kodi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  publications.europa.eu
  privacy_statement_mt  
Ir-referenzi tal-kont bankarju (il-kodiċi IBAN u BIC), in-numru tal-VAT, in-numru tal-passaport, in-numru tal-karta tal-identità, in-numru tal-assigurazzjoni nazzjonali;
Bank account references (IBAN and BIC code), VAT number, passport number, ID number, national insurance number;
références du compte bancaire (codes IBAN et BIC), numéro de TVA, numéro de passeport, numéro de carte d’identité, numéro d’assurance nationale;
Bankkonto (IBAN- und BIC-Codes), MwSt.-Nummer, Passnummer, Personalausweisnummer, Sozialversicherungsnummer;
datos bancarios (códigos IBAN y BIC), número de IVA, número de pasaporte, número de documento de identidad, número de la seguridad social;
riferimenti bancari (codici IBAN e BIC), partita IVA, numero di passaporto, numero della carta d'identità, numero nazionale di assicurazione;
Referências da conta bancária (códigos IBAN e BIC), número de IVA, número de passaporte, número de bilhete de identidade, número de segurança social nacional;
Στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού (κωδικοί IBAN και BIC), αριθμός ΦΠΑ, αριθμός διαβατηρίου, αριθμός δελτίου ταυτότητας, αριθμός εθνικού συστήματος ασφάλισης·
bankgegevens (IBAN‑ en BIC‑code), btw‑nummer, paspoortnummer, identificatienummer, nationaal verzekeringsnummer;
náležitostí týkajících se bankovního účtu (kód IBAN a BIC), čísla DIČ, čísla pasu, čísla průkazu totožnosti, čísla národního pojištění,
pangakonto rekvisiidid (IBAN ja BIC kood), käibemaksukohustuslasena registreerimise number, passi number, ID-kaardi number, sotsiaalkindlustusnumber;
pankkitilitiedot (IBAN- ja BIC-koodit), ALV-tunnus, passin numero, henkilötunnus, kansallinen vakuutusnumero
bankszámlaadatok (IBAN- és BIC-kód), héa-azonosító jel, útlevélszám, személyiigazolvány-szám, társadalombiztosítási szám;
numery rachunków bankowych (IBAN i kod BIC), numer VAT, numer paszportu, numer dowodu tożsamości, numer ubezpieczenia społecznego;
datele contului bancar (codurile IBAN și BIC), numărul TVA, numărul pașaportului, numărul cărții de identitate, numărul național de asigurare);
údaje k bankovému účtu (kód IBAN a BIC), číslo platiteľa DPH, číslo pasu, číslo OP, číslo národného poistenia;
bančni račun (številka IBAN in koda BIC), davčna številka, številka potnega lista, matična številka, številka nacionalnega zavarovanja;
Bankuppgifter (IBAN-kontonummer och BIC-kod), momsregistreringsnummer, passnummer, ID-kortsnummer, personnummer eller nationellt socialförsäkringsnummer.
bankas konta informāciju (IBAN un BIC kodi), PVN maksātāja numuru, pases numuru, identitātes numuru, valsts apdrošināšanas numuru;
  Kif tippubblika offerta  
Links għal-limiti, il-kodiċi u n-nomenklaturi użati fil-għoti ta’ kuntratti pubbliċi
links to the thresholds, codes and nomenclatures used in public procurement;
des renvois vers les seuils, codes et nomenclatures utilisés dans les marchés publics
Links zu den in öffentlichen Aufträgen verwendeten Schwellenwerten, Kodes und Nomenklaturen;
Enlaces a los umbrales, códigos y nomenclaturas utilizados en la contratación pública.
riferimenti ai soglie, codici e nomenclature in uso nell’ambito degli appalti pubblici;
Ligações para os limiares, os códigos e os classificações de valor utilizados nas aquisições públicas.
συνδέσμους προς τα κριτήρια κατωφλίου, τους κωδικούς και τις ταξινομήσεις που χρησιμοποιούνται στις δημόσιες συμβάσεις·
links naar de drempels, codes en classificaties die bij overheidsopdrachten worden gebruikt;
препратки към праговете, кодовете и класификациите за обществените поръчки
obsahuje odkazy na prahové hodnoty, kódy a klasifikace používané při zadávání veřejných zakázek
links til de beløbsgrænser, koder og klassifikationer, der bruges i offentlige kontrakter
Lingid riigihankes kasutatavate piirmäärade, koodide ja klassifikatsioonide kohta.
linkit julkisissa hankinnoissa käytettäviin kynnysarvoihin, koodeihin ja luokituksiin
linkek a közbeszerzésben alkalmazott küszöbértékekhez, kódokhoz és nómenklatúrákhoz,
Odnośniki do progów, kodów i klasyfikacji używanych w procedurach zamówień publicznych.
Link-uri către pragurile, codurile şi clasificări utilizate în achiziţiile publice.
odkazy na limity, kódy a klasifikácia používané vo verejnom obstarávaní,
povezave do pragov, kod in klasifikacij- pogodbenih vrednosti, ki se uporabljajo pri javnih naročilih,
länkar till tröskelvärden, koder och klassificeringar inom offentlig upphandling,
saites, kas ļauj piekļūt informācijai par robežvērtībām, kodiem un klasifikāciju, ko izmanto publiskajā pasūtījumā;
naisc chuig na tairsí, na cóid agus an ainmníocht a úsáidtear i soláthar poiblí
  Editorial partnership  
  Is-serje ĠU S  
Huma jkollhom ukoll il-logos u l-kodiċijiet ta' identifikazzjoni taż-żewġ partijiet:l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet u/jew id-dipartiment ta' l-oriġini fuq naħa, u l-ko-pubblikatur fuq in-naħa l-oħra.
Le droit d’auteur/copyright continue d’appartenir à l'Union européenne. La publication figure sur le site en ligne EU Bookshop et est inscrite dans les catalogues des publications officielles de l'Union européenne.
Die Urheberrechte verbleiben bei den Europäischen Union. Die Veröffentlichung wird über den EU-Bookshop, die Online-Buchhandlung der Europäischen Union, vertrieben und in die Kataloge der amtlichen Veröffentlichungen der Gemeinschaften aufgenommen.
La Oficina de Publicaciones y la editorial asociada pueden distribuir paralelamente los productos finales derivados de esta colaboración. También llevarán los logotipos y códigos oficiales de identificación de ambas partes:la Oficina de Publicaciones y/o el servicio de origen, por una parte, y el coeditor, por otra.

, tħaffiflek ir-riċerka tiegħek fl-għażla ta’ informazzjoni ġeografika u kodiċi ta’ klassifikazzjoni. Huwa wkoll possibbli li taħżen bosta profili ta’ riċerka li tuża ta’ spiss.
Die DVD-ROM-Ausgabe erscheint einmal pro Woche und umfasst bis zu 1 200 Ausschreibungen pro Tag. Als kumulative, mehrsprachige Ausgabe enthält sie die fünf letzten Ausgaben des ABl. S, mit damit in Zusammenhang stehenden Dokumenten .
La edición en DVD-ROM se publica una vez por semana y contiene hasta 1 200 convocatorias de contrato diarias. Al ser una edición acumulativa y multilingüe, contiene los cinco últimos números del DOS y los correspondientes documentos relacionados.
L'edizione su dvd-rom è pubblicata una volte la settimana e riporta giornalmente fino a 1 200 bandi di gara. Si tratta di una pubblicazione cumulativa e plurilingue, che contiene gli ultimi cinque numeri della GU S e le relative «famiglie di documenti».