito bem com água morna, uma vez que pode ocorrer uma libertação por um curto período de tempo de cálcio na água devido a flutuações naturais de matéria-prima, sem uma lavagem completa. Este efeito é, conforme mencionado, apenas de curto prazo e pode ser evitado através da lavagem completa com água morna.
JBL Manado'yu akvaryuma sonradan koymanız sorun yaratmaz. Ancak bu durumda size önerim JBL Manado'yu önceden sıcak su ile birkaç defa iyice yıkamanızdır, çünkü iyice yıkanmazsa, doğal ham madde dalgalanmaları nedeniyle kısa süreli de olsa suya kalsiyum salınımı olur. Bu etki dediğimiz gibi kısa sürelidir ve sıcak suyla yıkamak suretiyle önüne geçilir.
  JBL | Themawereld  
2. Door een gedoseerde CO2 toevoeging ( kooldioxide) worden niet alleen de planten bemest maar daalt ook de pH waarde. Een deel van het CO2 reageert met het water in koolzuur (H2CO3), dat, net als alle zuren, de pH waarde laat dalen.
2. Un apport dosé de CO2 (dioxyde de carbone) permettra non seulement de fertiliser les plantes, mais aussi d'abaisser le pH. Une partie du CO2 réagit avec l'eau pour se transformer en acide carbonique (H2CO3) qui, comme tous les acides, fait baisser le niveau du pH. Pour les aquariums de 30 à 160 litres, nous recommandons le système JBL ProFlora au bio-CO2 (voir Bio ). Pour les aquariums de 60 à 1000 litres, les systèmes JBL ProFlora u ou m (que vous trouverez ici : Entretien des plantes au CO2 ).
2. A dosed addition of CO2 (carbon dioxide) will not only fertilize the plants but will also lower the pH level. One part of the CO2 reacts with water to carbon acid (H2CO3), which reduces the pH level as do all other acids. For aquariums from 30 to 160 litres we recommend the JBL ProFlora Bio-CO2 fertiliser system (to be found under Biológico ). For aquariums from 60 to 1000 litres the JBL ProFlora u or m-systems (to find here: Tratamento de plantas CO2 ).
2. Дозированная подача CO2 (углекислый газ) не только добавляет необходимое питательное вещество для растений, но и снижает уровень pH. Часть СО2 реагирует с водой, превращаясь в углекислоту (H2CO3), что снижает уровень pH, как и все другие кислоты. Для аквариумов от 30 до 160 л мы рекомендуем систему подачи CO2 JBL ProFlora Bio-CO2 (которую можно найти в разделе Bio ). Для аквариумов объемом от 60 до 1000 л системы JBL ProFlora u или m (их можно найти здесь: CO2 для растений ).
2. A dosed addition of CO2 (carbon dioxide) will not only fertilize the plants but will also lower the pH level. One part of the CO2 reacts with water to carbon acid (H2CO3), which reduces the pH level as do all other acids. For aquariums from 30 to 160 litres we recommend the JBL ProFlora Bio-CO2 fertiliser system (to be found under Biyo ). For aquariums from 60 to 1000 litres the JBL ProFlora u or m-systems (to find here: CO2-bitki bakımı ).
  Mijn JBL - Blog  
Vandaag laat ik u deelnemen aan de expeditieplanning. Misschien heeft u ook wel een idee die mij / ons kan helpen!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
  De Onderneming - Pers  
Nieuwe video laat de voordelen van de nieuwe JBL CristalProfi e 02 serie zien
Neues Video zeigt Vorteile der neuen JBL CristalProfi e 02er Serie
New Video Demonstrates Advantages of the New JBL CristalProfi e 02 Series
  Mijn JBL - Blog  
Vandaag laat ik u deelnemen aan de expeditieplanning. Misschien heeft u ook wel een idee die mij / ons kan helpen!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
Heute möchte ich Sie an einer Expeditionsplanung teilhaben lassen. Vielleicht haben Sie ja auch die eine oder andere Idee, die mir/uns helfen könnte!
Today I would like you to participate in the planning of our expedition. And perhaps you have a few ideas which can help me/us!
  JBL | Themawereld  
Zodra u zeezout zodanig met leiding- of osmosewater heeft vermengd dat het juiste zoutgehalte is ingesteld begint het te leven. Laat nu het aquarium alleen met bodemgrond, zoutwater, verwarming en filter minimaal twee weken ZONDER verlichting lopen.
As soon as you have mixed sea salt with your tap or osmosis water and the right salt content has adjusted itself, life starts inside. Now let the aquarium run with the substrate, saltwater, heater and filter for at least one week WITHOUT lighting. After this, turn on the lighting and increase the lighting time one hour every two weeks, until a maximum burn time of 10 hours has been reached.
Sobald Sie Meersalz mit Ihrem Leitungs- oder Osmosewasser so gemischt haben, dass der richtige Salzgehalt eingestellt ist, beginnt es zu leben. Lassen Sie das Aquarium nun mit Bodengrund, Salzwasser, Heizer und Filter mindestens zwei Wochen OHNE Beleuchtung laufen. Die Beleuchtung wird dann nach zwei Wochen wöchentlich um eine Stunde länger eingeschaltet, bis max. 10 Stunden Leuchtdauer erreicht werden.
La vida empezará tan pronto como haya mezclado la sal marina con el agua corriente o de ósmosis para que haya la salinidad adecuada. Deje el acuario en marcha solo con el sustrato, el agua salada, el calentador y el filtro durante al menos dos semanas SIN iluminación. Después de dos semanas, la iluminación se irá dejando encendida cada semana una hora más hasta alcanzar un máximo de 10 horas de iluminación.
As soon as you have mixed sea salt with your tap or osmosis water and the right salt content has adjusted itself, life starts inside. Now let the aquarium run with the substrate, saltwater, heater and filter for at least one week WITHOUT lighting. After this, turn on the lighting and increase the lighting time one hour every two weeks, until a maximum burn time of 10 hours has been reached.
As soon as you have mixed sea salt with your tap or osmosis water and the right salt content has adjusted itself, life starts inside. Now let the aquarium run with the substrate, saltwater, heater and filter for at least one week WITHOUT lighting. After this, turn on the lighting and increase the lighting time one hour every two weeks, until a maximum burn time of 10 hours has been reached.
  Hoe is JBL op het idee ...  
We hebben vastgesteld dat geen ander voer een vergelijkbare uitstekende voedingskwaliteit biedt als het onze, wat zich laat zien in de ontwikkeling van de vislarven, de overleving en de algehele gezondheid.
Our basic idea was to use the plankton diet for juvenile marine fish in aquaculture. We noticed that no other feed had a comparably high nutritional quality as ours as regards the development, survival and general health of the fish larvae. In recent years aquarium owners have tested our JBL PlanktonPur diet on a variety of ornamental species, both freshwater and marine species with great success. They have reported better pigmentation and better general health in their ornamentals. Additionally, the feed is more sterile and cleaner than the various types of frozen feed on offer in aquarium shops. It does not contain such undesirable elements as dissolved nutrients (no or negligible phosphates or nitrates) or pathogenic micro-organisms, which can negatively influence the water quality in the aquarium.
Our basic idea was to use the plankton diet for juvenile marine fish in aquaculture. We noticed that no other feed had a comparably high nutritional quality as ours as regards the development, survival and general health of the fish larvae. In recent years aquarium owners have tested our JBL PlanktonPur diet on a variety of ornamental species, both freshwater and marine species with great success. They have reported better pigmentation and better general health in their ornamentals. Additionally, the feed is more sterile and cleaner than the various types of frozen feed on offer in aquarium shops. It does not contain such undesirable elements as dissolved nutrients (no or negligible phosphates or nitrates) or pathogenic micro-organisms, which can negatively influence the water quality in the aquarium.
  Mijn JBL - Blog  
Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten. Hij zou wellicht graag een onderwaterlandschap hebben in zijn aquarium met een bergketen en bossen of een bijzondere levensruimte (biotoop) in zijn aquarium namaken.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Jeder Aquarianer kommt irgendwann an den Punkt, an dem er mehr möchte, als „nur“ ein Aquarium mit Fischen und Pflanzen. Er möchte vielleicht eine Überwasserlandschaft wie eine Gebirgskette mit Wäldern oder einen besonderen Lebensraum (Biotop) in seinem Aquarium nachbilden.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
  ProPond® / NEO Index®  
Wanneer u bijvoorbeeld bij het voorjaarsvoer (JBL PROPOND SPRING) dezelfde proteïne-vetverhouding vindt (3:1) als bij het herfstvoer (JBL PROPOND AUTUMN) dan laat een blik op de samenstelling zien dat het hier desondanks niet om hetzelfde voer gaat dat simpelweg in een andere verpakking is gedaan maar dat het daadwerkelijk een andere samenstelling heeft.
Si usted, p. ej., encontrase en el alimento de primavera (JBL PROPOND SPRING) la misma proporción proteínas-grasas (3:1) que en el alimento de otoño (JBL PROPOND AUTUMN), eche un vistazo a la composición exacta y verá que no se trata del mismo alimento con envases diferentes, sino que la composición varía en gran manera.
  JBL | Themawereld  
Deze werkwijze brengt echter het volgende risico met zich mee: Wanneer u uw aquarium zonder vissen en ongewervelden laat lopen zullen de nuttige bacteriën in het aquarium zich nauwelijks vormen laat staan vermeerderen daar de waterbelasting door vissen en ongewervelden ontbreekt.
On recommande parfois d'attendre simplement quelques semaines avant d'introduire des poissons et des invertébrés dans l'aquarium. Cette méthode présente cependant le risque suivant : si vous laissez votre aquarium fonctionner SANS poissons ni invertébrés, il n'y aura guère de bactéries utiles qui vont se développer et se multiplier dans l'aquarium puisqu'il leur manquera tout simplement la pollution de l'eau par les déchets de ces animaux. Mais si vous introduisez des poissons et des invertébrés dès le début, les bactéries et leur multiplication n'arriveront pas à suivre et les paramètres de l'eau pourront devenir très critiques, voire mortels (ammoniaque et nitrites, voir infos supplémentaires à Paramètres de l'eau ).
Manchmal wird empfohlen, einfach einige Wochen zu warten, bevor Fische und Wirbellose eingesetzt werden. Diese Vorgehensweise birgt jedoch folgendes Risiko: Wenn Sie Ihr Aquarium OHNE Fische und Wirbellose laufen lassen, werden sich kaum nützliche Bakterien im Aquarium bilden und vermehren, da ihnen schlichtweg die Wasserbelastung durch die Fische und Wirbellosen fehlt. Wenn Sie aber gleich zu Beginn Fische und Wirbellose einsetzen, kommen die Bakterien mit ihrer Vermehrung nicht nach und die Wasserwerte können sehr kritisch bis tödlich werden (Ammoniak und Nitrit, mehr dazu finden Sie unter Wasserwerte ).
A veces se recomienda esperar varias semanas antes de introducir peces e invertebrados. No obstante, esta práctica conlleva el siguiente riesgo: si deja su acuario funcionando SIN peces ni invertebrados, apenas proliferarán las útiles bacterias en el acuario, ya que simplemente les faltará los residuos del agua causados por los peces y los invertebrados. Pero si se introducen desde el principio peces e invertebrados, las bacterias no podrán proliferar tanto como sería necesario y los parámetros del agua podrían llegar a ser críticos o incluso letales (amoniaco y nitrito, más información en Parámetros del agua ).
Sometimes it is recommended to wait just a few weeks, before adding fish and invertebrates. But this approach bears the following risk: If running in the aquarium WITHOUT fish and invertebrates, beneficial bacteria hardly develop and reproduce in the aquarium because without fish and invertebrates there is simply no water pollution. But if you add them from the beginning the reproduction of bacteria lags behind and the water values can become critical, even leading to deaths (ammonia and nitrite; for more details, see Parametry wody ).
  Service - FAQ  
Waarom in concrete gevallen te weinig zuigkracht wordt uitgeoefend laat zich uit de verwijdering niet beoordelen. Hier spelen factoren als waterdruk in de leiding, lengte van de slang en of er misschien ergens een verstopping in het systeem zit een rol.
Emici etkinin belli hallerde neden yetersiz kaldığına uzaktan karar vermek mümkün değil. Burada borudaki su basıncı, hortumun uzunluğu, sistemin herhangi bir yerinde tıkanıklık olup olmadığı gibi faktörler rol oynar.
  JBL | Themawereld  
Deze werkwijze brengt echter het volgende risico met zich mee: Wanneer u uw aquarium zonder vissen en ongewervelden laat lopen zullen de nuttige bacteriën in het aquarium zich nauwelijks vormen laat staan vermeerderen daar de waterbelasting door vissen en ongewervelden ontbreekt.
On recommande parfois d'attendre simplement quelques semaines avant d'introduire des poissons et des invertébrés dans l'aquarium. Cette méthode présente cependant le risque suivant : si vous laissez votre aquarium fonctionner SANS poissons ni invertébrés, il n'y aura guère de bactéries utiles qui vont se développer et se multiplier dans l'aquarium puisqu'il leur manquera tout simplement la pollution de l'eau par les déchets de ces animaux. Mais si vous introduisez des poissons et des invertébrés dès le début, les bactéries et leur multiplication n'arriveront pas à suivre et les paramètres de l'eau pourront devenir très critiques, voire mortels (ammoniaque et nitrites, voir infos supplémentaires à Paramètres de l'eau ).
Manchmal wird empfohlen, einfach einige Wochen zu warten, bevor Fische und Wirbellose eingesetzt werden. Diese Vorgehensweise birgt jedoch folgendes Risiko: Wenn Sie Ihr Aquarium OHNE Fische und Wirbellose laufen lassen, werden sich kaum nützliche Bakterien im Aquarium bilden und vermehren, da ihnen schlichtweg die Wasserbelastung durch die Fische und Wirbellosen fehlt. Wenn Sie aber gleich zu Beginn Fische und Wirbellose einsetzen, kommen die Bakterien mit ihrer Vermehrung nicht nach und die Wasserwerte können sehr kritisch bis tödlich werden (Ammoniak und Nitrit, mehr dazu finden Sie unter Wasserwerte ).
A veces se recomienda esperar varias semanas antes de introducir peces e invertebrados. No obstante, esta práctica conlleva el siguiente riesgo: si deja su acuario funcionando SIN peces ni invertebrados, apenas proliferarán las útiles bacterias en el acuario, ya que simplemente les faltará los residuos del agua causados por los peces y los invertebrados. Pero si se introducen desde el principio peces e invertebrados, las bacterias no podrán proliferar tanto como sería necesario y los parámetros del agua podrían llegar a ser críticos o incluso letales (amoniaco y nitrito, más información en Parámetros del agua ).
Sometimes it is recommended to wait just a few weeks, before adding fish and invertebrates. But this approach bears the following risk: If running in the aquarium WITHOUT fish and invertebrates, beneficial bacteria hardly develop and reproduce in the aquarium because without fish and invertebrates there is simply no water pollution. But if you add them from the beginning the reproduction of bacteria lags behind and the water values can become critical, even leading to deaths (ammonia and nitrite; for more details, see Parametry wody ).
  JBL | Themawereld  
Wanneer u kiest voor deze vissen laat u dan uitgebreid informeren betreffende de eisen die de dieren stellen aan aquariumformaat, watercondities, gezelschap en voer.
Se sei interessato a tenere questi pesci, informati ampiamente sulle loro esigenze riguardo alla dimensione dell'acquario, al tipo d'acqua, alle comunità e al mangime.
If you decide to keep one of these fish, please find out what demands the animals have on aquarium size, water, socialisation and food.
If you decide to keep one of these fish, please find out what demands the animals have on aquarium size, water, socialisation and food.
  Mijn JBL - Blog  
Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten. Hij zou wellicht graag een onderwaterlandschap hebben in zijn aquarium met een bergketen en bossen of een bijzondere levensruimte (biotoop) in zijn aquarium namaken.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
  JBL | Themawereld  
U heeft nu twee mogelijkheden: U kunt calcium e.a. met watervoorbereiders aanvullen zoals JBL CalciuMarin en JBL MagnesiuMarin of u gaat aan de slag met een kalkreactor. De kalkreactor bestaat uit een zuil die u vult met kalkhoudend materiaal (stukjes koraal, marmeren splinters enz) en waar u uw zoutwater door laat stromen.
Your corals (and the other animals) need larger amounts of calcium, magnesium and other trace elements for their growth. In your freshly prepared marine water these substances are available from the start but will then be consumed. You have only two options: you can supplement calcium etc., such as JBL CalciuMarin and JBL MagnesiuMarin or you can use a chalk reactor. Fill calcareous material (coral gravel, marble chips etc.) into the cylinder of the chalk reactor and let marine water run through it. Connect a CO2 system to the chalk reactor which reduces the pH level inside the reactor to about 6 by adding CO2. As soon as the pH value falls below 7 calcium components from the coral gravel/marble chips dissolve in the water and can be supplied to your aquarium water drop by drop. This is certainly the most elegant but also the more cost-intensive solution compared to JBL CalciuMarin .
  JBL | Themawereld  
U dompelt een teststrip drie seconden lang onder in uw aquariumwater, tippen het een paar maal VERTICAAL af om overtollig water te verwijderen en vergelijken het met een kleurscala die u de ontstane waarde laat zien.
Sie tauchen ein Teststäbchen drei Sekunden lang in Ihr Aquarienwasser, tupfen es einige Male WAAGERECHT ab, damit überschüssiges Wasser abperlt und vergleichen es mit einer Farbskala, die Ihnen den entstandenen Wert anzeigt. Bei JBL ProScan legen Sie das Teststäbchen auf eine spezielle Farbkarte, die Sie nach 60 Sekunden Wartezeit mit Ihrem Smartphone und einer kostenlosen ProScan App abfotografieren. Die App liest die Farben aus und zeigt Ihnen extrem genau die entstandenen Werte sowie eine Empfehlung zu einer eventuellen Optimierung Ihrer Wasserwerte an.
Hay que sumergir una varilla durante tres segundos en el agua de su acuario, darle unos ligeros toquecitos EN HORIZONTAL para eliminar el exceso de agua, y compararla con una escala de colores que muestra el valor correspondiente. En JBL ProScan se coloca la varilla sobre una escala de colores especial que habrá que fotografiar con su smartphone y una aplicación ProScan gratuita después de esperar 60 segundos. La app lee los colores y le muestra de forma extremadamente precisa los valores resultantes, así como la recomendación de una posible optimización de sus parámetros del agua.
Immergi la striscia reattiva per tre secondi nell'acqua del tuo acquario, picchiettala ORIZZONTALMENTE alcune volte per far scorrere l'acqua in eccesso e paragona la striscia con una scala colorimetrica che ti indica il valore risultante. Utilizzando JBL ProScan appoggi la striscia reattiva su una speciale scheda colorimetrica che fotografi dopo 60 secondi di attesa con il tuo smartphone e con la ProScan App gratuita. L'applicazione legge i colori e ti indicherà in maniera estremamente precisa i valori ottenuti fornendoti un suggerimento su come migliorare eventualmente i valori della tua acqua.
Dip a test strip into your aquarium water for three seconds, dab it several times HORIZONTALLY that excessive water can drip off and compare it with a colour scale which shows you the resulting value. For JBL ProScan put the test strip onto a special colour chart from which you take a photo with your smartphone and a free ProScan app after a waiting time of 60 seconds. The app reads out the colours and gives you the resulting values extremely precisely, plus a recommendation how to improve your water parameters.
  JBL Aquacalculator - su...  
De slimme lichtcalculator vraagt niet alleen naar het exacte lichttype, lamplengte en lichtsterkte, maar laat ook duidelijk zien dat reflectoren de lichtopbrengst verdubbelen. Met behulp van deze eenvoudig te gebruiken calculator kan niet alleen een toegewijde scaper, maar echt elke aquariumliefhebber een perfect functionerend aquarium en een weelderige plantengroei bereiken.
The smart Light Calculator doesn‘t only request the precise values about type , length and output of the lamp, but also shows very clearly that reflectors double the light output. With the help of this easy-to-use calculator not only dedicated scapers, but really every aquarium owner will be able to run an efficient aquarium with sturdy plant growth.
L'intelligente calcolatore di luce non fornisce solo il preciso tipo di luce, l'esatta lunghezza delle onde e la luminosità, ma tiene anche conto del fatto che i riflettori raddoppiano il rendimento luminoso. Con l'aiuto di questo calcolatore di facile uso, non solo i veri aquascaper ma qualsiasi acquariofilo riesce a crearsi un acquario perfettamente funzionante con una sfarzosa crescita di piante.
The smart Light Calculator doesn‘t only request the precise values about type , length and output of the lamp, but also shows very clearly that reflectors double the light output. With the help of this easy-to-use calculator not only dedicated scapers, but really every aquarium owner will be able to run an efficient aquarium with sturdy plant growth.
The smart Light Calculator doesn‘t only request the precise values about type , length and output of the lamp, but also shows very clearly that reflectors double the light output. With the help of this easy-to-use calculator not only dedicated scapers, but really every aquarium owner will be able to run an efficient aquarium with sturdy plant growth.
The smart Light Calculator doesn‘t only request the precise values about type , length and output of the lamp, but also shows very clearly that reflectors double the light output. With the help of this easy-to-use calculator not only dedicated scapers, but really every aquarium owner will be able to run an efficient aquarium with sturdy plant growth.
  JBL ProScape Volcano Po...  
Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten. Hij zou wellicht graag een onderwaterlandschap hebben in zijn aquarium met een bergketen en bossen of een bijzondere levensruimte (biotoop) in zijn aquarium namaken.
Jeder Aquarianer kommt irgendwann an den Punkt, an dem er mehr möchte, als „nur“ ein Aquarium mit Fischen und Pflanzen. Er möchte vielleicht eine Überwasserlandschaft wie eine Gebirgskette mit Wäldern oder einen besonderen Lebensraum (Biotop) in seinem Aquarium nachbilden.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
  Shopvoordelen  
U heeft altijd het nieuwste assortiment onder handbereik en u kunt middels de zoekfunctie en de filters snel de gezochte producten selecteren. Laat u begeleiden en ontdek de nieuwste productinnovaties.
Where’s the current price list? Is the latest product selection in the catalogue yet? In the online shop you don’t need the article numbers and the latest documents to hand. You always have access to the very latest ranges and you can quickly select the products you need by using our search and filter functions. Let yourself be carried away and discover our latest products.
Où se trouve le dernier tarif ? Le catalogue contient-il déjà le produit le plus actuel ? Dans la Boutique en ligne, vous n'avez pas besoin d'avoir les références des produits ni les documents les plus actuels sous la main. Vous avez toujours les toutes dernières gammes de produits à portée de main et vous pouvez sélectionner rapidement les produits désirés grâce à notre moteur de recherche et nos filtres. Laissez-vous guider et découvrez les toutes dernières nouveautés.
Wo liegt die letzte Preisliste? Ist in dem Katalog schon das aktuellste Produkt enthalten? Im Online Shop müssen Sie die Artikelnummern und aktuellsten Dokumente nicht zur Hand haben. Sie haben stets die neuesten Sortimente griffbereit und können über unsere Suche und Filter schnell die gewünschten Produkte auswählen. Lassen Sie sich führen und entdecken Sie die neuesten Produktneuheiten.
Dove si trova il listino prezzi più recente? Il prodotto più recente è già presente nel catalogo? Nel negozio online non è necessario avere il numero dell’articolo e il catalogo più recente. Gli assortimenti più recenti sono sempre a portata di mano e tu puoi selezionare i prodotti che desideri con i nostri filtri di ricerca. Lasciati guidare e scopri anche le ultime novità.
Onde se encontra a última tabela de preços? O catálogo já contém o produto mais recente? Na loja online, não necessita de ter os números de artigos e os documentos mais recentes ao seu dispor. Os sortimentos mais recentes estão sempre à mão, podendo selecionar rapidamente os produtos desejados através da nossa pesquisa e dos filtros. Deixe-se guiar e descubra as últimas novidades de produtos.
En son fiyat listesi nerede? Katalog en son çıkan ürünleri içeriyor mu? Çevrim içi mağazada ürün numaralarına ve en güncel belgelere ihtiyacınız yok. En yeni ürün gamı elinizin altında olup arama ve filtre fonksiyonlarımızı kullanarak istediğiniz ürünü seçebilirsiniz. Bırakın size yol gösterelim ve en son ürün yeniliklerini keşfedin.
  CO₂ plantenbemesting  
Laat de pH waarde aan uw CO2-installatie over!
Leave the pH value to your CO2 system!
  CO₂ plantenbemesting  
Laat uw planten niet verhongeren!
Don’t let your plants starve!
  Mijn JBL - Blog  
Veel vijverbezitters zijn zich er niet van bewust - om deze reden reageren ze pas op algen wanneer het al te laat is. Dit veroorzaakt niet alleen ergernis, maar maakt de weg terug naar helder water tevens lastiger.
Many pond owners don’t realise this. That’s why they don’t react to algae growth until it’s too late. This is not only annoying, it makes it harder to achieve clear water for your dream landscape.
  Mijn JBL - Blog  
Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten. Hij zou wellicht graag een onderwaterlandschap hebben in zijn aquarium met een bergketen en bossen of een bijzondere levensruimte (biotoop) in zijn aquarium namaken.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
Sooner or later every aquarist reaches the point where he wants more than "just" an aquarium with fish and plants. Perhaps he wants to simulate a landscape above water, such as a mountain range with woods or some special habitat (biotope), inside his aquarium.
  JBL | Themawereld  
Sommige planten die worden aangeboden zijn eigenlijk helemaal geen onderwaterplanten! Veel soorten doen het onder water echter prachtig terwijl andere soorten eerder moerasplanten zijn en bij een voortdurend onderwaterleven vroeg of laat het loodje leggen.
Some plant species on offer are actually not unterwater plants! Many species live magnificently under water, whereas other plants are purely marsh plants, which will die sooner or later when kept completely under water. Most aquatic rosette plants are cultivated emersed (above water) and then kept in display tanks under water. That’s why they shed their above water leaves after some time to build new, sometimes also a bit different looking underwater leaves.
Quelques-unes des espèces de plantes qui vous sont proposées ne sont en fait pas du tout des plantes subaquatiques ! Pourtant, de nombreuses espèces vivent magnifiquement bien sous l'eau, alors que d'autres sont de pures plantes marécageuses qui, maintenues uniquement sous l'eau, meurent tôt ou tard. La plupart des plantes d'aquarium en rosette sont cultivées en émergé (au-dessus de l'eau), puis maintenues sous l'eau en magasin. Au bout d'un certain temps, elles perdent leur feuilles aériennes et en forment de nouvelles, parfois même un peu différentes d'aspect des feuilles immergées.
Non tutte le specie di piante in commercio sono piante subacquee! Molte specie vivono benissimo sott'acqua mentre altre sono però piante palustri e moriranno prima o poi se tenute sott'acqua. La maggior parte delle piante a rosetta vengono coltivate emerse per poi essere trasferite sott'acqua. Di conseguenza dopo un certo periodo perdono le loro foglie per formarne di nuove che possono avere un aspetto un po' diverso.
Some plant species on offer are actually not unterwater plants! Many species live magnificently under water, whereas other plants are purely marsh plants, which will die sooner or later when kept completely under water. Most aquatic rosette plants are cultivated emersed (above water) and then kept in display tanks under water. That’s why they shed their above water leaves after some time to build new, sometimes also a bit different looking underwater leaves.
Some plant species on offer are actually not unterwater plants! Many species live magnificently under water, whereas other plants are purely marsh plants, which will die sooner or later when kept completely under water. Most aquatic rosette plants are cultivated emersed (above water) and then kept in display tanks under water. That’s why they shed their above water leaves after some time to build new, sometimes also a bit different looking underwater leaves.
Some plant species on offer are actually not unterwater plants! Many species live magnificently under water, whereas other plants are purely marsh plants, which will die sooner or later when kept completely under water. Most aquatic rosette plants are cultivated emersed (above water) and then kept in display tanks under water. That’s why they shed their above water leaves after some time to build new, sometimes also a bit different looking underwater leaves.
  Fosfaat: De oorzaak van...  
Veel vijverbezitters zijn zich er niet van bewust - om deze reden reageren ze pas op algen wanneer het al te laat is. Dit veroorzaakt niet alleen ergernis, maar maakt de weg terug naar helder water tevens lastiger.
Vielen Teichbesitzern ist es nicht bewusst – deshalb reagieren sie erst auf Algen, wenn es zu spät ist. Das bereitet nicht nur Ärger, sondern macht den Weg zum klaren Wasser und zur Traumlandschaft schwerer. Wir helfen Ihnen, die typischen Probleme zu vermeiden und diese Situation gar nicht erst bewältigen zu müssen.
  JBL met de nieuwe gener...  
Zo viel de keuze voor de bevestiging op deze zuignap, die met een speciaal systeem (drukknoppen) zonder kracht te gebruiken, eenvoudig weer los laat. Deze nieuwe manier van bevestigen is nog eenvoudiger en betrouwbaarder als de voorgaande magneetbevestiging en heeft in de preproductie al veel bijval ontvangen.
So it was precisely these suction cups, which can be removed effortlessly due to a special component (pushbutton), that were selected as the preferred mounting means. This new solution is even simpler and more reliable than the magnetic mount used in the past and was praised immensely during the preproduction trials. The internal construction of the filters was not changed, as there wasn’t really any need for improvement here. Every kind of filter medium can be integrated and the previous cartridges with ready-made filter media also fit into the new greenline generation.
JBL a donc opté justement pour la fixation avec ces supports-ventouses que l’on peut redétacher tout simplement à l’aide d’un dispositif spécial (touches). Cette nouvelle fixation est encore plus simple et encore plus fiable que la fixation par aimant utilisée jusqu’ici et elle a été très bien accueillie lors des essais en présérie. La structure intérieure des filtres n’a pas été modifiée, car il n’y avait vraiment rien à y améliorer. N’importe quel type de matériau de filtration peut y être intégré et les cartouches actuelles avec matériel de filtration préconfectionné sont également adaptées à la nouvelle génération greenline.
So fiel die Wahl der Befestigung auf genau diese Saughalter, die mit einer speziellen Vorrichtung (Drucktasten) ohne Krafteinsatz einfach wieder zu lösen sind. Diese neue Befestigung ist noch einfacher und zuverlässiger als die bisherige Magnetbefestigung und hat bei Vorserienversuchen sehr viel Beifall erhalten. Der innere Aufbau der Filter wurde nicht verändert, denn hier gab es wirklich nichts zu verbessern. Jede Art Filtermaterial kann integriert werden und auch die bisherigen Kartuschen mit fertig konfektioniertem Filtermaterial passen auch in die neue greenline Generation.
So it was precisely these suction cups, which can be removed effortlessly due to a special component (pushbutton), that were selected as the preferred mounting means. This new solution is even simpler and more reliable than the magnetic mount used in the past and was praised immensely during the preproduction trials. The internal construction of the filters was not changed, as there wasn’t really any need for improvement here. Every kind of filter medium can be integrated and the previous cartridges with ready-made filter media also fit into the new greenline generation.
So it was precisely these suction cups, which can be removed effortlessly due to a special component (pushbutton), that were selected as the preferred mounting means. This new solution is even simpler and more reliable than the magnetic mount used in the past and was praised immensely during the preproduction trials. The internal construction of the filters was not changed, as there wasn’t really any need for improvement here. Every kind of filter medium can be integrated and the previous cartridges with ready-made filter media also fit into the new greenline generation.
  JBL | Themawereld  
Ent uw filter 24 uur na de start met filterbacteriën ( JBL Denitrol ). Laat het aquarium nu met bodemgrond, zout water, verwarming en filter minimaal twee weken ZONDER verlichting lopen. De verlichting wordt dan na twee weken per week een uur langer ingeschakeld tot een maximale lichtduur van 10 uur is bereikt.
As soon as your aquarium has the right salt content, the running-in phase will start. Inoculate your filter 24 h after the start with filter bacteria ( JBL Denitrol ). Now let the aquarium run with the substrate, saltwater, heater and filter for at least two weeks WITHOUT lighting. After this, turn on the lighting and increase the lighting time one hour every two weeks, until a maximum burn time of 10 hours has been reached.
Dès que votre aquarium contient de l'eau salée avec la bonne teneur en sel, la phase de démarrage commence. Inoculez votre filtre 24 h après le démarrage avec des bactéries filtrantes ( JBL Denitrol ). Laissez maintenant l'aquarium avec substrat, eau salée, chauffage et filtre fonctionner pendant au moins deux semaines SANS éclairage. Au bout de deux semaines, vous augmenterez l'éclairage d'une heure par semaine, jusqu'à atteindre une durée d'éclairage maximum de 10 heures.
El ciclado empezará tan pronto como su acuario contenga agua salada con la salinidad adecuada. Añada al filtro bacterias filtrantes 24 h después de arrancarlo ( JBL Denitrol ). Deje el acuario en marcha solo con el sustrato, el agua salada, el calentador y el filtro durante al menos dos semanas SIN iluminación. Después de dos semanas, la iluminación se irá dejando encendida cada semana una hora más hasta alcanzar un máximo de 10 horas de iluminación.
Quando il tuo acquario conterrà l'acqua marina con il contenuto di sale corretto, inizierà la fase di rodaggio. Inocula il tuo filtro 24 ore dopo l'avvio con i batteri filtranti ( JBL Denitrol ). Lascia funzionare l'acquario con il suolo, l'acqua salata, il riscaldatore e il filtro per almeno due settimane SENZA illuminazione. Dopo queste due settimane accenderai l'illuminazione aumentandola di un'ora in più ogni settimana fino a raggiungere il massimo di 10 ore di luce.
Как только в аквариум налили солёную воду с правильным содержанием соли, начинается этап запуска. Внесите в фильтр через 24 часа после запуска фильтрующие бактерии ( JBL Denitrol ). Оставьте аквариум с субстратом, солёной водой, нагревателем и фильтром как минимум на две недели БЕЗ освещения. Затем включайте освещение через две недели на один час дольше каждую неделю, максимум до 10 часов в день.
  Service - FAQ  
U kunt probleemloos een nieuwe refill voor uw oude kleurenkaart gebruiken. U gebruikt hiervoor slechts de eerste twee reagentia en laat de 3e weg. Wanneer u de 3e reagens gebruikt dient u de nieuwe kleurenkaart te gebruiken.
You can relax. The new O2 test and the refills are just extensions of the old test. You can use the new refill for your old colour chart without any problems. Just use the first two reagents without the third one. You only need the new colour chart for the 3rd reagent. This one is possibly already part of the colour chart bundle and labelled accordingly. The 3rd reagent makes it easier to read off the values, but is still the same test, so there is no need to to change anything.
Puede estar tranquilo. El test de O2 nuevo y los envases de relleno son simplemente una ampliación del test antiguo. Puede utilizar el relleno nuevo sin problemas con su escala de colores antigua. Para ello, simplemente tiene que utilizar los dos reactivos primeros y dejar el tercer reactivo sin utilizar. Si utilizase el tercer reactivo, debería utilizar la escala de colores nueva. Es posible que su cuadernillo de escalas de colores ya la tenga y que esté marcada correspondientemente. El tercer reactivo facilita la lectura de los valores. No obstante, se trata de un test idéntico, por lo que no está obligado a cambiar.
Puoi stare tranquillo. Il nuovo test O2 e le ricariche sono soltanto un'estensione del vecchio test. Puoi utilizzare senza problemi la ricarica nuova per la tua scheda colorimetrica vecchia. Prendi i primi due reagenti e lascia il terzo. Questo funziona solo con la nuova scheda colorimetrica. Eventualmente questa si trova già nella mazzetta di schede colorimetriche rispettivamente contrassegnata. Il terzo reagente facilita la lettura dei valori ma il test è identico, non sei costretto cambiarlo.
You can relax. The new O2 test and the refills are just extensions of the old test. You can use the new refill for your old colour chart without any problems. Just use the first two reagents without the third one. You only need the new colour chart for the 3rd reagent. This one is possibly already part of the colour chart bundle and labelled accordingly. The 3rd reagent makes it easier to read off the values, but is still the same test, so there is no need to to change anything.
You can relax. The new O2 test and the refills are just extensions of the old test. You can use the new refill for your old colour chart without any problems. Just use the first two reagents without the third one. You only need the new colour chart for the 3rd reagent. This one is possibly already part of the colour chart bundle and labelled accordingly. The 3rd reagent makes it easier to read off the values, but is still the same test, so there is no need to to change anything.
  CO₂ plantenbemesting  
Wanneer u de pH-waarde en de carbonaathardheid van uw aquariumwater weet kunt u in de weergegeven tabel aflezen hoeveel CO2 er in uw aquarium aanwezig is. Het groene bereik in de tabel laat zien wat het optimale CO2 gehalte, voor een krachtige plantengroei of het juiste CO2 gehalte voor gevoelige planten, is.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO2-pH Permanent Test , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
  Een gratis aquariumhand...  
Per direct is voor iedere aquariumliefhebber, en voor hen die het willen worden, een 200 pagina's dik aquariumhandboek te downloaden op de JBL homepage, in plaats van de vele kleine brochures, met daarin werkelijk alle benodigde informatie, handleidingen en tips.
Ab sofort ist für jeden Aquarianer oder den, der es werden möchte, ein 200-Seiten starkes Aquarium-Handbuch statt vieler kleiner Heftchen, mit wirklich allen Informationen, Anleitungen und Tipps auf der JBL Homepage kostenlos herunterladbar. Wer eine gedruckte Version vorzieht, kann sich sein persönliches Druckexemplar der limitierten Druckversion bei JBL bestellen (auf der JBL Homepage: Handbücher (Katalog) ), das JBL dann versandkostenfrei direkt nach Hause versendet. Aquaristikexperten erklären für jeden passende Aquarientypen, erklären Aquarientechnik, zeigen die Aquarieneinrichtung und eine Übersicht über Aquarienpflanzen mit ihren Ansprüchen, klären alle Fragen zum Wasser, führen die wichtigsten Tierarten auf, erklären, wie einfach die Pflege sein kann und helfen bei eventuell auftretenden Problemen weiter. Dazu gibt es noch eine Übersicht über alle 13 JBL Expeditionen und im hinteren Teil einen Katalog aller 1.000 JBL Produkte. Dieses JBL Handbuch sollte niemand versäumen!
From now on any aquarium owner, or anyone who is thinking of getting an aquarium, can download a free 200 page aquarium booklet from the JBL website, instead of having lots of little brochures. It really has all the information, instructions and tips you need. If you prefer a printed copy, you can order a limited print version from JBL (also through the JBL website: Каталоги и руководства ) which JBL will then dispatch post-free to your home. Aquatics experts describe how different types of aquarium may suit different people. They talk about aquarium technology, show how to set up an aquarium, give an outline of aquarium plants and their requirements, answer all your questions about water, list the most important animal species, explain how easy maintenance can be and give advice in case problems occur. In addition there is an overview of all the 13 JBL expeditions and a catalogue of all 1000 JBL products in the last part of the booklet. Don’t miss this JBL booklet!
  Waarom laat u uw plante...  
Snel groeiende soorten hebben zelfs veel CO2 nodig en rode soorten overleven zonder CO2-bemesting niet eens. Om te weten te komen hoe hoog het CO2-gehalte in het aquariumwater is heeft JBL een nieuwe en bijzonder fraaie permanente test ontwikkeld die naast het CO2-gehalte ook nog de pH-waarde laat zien.
EVERY aquarium plant needs carbon dioxide (CO2) to survive and to grow! Fast growing species especially need a lot of CO2, and red fish species need CO2 fertilisation to survive. JBL has developed a new and elegant permanent test for the CO2 content which also indicates the pH value, so that each aquarium owner knows how much CO2 is in the aquarium water.
JEDE Aquarienpflanze benötigt Kohlendioxid (CO2) zum Leben und Wachsen! Gerade schnell wachsende Arten benötigen viel CO2 und rote Arten lassen sich ohne CO2-Düngung überhaupt nicht am Leben erhalten. Damit jeder Aquarien-Besitzer weiß, wie viel CO2 sich in seinem Aquarienwasser befindet, hat JBL einen neuen und besonders formschönen Permanent-Test für den CO2-Gehalt entwickelt, der zudem auch noch den pH-Wert anzeigt.
TODA planta de acuario necesita dióxido de carbono (CO2) para vivir y crecer. Precisamente las especies de crecimiento rápido necesitan mucho CO2, y es imposible mantener a las especies rojas con vida sin fertilizarlas con CO2. Para que todo el que tenga un acuario sepa la concentración de CO2 que hay en el agua del acuario, JBL ha desarrollado un indicador permanente de CO2 nuevo y de diseño especialmente atractivo que, además, muestra el valor del pH.
OGNI pianta dell’acquario esige dell’anidride carbonica (CO2) per vivere e crescere! Soprattutto le specie a crescita rapida necessitano di molta CO2 e le specie rosse non potrebbero sopravvivere senza la fertilizzazione con CO2. Per permettere ad ogni proprietario di un acquario di conoscere l’esatto contenuto di CO2 che si trova nell’acqua del suo acquario, JBL ha sviluppato un test permanente per il contenuto di CO2, nuovo e di forma particolarmente bella che indica inoltre il pH.
EVERY aquarium plant needs carbon dioxide (CO2) to survive and to grow! Fast growing species especially need a lot of CO2, and red fish species need CO2 fertilisation to survive. JBL has developed a new and elegant permanent test for the CO2 content which also indicates the pH value, so that each aquarium owner knows how much CO2 is in the aquarium water.
EVERY aquarium plant needs carbon dioxide (CO2) to survive and to grow! Fast growing species especially need a lot of CO2, and red fish species need CO2 fertilisation to survive. JBL has developed a new and elegant permanent test for the CO2 content which also indicates the pH value, so that each aquarium owner knows how much CO2 is in the aquarium water.
ЛЮБОМУ аквариумному растению нужен углекислый газ (CO2) для жизни и роста! Особенно быстрорастущим видам требуется много CO2, а красные разновидности и вовсе не выживают без дополнительной подачи CO2. Дабы каждый аквариумист знал, сколько СО2 в аквариумной воде, в компании JBL разработали новый и более красивый длительный тест на содержание CO2, который также по-прежнему определяет и рН.
  CO₂ plantenbemesting  
Deze tabel laat zien hoeveel CO2 in uw aquariumwater is opgelost en hoeveel CO2 voor uw planten optimaal is. Voor het gebruik van de tabel heeft u de pH waarde en de hoogte van de carbonaathardheid (KH) van uw aquariumwater nodig.
This table shows you: firstly how much CO2 is dissolved in your aquarium water, and secondly which CO2 content is ideal for your plants. To use the table you need the pH value and the carbonate hardness of your aquarium water. These two values will give you a CO2 content which is easy to read off. For example, if your pH content is 7.4 and the KH is 6 °dKH, you have 7 mg/l CO2 in the water. However most aquatic plants need slightly higher CO2 levels between 14 and 23 mg/l for vigorous and healthy growth. Very sensitive species even need up to 23 – 36 mg/l. With the help of a CO2 fertiliser system you can then increase the CO2 content in the water and thus at the same time provide the perfect pH value for your fish.
  CO₂ plantenbemesting  
Wanneer u de pH-waarde en de carbonaathardheid van uw aquariumwater weet kunt u in de weergegeven tabel aflezen hoeveel CO2 er in uw aquarium aanwezig is. Het groene bereik in de tabel laat zien wat het optimale CO2 gehalte, voor een krachtige plantengroei of het juiste CO2 gehalte voor gevoelige planten, is.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO2-pH Permanent Test , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
  ProPond® / NEO Index®  
De JBL ProPond zakken zijn om deze reden zo ontworpen dat ze u de best mogelijke bescherming van het voer bieden. Een met zip gesloten zak conserveert het voer perfect. Laat de zak dus NOOIT open staan en verbruik de inhoud bij voorkeur binnen 3 maanden nadat u hem voor het eerst heeft geopend.
¿Ha tenido alguna vez un queso de olor fuerte en un envase «al vacío» en el frigorífico? Entonces sabrá que los envases pueden considerarse herméticos aunque no lo sean y, p. ej., no puedan impedir el olor. El olor es algo secundario en un envase de alimento fresco para peces, pero otros factores como la radiación solar y la hermeticidad al aire son elementales. La radiación ultravioleta y el oxígeno del aire destruyen las vitaminas y reducen la calidad original del alimento con el paso del tiempo. Por eso, el diseño del envase de alimento juega un papel realmente esencial. Las bolsas JBL ProPond han sido diseñadas de tal modo que proporcionan la mejor protección posible al alimento. Una bolsa cerrada con zipper conserva perfectamente su alimento. Por eso, no deje NUNCA las bolsas de alimento abiertas y consuma el contenido, a ser posible, en un plazo de 3 meses después de abrirlo por primera vez.
  Nu nog meer zekerheid m...  
Gooi uw verlengde garantie niet achteloos weg want JBL producten zijn ontworpen met een lange levensduur. In plaats van een kaartje kunt u uw registratie heel comfortabel van huis uit uitvoeren en zo direct in aanmerking komen voor aanvullende dienstverlening.
El servicio de asistencia GarantíaPlus para su producto de JBL a partir de la fecha de compra con muchos extras. No desperdicie su derecho ampliado a garantía, ya que los productos de JBL han sido diseñados para el uso durante muchos años. En lugar de enviar una postal, usted puede registrar su producto cómodamente desde su sofá y empezar a disfrutar de inmediato las ventajas de los servicios adicionales. No deje escapar la seguridad máxima, la asistencia rápida y eficaz, actualizaciones exclusivas e información sobre su producto, y la oportunidad de participar en fases especiales de desarrollo previas a la introducción en el mercado de un producto nuevo de JBL.
O produto de assistência GarantiePlus a partir da data de compra para o seu produto JBL com muitos extras. Não perca o seu direito alargado à garantia, pois os produtos JBL são concebidos para durarem muitos anos. Em vez de ter que preencher um postal de correio, poderá agora fazer o seu registo comodamente sentado no seu sofá e desfrutar imediatamente dos serviços adicionais. Segurança máxima, assistência rápida e de confiança. Não perca a oportunidade de aceder a atualizações e informações acerca do seu produto ou de participar em fases especiais de desenvolvimento antes da introdução de um novo produto JBL no mercado.
  Service - FAQ  
Deze vraag laat zich niet zo gemakkelijk beantwoorden daar het gewenste aantal bellen niet bekend is voor het aquarium dat u voor ogen staat. Een bel bevat circa 0,125 mg CO₂, wat bij een 500 gr fles uitkomt op 4 miljoen belllen.
There is no general answer to this question, as we do not know what the desired number of bubbles for your aquarium are. One bubble contains approx. 0.125 mg CO₂, which corresponds to 4 million bubbles for a 500 g cylinder. At a consumption of 10 bubbles per minute (600 bubbles per hour), this corresponds to 6667 hours, which in turn corresponds to around 277 days or slightly longer than 9 months of an unchanged CO₂ supply.
Die Frage lässt sich pauschal nicht beantworten, da man die gewünschte Blasenzahl nicht kennt für Ihr Aquarium. Eine Blase enthält etwa 0,125 mg CO₂, das entspricht bei einer 500 g Flasche 4 Mill. Blasen, bei einem Verbrauch von 10 Blasen je Minute (600 Blasen je Stunde) entspricht dies 6667 Stunden, entsprechend etwa 277 Tagen oder ca. 9 Monaten Tage bei unveränderter CO₂ Zufuhr.
Não há uma resposta taxativa à pergunta, uma vez que o número desejado de bolas não é conhecido para o seu aquário. Uma bolha contém cerca de 0,125 mg de CO₂, o que no caso de uma garrafa de 500 g corresponde a 4 milhões de bolhas, com um consumo de 10 bolhas por minuto (600 bolhas por hora), o que corresponde a 6667 horas, correspondendo a cerca de 277 dias ou cerca de 9 meses com um fornecimento de CO₂ inalterado.
There is no general answer to this question, as we do not know what the desired number of bubbles for your aquarium are. One bubble contains approx. 0.125 mg CO₂, which corresponds to 4 million bubbles for a 500 g cylinder. At a consumption of 10 bubbles per minute (600 bubbles per hour), this corresponds to 6667 hours, which in turn corresponds to around 277 days or slightly longer than 9 months of an unchanged CO₂ supply.
  Het algenprobleem van m...  
Daar de aanvoer van voedingsstoffen een doorlopend proces is in de vijver is dichtslibben als proces niet te verhinderen en gaat ook in de tuinvijver door. Het proces laat zich hoogstens vertragen indien men bacteriën toevoegt die deze organische materie verwerken en bijdragen aan de mineralisatie.
Da der Nährstoffnachschub in den Teich permanent erfolgt, ist die Verlandung als Prozess nicht zu verhindern und läuft daher auch im Gartenteich ab. Der Prozess lässt sich lediglich verlangsamen, indem man dem Teichsediment Bakterien zusetzt, die diese organische Materie aufarbeiten und zur Mineralisation beitragen. Diese Bakterien benötigen jedoch Sauerstoff für ihre Arbeit, der im verschlammten Bereich am Teichboden nicht ausreichend vorliegt.
Da der Nährstoffnachschub in den Teich permanent erfolgt, ist die Verlandung als Prozess nicht zu verhindern und läuft daher auch im Gartenteich ab. Der Prozess lässt sich lediglich verlangsamen, indem man dem Teichsediment Bakterien zusetzt, die diese organische Materie aufarbeiten und zur Mineralisation beitragen. Diese Bakterien benötigen jedoch Sauerstoff für ihre Arbeit, der im verschlammten Bereich am Teichboden nicht ausreichend vorliegt.
Da der Nährstoffnachschub in den Teich permanent erfolgt, ist die Verlandung als Prozess nicht zu verhindern und läuft daher auch im Gartenteich ab. Der Prozess lässt sich lediglich verlangsamen, indem man dem Teichsediment Bakterien zusetzt, die diese organische Materie aufarbeiten und zur Mineralisation beitragen. Diese Bakterien benötigen jedoch Sauerstoff für ihre Arbeit, der im verschlammten Bereich am Teichboden nicht ausreichend vorliegt.
  Service - FAQ  
Tussen drukverminderaar en magneetventiel bouwt zich, bij een uitgeschakeld magneetventiel, een lichte druk op, die bij het openen van het ventiel ontsnapt. Dit laat zich op de volgende manier verhelpen:
Tra il riduttore di pressione e la valvola magnetica si sviluppa una leggera sovrapressione che fuoriesce quando si apre la valvola. Questo può essere evitato facendo quanto segue:
Solenoid valf kapalı durumda iken basınç düşürücü ile solenoid valf arasında hafif bir fazla basınç oluşur ve bu da valf açıldığında bir defada boşalır. Bu durum aşağıdaki şekilde giderilir:
  JBL PlanktonPur - NATUU...  
Overtuigd u zichzelf alvast van de revolutie in visvoeding en laat uw aquariumbewoners zelf oordelen. Zij zullen u dankbaar zijn.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
Découvrez dès maintenant les avantages de cette révolution dans l’alimentation des poissons et laissez les occupants de votre aquarium juger par eux-mêmes. Ils vous en seront reconnaissants.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
Convince yourself of the quality now already, before the revolution in fish food begins, and let your aquarium inhabitants pass their own judgement! They will be appreciative.
  JBL ActionAir Treasure ...  
Maak van uw aquarium een avonturenaquarium en laat uw creativiteit de vrije loop. Geeft uw aquarium geheel naar eigen wens vorm en plaats optische effecten met door lucht aangedreven figuren. Natuur en creativiteit (be)leven.
Transform your aquarium into an adventure aquarium and give your creativity free rein. Design your aquarium according to your wishes and add visual effects with figures moved by air flow effects. Experience nature with creativity.
Machen Sie aus Ihrem Aquarium ein Abenteueraquarium und lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf. Gestalten Sie Ihr Aquarium ganz nach Ihren Wünschen und bringen Sie optische Effekte mit luftbetriebenen Figuren hinein. Natur und Kreativität (er)leben.
Convierta su acuario en un acuario de aventura y dé rienda suelta a su creatividad. Diseñe su acuario como desee e introduzca efectos ópticos con figuras accionadas por el aire. Vivir la naturaleza y la creatividad.
Przygody pod wodą Proszę przekształcić swoje akwarium w akwarium z przygodami i dać swobodę swojej inwencji twórczej. Proszę zaprojektować swoje akwarium zgodnie ze swoimi życzeniami i wprowadzić efekty wizualne dzięki figurkom napędzanym powietrzem. Przyroda i inwencja twórcza.
Превратите свой аквариум в приключение и творите свободно. Создайте аквариум согласно своим пожеланиям и привнесите визуальные эффекты благодаря фигурок, которые движутся под действием воздуха. Соедините природу и творчество.
Akvaryumunuzdan bir serüven akvaryumu yaratın ve yaratıcılığınızı özgür bırakın. Akvaryumunuzu tamamen isteğinize göre şekillendirin ve hava ile çalışan figürlerle optik etkiler yaratın. Doğayı ve yaratıcılığı yaşayın.
  JBL | Themawereld  
Aquascapers mogen zich terecht over dit type licht verheugen want het biedt een maximale lichtopbrengst bij zeer hoge PAR waarde (fotosynthetisch actieve straling) die de planten gezond en krachtig laat groeien.
Aquascapers will be happy about this type of light because it supplies maximum light efficiency with a very high PAR value (photosynthetically active radiation) which promotes the healthy and vigorous growth of your plants. Aquascapers reproduce landscapes under water which e.g. feature a mountain with meadows, a forest or cliffs with vegetation. This setup style definitely belongs to the most spectacular setups of all aquariums! The plants used generally make very high demands on the light quantity and lighting quality. The light type “Dream Scape” has been programmed precisely for them.
Los paisajistas disfrutarán mucho con este tipo de luz, ya que ofrece el máximo rendimiento luminoso con un valor de PAR (radiación fotosintéticamente activa) muy elevado, ideal para que sus plantas crezcan sanas y fuertes. Los paisajistas reproducen paisajes bajo el agua formados por, p. ej., montañas con praderas, un bosque o incluso acantilados con plantas. A estilo pertenecen, con seguridad, los diseños de acuarios más espectaculares de todos. Las plantas empleadas presentan generalmente unas exigencias muy elevadas en cuanto a la intensidad y a la calidad luminosa. Justo para eso ha sido programado el tipo de luz «DreamScape».
Aquascapers will be happy about this type of light because it supplies maximum light efficiency with a very high PAR value (photosynthetically active radiation) which promotes the healthy and vigorous growth of your plants. Aquascapers reproduce landscapes under water which e.g. feature a mountain with meadows, a forest or cliffs with vegetation. This setup style definitely belongs to the most spectacular setups of all aquariums! The plants used generally make very high demands on the light quantity and lighting quality. The light type “Dream Scape” has been programmed precisely for them.
Aquascapers will be happy about this type of light because it supplies maximum light efficiency with a very high PAR value (photosynthetically active radiation) which promotes the healthy and vigorous growth of your plants. Aquascapers reproduce landscapes under water which e.g. feature a mountain with meadows, a forest or cliffs with vegetation. This setup style definitely belongs to the most spectacular setups of all aquariums! The plants used generally make very high demands on the light quantity and lighting quality. The light type “Dream Scape” has been programmed precisely for them.
  De Onderneming- Historie  
Introductie van het ProScape assortiment. GEREEDSCHAP VOOR PROFESSIONELE AQUASCAPING Vroeg of laat komt elke aquariumliefhebber op het punt terecht, dat hij meer zou willen dan “slechts“ een aquarium met vissen en planten.
Launch of the ProScape series. EQUIPMENT FOR PROFESSIONAL AQUASCAPING Every aquarium enthusiast eventually comes to the point where he wants more than „just“ an aquarium with fish and plants. They possibly want to reproduce an overwater landscape of a mountain range with forests or a special biotope in their aquarium. This is the first step to becoming a ProScaper!
Lancement de la gamme ProScape. EQUIPMENT FOR PROFESSIONAL AQUASCAPING (Équipement pour l'aquascaping professionnel) Tout aquariophile en arrive un jour à un stade où il aimerait avoir plus que « seulement » un aquarium avec des poissons et des plantes. Il aimerait peut-être reproduire un paysage dans son aquarium, comme une chaîne de montagnes avec des forêts ou un biotop spécifique. Ce sera ses premiers pas de ProScaper !
Lançamento da série ProScape. EQUIPAMENTO PARA AQUAPAISAGISMO PROFISSIONAL Qualquer aquarista acaba por chegar ao ponto em que quer mais do que “apenas” um aquário com peixes e plantas. Poderá querer reproduzir uma paisagem subaquática, como uma cordilheira com florestas ou um habitat especial (biótopo), no seu aquário. Este é o primeiro passo para o ProScaper!
Запуск серии ProScape. ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО АКВАСКЕЙПИНГА Каждый аквариумист в конце концов хочет больше, чем "просто" аквариум с рыбками и растениями. Он стремится повторить у себя в аквариуме надводный пейзаж, например, горный хребет с лесами, или особую среду обитания (биотоп). Это первый шаг к серии ProScape!
ProScape serisinin başlangıcı. PROFESYONEL AKVARYUM PEYZAJI İÇİN DONANIM Her akvaryum sahibi günün birinde içinde "yalnızca" balıklar ve bitkiler olan bir akvaryumdan daha fazlasını isteyeceği bir noktaya gelir. Belki de akvaryumunda ormanlık sıra dağlardan oluşan bir su üstü peyzajı ya da özel bir yaşam alanı (biyotop) yaratmak ister. Bu ProScaper için ilk adımdır!
  JBL StabiloPond Basis  
Nitrificatie verbruikt dus waterstofcarbonaat, die de carbonaathardheid laat dalen.
Por tanto, la nitrificación consume hidrocarbonatos y la dureza de carbonatos disminuye.
  JBL | Themawereld  
Met behulp van kiemdodende UV-C straling door een UV-C waterzuiveraar ( Waterzuiveraar ) daalt het aantal kiemen actief en daarmee ook de druk op de bewoners waardoor de gezondheid van de dieren toeneemt. UV-C waterzuiveraars zijn apparaten die met behulp van een waterpomp ( JBL ProFlow u800 ) aquariumwater aan een UV-C emitterende brander voorbij laat stromen.
Even when your aquarium is not overfilled, scientific studies tell us that the bacterial count in marine aquariums is about one million times higher than in the ocean. This "bacterial pressure" leads to a higher susceptibility to pathogens in fish, comparable to having four coughing passengers in a small Fiat Panda, as opposed to having one coughing passenger in a big holiday coach. Using germicidal UV-C radiation through a UV-C water clarifier ( Sterylizator ) actively reduces the germ load, reducing the bacterial pressure on the inhabitants and thus increasing the health of the animals. UV-C water clarifiers are devices which allow aquarium water to flow past a UV-C emitting bulb, by using a water pump ( JBL ProFlow u800 ) The burner's UV-C radiation kills germs in the thin layer of passing aquarium water, thus clarifying the water. It is important to adjust the pump capacity to the UV-C performance according to the packaging information. If the pumps are too strong, the water simply passes past the UV-C bulb too quickly and cannot be sterilized optimally. That’s why a suitable pump size recommendation is always given on the JBL ProCristal UV-C clarifiers.
  Zijn watertesten ook te...  
De afwijkingen die veroorzaakt worden door de temperatuur zijn zo gering, dat ze binnen de normale meettolerantie liggen en om deze reden niet relevant zijn. Laat uw JBL watertesten echter niet achter bij de vijver waar ze kunnen bevriezen.
Yes, JBL water tests work accurately at all temperatures. The temperature dependent deviations are so small that they are between the normal measuring tolerances and thus are not relevant. But do not leave your JBL water tests at the pond where they could freeze. A frost resistance test with the JBL water tests confirmed that the KH and nitrite test that had been left to freeze later indicated too low values. All other tests worked correctly after thawing. When carrying out the tests it is important to closely observe the required waiting times before the colour comparison, because the response times are slightly longer at low temperatures! And please don’t wait too long between sampling and testing: the oxygen and the pH value certainly change during the waiting time!
Ja, JBL Wassertests zeigen bei allen Temperaturen korrekt an. Die temperaturbedingten Abweichungen sind so gering, dass sie innerhalb der normalen Messtoleranzen liegen und daher nicht relevant sind. Sie sollten Ihre JBL Wassertests jedoch nicht am Teich stehen lassen, da sie einfrieren könnten. Bei einer Frostprüfung der JBL Wassertests kam heraus, dass nach einem Einfrieren der KH- und Nitrit-Test zu geringe Werte anzeigten. Alle anderen Tests zeigten korrekt an, als sie wieder aufgetaut waren. Wichtig ist beim Durchführen der Tests, dass die geforderten Wartezeiten vor dem Farbvergleich auch wirklich eingehalten werden, da die Reaktionszeiten etwas länger sind bei niedrigen Temperaturen! Und bitte warten Sie zwischen Probennahme und Testen nicht zu lange: Zumindest der Sauerstoff- und pH-Wert verändern sich mit der Wartezeit zunehmend!
Yes, JBL water tests work accurately at all temperatures. The temperature dependent deviations are so small that they are between the normal measuring tolerances and thus are not relevant. But do not leave your JBL water tests at the pond where they could freeze. A frost resistance test with the JBL water tests confirmed that the KH and nitrite test that had been left to freeze later indicated too low values. All other tests worked correctly after thawing. When carrying out the tests it is important to closely observe the required waiting times before the colour comparison, because the response times are slightly longer at low temperatures! And please don’t wait too long between sampling and testing: the oxygen and the pH value certainly change during the waiting time!
Yes, JBL water tests work accurately at all temperatures. The temperature dependent deviations are so small that they are between the normal measuring tolerances and thus are not relevant. But do not leave your JBL water tests at the pond where they could freeze. A frost resistance test with the JBL water tests confirmed that the KH and nitrite test that had been left to freeze later indicated too low values. All other tests worked correctly after thawing. When carrying out the tests it is important to closely observe the required waiting times before the colour comparison, because the response times are slightly longer at low temperatures! And please don’t wait too long between sampling and testing: the oxygen and the pH value certainly change during the waiting time!
Evet, JBL'nin su testleri tüm sıcaklıklarda doğru sonuç verir. Sıcaklığa bağlı sapmalar normal ölçüm toleransları içinde kalacak denli az olduğundan konu etmeye değmez. Ancak donma ihtimaline karşı JBL su testlerinizi havuzun kenarında bırakmayın. JBL su testleriyle yapılan bir donma deneyinde KS ve nitrit testinin donma sonrasında çok düşük değerler verdiği tespit edilmiştir. Diğer testlerin tümü don çözüldükten sonra doğru sonuçları göstermiştir. Testin yapılması sırasında önemli olan, renk karşılaştırması yapmadan önce öngörülen bekleme sürelerine gerçekten uymaktır, çünkü düşük sıcaklıklarda reaksiyon süreleri biraz uzundur! Ve lütfen numune alımıyla test uygulaması arasında fazla zaman geçirmeyin: Bekleme süresi içerisinde en azından oksijen ve pH değeri giderek değişikliğe uğrar!
  JBL Cocos Cava  
Maak van uw aquarium een biotoopaquarium en laat uw creativiteit de vrije loop. Geeft uw aquarium vorm zoals u dat voor ogen heeft en breng optische effecten aan met natuurlijke producten. Beleef de natuur binnen uw eigen creativiteit.
Transform your aquarium into a biotope aquarium and give your creativity free rein. Design your aquarium according to your wishes and add visual effects with natural products. Experience nature with creativity.
Machen Sie aus Ihrem Aquarium ein Biotopaquarium und lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf. Gestalten Sie Ihr Aquarium ganz nach Ihren Wünschen und bringen Sie optische Effekte mit Naturprodukten hinein. Natur und Kreativität (er)leben.
Proszę przekształcić swoje akwarium w akwarium biotopowe i dać swobodę swojej inwencji twórczej. Proszę zaprojektować swoje akwarium zgodnie ze swoimi życzeniami i wprowadzić efekty wizualne dzięki naturalnym produktom. Przyroda i inwencja twórcza.
  JBL SymecMicro  
Eenvoudig in gebruik: De vliesmat individueel op maat snijden (past in alle filters). Als laatste filteretappe plaatsen. Na 12, max. 24, uur het materiaal verwijderen ( aanslag op het vlies laat zien hoeveel vervuilende stoffen zijn verwijderd)
Einfache Anwendung: Individueller Zuschnitt der Vliesmatte (passend für alle Filter). Einlage als letzte Filterstufe. Entnahme des Materials nach 12 bis spätestens 24 Stunden (zugesetztes Vlies zeigt an, wie viel Trübstoffe entfernt wurden)
Fácil de usar: cortar el trozo deseado de la lámina de fieltro (compatible con todos los filtros). Colocar como última carga del filtro. Retirar material tras máx. 12-24 h (en el fieltro sucio se ve la cantidad de sustancias enturbiadoras eliminadas)
Просто использовать: отрежьте нужное количество (подходящее для фильтра). Положите как последнюю ступень фильтрации. Уберите материал через 12-24 часа (по синтепону будет видно, сколько мути удалено)
  JBL | Themawereld  
Wanneer u de pH-waarde en de carbonaathardheid van uw aquariumwater weet kunt u in de weergegeven tabel aflezen hoeveel CO2 er in uw aquarium aanwezig is. Het groene bereik in de tabel laat zien wat het optimale CO2 gehalte, voor een krachtige plantengroei of het juiste CO2 gehalte voor gevoelige planten, is.
Wenn Sie Ihren pH-Wert und die Karbonathärte Ihres Aquarienwassers messen, können Sie in der gezeigten Tabelle ablesen, wie viel CO2 in Ihrem Wasser vorhanden ist. Der grüne Bereich in der Tabelle zeigt Ihnen, welches der optimale CO2 Gehalt für einen kräftigen Pflanzenwuchs oder auch der richtige CO2 Gehalt für empfindliche Pflanzen wäre. Nun sehen Sie, dass der CO2-Gehalt Ihres Wassers nicht ausreicht und Sie den CO2-Gehalt erhöhen sollten, damit Ihre Pflanzen perfekt wachsen können. JBL bietet Ihnen einen praktischen JBL CO2-pH Permanent Test an, der Ihnen dauerhaft den CO2-Gehalt Ihres Aquarienwassers anzeigt. So können Sie jederzeit einfach und schnell an einer Skala ablesen, wie viel CO2 sich in Ihrem Wasser befindet.
Si usted mide el valor del pH y la dureza de carbonatos de su agua, puede leer en la tabla mostrada cuánto CO2 hay presente en el agua. El área verde de la tabla le muestra la concentración ideal de CO2 para un crecimiento vigoroso de las plantas, y también la concentración adecuada de CO2 para plantas delicadas. Como puede ver, la concentración de CO2 de su agua no es suficiente y es conveniente incrementar dicha concentración de CO2 para que sus plantas crezcan perfectamente. JBL le ofrece un práctico JBL CO2-pH indicador permanente que muestra permanentemente la concentración de CO2 del agua de su acuario. Así puede leer en una escala en cualquier momento de forma rápida y sencilla cuánto CO2 hay en su agua.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO2-pH Permanent Test , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO₂-pH Sabit test seti , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
  JBL PO4 Fosfaat TestSet...  
Regelmatige controle om een gezond aquarium met natuurgetrouwe verhoudingen te behouden. Voer in het JBL online laboratorium uw waterwaarden in en laat binnen enkele seconden een gefundeerde analyse uitvoeren.
Regular control for a healthy aquarium with conditions close to nature. Enter your water values into the JBL Online Laboratory and get an in-depth analysis of your values within seconds.
Contrôle régulier pour un bassin ou aquarium sain et des conditions de vie proches du milieu naturel. Saisissez vos paramètres d'eau dans le Laboratoire JBL en ligne et vous obtiendrez une analyse approfondie de ces chiffres en quelques secondes.
Regelmäßige Kontrolle für einen gesunden Teich. Geben Sie im JBL Online-Labor Ihre Wasserwerte ein und lassen Sie eine fundierte Analyse Ihrer Werte in Sekundenschnelle durchführen.
Controlli regolari per un'acqua sana del laghetto. Inserisci i tuoi valori dell’acqua nel Laboratorio online JBL e ricevi un’analisi dettagliata dell’acqua in pochi secondi.
  JBL SiliconeSpray - Een...  
Wie zijn technische apparatuur voor aquaristiek, terraristiek en vijver correct wil verzorging komt niet onder een goede siliconenspray uit. Alle beweeglijke delen verliezen vroeg of laat hun flexibiliteit of de eerste siliconenlaag die gedurende de productie werd aangebracht, en beginnen te slijten en te piepen.
Anyone who wants to maintain their technical products in the field of aquatics, terraristics and pond needs a good silicone spray. All moving parts will eventually decrease in suppleness or lose the silicone lubrication they received in production and start to squeak and wear out. With the help of our silicone spray O-rings will maintain their long-term sealing properties because the silicone enables the sliding of the O-ring into its groove and to maintain its elasticity. The JBL SiliconeSpray is neutral to water, water clear, odourless and long-term adhering. It is CFC-free, free of oils and ecotoxic substances. The 400 ml spray comes with two practical spray caps which enable you to spray over a large surface or on a small area.
Si vous voulez entretenir correctement vos produits techniques du domaine de l'aquariophilie, de la terrariophilie et des bassins de jardin, vous ne pouvez pas vous passer d'un bon spray au silicone. Toutes les pièces mobiles perdent un jour leur souplesse ou bien leur premier graissage au silicone effectué lors de la fabrication et commencent à s'user et à grincer. Grâce à ce spray au silicone, les joints toriques gardent longtemps intacte leur capacité d'étanchéité, car le silicone permet à ces joints de glisser dans leur rainure et de rester souple. Le JBL SiliconeSpray est inerte à l'eau, transparent comme l'eau, quasi inodore et tient longtemps. Il ne contient pas d'HCFC, pas d'huile, ni de substances toxiques pour l'environnement. L'aérosol de 400 ml est livré avec 2 embouts diffuseurs pratiques, permettant une pulvérisation de surface ou ciblée.
Anyone who wants to maintain their technical products in the field of aquatics, terraristics and pond needs a good silicone spray. All moving parts will eventually decrease in suppleness or lose the silicone lubrication they received in production and start to squeak and wear out. With the help of our silicone spray O-rings will maintain their long-term sealing properties because the silicone enables the sliding of the O-ring into its groove and to maintain its elasticity. The JBL SiliconeSpray is neutral to water, water clear, odourless and long-term adhering. It is CFC-free, free of oils and ecotoxic substances. The 400 ml spray comes with two practical spray caps which enable you to spray over a large surface or on a small area.
Anyone who wants to maintain their technical products in the field of aquatics, terraristics and pond needs a good silicone spray. All moving parts will eventually decrease in suppleness or lose the silicone lubrication they received in production and start to squeak and wear out. With the help of our silicone spray O-rings will maintain their long-term sealing properties because the silicone enables the sliding of the O-ring into its groove and to maintain its elasticity. The JBL SiliconeSpray is neutral to water, water clear, odourless and long-term adhering. It is CFC-free, free of oils and ecotoxic substances. The 400 ml spray comes with two practical spray caps which enable you to spray over a large surface or on a small area.
Кто хочет должным образом заботиться о своём оборудовании в области аквариумистики, террариумистики и пруда, не обойдёт вниманием хороший силиконовый спрей. Все подвижные части в конце концов теряют податливость или первоначальную силиконовую смазку, нанесённую на производстве и начинают изнашиваться и скрипеть. Силиконовый спрей помогает уплотнительным кольцам долгое время сохранять эффект уплотнения, так как благодаря силикону уплотнительные кольца скользят в канавке и остаются податливыми. JBL SiliconeSpray нейтрален к воде, прозрачный, без запаха и долго держится. Он не содержит фреонов, масел и прочих вредных для экологии веществ. Баночка спрея на 400 мл выпускается с двумя распылительными насадками, благодаря которым можно распылять на большую площадь поверхности или селективно.
Anyone who wants to maintain their technical products in the field of aquatics, terraristics and pond needs a good silicone spray. All moving parts will eventually decrease in suppleness or lose the silicone lubrication they received in production and start to squeak and wear out. With the help of our silicone spray O-rings will maintain their long-term sealing properties because the silicone enables the sliding of the O-ring into its groove and to maintain its elasticity. The JBL SiliconeSpray is neutral to water, water clear, odourless and long-term adhering. It is CFC-free, free of oils and ecotoxic substances. The 400 ml spray comes with two practical spray caps which enable you to spray over a large surface or on a small area.
  JBL | Themawereld  
U dompelt een teststrip drie seconden lang onder in uw aquariumwater, tippen het een paar maal VERTICAAL af om overtollig water te verwijderen en vergelijken het met een kleurscala die u de ontstane waarde laat zien.
Sie tauchen ein Teststäbchen drei Sekunden lang in Ihr Aquarienwasser, tupfen es einige Male WAAGERECHT ab, damit überschüssiges Wasser abperlt und vergleichen es mit einer Farbskala, die Ihnen den entstandenen Wert anzeigt. Bei JBL ProScan legen Sie das Teststäbchen auf eine spezielle Farbkarte, die Sie nach 60 Sekunden Wartezeit mit Ihrem Smartphone und einer kostenlosen ProScan App abfotografieren. Die App liest die Farben aus und zeigt Ihnen extrem genau die entstandenen Werte sowie eine Empfehlung zu einer eventuellen Optimierung Ihrer Wasserwerte an.
Hay que sumergir una varilla durante tres segundos en el agua de su acuario, darle unos ligeros toquecitos EN HORIZONTAL para eliminar el exceso de agua, y compararla con una escala de colores que muestra el valor correspondiente. En JBL ProScan se coloca la varilla sobre una escala de colores especial que habrá que fotografiar con su smartphone y una aplicación ProScan gratuita después de esperar 60 segundos. La app lee los colores y le muestra de forma extremadamente precisa los valores resultantes, así como la recomendación de una posible optimización de sus parámetros del agua.
Immergi la striscia reattiva per tre secondi nell'acqua del tuo acquario, picchiettala ORIZZONTALMENTE alcune volte per far scorrere l'acqua in eccesso e paragona la striscia con una scala colorimetrica che ti indica il valore risultante. Utilizzando JBL ProScan appoggi la striscia reattiva su una speciale scheda colorimetrica che fotografi dopo 60 secondi di attesa con il tuo smartphone e con la ProScan App gratuita. L'applicazione legge i colori e ti indicherà in maniera estremamente precisa i valori ottenuti fornendoti un suggerimento su come migliorare eventualmente i valori della tua acqua.
Dip a test strip into your aquarium water for three seconds, dab it several times HORIZONTALLY that excessive water can drip off and compare it with a colour scale which shows you the resulting value. For JBL ProScan put the test strip onto a special colour chart from which you take a photo with your smartphone and a free ProScan app after a waiting time of 60 seconds. The app reads out the colours and gives you the resulting values extremely precisely, plus a recommendation how to improve your water parameters.
  JBL Clynol  
De aanvankelijke vertroebeling verdwijnt binnen 2-24 uur en laat kristalhelder water achter.
Initial cloudiness disappears after 2-24 hours and the water turns crystal-clear
La turbidité initiale disparaît au bout de 2 à 24 h et l'eau devient claire et limpide.
El enturbiamiento inicial vuelve a desaparecer pasadas de 2 a 24 horas, quedando un agua cristalina
Turvação inicial volta a desaparecer após 2-24 horas e a água torna-se cristalina
Başlangıçta oluşan bulanıklık 2-24 saat içerisinde kaybolur ve su kristal berraklığına kavuşur.
  JBL O2 zuurstoftest NIE...  
Regelmatige controles voor een gezond aquarium/ gezonde vijver met natuurgetrouwe verhoudingen. Voer in het JBL online laboratorium uw waterwaarden in en laat binnen enkele seconden gratis een onderbouwde analyse van uw waarden uitvoeren.
Regular control for a healthy aquarium/pond with conditions close to nature. Enter your water values into the JBL Online Laboratory and get an in-depth analysis of your values (free of charge) within seconds.
Regularna kontrola dla zdrowego akwarium/stawu ogrodowego z niemal naturalnymi warunkami. Proszę wprowadzić w JBL Online-laboratorium swoje parametry wody i w kilka sekund (bezpłatnie) przeprowadzić solidną analizę swoich wartości.
  JBL | Themawereld  
Wanneer u de pH-waarde en de carbonaathardheid van uw aquariumwater weet kunt u in de weergegeven tabel aflezen hoeveel CO2 er in uw aquarium aanwezig is. Het groene bereik in de tabel laat zien wat het optimale CO2 gehalte, voor een krachtige plantengroei of het juiste CO2 gehalte voor gevoelige planten, is.
Wenn Sie Ihren pH-Wert und die Karbonathärte Ihres Aquarienwassers messen, können Sie in der gezeigten Tabelle ablesen, wie viel CO2 in Ihrem Wasser vorhanden ist. Der grüne Bereich in der Tabelle zeigt Ihnen, welches der optimale CO2 Gehalt für einen kräftigen Pflanzenwuchs oder auch der richtige CO2 Gehalt für empfindliche Pflanzen wäre. Nun sehen Sie, dass der CO2-Gehalt Ihres Wassers nicht ausreicht und Sie den CO2-Gehalt erhöhen sollten, damit Ihre Pflanzen perfekt wachsen können. JBL bietet Ihnen einen praktischen JBL CO2-pH Permanent Test an, der Ihnen dauerhaft den CO2-Gehalt Ihres Aquarienwassers anzeigt. So können Sie jederzeit einfach und schnell an einer Skala ablesen, wie viel CO2 sich in Ihrem Wasser befindet.
Si usted mide el valor del pH y la dureza de carbonatos de su agua, puede leer en la tabla mostrada cuánto CO2 hay presente en el agua. El área verde de la tabla le muestra la concentración ideal de CO2 para un crecimiento vigoroso de las plantas, y también la concentración adecuada de CO2 para plantas delicadas. Como puede ver, la concentración de CO2 de su agua no es suficiente y es conveniente incrementar dicha concentración de CO2 para que sus plantas crezcan perfectamente. JBL le ofrece un práctico JBL CO2-pH indicador permanente que muestra permanentemente la concentración de CO2 del agua de su acuario. Así puede leer en una escala en cualquier momento de forma rápida y sencilla cuánto CO2 hay en su agua.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO2-pH Permanent Test , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
When you measure the pH value of your aquarium water you can read in the table shown, how much CO2 is present in your aquarium. The green area in the table indicates what would be the ideal CO2 level for thriving plant growth or the right level for sensitive plants. Now you can see whether the CO2 content of your water is not sufficient and you need to increase it for the perfect plant growth. JBL offers you a practical JBL CO₂-pH Sabit test seti , which permanently displays the CO2 content of your aquarium water. This way you can easily and quickly read on a scale at any time how much CO2 is available in the water.
  JBL PO4 Fosfaat TestSet...  
Veel vijverbezitters zijn zich er niet van bewust - om deze reden reageren ze pas op algen wanneer het al te laat is. Dit veroorzaakt niet alleen ergernis, maar maakt de weg terug naar helder water tevens lastiger.
Many pond owners don’t realise this. That’s why they don’t react to algae growth until it’s too late. This is not only annoying, it makes it harder to achieve clear water for your dream landscape.
Many pond owners don’t realise this. That’s why they don’t react to algae growth until it’s too late. This is not only annoying, it makes it harder to achieve clear water for your dream landscape.
Vielen Teichbesitzern ist es nicht bewusst – deshalb reagieren sie erst auf Algen, wenn es zu spät ist. Das bereitet nicht nur Ärger, sondern macht den Weg zum klaren Wasser und zur Traumlandschaft schwerer.
Many pond owners don’t realise this. That’s why they don’t react to algae growth until it’s too late. This is not only annoying, it makes it harder to achieve clear water for your dream landscape.
Many pond owners don’t realise this. That’s why they don’t react to algae growth until it’s too late. This is not only annoying, it makes it harder to achieve clear water for your dream landscape.
  Algenproblemen in de vi...  
Daarnaast verbruiken algen, onder invloed van licht (overdag dus), net als alle waterplanten, kooldioxide (CO2). Dit verbruik laat de pH waarde (zuurwaarde) onder bepaalde omstandigheden extreem stijgen (pH >9), wat tot een levensgevaarlijk milieu leidt.
Weiterhin verbrauchen Algen unter Lichteinwirkung (also tagsüber) wie die Wasserpflanzen auch, Kohlendioxid (CO2). Dieser Verbrauch lässt den pH-Wert (Säurewert) des Wassers unter Umständen extrem ansteigen (pH >9), was zu einem lebensfeindlichen Milieu führt. Nachts produzieren sie wie alle anderen Pflanzen auch Kohlendioxid, was den pH-Wert sinken lässt.
Exposed to light (i.e. during the day), the algae continue to consume carbon dioxide (CO2) like the water plants. This consumption can lead to an extreme increase in the pH level (acidity > 9), which in turn leads to a life-threatening environment. During the night they produce carbon dioxide again (just like the other plants), and this decreases the pH level.
Yosunlar da tüm diğer su organizmaları gibi havuzun ayrılmaz bir parçasıdır, onların varlığını ya hiç, ya da oldukça büyük bir çaba göstermeden engelleyemezsiniz. Yosun gelişimi az olduğu ya da havuzda dikkat çekici bir üstünlük kurmadığı sürece endişelenmeye gerek yoktur.
  Algenproblemen in de vi...  
Daarnaast verbruiken algen, onder invloed van licht (overdag dus), net als alle waterplanten, kooldioxide (CO2). Dit verbruik laat de pH waarde (zuurwaarde) onder bepaalde omstandigheden extreem stijgen (pH >9), wat tot een levensgevaarlijk milieu leidt.
Weiterhin verbrauchen Algen unter Lichteinwirkung (also tagsüber) wie die Wasserpflanzen auch, Kohlendioxid (CO2). Dieser Verbrauch lässt den pH-Wert (Säurewert) des Wassers unter Umständen extrem ansteigen (pH >9), was zu einem lebensfeindlichen Milieu führt. Nachts produzieren sie wie alle anderen Pflanzen auch Kohlendioxid, was den pH-Wert sinken lässt.
Exposed to light (i.e. during the day), the algae continue to consume carbon dioxide (CO2) like the water plants. This consumption can lead to an extreme increase in the pH level (acidity > 9), which in turn leads to a life-threatening environment. During the night they produce carbon dioxide again (just like the other plants), and this decreases the pH level.
Yosunlar da tüm diğer su organizmaları gibi havuzun ayrılmaz bir parçasıdır, onların varlığını ya hiç, ya da oldukça büyük bir çaba göstermeden engelleyemezsiniz. Yosun gelişimi az olduğu ya da havuzda dikkat çekici bir üstünlük kurmadığı sürece endişelenmeye gerek yoktur.
  Natuurlijke voeding uit...  
Direct daarna wordt het voor JBL PlanktonPur gevangen zoöplankton (voornamelijk kreeftjes en weekdiertjes) via een nieuw ontwikkelde methode blijvend houdbaar gemaakt, waardoor volledig kan worden afgezien van conserveringsmiddelen. De hoge kwaliteit en milde verwerking van dit natuurproduct laat zich ook herkennen aan het hoge aandeel water van JBL PlanktonPur.
Das Zooplankton für PlanktonPur wird mit einer speziellen Fangmethode nachhaltig in den kalten, unbelasteten, arktischen Gewässern Norwegens gefangen. Direkt im Anschluss wird das für JBL PlanktonPur gefangene Zooplankton (hauptsächlich Krebse und Weichtiere) mit einer neu entwickelten Methode schonend haltbar gemacht, wodurch vollständig auf Konservierungsmittel verzichtet werden kann. Die hohe Qualität und schonende Verarbeitung dieses Naturproduktes lässt sich auch am hohen Wasseranteil von JBL PlanktonPur erkennen. Natürliches Zooplankton hat einen Wasseranteil (Feuchtegehalt) von 80 – 90 %, dieser natürliche Wasseranteil bleibt in JBL PlanktonPur erhalten und sorgt selbst bei empfindlichen Zierfischarten für ausgezeichnete Akzeptanz. JBL PlanktonPur eignet sich hervorragend für die Aufzucht von tropischen Meer- und Süßwasserarten. Die spezielle Verarbeitung von JBL PlanktonPur stellt sicher, dass die einzelnen Zooplankton-Organismen keine Beschädigung erfahren. Somit wird der Verlust an Nährstoffen verringert und eine hohe Aufnahme von Vitaminen, Spurenelementen und anderen lebensnotwendigen Nährstoffen durch die Zierfische gewährleistet. Wissenschaftliche Studien belegen, dass die hervorragende Versorgung mit lebensnotwendigen Nährstoffen die Färbung und das Wohlbefinden der gepflegten Zierfische fördern.
The zooplankton for PlanktonPur is sustainably sourced by a special fishing method in the cold, unpolluted Arctic waters of Norway. Immediately after the harvest of the zooplankton (mainly crustaceans and molluscs) for JBL PlanktonPur it is gently preserved with a newly developed method, where preservatives are completely avoided. The high quality and the gentle processing of this natural product is also discernible through its high water content. Natural plankton has a water content (moisture content) of 80 – 90%. This natural water content is maintained in JBL PlanktonPur and is extremely palatable even to the most sensitive ornamental fish species. JBL PlanktonPur is ideally suited for the breeding of tropical seawater and freshwater fish species. The special processing used for JBL PlanktonPur ensures that the individual zooplankton organisms are not harmed. This reduces the loss of nutrients to a minimum and guarantees the ornamental fish a high intake of vitamins, trace elements and other vital nutrients. Scientific studies have shown that the excellent supply of vital nutrients enhances the colouration and well-being of ornamental fish in an aquarium.
The zooplankton for PlanktonPur is sustainably sourced by a special fishing method in the cold, unpolluted Arctic waters of Norway. Immediately after the harvest of the zooplankton (mainly crustaceans and molluscs) for JBL PlanktonPur it is gently preserved with a newly developed method, where preservatives are completely avoided. The high quality and the gentle processing of this natural product is also discernible through its high water content. Natural plankton has a water content (moisture content) of 80 – 90%. This natural water content is maintained in JBL PlanktonPur and is extremely palatable even to the most sensitive ornamental fish species. JBL PlanktonPur is ideally suited for the breeding of tropical seawater and freshwater fish species. The special processing used for JBL PlanktonPur ensures that the individual zooplankton organisms are not harmed. This reduces the loss of nutrients to a minimum and guarantees the ornamental fish a high intake of vitamins, trace elements and other vital nutrients. Scientific studies have shown that the excellent supply of vital nutrients enhances the colouration and well-being of ornamental fish in an aquarium.
  Service - FAQ  
Maatregel: JBL PhosExPond Direct slaat fosfaten neer waardoor ze uit het water en dus ook uit de algen worden verwijdert. JBL PhosEsPond Filter bindt duurzaam fosfaten en laat de waarde dalen. JBL BactoPond kan ondersteunend na een algenbehandeling ter minimalisering van de stikstofverbinding ingezet worden.
Maßnahme: JBL PhosExPond Direct fällt Phosphate aus, sie werden dem Wasser und damit den Algen entzogen. JBL PhosExPond Filter bindet dauerhaft Phosphate und limitiert den Wert. JBL BactoPond kann unterstützend nach Algenbehandlungen zur Minimierung der Stickstoffverbindungen eingesetzt werden. JBL SediExPond fördert die Schlammreduzierung am Teichboden durch sog. heterotrophe (alles „fressende“) Bakterienstämme.
  CO₂ plantenbemesting  
Daarvoor zijn er diverse diffusers beschikbaar, afhankelijk van de afmeting van uw aquarium. In de diffuser komt het CO2 in contact met het aquariumwater en lost op. Een Permanente test laat zien hoeveel CO2 in het water is opgelost en of die hoeveelheid juist is.
The CO2 is in a storage cylinder which always needs to be kept in an upright position, since CO2 is liquefied under pressure. To keep the gas well dosed while inserting it into the aquarium, screw the pressure reducer on the storage cylinder. It reduces the cylinder pressure so that you are able to adjust the CO2 supply to an exact quantity of bubbles with a small handwheel. The CO2 reaches from the pressure reducer over a CO2 resistant hose to a bubble counter, which at the same time serves as check valve ( JBL ProFlora CO2 Count Safe ). In the bubble is water in which the CO2 bubbles rise and become visible. Now you can adjust the desired bubble count with the handwheel. The integrated check valve prevents a backflow of the water into the pressure reducer and storage cylinder. The CO2 hose transports the carbon dioxide from the pressure reducer into your aquarium where it needs to dissolve as quickly and uniformly as possible in the water. For this various diffusers are available, depending on the size of your aquarium. In the diffuser the CO2 comes in contact with the aquarium water where it dissolves. A permanent test indicates how much water has been dissolved and whether this is the right amount.
  JBL Bewaarvloeistof  
Daardoor beschadigt het membraan waardoor de ionenstroom over het membraan niet meer gegarandeerd is. Een uitgedroogde of droog weggelegde elektrode laat zich desondanks doorgaans wel voor een paar weken reactiveren wanneer ze circa 3 dagen in bewaarvloeistof gelegd wordt.
1) Maintenance: An electrode should never be allowed to dry up or be stored in a dry condition. This damages the membrane so that the flow of ions through the membrane is no longer ensured. An electrode that has dried up or been stored in a dry condition can sometimes be reactivated for several weeks’ use if it is laid in the storage solution for approx. 3 days.
une électrode ne devrait jamais dessécher ou même être stockée à sec. La membrane sera endommagée, si bien que le flux d'ions sur la membrane ne sera plus garanti avec certitude. Une électrode desséchée ou stockée à sec peut parfois être réactivée pour quelques semaines si on l'a déposée pendant environ 3 jours dans une solution de conservation.
Un elettrodo non dovrebbe mai essere lasciato seccare o conservato in luoghi asciutti. Questo danneggia la membrana e non viene quindi più assicurato il flusso degli ioni attraverso la membrana. A volte si può riattivare per diverse settimane un elettrodo essiccato o tenuto in ambiente asciutto, se lo si lascia nella soluzione di conservazione per 3 giorni circa.
Um elétrodo nunca deve secar por completo ou mesmo ser armazenado em local seco. Por conseguinte, a membrana é danificada, de modo que o fluxo de iões através da membrana já não pode ser garantido. Um elétrodo seco ou armazenado em local seco às vezes até pode ser reativado durante algumas semanas, após ter sido conservado durante cerca de 3 dias em solução de conservação.
  JBL ProScape Schoonmaak...  
Voer hier uw waterwaarden in en laat binnen enkele seconden een gedetailleerde analyse van uw waarden uitvoeren. Geef uw waterwaarden in – wij analyseren die! Hier heeft u de mogelijkheid uw gemeten waterwaarden direct in het JBL Online Laboratorium in te geven, dat uw waarden analyseert, verklaart en vervolgens – indien nodig - corrigerende maatregelen voorstelt.
Enter your water parameters and get an in-depth analysis of your values in a matter of seconds. You enter your water values – and we analyse! Here you have the opportunity to enter the measured water values directly into the JBL Online Laboratory. This will analyse your values and explain and submit corrective measures.
Geben Sie hier Ihre Wasserwerte ein und lassen Sie eine fundierte Analyse Ihrer Werte in Sekundenschnelle durchführen. Sie geben Ihre Wasserwerte ein - wir analysieren! Sie haben hier die Möglichkeit, Ihre gemessenen Wasserwerte direkt in das JBL Online-Labor einzugeben, das Ihren Wert analysiert, erklärt und Abhilfemaßnahmen vorschlägt.
Su değerlerinizi buraya girin ve değerlerinizin birkaç saniye içerisinde sağlıklı biçimde analiz edilmesini sağlayın. Siz su değerlerinizi girin - Biz analiz edelim! Ölçülen su değerlerini buradan, değerinizi analiz eden, açıklayan ve yardımcı önerilerde bulunan JBL çevrim içi laboratuvarına direkt olarak girebilirsiniz.
  JBL | Themawereld  
Deze tabel laat zien hoeveel CO2 in uw aquariumwater is opgelost en hoeveel CO2 voor uw planten optimaal is. Voor het gebruik van de tabel heeft u de pH waarde en de hoogte van de carbonaathardheid (KH) van uw aquariumwater nodig.
Diese Tabelle zeigt Ihnen zum Einen, wie viel CO2 in Ihrem Aquarienwasser gelöst ist und zum anderen, welcher CO2-Gehalt für Ihre Pflanzen optimal wäre. Zum Benutzen der Tabelle benötigen Sie den pH-Wert und die Höhe der Karbonathärte (KH) Ihres Aquarienwassers. Aus beiden Werten resultiert ein CO2-Gehalt, den Sie einfach ablesen können. Ist Ihr pH-Wert z.B. 7,4 und die KH beträgt 6 °dKH, haben Sie 7 mg/l CO2 im Wasser. Die meisten Wasserpflanzen benötigen jedoch etwas höhere CO2 Gehalte zwischen 14 und 23 mg/l, um kräftig und gesund zu wachsen. Sehr empfindliche Arten sogar 23 bis 36 mg/l. Mit Hilfe einer CO2-Düngeanlage können Sie dann den CO2-Gehalt im Wasser erhöhen und so gleichzeitig den perfekten pH-Wert für Ihre Fische einstellen.
Esta tabla le muestra, por una parte, cuánto CO2 hay disuelto en el agua de su acuario y, por otra, qué concentración de CO2 sería óptima para sus plantas. Para utilizar la tabla necesita el valor del pH y el nivel de la dureza de carbonatos (KH) del agua de su acuario. Estos dos parámetros dan como resultado una concentración de CO2 que podrá leer fácilmente. Si su pH es, p. ej., de 7,4 y la KH es de 6 °dKH, usted tendrá 7 mg/l de CO2 en el agua. No obstante, la mayoría de las plantas acuáticas necesitan unas concentraciones algo mayores de CO2 de entre 14 y 23 mg/l para crecer fuertes y sanas. Las especies muy delicadas necesitan incluso entre 23 y 36 mg/l. Mediante un sistema fertilizante de CO2 podrá incrementar la concentración de CO2 del agua y, al mismo tiempo, ajustar el valor del pH perfecto para sus peces.
This table shows you: firstly how much CO2 is dissolved in your aquarium water, and secondly which CO2 content is ideal for your plants. To use the table you need the pH value and the carbonate hardness of your aquarium water. These two values will give you a CO2 content which is easy to read off. For example, if your pH content is 7.4 and the KH is 6 °dKH, you have 7 mg/l CO2 in the water. However most aquatic plants need slightly higher CO2 levels between 14 and 23 mg/l for vigorous and healthy growth. Very sensitive species even need up to 23 – 36 mg/l. With the help of a CO2 fertiliser system you can then increase the CO2 content in the water and thus at the same time provide the perfect pH value for your fish.
This table shows you: firstly how much CO2 is dissolved in your aquarium water, and secondly which CO2 content is ideal for your plants. To use the table you need the pH value and the carbonate hardness of your aquarium water. These two values will give you a CO2 content which is easy to read off. For example, if your pH content is 7.4 and the KH is 6 °dKH, you have 7 mg/l CO2 in the water. However most aquatic plants need slightly higher CO2 levels between 14 and 23 mg/l for vigorous and healthy growth. Very sensitive species even need up to 23 – 36 mg/l. With the help of a CO2 fertiliser system you can then increase the CO2 content in the water and thus at the same time provide the perfect pH value for your fish.
  JBL StabiloPond KH  
Vroeg of laat krijgt elke vijverbezitter te maken met algen. Het is ofwel de eerste keer dat het probleem zich voordoet of er zijn al diverse methodes en middelen geprobeerd – helaas zonder langdurig effect.
Tout détenteur de bassin est un jour contraint d'aborder le sujet des algues. Soit parce qu'il est confronté au problème pour la première fois, soit parce qu'il a déjà essayé diverses méthodes et astuces - mais malheureusement sans succès durable. JBL a confié le problème à des scientifiques et élaboré un concept qui mène à un succès garanti.
Tarde o temprano, todo dueño de un estanque tendrá que profundizar en el tema de las algas, ya sea porque le ha surgido el problema por primera vez, o porque ya ha probado diversos métodos y remedios sin tener éxito a largo plazo. JBL ha asignado a varios científicos para que traten el problema y elaboren un plan de eficacia garantizada.
Sooner or later every pond owner has to deal with the algae issue. Sometimes I’s the first time they’ve had to think about it and sometimes they have tried out various methods and treatments – unfortunately without any long term success. JBL has put scientists to work on that problem and they have worked out a concept which will guarantee success.
Sooner or later every pond owner has to deal with the algae issue. Sometimes I’s the first time they’ve had to think about it and sometimes they have tried out various methods and treatments – unfortunately without any long term success. JBL has put scientists to work on that problem and they have worked out a concept which will guarantee success.
Sooner or later every pond owner has to deal with the algae issue. Sometimes I’s the first time they’ve had to think about it and sometimes they have tried out various methods and treatments – unfortunately without any long term success. JBL has put scientists to work on that problem and they have worked out a concept which will guarantee success.
  JBL ArtemioSet  
Broedreservoir in de hiervoor bestemde armatuur plaatsen. Met water vullen, speciaal zout en artemia eitjes (niet inbegrepen) in het reservoir doen. Broedreservoir sluiten. Luchtpomp aansluiten en 24 - 48 uur laten ventileren.
Place breeding container in the stand provided. Fill it with water, add special salt and Artemia eggs (not included) to the container. Close the breeding container. Connect air pump and let it aerate for 24 – 48 hours. Open stopcock at the bottom of breeding container. Breeding water flows through the sieve and separates water from the live food.
Placer l’incubateur sur le socle prévu à cet effet. Remplir d’eau, ajouter le sel spécial et les œufs d’artémias (non compris dans la livraison) dans le récipient. Fermer l’incubateur. Raccorder la pompe à air et la laisser fonctionner et brasser l’eau durant 24 à 48 heures. Ouvrir l’incubateur avec le robinet se trouvant dans la partie inférieure. L'eau d’élevage s’écoule à travers le tamis et sépare l’eau de la nourriture vivante.
Brutbehälter in den vorgesehenen Ständer stellen. Mit Wasser befüllen, Spezialsalz und Artemia-Eier (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Behälter geben. Brutbehälter schließen. Luftpumpe anschließen und 24-48 belüftet laufen lassen. Öffnung des Brutbehälters am unteren Absperrhahn. Aufzuchtwasser fließt durch das Sieb und trennt Wasser vom Lebendfutter.
Colocar el recipiente de cría en el soporte correspondiente. Llenar de agua y echar sal especial y huevos de artemia (no incluidos en el suministro) en el recipiente. Cerrar el recipiente de cría. Conectar la bomba de aire y dejar aireando durante 24-48 horas. El recipiente de cría se abre por la llave de paso inferior. El agua de cría atraviesa el tamiz, que separa el agua del alimento vivo.
Umieścić lęgnię na załączonym stojaku. Napełnić wodą, dodać do pojemnika specjalną sól i jaja artemii (brak w zestawie). Zamknąć lęgnię. Podłączyć pompkę powietrza i napowietrzać przez 24-48 godzin. Otwór lęgni przy dolnym zaworze odcinającym. Woda hodowlana przepływa przez sito i oddziela od wody żywy pokarm.
  JBL Acclimol  
Vervolgens de vissen met een vangnet vanuit de transportzak in het aquarium brengen. Laat de vissen uit zichzelf uit het net zwemmen. Giet het water in de transportzak in de gootsteen, niet in het aquarium.
Aquarienbeleuchtung ausschalten, Transportbeutel geöffnet mit einer Klammer im Aquarium befestigen, Jede 1/4 Stunde portionsweise Aquariumwasser in den Beutel geben, vor Einsetzen der Fische, eine Dosis JBL Acclimol ins Aquarium zugeben, Fische mit Fangnetz aus dem Beutel ins Aquarium umsiedeln, Fische sollen alleine aus dem Netz schwimmen. Transportwasser in den Ausguss schütten, nicht ins Aquarium. Eine Stunde später Aquarienbeleuchtung einschalten.
Spegnere l’illuminazione dell’acquario, fissare con una molletta la busta di trasporto aperta nell’acquario, aggiungere ogni 1/4 d’ora un po’ di acqua dell’acquario nella busta, prima di inserire i pesci aggiungere all’acquario una dose di JBL Acclimol, con un guadino trasferire i pesci dalla busta con nell’acquario. I pesci devono uscire autonomamente dal guadino. Versare l’acqua di trasporto nella canalizzazione, non nell’acquario, Riaccendere un’ora dopo l’illuminazione dell’acquario.
Desligar a iluminação do aquário, fixar a bolsa de transporte aberta no aquário com uma pinça; introduzir um pouco de água do aquário na bolsa a cada 15 minutos; antes de colocar os peixes, adicionar uma dose de JBL Acclimol ao aquário, mudar os peixes com uma rede de captura da bolsa para o aquário; os peixes devem sair da rede a nadar por si sós. Verter a água de transporte pela canalização de descarga e não para o aquário. Depois de uma hora, ligar a iluminação do aquário.
Zalecenie do aklimatyzacji Wyłączyć oświetlenie akwarium, otwartą torbę transportową zamocować klamrą w akwarium, co 1/4 godziny dodawać porcjami do torebki wodę akwariową, przed wpuszczeniem ryb dodać do akwarium dawkę JBL Acclimol, za pomocą siatki do odłowu przenieść ryby do akwarium, ryby powinny same wypłynąć z siatki. Wodę transportową wylać do zlewozmywaka, nie do akwarium. Godzinę później włączyć oświetlenie akwarium.
  JBL | Themawereld  
Deze tabel laat zien hoeveel CO2 in uw aquariumwater is opgelost en hoeveel CO2 voor uw planten optimaal is. Voor het gebruik van de tabel heeft u de pH waarde en de hoogte van de carbonaathardheid (KH) van uw aquariumwater nodig.
This table shows you firstly how much CO2 is dissolved in your aquarium water and secondly what CO2 content would be perfect for your plants. To use the table you need the pH value and the amount of the carbonate hardness of your aquarium water. From both values result a CO2 content which you can easily read off. Is, for example, your pH content 7.4 and the KH 6 °dKH, you have 7 mg/l CO2 in the water. But most aquatic plants need slightly higher CO2 levels between 14 and 23 mg/l for a vigorous and healthy growth. Very sensitive species even need up to 23 – 36 mg/l. With the help of a CO2 fertiliser system you then can increase the CO2 content in the water and thus set [adjust] at the same time the perfect pH value for your fish.
Esta tabla le muestra, por una parte, cuánto CO2 hay disuelto en el agua de su acuario y, por otra, qué concentración de CO2 sería óptima para sus plantas. Para utilizar la tabla necesita el valor del pH y el nivel de la dureza de carbonatos (KH) del agua de su acuario. Estos dos parámetros dan como resultado una concentración de CO2 que podrá leer fácilmente. Si su pH es, p. ej., de 7,4 y la KH es de 6 °dKH, usted tendrá 7 mg/l de CO2 en el agua. No obstante, la mayoría de las plantas acuáticas necesitan unas concentraciones algo mayores de CO2 de entre 14 y 23 mg/l para crecer fuertes y sanas. Las especies muy delicadas necesitan incluso entre 23 y 36 mg/l. Mediante un sistema fertilizante de CO2 podrá incrementar la concentración de CO2 del agua y, al mismo tiempo, ajustar el valor del pH perfecto para sus peces.
Questa tabella definisce quanta CO2 è sciolta nell'acqua del tuo acquario e quale tasso di CO2 sarebbe corretto avere per le tue piante. Per utilizzare la tabella hai bisogno di sapere il pH e la durezza carbonatica (KH) dell'acqua. Da questi due valori ottieni il contenuto di CO2, di facile lettura. Esempio: se il pH è 7,4 e la durezza carbonatica 6 °dKH, la tua acqua d'acquario avrà 7 mg/l CO2. La maggior parte delle piante però necessita di valori di CO2 tra i 14 e i 23 mg/l, per poter crescere sane e robuste. Certe specie molto sensibili persino 23-36 mg/l. Con l'ausilio di un impianto CO2 potrai aumentare, in tal caso, la CO2 nell'acqua e regolare contemporaneamente il pH rendendolo perfetto per i tuoi pesci.
  JBL ProPond Sterlet L  
Steuren zijn heel bijzondere vissen: Hun lichaam laat hun levenswijze al zien. Zij zwemmen in de nabijheid van de bodem en tasten met hun baarddraden (tastorganen) naar kleine ongewervelden in de bodem, waarmee zij zich in de vrije natuur voeden.
Les esturgeons sont des poissons tout à fait particuliers : la forme de leur corps révèle déjà leur mode de vie : ils nagent au fond de l'eau et en tâtant le sol avec leurs barbillons (organe capteur chimique), ils cherchent les petits invertébrés dont ils se nourrissent dans la nature. La composition du produit JBL ProPond Sterlet et sa manière de s'enfoncer dans l'eau ont été adaptés à ces habitudes alimentaires (part plus importante d'invertébrés). Même si les esturgeons apprennent à manger à la surface de l'eau, ce mode d'alimentation est en contradiction avec leur comportement naturel et les expose au risque d'avaler trop d'air. Les esturgeons doivent toujours être nourris avec leur propre nourriture, car la composition en est différente. Ils pourraient aussi involontairement blesser la muqueuse des koïs avec leurs scutelles en se battant pour la nourriture. Dans la pratique, vous pouvez nourrir vos poissons rouges et vos koïs à la surface de l'eau dans un coin du bassin et donner aux esturgeons leur nourriture coulante dans l'autre coin.
Störe sind ganz besondere Fische: Ihre Körperform zeigt bereits ihre Lebensweise an: Sie schwimmen in Bodennähe und ertasten mit ihren Barteln (chemosensorisches Organ) kleine Wirbellose im Boden, von denen sie sich in der Natur ernähren. JBL ProPond Sterlet wurde an diese Ernährungsgewohnheiten in Zusammensetzung (erhöhter Anteil wirbellose Tiere) und Sinkverhalten angepasst. Auch wenn Störe lernen, an der Wasseroberfläche zu fressen, so widerspricht diese Art der Ernährung ihrem natürlichen Verhalten und birgt die Gefahr des übermäßigen Luftschluckens. Störe sollten immer mit eigenem Futter gefüttert werden, da das Futter eine andere Zusammensetzung hat und die Sterlets auch unbeabsichtigt über ihre Knochenplatten die Schleimhaut von Koi im Kampf um das Futter verletzen könnten. In der Praxis können Sie Ihre Goldfische und Koi an der einen Teichecke an der Oberfläche füttern und an der anderen Ecke das sinkende Störfutter füttern.
Jesiotry to zupełnie wyjątkowe ryby: Już sam kształt ciała pokazuje ich tryb życia: Pływają przy dnie i wyczuwają swoimi wąsikami (organ z chemoreceptorami) małe bezkręgowce w podłożu, którymi odżywiają się w naturze. JBL ProPond Sterlet został dopasowany do tych nawyków żywieniowych w składzie tego pokarmu (większa zawartość bezkręgowców) i opada na dno. Także jeżeli jesiotry uczą się jeść przy powierzchni wody, to ten rodzaj żywienia jest sprzeczny z ich naturalnym zachowaniem i powoduje niebezpieczeństwo nadmiernego łykania powietrza. Jesiotry powinny być zawsze karmione własnym pokarmem, ponieważ ten pokarm ma inny skład, a jesiotry mogą także swoimi płytkami kostnymi mimowolnie zranić błonę śluzową Koi w walce o pokarm. W praktyce mogą Państwo karmić na powierzchni w jednym rogu stawu ogrodowego swoje karasie złociste i Koi, a w innym rogu podawać tonący pokarm dla jesiotrów.
Осетровые - очень особые рыбы: их форма тела уже указывает на их образ жизни: они плавают у дна и на ощупь усиками (химио-сенсорными органами) ищут в грунте мелких беспозвоночных, которыми питаются в природе. Корм JBL ProPond Sterlet подходит для такого способа кормления по составу (увеличена доля беспозвоночные) и свойствам, так как опускается на дно. Хотя осётр привыкает питаться на поверхности воды, такой способ кормления противоречит их естественному поведению, и возникает риск заглатывания воздуха. Осетровых всегда следует кормить специальным кормом, так как у него особый состав, и стерлядь может в борьбе за пищу неумышленно повредить костными пластинками слизистую оболочку кои. На практике можно давать корм золотым рыбкам и кои на поверхности в одной части пруда, а осетрам - тонущий корм в другой.
  JBL Clynol  
Zo wordt het water op natuurlijke wijze gereinigd hetgeen het welzijn van de vissen en de ongewervelden bevordert. De aanvankelijk ontstane vertroebeling verdwijnt na 2-24 uur weer en laat kristalhelder water achter.
Fish and invertebrates need to feel as much at home in the aquarium as in the wild. Micro-fine natural minerals spread in the water and, because of their individual surface structure, bind a wide range of unwanted substances, discolourers, particles and even bacteria. The entire aquarium practically becomes a huge filter. This naturally cleans the water and promotes the well-being of the fish and invertebrates. The turbidity which initially arises will disappear after 2 to 24 hours and the water will become crystal-clear.
Les poissons et les invertébrés doivent se sentir aussi bien dans l'aquarium que dans la nature. Des minéraux naturels de taille infime se répartissent dans l'eau et, grâce à la structure spéciale de leur surface, ils fixent un grand nombre de substances ou colorations indésirables, ainsi que des particules et autres bactéries. Tout l'aquarium devient pour ainsi dire un filtre géant. L'eau est épurée de manière naturelle et favorise le bien-être des poissons et des invertébrés. La turbidité qui apparaît au début dans l'eau disparaît au bout de 2 à 24 heures et l'eau devient alors limpide.
Los peces y los invertebrados tienen que sentirse en el acuario tan bien como en su hábitat natural. Los minerales naturales microfinos se distribuyen en el agua, fijando multitud de sustancias indeseadas, coloraciones, partículas e incluso bacterias gracias a la estructura especial de su superficie. De esta forma, prácticamente el acuario entero se convierte en un filtro gigante. Así se limpia el agua de forma natural, aumentando el bienestar de los peces e invertebrados. El enturbiamiento inicial que se genera vuelve a desaparecer pasadas de 2 a 24 horas, quedando un agua cristalina.
Os peixes e invertebrados devem sentir-se tão bem no aquário como na natureza. Minerais microfinos, naturais distribuem-se na água e ligam uma diversidade de substâncias indesejáveis, colorações, partículas e também bactérias, através da sua estrutura especial da superfície. Todo o aquário se torna, deste modo, praticamente num filtro gigante. Assim, a água é limpa de uma forma natural e o bem-estar dos peixes e invertebrados é melhorado. A turvação inicial que ocorre deste modo volta a desaparecer após 2-24 horas e a água torna-se cristalina.
Doğa evinizde - Balıklar ve bitkiler için doğal ortam. Balıklar ve omurgasızlar akvaryumda kendilerini doğadaki kadar iyi hissetmeliler. Doğal mikro mineraller suda dağılır ve özel yüzey yapıları sayesinde çok sayıda istenmeyen maddeyi, sudaki renklenmeyi, partikülleri ve aynı zamanda bakterileri bağlar. Böylece akvaryumun tamamı pratikte dev bir filtreye dönüşür. Su böylece doğal yoldan temizlenir ve balıkların ve omurgasızların esenliği için destek sağlanmış olur. Bu sırada başlangıçta oluşan bulanıklık 2-24 saat içerisinde kaybolur ve su kristal berraklığına kavuşur.
  JBL Aqua In-Out  
Het voorbij stromende water zuigt het aquariumwater aan. Gedurende het afzuigproces met de molmklok de aquariumbodem reinigen. Om het aquarium weer te vullen sluit u de afsluitkraan aan op de waterstraalpomp en laat u vers water in het aquarium stromen.
Just connect the water jet pump with the water tap. Connect the long hose with the ball joint to the water jet pump. Connect the other end of the long hose with the loosely enclosed hose stopcock and the short hose piece at the gravel cleaner. Hang the gravel cleaner into the water. Open the stopcock at the water jet pump and the stopcock of the hose. Fully open the water tap. The water flowing by sucks in the aquarium water. Clean the aquarium bottom with the gravel cleaner during the siphoning procedure. To refill the aquarium close the stopcock at the water jet pump and let fresh water run into the aquarium.
Raccorder la pompe à jet d’eau au robinet. Raccorder le long tuyau équipé d’une rotule à la pompe. Raccorder l’autre extrémité du long tuyau avec robinet d’arrêt de tuyau (fourni à part) et petit morceau de tuyau à la cloche à vase. Accrocher la cloche à vase dans l’aquarium. Placer le robinet de la pompe et le robinet du tuyau en position de passage d'eau. Ouvrir complètement le robinet à eau. L’eau traversante aspire l’eau de l’aquarium. Pendant le processus d’aspiration, nettoyer le fond de l’aquarium avec la cloche à vase. Pour remplir à nouveau l’aquarium, fermer le robinet d'arrêt de la pompe à jet d'eau et laisser l'eau neuve couler dans l'aquarium.
Wasserstahlpumpe mit Wasserhahn verbinden. Langen Schlauch mit Kugelgelenk an Wasserstrahlpumpe anschließen. Anderes Ende des langen Schlauches mit lose beiliegendem Schlauchabsperrhahn und kurzem Schlauchstück an Mulmglocke anschließen. Mulmglocke ins Aquarium hängen. Absperrhahn an Wasserstrahlpumpe und Schlauchabsperrhahn auf Durchgang stellen. Wasserhahn voll öffnen. Das vorbeiströmende Wasser saugt das Aquarienwasser an. Während des Absaugvorgangs mit der Mulmglocke den Aquarienboden reinigen. Zum Wiederbefüllen des Aquariums Absperrhahn an Wasserstrahlpumpe schließen und frisches Wasser ins Aquarium fließen lassen.
Conectar la bomba de chorro de agua al grifo. Conectar un tubo largo con rótula a la bomba de chorro de agua. Conectar el otro extremo del tubo largo al sifón con la llave de paso para el tubo suministrada suelta y el trozo de tubo corto. Colgar el sifón dentro del acuario. Abrir las llaves de paso de la bomba de chorro de agua y del tubo. Abrir completamente el grifo. El agua que fluye succiona el agua del acuario. Limpiar el fondo del acuario con el sifón durante el proceso de succión. Para volver a llenar el acuario, cerrar la llave de paso de la bomba de chorro de agua y dejar que fluya agua limpia al acuario.
Ligar a bomba de jato de água à torneira da água. Ligar a mangueira comprida com articulação esférica à bomba de jato de água. Ligar a outra extremidade da mangueira comprida com a válvula de fecho da mangueira fornecida solta e o pedaço curto da mangueira ao sifão de limpeza. Pendurar o sifão de limpeza no aquário. Abrir a válvula de fecho na bomba de jato de água e a válvula de fecho da mangueira. Abrir completamente a torneira da água. A água que corre aspira a água do aquário. Durante o processo de aspiração, limpar o fundo do aquário com o sifão de limpeza. Para voltar a encher o aquário, fechar a válvula de fecho na bomba de jato de água e deixar correr água fresca para dentro do aquário.
  ProScanJBL  
Hoeveel CO2 aan uw CO2-bemestingsinstallatie moet worden toegevoegd, hangt af van verschillende factoren. Naast het directe verbruik door de planten zijn ook waterbeweging en lichtintensiteit (meer licht laat de planten sneller groeien en doet hun behoefte aan CO2 toenemen) van invloed.
Carbon dioxide (CO2) is the most important plant nutrient. Aquarium water usually has values between 2 and 4 mg/l if no carbon dioxide is added. However, a CO2 concentration between 15 and 30 mg/l is recommended, with 20 - 25 mg/l having proven to be optimum levels. This level is not harmful to fish whilst at the same time promoting luxuriant plant growth. Therefore, gradually adjust your CO2 fertiliser system until this level is attained. The amount of CO2 which needs to be added to your CO2 fertiliser system to achieve this value depends on various factors. These factors include water agitation and the intensity of illumination (more light causes plants to grow faster, thereby increasing the required CO2) in addition to direct consumption by plants. Thus the correct dose must be determined individually for each aquarium. You can find out more on this by reading the instructions for use of your CO2 fertiliser system. Tanks with few or no plants such as those preferred to keep fish from Lake Malawi or Lake Tanganyika do not need to be supplied with additional CO2.
Le dioxyde de carbone (CO2) est le nutriment le plus important des plantes. Dans l’eau de l’aquarium, les paramètres se situent généralement entre 2 et 4 mg/l lorsqu’il n'y a pas d’apports de CO2. La teneur recommandée en CO2 se situe cependant entre 15 et 30 mg/l, les valeurs entre 20 et 25 mg/l s’étant avérées optimales. Ce taux de CO2 ne présente aucun danger pour les poissons et assure en même temps une excellente croissance des plantes. Réglez donc peu à peu votre dispositif de fertilisation au CO2 de manière à atteindre ce chiffre. La quantité de CO2 qui doit être ajoutée à votre dispositif de fertilisation au CO2 pour atteindre cette valeur dépend de différents facteurs. En plus de la consommation directe par les plantes, les mouvements de l’eau et l’intensité de l’éclairage ont aussi un impact (une lumière plus forte fait pousser les plantes plus vite et donc les besoins en CO2 augmentent). C’est la raison pour laquelle on doit déterminer la bonne quantité à ajouter individuellement pour chaque aquarium. À ce sujet, consultez aussi le mode d'emploi de votre système de fertilisation au CO2. Les aquariums peu ou pas plantés, privilégiés par exemple pour la maintenance de poissons du lac Malawi ou du lac Tanganyika, n'ont pas besoin d'apport supplémentaire en CO2.
Kohlendioxid (CO2) ist der wichtigste Pflanzennährstoff. Im Aquarienwasser stellen sich meist Werte zwischen 2 und 4 mg/l ohne Versorgung mit Kohlendioxid ein. Es empfiehlt sich jedoch ein CO2-Gehalt zwischen 15 und 30 mg/l, wobei sich 20 - 25 mg/l als Optimalwerte herausgestellt haben. Dieser Wert ist für Fische ungefährlich und sorgt gleichzeitig für prächtigen Pflanzenwuchs. Stellen Sie deshalb Ihre CO2-Düngeanlage nach und nach so ein, dass dieser Wert erreicht wird. Wie viel CO2 Ihrer CO2-Düngeanlage zugegeben werden muss, um diesen Wert zu erreichen, hängt von verschiedenen Faktoren ab. Neben dem direkten Verbrauch durch die Pflanzen haben auch Wasserbewegung und die Beleuchtungsintensität (mehr Licht lässt Pflanzen schneller wachsen und damit erhöht sich der Bedarf an CO2) einen Einfluss. Deshalb muss die richtige Zugabemenge für jedes Aquarium individuell ermittelt werden. Beachten Sie hierzu auch die Betriebsanleitung Ihrer CO2-Düngeanlage. Pflanzenarme oder pflanzenlose Aquarien, wie sie beispielsweise bei der Haltung von Fischen aus dem Malawisee oder Tanganjikasee bevorzugt werden, benötigen keine zusätzliche CO2 Versorgung.
El dióxido de carbono (CO2) es el nutriente más importante de las plantas. En el agua del acuario se suelen mantener unos niveles de entre 2 y 4 mg/l sin suministrar dióxido de carbono. No obstante, se recomienda mantener una concentración de CO2 de entre 15 y 30 mg/l, siendo ideales unos niveles de 20-25 mg/l. Este valor es inofensivo para los peces y, a su vez, garantiza una vegetación exuberante. Por eso recomendamos que ajuste poco a poco su sistema fertilizante de CO2 de manera que se alcance este valor. La cantidad de CO2 que habrá que añadir con su sistema fertilizante de CO2 para alcanzar este valor depende de diversos factores. Además del consumo de las plantas, también influyen la circulación del agua y la intensidad de iluminación (una mayor cantidad de luz permite a las plantas crecer más rápidamente, aumentando así su demanda de CO2). Por eso hay que calcular de forma individual la cantidad adecuada que hay que añadir a cada acuario. A este respecto, tenga en cuenta también las instrucciones de uso de su sistema fertilizante de CO2. Los acuarios con pocas plantas o sin ellas, como suelen preferirse cuando se tienen peces del lago Malawi o del lago Tanganica, no necesitan un suministro adicional de CO2.
Karbondioksit (CO2) en önemli bitki besinidir. Karbondioksit beslemesi yoksa, akvaryum suyundaki değerler çoğu zaman 2 ilâ 4 mg/l arasında bulunur. Ancak önerilen CO2 içeriği 25 ila 30 mg/l arasındadır. İdeal değer 20-25 mg/l'dir. Bu değer balıklar için tehlikesizdir ve aynı zamanda bitkilerin olağanüstü gelişmesini sağlar. Bu nedenle CO2 gübreleme cihazınızı bu değere ulaşana dek kademeli olarak ayarlayın. Bu değere ulaşmak için CO2 gübreleme cihazınıza ne kadar CO2 ilave verilmesi gerektiği farklı etkenlere bağlıdır. Bitkilerin doğrudan tüketiminin yanı sıra suyun hareketi ve aydınlatmanın yoğunluğu da (fazla ışık bitkilerin daha çabuk gelişmesine yol açar ve bununla birlikte CO2 ihtiyacı artar) etkilidir. Bu nedenle verilecek miktar her akvaryum için özel olarak belirlenmelidir. Konuyla ilgili olarak CO2 gübreleme cihazınızın kullanma talimatındaki bilgileri de dikkate alın. Malavi Gölü veya Tanganika Gölünde yetişen balıklar örneğinde olduğu gibi, içinde az bitki bulunan ya da hiç bulunmayan akvaryumlarda ilave CO2 beslemesi yapılmasına gerek yoktur.
  JBL | Themawereld  
Daarvoor zijn er diverse diffusers beschikbaar, afhankelijk van de afmeting van uw aquarium. In de diffuser komt het CO2 in contact met het aquariumwater en lost op. Een Permanente test laat zien hoeveel CO2 in het water is opgelost en of die hoeveelheid juist is.
Das CO2 befindet sich in der Vorratsflasche, die immer stehen muss, da sich CO2 unter Druck verflüssigt. Um das CO2 wohl dosiert in das Aquarium zu bekommen, schrauben Sie den Druckminderer auf die Vorratsflasche. Er verringert den Flaschendruck so weit, dass Sie an einem kleinen Handrad die CO2 Zugabe auf eine Blase genau einstellen können. Das CO2 gelangt vom Druckminderer über einen CO2 festen Schlauch zu einem Blasenzähler, der gleichzeitig auch als Rückschlagventil dient ( JBL ProFlora CO2 Count Safe ). Im Blasenzähler befindet sich Wasser, durch das die CO2 Blasen aufsteigen und so sichtbar werden. Nun können Sie am Handrad des Druckminderers die gewünschte Blasenzahl einstellen. Das eingebaute Rückschlagventil verhindert einen Rücklauf von Wasser in den Druckminderer und die Vorratsflasche. Vom Druckminderer führt der CO2-Schlauch das Kohlendioxid in Ihr Aquarium, wo es sich möglichst schnell und gleichmäßig im Wasser lösen soll. Dafür gibt es verschiedene Diffusoren, abhängig von der Größe Ihres Aquariums. Im Diffusor kommt das CO2 mit Ihrem Aquarienwasser in Kontakt und löst sich darin. Ein Permanent-Test zeigt Ihnen an, wie viel CO2 sich im Wasser gelöst hat und ob die Menge richtig ist.
El CO2 se encuentra en una bombona que siempre debe almacenarse en vertical, dado que el CO2 bajo presión se licúa. Enrosque el regulador de presión a la bombona para añadir CO2 en dosis adecuadas en el acuario. Él reduce la presión de la bombona de modo que usted puede ajustar en una ruedecilla el suministro de CO2 con la precisión de una burbuja. El CO2 va a parar del regulador de presión a través de un tubo resistente al CO2 hasta un contador de burbujas que, al mismo tiempo, sirve de válvula de retención ( JBL ProFlora CO2 Count Safe ). El contador de burbujas contiene agua por la que las burbujas de CO2 ascienden y se hacen visibles. Ahora puede ajustar el número de burbujas deseado en la ruedecilla del regulador de presión. La válvula de retención integrada evita el retroceso del agua hacia el regulador de presión y la bombona. El tubo de CO2 lleva el dióxido de carbono del regulador de presión al acuario, donde ha de disolverse en el agua de la forma más rápida y uniformemente posible. Para ello existen diversos difusores, dependiendo del tamaño de su acuario. En el difusor, el CO2 entra en contacto con el agua del acuario y se disuelve en ella. Un indicador permanente le muestra cuánto CO2 se ha disuelto en el agua y si la cantidad es adecuada.
The CO2 is in a storage cylinder which always needs to be kept in an upright position, since CO2 is liquefied under pressure. To keep the gas well dosed while inserting it into the aquarium, screw the pressure reducer on the storage cylinder. It reduces the cylinder pressure so that you are able to adjust the CO2 supply to an exact quantity of bubbles with a small handwheel. The CO2 reaches from the pressure reducer over a CO2 resistant hose to a bubble counter, which at the same time serves as check valve ( JBL ProFlora CO2 Count Safe ). In the bubble is water in which the CO2 bubbles rise and become visible. Now you can adjust the desired bubble count with the handwheel. The integrated check valve prevents a backflow of the water into the pressure reducer and storage cylinder. The CO2 hose transports the carbon dioxide from the pressure reducer into your aquarium where it needs to dissolve as quickly and uniformly as possible in the water. For this various diffusers are available, depending on the size of your aquarium. In the diffuser the CO2 comes in contact with the aquarium water where it dissolves. A permanent test indicates how much water has been dissolved and whether this is the right amount.
The CO2 is in a storage cylinder which always needs to be kept in an upright position, since CO2 is liquefied under pressure. To keep the gas well dosed while inserting it into the aquarium, screw the pressure reducer on the storage cylinder. It reduces the cylinder pressure so that you are able to adjust the CO2 supply to an exact quantity of bubbles with a small handwheel. The CO2 reaches from the pressure reducer over a CO2 resistant hose to a bubble counter, which at the same time serves as check valve ( JBL ProFlora CO2 Count Safe ). In the bubble is water in which the CO2 bubbles rise and become visible. Now you can adjust the desired bubble count with the handwheel. The integrated check valve prevents a backflow of the water into the pressure reducer and storage cylinder. The CO2 hose transports the carbon dioxide from the pressure reducer into your aquarium where it needs to dissolve as quickly and uniformly as possible in the water. For this various diffusers are available, depending on the size of your aquarium. In the diffuser the CO2 comes in contact with the aquarium water where it dissolves. A permanent test indicates how much water has been dissolved and whether this is the right amount.
  JBL | Themawereld  
Vereenvoudigt uitgedrukt is de gezamenlijke hardheid een maat voor een bepaald mineraalgehalte in het water en de carbonaathardheid laat zien hoe pH stabiel het water is. Voor de meeste aquarium- en vijverbezitters is de KH het meest van belang omdat de KH de pH waarde (zuurgehalte van het water) stabiliseert.
Simply put: The general hardness is a measure for a certain mineral content in the water and the carbonate hardness indicates the pH stability of the water. For most aquarium and pond owners the KH is the more important value, because the KH stabilises the pH level (acidity of the water). If the KH is too low (below 4 ° dKH), the pH value varies widely and can either drop downwards (sudden drop of pH/acidity) or it can move upwards. Both can be deadly for the organisms and therefore it is imperative to check the KH ( JBL KH Test ) and to stabilise it ( JBL Aquadur ). Normally the GH is higher than the KH. In some tropical waters, as in Lake Malawi and Lake Tanganyika, this relation is reversed: The KH is higher than the GH. What is the reason for that? Soda sources which increase the KH but are not attributed to the GH are responsible for a high proportion of sodium hydrogen carbonates. To reproduce this situation in the aquarium JBL has created the JBL Aquadur Malawi/Tanganjika . With this special salt you can reproduce the natural water composition.
Dicho de otra forma, la dureza general define una concentración determinada de minerales en el agua, y la dureza de carbonatos indica la estabilidad del agua frente a las variaciones del pH. La mayoría de amantes del acuario y del estanque consideran a la KH el parámetro más importante, ya que la KH estabiliza el valor del pH (acidez del agua). Si la KH fuese demasiado baja (inferior a 4 °dKH), el valor del pH oscilaría mucho, pudiendo descender (caída de acidez/de pH) o ascender. Ambas situaciones podrían ser letales para los organismos, por lo que es imprescindible comprobar la KH ( JBL KH Test ) y estabilizarla ( JBL Aquadur ). La GH suele ser superior a la KH. En algunas aguas tropicales, y también en los lagos Malawi y Tanganica, ocurre lo contrario: la KH es superior a la GH. ¿Cómo es posible? Aquí, las fuentes de soda son responsables de la elevada proporción de bicarbonatos sódicos, los cuales aumentan la KH pero no influyen en la GH. Para imitar esta situación en el acuario, JBL ha creado la JBL Aquadur Malawi/Tanganjika . Con esta sal especial es posible copiar la composición natural del agua.
In parole semplici: la durezza totale è la misura di un determinato contenuto di minerali nell’acqua e la durezza carbonatica indica la stabilità del pH nell’acqua. Per la maggior parte dei proprietari di acquari o laghetti, il KH è il valore più importante, perché il KH stabilizza il pH (l’acidità dell’acqua). Se il KH è troppo basso (inferiore a 4 °dKH), il pH oscilla notevolmente e può o calare (calo improvviso di pH/acidità) o salire. Entrambi i casi possono risultare mortali per gli organismi ed è quindi assolutamente fondamentale il controllo del KH ( JBL KH Test ) e la sua stabilizzazione ( JBL Aquadur ). Di solito il GH è più alto del KH. In alcune acque tropicali, come nei laghi Malawi e Tanganica, questa relazione è invertita: il KH è più alto del GH. Qual è il motivo? Fonti di soda sono responsabili di un’alta proporzione di bicarbonato di sodio che aumentano il KH ma non vanno attribuite al GH. Per poter riprodurre questa situazione nell’acquario, JBL ha creato il JBL Aquadur Malawi/Tanganjika . Con questo sale speciale puoi riprodurre la composizione naturale dell’acqua.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow