kts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 176 Results  www.ccdc.org  Page 4
  Programming sequence  
Connect the KTS via the OBD diagnosis cable to the vehicle.
Conecte el KTS al vehículo mediante el cable de diagnóstico OBD.
  FAQ  
10. Can I run the ESI[tronic] parallel to KTS PassThru?
10. ¿Puedo ejecutar ESI[tronic] paralelamente a KTS PassThru?
  KTS Info & Downloads  
Home > Services > Euro 5 > KTS Info & Downloads
Home > Servicios > Euro 5 > KTS Información y descargas
  FAQ  
Yes, the KTS 520, KTS 550 and KTS 650 models are also Euro 5-compatible.
Sí, los modelos KTS 520, KTS 550 y KTS 650 también son compatibles con Euro 5.
  Full Service! KTS-series  
Home > Services > Euro 5 > Full Service! KTS series
Home > Servicios > Euro 5 > ¡Servicio completo! Serie KTS
  FAQ  
6. Do I need as user ID to use the Bosch KTS software?
6. ¿Necesito una ID de usuario para utilizar el software KTS de Bosch?
  FAQ  
Parallel installations of ESI[tronic] and KTS PassThru software on a PC are possible. For every version of ESI[tronic], Bosch provides a matching PassThru.
ESI[tronic] y el software KTS PassThru se pueden instalar paralelamente en un PC. Para cada versión de ESI[tronic] Bosch proporciona el PassThru adecuado.
  FAQ  
Use of the Bosch KTS software does not require a user ID.
Para utilizar el software KTS de Bosch no es necesaria una ID de usuario.
  FAQ  
Bosch offers several models for this purpose: The modules KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 and the testers KTS 340 and KTS 670. Older KTS models such as KTS 520 / KTS 550 / KTS 650 are also Euro 5-compatible.
Bosch ofrece distintos modelos para tal fin: Los módulos KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 y los comprobadores KTS 340 y KTS 670. Los modelos anteriores, como los KTS 520 / KTS 550 / KTS 650 también son compatibles con euro Euro 5.
  FAQ  
Bosch offers several models for this purpose: The modules KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 and the testers KTS 340 and KTS 670. Older KTS models such as KTS 520 / KTS 550 / KTS 650 are also Euro 5-compatible.
Bosch ofrece distintos modelos para tal fin: Los módulos KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 y los comprobadores KTS 340 y KTS 670. Los modelos anteriores, como los KTS 520 / KTS 550 / KTS 650 también son compatibles con euro Euro 5.
  FAQ  
Bosch does not generally make a distinction between the KTS models. Differences and restrictions are specified on the KTS model respectively. With a new acquisition of a KTS for Euro 5, Bosch recommends the KTS wireless series.
Bosch generalmente no hace distinción entre los modelos de KTS. Las diferencias y restricciones están especificadas en el modelo de KTS respectivamente. Con la nueva adquisición de un KTS para Euro 5, Bosch recomienda la serie inalámbrica de KTS.
  FAQ  
- The KTS must be connected via USB with the PC. The KTS should be connected directly to a USB and not via a USB hub (e.g. at the docking station) to guarantee trouble-free reprogramming.
El KTS debe estar conectado al PC a través de USB. Para garantizar una reprogramación sin problemas, el KTS debería estar conectado directamente a la conexión USB y no a través de un hub USB (p. ej. en una estación de conexión).
  Service Advice: Battery...  
With many vehicles, battery replacement requires the use of a suitable diagnostic tester, e.g. from the Bosch KTS series, for battery adaption in the vehicle and programming of the technical data such as capacity and serial number.
El cambio de baterías en vehículos con sistemas Start/Stop los debe realizar un taller. Ya que únicamente el modelo de batería adecuada, y el cambio y ajuste profesionales, asegura que el sistema Start/Stop funcione correctamente y se alcance el ahorro deseado de combustible y la reducción de CO₂. En muchos vehículos, durante el cambio de la batería se necesita un comprobador de diagnóstico adecuado, p. ej, un equipo de la serie KTS de Bosch, para la reprogramación de la batería en el vehículo y para la programación de los datos técnicos como capacidad y número de serie.
  FAQ  
13. Which KTS models support Euro 5 PassThru?
13. ¿Qué modelos de KTS admiten Euro 5 PassThru?
  Full Service! KTS-series  
Full Service! KTS series
¡Servicio completo! Serie KTS
  Programming sequence  
Information on the reprogramming of ECUs with Bosch KTS (Installation of Bosch PassThru software on PC/laptop and programming sequence)
Información sobre la reprogramación de ECU con KTS de Bosch (instalación del software Bosch PassThru en PC/ordenador portátil y secuencia de programación).
  Programming sequence  
The power supply to the KTS and the USB connection between PC/laptop and KTS must be guaranteed during reprogramming.
Durante la reprogramación debe estar garantizada la alimentación de tensión del KTS y la conexión USB entre el PC/ordenador portátil y el KTS.
  FAQ  
- The KTS must be supplied via a voltage adapter.
El KTS debe de ser alimentado a través de una fuente de alimentación.
  Programming sequence  
- Due to the faster reprogramming, the KTS must be connected to the PC/laptop via USB 2.0.
Para una reprogramación más rápida, el KTS debe estar conectado al PC/portátil a través de USB 2.0 o superior.
  Programming sequence  
Home > Services > Euro 5 > KTS Info & Downloads > Programming sequence
Home > Servicios > Euro 5 > KTS Información y descargas > Proceso de programación
  Programming sequence  
The power supply to the KTS and the USB connection between PC/laptop and KTS must be guaranteed during reprogramming.
Durante la reprogramación debe estar garantizada la alimentación de tensión del KTS y la conexión USB entre el PC/ordenador portátil y el KTS.
  FAQ  
20. Is the KTS approved by the manufacturer and does it also work?
20. ¿KTS está aprobado por el fabricante y también funciona?
  FAQ  
24. Are older KTS models also Euro 5-compatible?
24. ¿Los modelos anteriores de KTS también son compatibles con Euro 5?
  Full Service! KTS-series  
Full Service! KTS series Euro 5-compatible – with access to reprogramming
¡Servicio completo! Serie KTS compatible con Euro 5; con acceso a reprogramación
  FAQ  
No costs are incurred with the use of Bosch KTS software. Costs may be incurred for consultation on the Technical Hotline of the ESI[tronic].
El uso del software KTS de Bosch no genera costes. Pueden generarse costes al consultar la línea directa técnica de ESI[tronic].
  Programming sequence  
Bosch KTS
BOSCH KTS
  Programming sequence  
- The KTS must always be operated via the provided power supply unit.
Haga funcionar el KTS con la fuente de alimentación incluida en el suministro.
  Programming sequence  
Establish the diagnosis connector connection between KTS and vehicle and secure diagnosis connector against falling out/down.
Establezca la conexión del conector de diagnóstico entre el KTS y el vehículo y asegure el conector de diagnóstico contra fallos/desconexiones.
  FAQ  
Yes, the KTS 520, KTS 550 and KTS 650 models are also Euro 5-compatible.
Sí, los modelos KTS 520, KTS 550 y KTS 650 también son compatibles con Euro 5.
  Full Service! KTS-series  
The KTS series and the Euro 5 standard
La serie KTS y la norma Euro 5
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow