use in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 33 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  PriekÅ¡vārds  
Satura rādītājs
Inhaltsverzeichnis
Περιεχόμενα
Inhoudsopgave
Spis treści
İçindekiler
  Satura rādÄ«tājs  
Jūs esat šeit: Sākumlapa > Ziņojums > Satura rādītājs
You are here: Home > Report > Contents
Vous êtes ici: Accueil > Rapport > Sommaire
Sie sind hier: Startseite > Bericht > Inhaltsverzeichnis
Está usted aquí: inicio > Informe > Índice
Siete qui: Home > Relazione > Indice
Encontra-se aqui: Página inicial > Relatório > Índice
Βρίσκεστε εδώ: Αρχική σελίδα > Έκθεση > Περιεχόμενα
U bevindt zich hier: Home > Verslag > Inhoudsopgave
Jste zde: Domů > Zpráva > Obsah
Du er her: Hjem > Beretning > Indhold
Te olete siin: Avalehele > Aruanne > Sisukord
Olet tässä: Sivuston alkuun > Raportti > Sisällys
Ön most itt van: Kezdőlap > Jelentés > Tartalom
Du er her: Hjem > Rapport > Innhold
Jesteś tutaj: Powrót > Sprawozdanie > Spis treści
Sunteţi aici: Prima pagină > Raport > Cuprins
Vi ste tukaj: Domov > Poročilo > Vsebina
Du är här: Hem > Rapporten > Innehåll
Buradasınız: Ana Sayfa > Raporu > İçindekiler
  PriekÅ¡vārds  
EMCDDA Valdes priekšsēdētājs
Chairman, EMCDDA Management Board
Président, conseil d’administration de l’OEDT
Vorsitzender, EBDD-Verwaltungsrat
Presidente do Conselho de Administração do OEDT
Πρόεδρος διοικητικού συμβουλίου ΕΚΠΝΤ
Voorzitter van de raad van bestuur van het EWDD
Formand for EONN’s bestyrelse
EMCDDA haldusnõukogu esimees
EMCDDA:n hallintoneuvoston puheenjohtaja
Az EMCDDA igazgatási tanácsának elnöke
Przewodniczący, Zarząd EMCDDA
predseda správnej rady EMCDDA
Predsednik upravnega odbora EMCDDA
Ordförande i ECNN:s styrelse
EMCDDA Yönetim Kurulu Başkanı
  EMCDDA 2006. gada ziņo...  
galvenais satura rādītājs sniedz iespēju viegli izvēlēties ziņojuma dažādās sadaļas;
The main contents page offers easy access to the various sections of the report.
La table des matières principale offre un accès facile aux différentes parties du rapport.
Die Seite mit dem Inhaltsverzeichnis erlaubt einen einfachen Zugang zu den einzelnen Abschnitten des Berichts.
El índice permite acceder con facilidad a las diferentes secciones del informe.
l’indice offre un facile accesso alle singole sezioni della relazione;
O índice oferece um acesso fácil às várias secções do relatório.
Η κεντρική σελίδα περιεχομένων παρέχει εύκολη πρόσβαση σε διάφορα τμήματα της έκθεσης.
De hoofdpagina met de inhoudsopgave geeft gemakkelijk toegang tot de verschillende onderdelen van het rapport.
Snadný přístup k jednotlivým částem zprávy umožňuje hlavní stránka s obsahem.
Indholdsfortegnelsen giver let adgang til de forskellige afsnit i beretningen.
Pääsisältösivu tarjoaa helpon pääsyn vuosiraportin eri osiin.
A fő tartalomjegyzék lehetővé teszi, hogy könnyen hozzáférjünk a jelentés különböző részeihez.
Ved hjelp av innholdssiden får du lett tilgang til de ulike delene av rapporten.
Strona główna, zawierająca spis treści, zapewnia łatwy dostęp do różnych części sprawozdania.
Principala pagină a site-ului oferă acces uşor la diferite capitole ale raportului.
Hlavná stránka s obsahom poskytuje jednoduchý prístup k rôznym častiam správy.
Glavna stran s pregledom vsebine nudi enostaven dostop do različnih razdelkov poročila.
Innehållssidan gör det lätt att få tillgång till rapportens olika avsnitt.
Ana içerik sayfası raporun çeşitli kısımlarına kolay erişim sunar.