jn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.restoquebec.ca
  World Day of the Poor |...  
Let us commend our brothers and sisters who are bereft of a dignified life in society to the Heart of our Mother and listen to her invitation, “Do whatever he tells you” (Jn 2:5).
Puissions nous confier nos frères et sœurs privés d'une vie digne dans la société au Cœur de notre Mère afin d’écouter son invitation, "Faites ce qu'il vous dira" (Jn 2:5).
  HAPPY EASTER ! | Claret...  
The disciples rejoiced when they saw the Lord. Jesus said to them again: "Peace be with you. As the Father has sent me, so l send you. "  And when he had said this he breathed on them and said to them: "Receive the Holy Spirit" (Jn 20, 20-23).
En voyant le Seigneur, les disciples furent tout à la joie. Alors, à nouveau, Jésus leur dit: " La paix soit avec vous. Comme le Père m'a envoyé, à mon tour je vous envoie. " Ayant ainsi parlé, il soujjla sur eux et leur dit: "Recevez l'Esprit Saint"
  Listening to the Word o...  
And, no doubt thinking about his mother, tells us: “My mother and my brothers are those who hear the Word of God and do it (Lk 8:21; 11:28). To all the possible followers of Jesus, Mary told them and tells us: “Do what he tells you” (Jn 2:5).
Jésus a dit à maintes reprises : “ écoutez ” et “celui qui a des ouïes pour entendre, qu’il entende ” (mc. 4, 3. 9.23). Et, sans doute, en pensant à sa mère. Il nous a dit : “ Ma mère et mes frères se sont ceux qui écoutent la Parole de Dieu et l’accomplissent ” (Lc 8, 21 ; 11, 28) À  tous les possibles disciples de Jésus,  Marie  leur a dit et Elle nous dit : “ faites ce qu’Il vous dira ” (Jn. 2,5).
Negli anni del rinnovamento postconciliare abbiamo riscoperto il cammino degli “udenti e dei servitori della Parola”. La Congregazione ha fatto uno sforzo  per mettere in mano a tutti i clarettiani un semplice strumento per attendere a ciò: il progetto Parola-Missione.
O último Capítulo Geral nos pede que nossas comunidades sejam “escolas da Palavra”, e “que a animação e a pastoral bíblica dinamizem nossas instituições, atividades apostólicas e nossa evangelização” (HAC, 59).
  ON THE OCCASION OF THE ...  
Mary teaches us that faith is to welcome the announcement (cf. Lk 1:38) and to allow it to be the only Word to guide us on the path of life. Faith is heartfelt adherence to Jesus, the Word of God made flesh, "the way, truth and life" (cf. Jn 14:6).
Marie nous enseigne que la foi consiste à accueillir l'annonce (cf. Lc 1, 38) et à faire en sorte qu'il soit seulement la Parole accueillie qui nous guide sur le chemin de la vie. La foi c'est l'adhésion cordiale à Jésus, la Parole de Dieu faite chair , «chemin, vérité et vie» (cf. Jn. 14,6).
  ON THE 150TH ANNIVERSAR...  
In the allegory of the vine and the branches which the Gospel of John presents to us (cf. Jn 15:1-17) we find a key to understand this grace in a word which continues to be repeated in this text: “To Remain”.
Dans l’allégorie de la vigne et les sarments dont nous présente l’Évangile de Jean (Cf Jn 15, 1-17) nous trouvons une clé de lecture de cette grâce dans une parole  répétée  dans ce texte : « Demeurer ». Demeurer en Jésus et laisser que Jésus demeure à l’intérieur de soi-même. Vivre incessamment  dans sa présence et laisser que celle-ci  configure  au fur et à mesure chacune des dimensions de la propre vie. Ressentir d’une façon nouvelle, près de Jésus, la présence consolatrice  et transformatrice  de l’amour incommensurable  de l’Abba. Percevoir, à partir de la sensibilité de Jésus, la présence des frères, leurs espoirs et leurs cris, et se laisser porter uniquement pour cette compassion – la qui a marquée sa vie. Discerner seulement à partir de Dieu ce qui est bon et ce qui est mauvais, dépassant n’importe quel genre d’intérêts qui ne soient pas ceux qui regardent «les choses du Père », avec le Royaume. Pouvoir affirmer, avec Jésus, que la propre nourriture est faire la volonté du Père. Laisser que ce soit Jésus qui suscite dans le cœur l’attitude face à ceux qui calomnient et persécutent  et mette dans la bouche la parole de pardon capable de gagner définitivement le frère. Se sentir, comme Jésus, entre les mains du Père même lorsque le cri issu du cœur angoissé  sera «que ce calice passe de moi ». Savoir dire avec Jésus, «entre tes mains je remets  mon esprit », expression  de la plus haute confiance en Dieu, qui crée l’espace indispensable de liberté afin d’annoncer et témoigner toujours et en tout lieu, la nouvelle réalité du Royaume. Le tout se résume  chez l’expression de Paul dans la lettre aux Galates : «  Ce n’est pas moi qui vis, c’est le Christ qui vit en moi » (Gal. 2,20). Voici l’expérience de Claret  béni par la présence sacramentelle permanente de Jésus dans son intérieur.
  Nonviolence: a Style of...  
When he stopped her accusers from stoning the woman caught in adultery (cf. Jn 8:1-11), and when, on the night before he died, he told Peter to put away his sword (cf. Mt 26:52), Jesus marked out the path of nonviolence.
4. La nonviolenza è talvolta intesa nel senso di resa, disimpegno e passività, ma in realtà non è così. Quando Madre Teresa ricevette il premio Nobel per la Pace nel 1979, dichiarò chiaramente il suo messaggio di nonviolenza attiva: «Nella nostra famiglia non abbiamo bisogno di bombe e di armi, di distruggere per portare pace, ma solo di stare insieme, di amarci gli uni gli altri […] E potremo superare tutto il male che c’è nel mondo».[7] Perché la forza delle armi è ingannevole. «Mentre i trafficanti di armi fanno il loro lavoro, ci sono i poveri operatori di pace che soltanto per aiutare una persona, un’altra, un’altra, un’altra, danno la vita»; per questi operatori di pace, Madre Teresa è «un simbolo, un’icona dei nostri tempi».[8] Nello scorso mese di settembre ho avuto la grande gioia di proclamarla Santa. Ho elogiato la sua disponibilità verso tutti attraverso «l’accoglienza e la difesa della vita umana, quella non nata e quella abbandonata e scartata. […] Si è chinata sulle persone sfinite, lasciate morire ai margini delle strade, riconoscendo la dignità che Dio aveva loro dato; ha fatto sentire la sua voce ai potenti della terra, perché riconoscessero le loro colpe dinanzi ai crimini – dinanzi ai crimini! – della povertà creata da loro stessi».[9] In risposta, la sua missione – e in questo rappresenta migliaia, anzi milioni di persone – è andare incontro alle vittime con generosità e dedizione, toccando e fasciando ogni corpo ferito, guarendo ogni vita spezzata.