jet – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 19 Results  atoll.pt
  Hotel Marzia (Livigno ...  
crystal and jet shower or Jacuzzi.
cristal et douches à jet ou de jacuzzis.
Kristall-und Jet-Dusche oder Jacuzzi.
  Holiday Home I Nidi di...  
Among pines, cypresses and other forest trees various species of birds that nest with their chirping enliven the quiet surroundings. The structure and 'with a large swimming pool (12 x 6 m) with jet tub and swimming upstream.
Le bâtiment est entouré d'un parc équipé de bancs, chaises, hamac, hamac et l'éclairage extérieur. Parmi les pins, des cyprès et des espèces d'arbres forestiers autres variées d'oiseaux qui nichent à leurs pépiements animent le quartier tranquille. La structure et «avec une grande piscine (12 x 6 m) avec baignoire à jets et la natation en amont. Parking privé. Vélos pour les promenades. Lac pour la pêche. A proximité vous trouverez des écuries de chevaux, des installations sportives, des courts de tennis, location de voiture pour des visites guidées.
Das Gebäude ist von einem Park mit Bänken, Stühlen, Hängematte, Hängematte und Außenbeleuchtung ausgestattet umgeben. Unter Pinien, Zypressen und andere Waldbäume verschiedene Vogelarten nisten mit ihren Zirpen beleben die ruhige Umgebung. Die Struktur und die 'mit einem großen Swimming-Pool (12 x 6 m) mit Jet-Wanne und den Strom schwimmen. Private Parkplatz. Fahrräder für Spaziergänge. See zum Angeln. In der Nähe finden Sie Ställe mit Pferden, Sportanlagen, Tennisplätze, Mietwagen für Führungen.
  Agritourism La Meridia...  
You can also enjoy hiking and mountain biking, fishing in a nearby artificial lake, and spa treatments in the nearby Terme dei Papi (with whom we have an agreement) or in the Pools of San Sisto. Vico and Bolsena, near the crater lakes, Finally, give the opportunity to enjoy a wide range of water sports (canoeing, jet skiing, etc.).
Vous pouvez également profiter de la randonnée et le VTT, la pêche dans un lac à proximité artificielle, et des soins spa dans le proche Terme dei Papi (avec lesquels nous avons un accord) ou dans les piscines de Saint-Sisto.Vico et de Bolsena, à proximité des lacs de cratère, Enfin, donner la possibilité de profiter d'un large éventail de sports nautiques (canoë, jet ski, etc.)
Genießen Sie auch Wandern und Mountainbiken, Angeln in einem nahe gelegenen Stausee und Spa-Behandlungen in den nahe gelegenen Terme dei Papi (mit denen wir ein Abkommen) oder in den Teichen von San Sisto.Vico und Bolsena, in der Nähe der Kraterseen, Schließlich geben die Möglichkeit, eine breite Palette von Wassersport (Kanu, Jet-Ski, etc.) zu genießen.
  Agritourism Podernovo ...  
The thermal plant today is among the most modern and comfortable in Europe, here you can enjoy relaxing periods of relaxation and comfort, the swimming pools are equipped with natural waterfall hydro massage jet with and submersed benches for maximum comfort.
La centrale thermique est aujourd'hui parmi les plus modernes et confortables, en Europe, ici vous pourrez vous détendre périodes de détente et de confort, les piscines sont équipées de jets tourbillon avec cascade d'eau naturels et des bancs submergés pour un confort maximum. Vous pouvez également effectuer un massage de détente et de soins spa esthétiques ou de valorisation de l'aptitude physique. (voir site web)
Die thermische Anlage ist heute eine der modernsten und komfortabel in Europa, hier können Sie erholsame Zeit der Entspannung und Komfort, die Schwimmbecken sind ausgestattet mit natürlichen Wasserfall Hydromassage Jet mit und tauchfähig für höchsten Komfort. Sie können auch entspannende Massagen und Beauty-Behandlungen für Wohlbefinden und Erholung der Fitness. (siehe Website)
  Hotel Le Torrette (Bol...  
Our hotel offers a bed and breakfast, half board, full board or the menu choice cards, Asthe in the village you can find a restaurant that offers the possibility of a lounge and pool tables. The property is located near beaches, with activities to entertain tourists as rent bicycles, rafts, jet skis, and diving courses and riding schools.
Notre Hôtel vous propose un bed and breakfast, demi-pension, pension complète ou choisi un menu à la carte, Asthe au sein du village est le restaurant qui vous offre la possibilité d'un salon et tables de billard. La propriété est située à proximité de stations balnéaires, les activités touristiques de divertissement telles que louer des bicyclettes, des radeaux, des jet skis, et des cours de plongée et les écoles d'équitation.
Unser Hotel verfügt über ein Bett und Frühstück, Halbpension, Vollpension oder die Menü-Auswahl-Karten, Wie das in dem Dorf finden Sie ein Restaurant, das die Möglichkeit bietet, eine Lounge und Pool-Tische. Das Anwesen befindet sich in der Nähe von Stränden, mit Aktivitäten zu unterhalten Touristen Verleih von Fahrrädern, Booten, Jet-Ski, Tauchen und Kurse und Reitschulen.
  Holiday Home Villetta ...  
You will always find, by any wind, a beach with calm sea, on the northern or the southern beaches in the area offer services and rental boats, jet skis, surfboards, rafts. In addition, windsurfing and sailing, diving center for issuing license sub, diving tours and boat trips.
Vous trouverez toujours, par un vent, une plage avec une mer calme, dans le nord ou les plages du sud de la région offrent des services et location de bateaux, jet skis, planches de surf, des radeaux. En outre, la planche à voile, centre de plongée sous-licence pour la délivrance, des excursions de plongée et des excursions en bateau.
Hier finden Sie immer, von jedem Wind, ein Strand mit ruhigem Meer, am nördlichen oder südlichen Strände in der Umgebung bieten Dienstleistungen und Verleih Boote, Jet-Ski, Surfbretter, Flöße. Darüber hinaus, Windsurfen und Segeln, Tauchen Zentrum für die Erteilung von Lizenzen sub-, Tauch-und Bootstouren.
  Hotel Tritone (Lipari ...  
There are 38 rooms and 1 suite, all soundproofed, with private balcony or terrace and sea view on request. Are equipped with bathroom with multi jet shower or jacuzzi, hairdryer, wardrobe, mini bar, safe, satellite TV and SKY TV, wireless internet, air conditioning and heating.
Il ya 38 chambres et 1 suite, toutes insonorisées, avec balcon ou terrasse et vue mer sur demande. Ils ont leur propre salle de bain avec douche ou baignoire, sèche-cheveux, armoire, mini-bar, coffre-fort, TV satellite et SKY TV, internet sans fil, la climatisation et le chauffage. Toutes les chambres sont non-fumeurs.
Es gibt 38 Zimmer und 1 Suite, alle schallisoliert, mit privatem Balkon oder Terrasse und Meerblick auf Anfrage. Sind ausgestattet mit Bad mit Multi-Jet-Dusche oder Whirlpool, Haartrockner, Schrank, Minibar, Safe, Sat-TV und SKY-TV, Wireless Internet, Klimaanlage und Heizung. Alle Zimmer sind Nichtraucherzimmer.
  Holiday Home La Casina...  
The thermal plant today is among the most modern and comfortable in Europe, here you can enjoy relaxing periods of relaxation and comfort, the swimming pools are equipped with natural waterfall hydro massage jet with and submersed benches for maximum comfort.
La centrale thermique est aujourd'hui parmi les plus modernes et confortables, en Europe, ici vous pourrez vous détendre périodes de détente et de confort, les piscines sont équipées de jets tourbillon avec cascade d'eau naturels et des bancs submergés pour un confort maximum. Vous pouvez également effectuer un massage de détente et de soins spa esthétiques ou de valorisation de l'aptitude physique. (voir site web à proximité, vous pourrez visiter Montepulciano, perle et d'accueil du grand poète médiéval Angelo Poliziano (45 kilomètres).
Die thermische Anlage ist heute eine der modernsten und komfortabel in Europa, hier können Sie erholsame Zeit der Entspannung und Komfort, die Schwimmbecken sind ausgestattet mit natürlichen Wasserfall Hydromassage Jet mit und tauchfähig für höchsten Komfort. Sie können auch entspannende Massagen und Beauty-Behandlungen für Wohlbefinden und Erholung der Fitness. (siehe Website können Sie in der Nähe von Montepulciano, mittelalterliche Kleinod und Heimat des großen Dichters Angelo Poliziano (45 km).
  Residence Casa e Vela ...  
Beach equipped with sun beds and umbrellas, rentals motor boats (no need for a boat license), jet skiing, pedal boats, canoes and bicycles. Possibility of renting buoy for boats to guests.
Plage équipée de transats et parasols, location de bateaux à moteur (pas besoin d'un permis côtier), le jet ski, pédalos, canots et vélos. Possibilité de louer des bouées pour les bateaux aux invités.
Beach ausgestattet mit Liegestühlen und Sonnenschirmen, Motorboote mieten (keine Notwendigkeit für ein Boot-Lizenz), Jet-Ski, Tretboote, Kanus und Fahrrädern. Möglichkeit der Vermietung von Booten für die Gäste Boje.
  Bed and Breakfast Le G...  
Pedal boat rental, jet ski, Wind Surf, Canoe.
Location de pédalo, jet ski, Wind Surf, Canoe.
Tretboot-Verleih, Jet-Ski, Wind Surf, Kanu.
  Bed and Breakfast Ares...  
rooms with LCD television, air conditioning, bathroom, walk-in shower with jet,
Chambres avec TV LCD, air conditionné, salle de bains, douche à jet,
Zimmer mit LCD-Fernseher, Klimaanlage, Bad, Dusche mit Wasserstrahl,
  Hotel Villa Emilia (Or...  
1) unlimited use of the pool in Ortisei Mar Dolomit, a beautiful facility with indoor and outdoor pool with whirlpool, diving, water jet, kids' pool
1) l'utilisation illimitée de la piscine à Ortisei Mar Dolomit, un endroit magnifique avec piscine intérieure et extérieure avec bain à remous, plongée, jet d'eau, piscine pour enfants
1) die unbegrenzte Nutzung des Pool in St. Ulrich Mar Dolomit, eine schöne Anlage mit Innen-und Außenpool mit Whirlpool, Tauchen, Wasserski, Jet-, Kinder-Pool
  Bed and Breakfast Vill...  
Several services: bike rental, shuttle service, surf schools, hire boards, scooters and jet boats!
Plusieurs services: location de vélos, service de navette, écoles de surf, planches location, scooters et bateaux à jet!
Mehrere Dienstleistungen: Fahrradverleih, Shuttle Service, Surfschulen, Vermietung Boards, Roller und Jet-Boote!
  Bed and Breakfast Luna...  
As an alternative to Viverone (in miles) offers many water sports from sailing to jet skiing, wake boarding and the skj.
Comme une alternative à Viverone (en miles) propose de nombreux sports nautiques de la voile au jet ski, le wakeboard et le skj.
Als Alternative zu Viverone (in Meilen) bietet viele Wassersportmöglichkeiten vom Segeln bis zum Jet-Ski, Wakeboarding und skj.
  Holiday Home Azalea (R...  
The bathroom is decorated in Art Nouveau style and is very cheerful, provided services and a shower with a powerful jet of water, will serve to regenerate after your long walks in Rome.
La salle de bain est décorée dans un style Art Nouveau et est très gai, a fourni des services et une douche avec un jet d'eau, servira à se régénérer après votre longues promenades dans Rome.
Das Badezimmer ist im Jugendstil eingerichtet und ist sehr heiter, Dienstleistungen und mit einem kräftigen Wasserstrahl Dusche, dient zur Regeneration nach einem langen Spaziergängen in Rom.
  Hotel Marzia (Livigno ...  
To the most demanding guests recommend the Junior Suite Wellness Amethyst purple shades with a comfortable sitting area and separate shower with SPA aromatherapy, color therapy, steam bath and jet.
Pour les clients plus exigeants, nous recommandons la Junior Suite nuances de pourpre améthyste bien-être avec un salon confortable et une douche séparée spa avec l'aromathérapie, la thérapie par la couleur, de vapeur et les jets d'eau.
Um die anspruchsvollsten Gäste empfehlen die Junior Suite Wellness Amethyst lila Farbtönen mit einer gemütlichen Sitzecke und separater Dusche SPA mit Aromatherapie, Farbtherapie, Dampfbad und Jet.
  Bed and Breakfast Li C...  
Inland: Castles, ancient farms, oil mills, caves, churches and crypts, the workshops of potters and the ceramics museum, The Fossil Park and Museum malacology, the airfield for ultralight jet aircraft.
Cutrofiano pays entre deux mers avec 250 km de côte caractérisée par de longues étendues de plages de sable fin, entrecoupées de belles étendues de côte rocheuse, bien sûr, dans une mer. La route côtière qui mène de Otrante à Santa Maria di Leuca, pleine de falaises surplombant la mer, est un tronçon de côte entre le meilleur dans le Salento, allez à Otranto, Santa Cesarea Terme, Castro, Santa Maria di Leuca, dans le dos la côte ionienne de Gallipoli Ugento ont de longues plages dorées et une végétation méditerranéenne luxuriante, puis parc de Porto Selvaggio. Inland: châteaux, anciennes fermes, moulins à huile, des grottes, des églises et des cryptes, des ateliers de potiers et le musée de la céramique, le parc et le musée des fossiles malacologie, l'aérodrome pour avions ultra-légers.
Cutrofiano Land zwischen zwei Meeren mit 250 km Küste mit langen Sandstränden, mit schönen felsige Küste, natürlich, in ein Meer unterbrochen sind. Die Küstenstraße, die von Otranto nach Santa Maria di Leuca, voller Klippen über dem Meer, führt, ist ein Küstenabschnitt zwischen der besten in der Salento, Otranto, Santa Cesarea Terme, Castro, Santa Maria di Leuca, gehen auf der Rückseite Ionischen Küste von Ugento Gallipoli schon lange goldene Strände und üppiger mediterraner Vegetation, dann Park von Porto Selvaggio. Inland: Schlösser, alte Bauernhöfe, Mühlen, Höhlen, Kirchen und Krypten, die Werkstätten der Töpfer und das Keramik-Museum, The Fossil Park und Museum Malakologie, den Flugplatz für ultraleichte Düsenflugzeug.
  Bed and Breakfast Vill...  
. All our guests will have a reception 24 hours on 24, hall and TV room with a television 47, a kitchen with breakfast area and veranda with view of the garden solarium for relaxing and sunbathing and a large swimming pool with jet idromassaggio.
Notre objectif est d'amener les visiteurs au centre et au milieu de toute l'attention possible de rendre le séjour confortable, agréable et reposant, en d'autres mots .... inoubliable!. Tous nos clients auront une réception 24 heures sur 24, hall et salle de télévision avec une émission de télévision 47, une cuisine avec coin petit déjeuner et véranda avec vue sur le jardin, un solarium pour se détendre et bronzer et une grande piscine à jet idromassaggio. Notre personnel offre un service de navette, et organise des excursions et des visites guidées dans le célèbre centre touristique reconnu par l'UNESCO comme patrimoine de l'humanité, de tous les baroque du Comté de Modica, Scicli, Ragusa et le Val di Noto, ainsi que la beauté du parc de Cava Ispica, la réserve naturelle de Vendicari et tous les lieux connus de fiction télévisuelle commissaire Montalbano, des lieux riches en tradition et culture. Villa Margherita offre à ses visiteurs de louer un vélo. Nous sommes également affiliés à un sport où vous pouvez jouer au tennis et de soccer. La structure est établie avec ses restaurants et de la pizza pour le déjeuner et 15 € cena.Supplemento chambre cabine, lit, si possible, 25 euro par personne, gratuit enfants de 0-3 ans, 50% des enfants entre 4-12 ans. * Appartement avec une grande véranda.
Unser Ziel ist es, die Besucher in die Mitte und in der Mitte der Aufmerksamkeit möglich, machen den Aufenthalt bequem, angenehm und entspannend, mit anderen Worten .... ein unvergessliches Erlebnis. Alle unsere Gäste werden eine Rezeption ist 24 Stunden auf 24, Halle und ein TV-Raum mit einem TV-47, eine Küche mit Frühstück und Veranda mit Blick auf den Garten Solarium zum Entspannen und Sonnenbaden und ein großes Schwimmbad mit Jet idromassaggio. Unser Personal bietet Shuttle-Service, und organisiert Ausflüge und Führungen zu den berühmten touristischen Zentren von der UNESCO anerkannt als Erbe der Menschheit, der die barocke der Grafschaft von Modica, Scicli, Ragusa und Val di Noto, sowie Schönheit des Parks für Cava Ispica, das Naturschutzgebiet Vendicari und all die Orte bekannt Fiction TV-Kommissar Montalbano, Orte reich an Tradition und Kultur. Villa Margherita bietet seinen Besuchern ein Fahrrad mieten. Wir sind auch in Verbindung mit einer Sportart, wo Sie spielen können, Tennis und Fußball. Die Struktur wird sich mit Restaurants und Pizza zum Mittag-und cena.Supplemento Zimmer ? 15 Fahrerhaus, Bett, wenn möglich, Euro 25 pro Person, Kinder 0-3 Jahre frei, 50% der Kinder zwischen 4-12 Jahren. * Wohnung mit einer großen Veranda.
  Holiday Home Appartame...  
SAN PIETRO IN BEVAGNA MANDURIA (TA) on the Ionian coast SALENTINA LOCATED AT THE HEART of the three provinces of Taranto, Brindisi, Lecce, 30 km LOCATION WITHIN 'like Alberobello, Martina Franca, Castellana, Ostuni, Gallipoli WITH HIS BAROQUE, 10 km BY THE SEA, CITY MANDURIA of southern Apulia in Taranto SALENTO LOCATED IN THE AREA OF MURGE Tarantino was one of the 'important center of MESSAPI HOW interesting witness archaeological remains, (megalithic walls of v. III. century BC) and KEPT FINDS MUSEUM IN THE HISTORIC CENTER, dominated by the baroque GRAVITY ON Imperial Palace, imposing structure was built by Prince Michael Imperial And most important religious building 'the Dome of Roman origin, ALONG WITH THE CATHEDRAL IS THE MEDIEVAL JET THE JEWS, POPULATION Manduriani: WINE WITH HIS PRIMITIVE DOC.
Villa avec trois appartements indépendants pour déchira en deux, ONE TO ONE FIRST FLOOR PLAN, le propriétaire dans le même bâtiment. San Pietro in Bevagna Manduria (TA) sur la côte ionienne SITUE AU COEUR SALENTINA des trois provinces de Taranto, Brindisi, Lecce, 30 km à l'intérieur LIEU «comme Alberobello, Martina Franca, Castellana, Ostuni, Gallipoli AVEC SON BAROQUE, 10 km BY THE SEA, VILLE MANDURIA du sud de la Pouille à Tarente SALENTO SITUE DANS LA ZONE DE MURGE Tarantino est l'un des «important centre de Messapi comment témoigner vestiges archéologiques, (murs mégalithiques de V. III. siècle avant JC) et conservés CONSTATE MUSEE EN PLEIN CENTRE HISTORIQUE, dominé par la gravité baroques sur le Palais impérial, imposante structure a été construite par le prince Michael impérial et le plus important édifice religieux «le Dôme d'origine romaine, avec la cathédrale est le jet MEDIEVAL LES JUIFS, LA POPULATION Manduriani: VIN AVEC SON PRIMITIVE DOC. DOC pétrole, la source du Govern PARC ARCHÉOLOGIQUE les vieilles églises, LE SHOW AU-DELÀ DES MURS, les 18 km de littoral, sa spécialité CASTRONOMIA.
VILLA mit drei unabhängigen Apartments For Rent in TWO, ONE TO ONE first floor plan, der Besitzer in diesem Gebäude. San Pietro in Bevagna Manduria (TA) an der ionischen Küste SALENTINA Hotel liegt im Herzen der drei Provinzen Taranto, Brindisi, Lecce, 30 km LAGE IM 'wie Alberobello, Martina Franca, Castellana, Ostuni, Gallipoli MIT SEINER BAROQUE, 10 km BY THE SEA, CITY MANDURIA des südlichen Taranto in Apulien Salento IM BEREICH DER MURGE Tarantino war einer der 'wichtigen Zentrum der Messapier WIE interessante archäologische Funde bezeugen, (megalithischen Mauern von V. III. Jahrhundert v. Chr.) und behielt FEST MUSEUM IN DER ALTSTADT, dominiert von der Schwerkraft auf barocken Hofburg, imposante Bauwerk wurde von Prinz Michael Imperial Und das wichtigste religiöse Gebäude 'der Kuppel des römischen Ursprungs, zusammen mit dem Dom ist das mittelalterliche JET gebaut Die Juden, BEVÖLKERUNG Manduriani: WEIN mit seinem primitiven DOC. DOC OIL, DIE QUELLE des Archäologischen Parks GOVERN die alten Kirchen, THE SHOW jenseits der Mauern, die 18 km Küste, ihre Spezialität CASTRONOMIA.