ib – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 83 Results  www.nrcan.gc.ca
  SO-3 Soil Samples | Min...  
The soil was dried in 70-kg batches at 120°C for 17 hours. The gravel fragments were removed and the soil was ball-milled to -74 µm. The batches were blended in one lot and bottled in 200-g units.
Le sol a été asséché par lots de 70 kg pendant 17 heures à 120 °C. On a éliminé le gravier, puis le sol a été broyé avec des boulets jusqu’à obtention d’une granulométrie inférieure à 74 µm. Les différents lots ont été mélangés en un seul, puis le tout a été mis en bouteilles de 200 g.
  Application Forms and F...  
With the exception of automotive explosives, and subject to a maximum fee of $1,300, $160 plus $20 for each 1 000 kg NEQ imported, calculated
160 $, plus 20 $ par tranche de 1 000 kg de QNE importés pour tous les explosifs, autres que les explosifs pour automobile, le droit maximum étant de 1 300 $, calculé :
  UMT-1 Ultramafic Ore Ta...  
The- pulverized material from an old tailings impoundment was procured in July 1988. After drying at 100 degrees Celsius, approximately 840 kg of the material was passed through Denver rollers, ground in a vibration-energy mill and sieved through a 74µm screen.
Le matériau pulvérisé provient d’un vieux bassin de retenue de résidus. On l’a obtenu en juillet 1988. Après séchage à 100 degrés Celsius, on a fait passer environ 840 kg de matériau dans un broyeur de Denver, puis dans une meule vibrante. On a tamisé le produit obtenu au moyen d’une grille de 74 µm. La matière trop grosse a été retraitée de la manière susmentionnée. Au total, on a obtenu 772 kg de résidus, ce qui excédait la capacité de 570 L du mélangeur conique du PCMR. On a ensuite suivi un protocole de séparation/mélange pour lequel cinq opérations de mélange de lots de 386 kg ont été réalisées. On a ensuite mis le matériau obtenu en bouteilles de 400 g.
  UMT-1 Ultramafic Ore Ta...  
The- pulverized material from an old tailings impoundment was procured in July 1988. After drying at 100 degrees Celsius, approximately 840 kg of the material was passed through Denver rollers, ground in a vibration-energy mill and sieved through a 74µm screen.
Le matériau pulvérisé provient d’un vieux bassin de retenue de résidus. On l’a obtenu en juillet 1988. Après séchage à 100 degrés Celsius, on a fait passer environ 840 kg de matériau dans un broyeur de Denver, puis dans une meule vibrante. On a tamisé le produit obtenu au moyen d’une grille de 74 µm. La matière trop grosse a été retraitée de la manière susmentionnée. Au total, on a obtenu 772 kg de résidus, ce qui excédait la capacité de 570 L du mélangeur conique du PCMR. On a ensuite suivi un protocole de séparation/mélange pour lequel cinq opérations de mélange de lots de 386 kg ont été réalisées. On a ensuite mis le matériau obtenu en bouteilles de 400 g.
  CanmetCERL Video | Mine...  
Our unique facilities and expertise allow us to undertake blast modeling and blast vulnerability assessments. CERL can test explosive products up to 5 kg on-site and much larger charges off-site.
Nos installations et nos compétences uniques nous permettent d’évaluer la vulnérabilité à l’effet de souffle et de modéliser cet effet. Dans ses laboratoires, le LCRE peut mettre à l’essai des produits explosifs pouvant atteindre 5 kg. Les charges explosives plus volumineuses peuvent être testées sur des sites extérieurs.
  UMT-1 Ultramafic Ore Ta...  
The- pulverized material from an old tailings impoundment was procured in July 1988. After drying at 100 degrees Celsius, approximately 840 kg of the material was passed through Denver rollers, ground in a vibration-energy mill and sieved through a 74µm screen.
Le matériau pulvérisé provient d’un vieux bassin de retenue de résidus. On l’a obtenu en juillet 1988. Après séchage à 100 degrés Celsius, on a fait passer environ 840 kg de matériau dans un broyeur de Denver, puis dans une meule vibrante. On a tamisé le produit obtenu au moyen d’une grille de 74 µm. La matière trop grosse a été retraitée de la manière susmentionnée. Au total, on a obtenu 772 kg de résidus, ce qui excédait la capacité de 570 L du mélangeur conique du PCMR. On a ensuite suivi un protocole de séparation/mélange pour lequel cinq opérations de mélange de lots de 386 kg ont été réalisées. On a ensuite mis le matériau obtenu en bouteilles de 400 g.
  2007 Canadian Uranium F...  
2 The Canadian dollar figures reflect the price of a quantity of uranium concentrate containing 1 kg of elemental uranium. The prices were used in determining the cut-off grade at each deposit assessed, taking into account the mining method used and the processing losses expected.
2 Ces valeurs en dollars canadiens reflètent le prix d'une quantité de concentrés d'uranium renfermant 1 kg d'uranium élémentaire. Les prix ont servi à définir la teneur limite de chacun des gisements évalués en tenant compte de la méthode d'exploitation et des pertes prévues par le traitement. Le prix de 100 $/kgU a été utilisé par Ressources naturelles Canada pour illustrer les ressources qui présentaient un intérêt économique pour le Canada pendant la période visée.
  Application Forms and ...  
) $25 for each 1 000 kg NEQ of storage limit increment of each magazine other than a detonator magazine; and
) 25 $ par tranche de 1 000 kg de QNE jusqu’à concurrence de la quantité maximale autorisée par poudrière, autre qu’une poudrière de détonateurs;
  GTS-2 Gold Tailings Ref...  
Once dried, the material was passed through a jaw crusher to break up agglomerates. The resultant sample was screened directly, in batches, without further milling. The weight of -200-mesh material obtained was 611 kg.
Le liquide de l'échantillon global a été décanté et le restant a été séché sur lits de vapeur pendant 12 heures. Une fois séché le matériau a été passé dans un concasseur à mâchoires afin de briser les agglomérats.
  MA-3a Gold Ore Referenc...  
The material, in the form of 10-cm chunks, was shipped in two 300-kg lots to CANMET for processing. Each lot was dried and passed through primary and secondary crushers to reduce the size to 1 mm or less.
Le matériau, se présentant sous forme de fragments de 10 cm, a été expédié à CANMET en deux lots de 300 kg pour y être traités. Chaque lot a été séché et traité par des broyeurs primaires et secondaires pour fournir un produit de 1 mm ou moins. Les échantillons obtenus ont été meulés, en lots de 25 kg, sur une meule vibrante et tamisés au 200 mesh. Le MA-3a a été mélangé selon un protocole de séparation/mélange et embouteillé en unités de 200 g.
  Case Studies | Minerals...  
The following summaries are in addition to the case studies provided in the AMRC survey report (www.recycle.nrcan.gc.ca). The recovery rates from these communities range from 1.95 kg/capita/year to 28.7 kg/capita/year, which is residential plus commercial scrap.
Les résumés suivants s'ajoutent aux études de cas présentées dans le rapport d'enquête de l'AMRC (www.recycle.rncan.gc.ca). Les taux de récupération dans ces collectivités vont de 1,95 kg/habitant/an à 28,7 kg/habitant/an, ce qui comprend la ferraille résidentielle et commerciale.
  MA-3a Gold Ore Referenc...  
The material, in the form of 10-cm chunks, was shipped in two 300-kg lots to CANMET for processing. Each lot was dried and passed through primary and secondary crushers to reduce the size to 1 mm or less.
Le matériau, se présentant sous forme de fragments de 10 cm, a été expédié à CANMET en deux lots de 300 kg pour y être traités. Chaque lot a été séché et traité par des broyeurs primaires et secondaires pour fournir un produit de 1 mm ou moins. Les échantillons obtenus ont été meulés, en lots de 25 kg, sur une meule vibrante et tamisés au 200 mesh. Le MA-3a a été mélangé selon un protocole de séparation/mélange et embouteillé en unités de 200 g.
  RTS-1, RTS-2, RTS-3 and...  
RTS-4 could not be dried conventionally because of thermal decomposition. Instead, a laborious combina­tion of vacuum filtration and acetone washing was employed to produce 27 kg of -200 mesh material.
Le RTS-4 n’a pas pu être séché selon les méthodes classiques à cause de la composition thermique. On a eu recours à la place à une laborieuse combinaison de filtration sous vide et de lavage à l’acétone pour produire 27 kg de matériau de moins de 200 mesh. Après mélange, le RTS-4 a été embouteillé en unités de 25 kg qui ont été scellées dans des sachets de feuilles d’aluminium et de mylar laminés.
  HCC-1: Pyrometallurgica...  
It was assumed that the successful previous experience in the preparation of homogeneous lots of several hundred kilograms of similar materials, CCU-1, CCU-1 a, and CCU-1 b, without problem, was sufficient to expect homogeneity in a lot of 45 kg.
Aucune évaluation formelle de l’homogénéité du HCC-1 n’a été faite. On a assumé que les résultats précédemment observés lors de la préparation de lots homogènes de plusieurs centaines de kilogrammes de matériaux similaires, CCU-1, CCU-1 a et CCU-1 b, étaient suffisants pour penser qu’un lot de 45 kg de HCC-1 serait homogène. Cette hypothèse est soutenue par le fait que l’écart-type observé pour le HCC-1 lors du programme de mesures dans un même laboratoire est inférieur à celui observé pour des matériaux similaires.
  Enhanced Body Armour Im...  
These plates are made of alumina ceramic monolithic tile combined with a polymer-composite base. When other protective features are added, the armour weighs more than 10 kg and severely restricts mobility.
Au Canada, les soldats et les forces spéciales utilisent principalement une « veste pare-éclats », ou VPE. L’efficacité des VPE contre les balles perforantes est assurée par deux plaques placées dans deux poches disposées respectivement sur le devant et le dos de la veste. Ces plaques sont faites d’une tuile monolithique en céramique d’alumine combinée à une base de composites polymères. Lorsque l’on ajoute à cela les autres éléments de protection, l’ensemble pèse plus de 10 kg et restreint passablement la mobilité.
  HCC-1: Pyrometallurgica...  
The raw material was passed through a Denver roller and screened. Forty-five kg of less than 106 pm particulate was recovered. After blending for 3 hours, the material was bottled in 50-g units. This is the only size available.
On a fait passer la matière brute dans un broyeur de Denver, puis on l’a tamisée. On a récupéré quarante-cinq kg de particules de 106 µm. Après mélange pendant 3 heures, la matière a été mise en bouteille de 50 g. C’est la seule présentation disponible. Chaque bouteille a été scellée sous azote dans une enveloppe en feuille d’aluminium et Mylar afin d’assurer une protection à long terme contre l’oxydation.
  100 Years of Geodetic S...  
It had a range of from 1 meter to 6 km with an accuracy of ±5 mm +2 ppm. It weighed 32 lbs (14.5 kg), and used a 12-volt power supply. The Ranger IV, introduced in 1976, had a greater range (from 1 meter to 13 km) and was designed with plug-in modular construction to permit quick parts replacement.
La compagnie Keuffel & Esser développe la série Ranger d'appareils MED au rayon laser. Introduit en 1970, il coûte 8 000$ (USD), et comporte un ordinateur numérique intégré le rendant complètement automatique et extrêmement rapide. Il avait une portée allant de 1m à 6 km et une exactitude de ±5 mm +2 ppm. Il pesait 32 lbs (14.5 kg), et était alimenté d'une source de pouvoir 12-volt. Le Ranger IV, introduit en 1976, avait une plus grande portée (de 1m à 13 km) et était construit de façon modulaire de sorte que ses pièces soient facilement remplaçables.
  CZN-3 Zinc Concentrate ...  
The raw material, in the form of fine powder, was shipped in three 150-kg lots to CANMET for processing.
La matière première a été expédiée à CANMET sous forme de poudre fine dans trois lots de 150 kg pour y être traitée.
  Gold | Minerals and Met...  
Teck Resources Limited supplied 2.05 kilograms (kg) of gold recovered from recycled circuit boards for the gold medals awarded at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games in Vancouver.
Teck Resources Limited a récupéré 2,05 kilogrammes (kg) d’or à partir de cartes de circuit imprimé recyclées, lesquels ont servi à fabriquer des médailles d’or décernées lors des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010, à Vancouver.
  An Improved Education K...  
By adopting some simple fuel-efficient driving techniques, drivers can save up to $500 in fuel costs per year, and avoid releasing 1,000 kg of carbon dioxide into the atmosphere.
La trousse Le bon $ens au volant, récemment mise à jour, propose des techniques de conduite éconergétiques pratiques permettant d’économiser jusqu’à 25% de carburant.
  Acquisition, Storage an...  
0 to 75 kg
0 à 75 kg
  Acquisition, Storage an...  
0 to 12 kg
0 à 12 kg
  Acquisition, Storage an...  
> 225 kg NEQ
Licence de dépôt
  Fireworks | Minerals an...  
0 to 10 kg
Habitation
  Acquisition, Storage an...  
0 to 225 kg NEQ
Unité de stockage
  Acquisition, Storage an...  
0 to10 kg
0 à 10 kg
  Fireworks | Minerals an...  
10 to 1000 kg
Unité de stockage
  Fireworks | Minerals an...  
10 to 125 kg
Unité de stockage
  Using satellite remote ...  
Figure 2: Measurements of the inter-annual variations of annual NPP in Prince Albert National Park has shown ranges from 0.4 to 0.7 kg carbon/m2.
Figure 2: Des mesures de la variation interannuelle de la PPN annuelle dans le Parc national de Prince Albert ont révélé des plages de valeurs de 0,4 à 0,7 kg de carbone par m2.
  Autonomous Underwater V...  
The AUVs are designed so they can be taken apart into smaller pieces of about 400 kg for transportation to missions in remote locations.
Les VSA sont conçus de telle sorte qu’on puisse les démonter en petites pièces d’environ 400 kg pour pouvoir les transporter afin d’exécuter des missions dans des régions éloignées.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow