|
Quarante des soixante-dix mètres de la frise du Monument des Parthes sont exposés ici : un panorama de scènes de combats où sont représentés avec brio la lutte, la chasse, les arts équestres et la victoire. Outre cet important relief, vestige de la domination romaine en Asie Mineure au IIe siècle après J.
|
|
From the 70-meter-long Parthian Frieze, 40 meters can be viewed – a panorama of military scenes with brilliant depictions of battle, hunt, the art of riding, and victory. In addition to this important relief, which bears witness to Roman times in Asia Minor (2nd century AD), one can admire many valuable records of a sunken culture.
|
|
Vom 70 Meter langen Partherdenkmal sind hier 40 Meter ausgestellt – ein Panorama kriegerischer Szenen mit brillanten Darstellungen von Kampf, Jagd, Reitkunst und Sieg. Außer diesem bedeutendsten Relief römischer Zeit in Kleinasien (2. Jh. n. Chr.) können Sie viele weitere wertvolle Zeugnisse der versunkenen Kultur bewundern.
|
|
In questo museo sono esposti 40 dei 70 metri di lunghezza del Fregio del Monumento Partico: un panorama di scene belligeranti con magnifiche raffigurazioni di battaglie, situazioni di caccia, equitazione e vittorie. Oltre a questo importantissimo rilievo dell’epoca romana in Asia minore (2° secolo d.C.) si possono ammirare molte altre testimonianze di culture sommerse.
|