ii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  www.google.ad
  Google Apps Terms of Se...  
"Term" means the term of the Agreement, which will begin on the Effective Date and continue until the earlier of: (i) the end of the last Services Term or (ii) the Agreement is terminated as set forth herein.
"Termijn" betekent de Termijn van de Overeenkomst, die begint op de Ingangsdatum en duurt tot: (i) het eind van de laatste Servicetermijn of (ii) beëindiging van de Overeenkomst zoals in deze bepalingen is omschreven, afhankelijk van welke het eerste plaatsvindt.
"Masa Berlaku" adalah masa berlaku Perjanjian, yang akan dimulai pada Tanggal Berlaku dan berlanjut hingga sebelum: (i) Masa Berlaku Layanan terakhir berakhir atau (ii) Perjanjian dihentikan sebagaimana ditetapkan dalam perjanjian ini.
Med «periode» menes avtaleperioden som begynner på ikrafttredelsesdatoen og fortsetter til det som først inntreffer av (i) slutten på forrige tjenesteperiode og (ii) oppsigelse av avtalen i henhold til denne avtalen.
"Period" betyder avtalets löptid, som inleds på startdatumet och löper till det som infaller först av (i) slutet på den sista tjänsteperioden eller (ii) att avtalet sägs upp enligt de villkor som anges här.
"Süre", Sözleşmenin süresidir. Geçerlilik Tarihi'nden başlar ve (i) son Hizmet Süresi'nin bitimine kadar veya (ii) Sözleşme burada belirtildiği şekilde feshedilene kadar devam eder.
  Google Apps Terms of Se...  
NEITHER PARTY MAY BE HELD LIABLE UNDER THIS AGREEMENT FOR MORE THAN THE GREATER OF: (I) ONE THOUSAND DOLLARS OR (II) THE AMOUNT PAID BY CUSTOMER TO GOOGLE UNDER THIS AGREEMENT DURING THE TWELVE MONTHS PRIOR TO THE EVENT GIVING RISE TO LIABILITY.
14.2 Beperking van de hoogte van de aansprakelijkheid. GEEN DER PARTIJEN KAN ONDER DEZE OVEREENKOMST AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR MEER DAN: (I) DUIZEND DOLLAR OF (II) HET BEDRAG DAT DOOR DE KLANT IN HET KADER VAN DEZE OVEREENKOMST IS BETAALD GEDURENDE DE TWAALF MAANDEN VOORAFGAAND AAN DE GEBEURTENIS DIE DE REDEN WAS VOOR DE AANSPRAKELIJKHEID, AFHANKELIJK VAN WELK VAN BEIDE HET HOOGST IS.
14.2 Batasan Jumlah Kewajiban. MASING-MASING PIHAK TIDAK BERTANGGUNG JAWAB BERDASARKAN PERJANJIAN INI UNTUK MENGGANTI KERUGIAN MELEBIHI: (I) SERIBU DOLAR ATAU (II) JUMLAH YANG DIBAYARKAN OLEH PELANGGAN KEPADA GOOGLE BERDASARKAN PERJANJIAN INI SELAMA DUA BELAS BULAN SEBELUM KEJADIAN YANG MENGAKIBATKAN TIMBULNYA KEWAJIBAN TERSEBUT.
14.2 Begrensning av erstatningsansvar. INGEN AV PARTENE KAN HOLDES ANSVARLIG UNDER DENNE AVTALEN FOR MER ENN DET HØYESTE AV: (I) ETT TUSEN DOLLAR ELLER (ii) BELØPET BETALT AV KUNDEN TIL GOOGLE I LØPET AV DE TOLV MÅNEDENE FØR AKTIVITETEN SOM GA OPPHAV TIL ERSTATNINGSANSVARET.
14.2 Begränsning av ansvarsomfattning. INGEN AV PARTERNA FÅR HÅLLAS ANSVARIG ENLIGT DETTA AVTAL FÖR MER ÄN DET BELOPP SOM BETALATS AV KUNDEN TILL GOOGLE UNDER DE TOLV MÅNADER SOM FÖREGICK HÄNDELSEN SOM FÖRANLEDDE ANSVARSSKYLDIGHETEN.
14.2 Sorumluluk Miktarının Sınırlandırılması. TARAFLARIN HİÇBİRİ BU SÖZLEŞMEYE İSTİNADEN: (I) BİN DOLARDAN VEYA (II) SORUMLULUĞA YOL AÇAN OLAYDAN ÖNCEKİ ON İKİ AY İÇİNDE MÜŞTERİ TARAFINDAN GOOGLE'A ÖDENEN MİKTARDAN DAHA FAZLA BİR MİKTAR İÇİN SORUMLU TUTULAMAZ.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) requesting them online via the Admin Console; or (ii) after the Services Commencement Date, contacting Google support personnel. Customer can suspend or delete End User Accounts at any point in time through the Admin Console.
1.5 Eindgebruikersaccounts. De Klant kan op twee manieren Eindgebruikersaccounts aanvragen:(i) online via de Beheerinterface; of (ii) na de Aanvangsdatum van de Services, door contact op te nemen met ondersteuningsmedewerkers van Google. De Klant kan Eindgebruikersaccounts op elk moment opschorten of verwijderen via de Beheerinterface.
1.5 Akun Pengguna Akhir. Pelanggan dapat meminta Akun Pengguna Akhir dengan: (i) memintanya secara online melalui Konsol Admin; atau (ii) setelah Tanggal Mulai Layanan, dengan menghubungi staf dukungan Google. Pelanggan dapat menangguhkan atau menghapus Akun Pengguna Akhir kapan saja melalui Konsol Admin.
1.5 Sluttbrukerkontoer. Kunden kan be om sluttbrukerkontoer ved å: (i) bestille disse på nettet via administrasjonskonsollen eller (ii) ved å kontakte Googles brukerstøtte etter startdatoen for tjenestene. Kunden kan suspendere eller slette sluttbrukerkontoer når som helst fra administrasjonskonsollen.
1.5 Slutanvändarkonton. Kunden har rätt att begära slutanvändarkonton genom att: (i) beställa dem online via administratörskonsolen eller (ii) kontakta Googles supportpersonal efter tjänsternas startdatum. Kunden har rätt att stänga av eller ta bort slutanvändarkonton när som helst via administratörskonsolen.
1.5 Son Kullanıcı Hesapları. Müşteri şu yollarla Son Kullanıcı Hesabı talep edebilir: (i) Yönetici Konsolu aracılığıyla çevrimiçi ortamda isteyerek veya (ii) Hizmet Başlangıcı Tarihinden sonra Google destek personeliyle iletişime geçerek. Müşteri, Son Kullanıcı Hesaplarını dilediği zaman Yönetici Konsolu yoluyla askıya alabilir veya silebilir.
  Google Apps Terms of Se...  
Customer will obtain and maintain all required consents from End Users to allow: (i) Customer's access, monitoring, use and disclosure of this data and Google providing Customer with the ability to do so and (ii) Google to provide the Services.
2.4 Toestemming van de Eindgebruiker. De Beheerders van de Klant zijn gemachtigd gegevens die voor de Eindgebruikers in de Eindgebruikersaccounts beschikbaar zijn, te openen, te controleren, te gebruiken of openbaar te maken. De Klant zal van Eindgebruikers alle vereiste toestemmingen verkrijgen en houden om toe te staan: (i) dat de Klant deze gegevens opent, controleert, gebruikt en openbaar maakt en dat Google de Klant de mogelijkheid verschaft dit te doen en (ii) dat Google de Services levert.
2.4 Persetujuan Pengguna Akhir. Administrator Pelanggan dapat memiliki kemampuan untuk mengakses, memantau, menggunakan, atau mengungkapkan data yang tersedia kepada Pengguna Akhir dalam Akun Pengguna Akhir. Pelanggan berkewajiban untuk mendapatkan dan mengelola semua persetujuan yang dibutuhkan dari Pengguna Akhir untuk mengizinkan: (i) Pelanggan mengakses, memantau, menggunakan, dan mengungkapkan data ini dan Google memberikan kemampuan tersebut kepada Pelanggan dan (ii) Google menyediakan Layanan.
2.4 Samtykke fra sluttbruker. Kundens administratorer kan få tilgang til, overvåke, bruke eller avsløre data tilgjengelig for sluttbrukere innenfor sluttbrukerkontoene. Kunden må innhente og opprettholde alle nødvendige samtykker fra sluttbrukerne for å tillate følgende: (i) at kunden kan få tilgang til, overvåke, bruke og gi innsyn i disse dataene, og at Google kan gi kunden mulighet til å gjøre dette, og (ii) at Google kan levere tjenestene.
2.4 Slutanvändarens medgivande. Kundens administratörer har möjlighet att få tillgång till, övervaka, använda eller yppa data som är tillgänglig för slutanvändare på slutanvändarkontona. Kunden erhåller och upprätthåller alla nödvändiga medgivanden från slutanvändarna för att medge: (i) kundens tillgång till, övervakning, användning och yppande av denna data och att Google ger kunden möjlighet att göra det, samt (ii) att Google tillhandahåller tjänsterna.
2.4 Son Kullanıcı Onayı. Müşteri'nin Yöneticileri, Son Kullanıcıların Son Kullanıcı Hesapları dahilinde kullanabildiği verilere erişme, bunları izleme, kullanma veya ifşa etme olanağına sahiptir. Müşteri, Son Kullanıcılardan şu işlemler için gereken tüm onayları alacak ve sürdürecektir: (i) Müşteri'nin bu verilere erişimi, bunları izlemesi, kullanması ve ifşa etmesi ve Google'ın Müşteri'ye bunları gerçekleştirmesini sağlayabilmesi için ve (ii) Google'ın, Hizmetleri sunabilmesi için.
  Google Apps Terms of Se...  
(a) Customer's use of the Services in violation of the Acceptable Use Policy, which could disrupt: (i) the Services; (ii) other customers' use of the Services; or (iii) the Google network or servers used to provide the Services; or (b) unauthorized third party access to the Services.
"Noodbeveiligingsprobleem" betekent: (a) gebruik van de Services door de Klant in strijd met het Beleid acceptabel gebruik, dat kan leiden tot verstoring van (i) de Services; (ii) het gebruik van de Services door andere klanten; of (iii) het Google-netwerk of servers die worden gebruikt om de Services te leveren; of (b) niet-geautoriseerde toegang tot de Service door een derde partij.
"Masalah Keadaan Darurat Keamanan" dapat berupa: (a) penggunaan Layanan oleh Pelanggan yang melanggar Kebijakan Penggunaan Berterima, yang dapat mengganggu: (i) Layanan; (ii) penggunaan Layanan oleh pelanggan lainnya; atau (iii) jaringan atau server Google yang digunakan untuk menyediakan Layanan; atau (b) akses ke Layanan oleh pihak ketiga yang tidak berwenang.
Med "alvorlig sikkerhetsproblem" menes enten: (a) kundens bruk av tjenestene som bryter med retningslinjene for akseptabel bruk, og som kan forstyrre: (i) tjenestene, (ii) andre kunders bruk av tjenestene eller (iii) Google-nettverket eller -tjenerne som brukes til å levere tjenestene, eller (b) uautorisert tredjeparts tilgang til tjenestene.
"Säkerhetsproblem" avser antingen: (a) kundens bruk av tjänsterna som bryter mot policyn om tillåten användning, som kan störa: (i) tjänsterna; (ii) andra kunders bruk av tjänsterna eller (iii) Googles nätverk eller servrar som används för att tillhandahålla tjänsterna; eller (b) tredje parts obehöriga tillgång till tjänsterna.
"Acil Durum Güvenlik Sorunu", (a) bir Son Kullanıcı'nın Hizmetleri Kabul Edilebilir Kullanım Politikası'nı ihlal ederek (i) Hizmetleri; (ii) diğer Son Kullanıcıların Hizmetleri kullanmasını veya (iii) Hizmetleri sağlamak için kullanılan Google ağını veya sunucularını sekteye uğratması durumudur veya (b) Hizmetlere yetkisiz üçüncü taraf erişimidir.
  Google Apps Terms of Se...  
The Order Form will contain: (i) a signature block for Customer, or for both Customer and Google; (ii) applicable service SKUs; (iii) Fees (if applicable); and (iv) number of, and current Services Term for, any End User Accounts.
'Orderformulier' betekent een orderformulier, dat wil zeggen een geschreven document dat Google verstrekt en waarop de Services staan vermeld die de Klant van Google koopt tegen een Vergoeding (indien van toepassing) onder de Overeenkomst. Het Orderformulier bevat: (i) een handtekeningenblok voor de Klant en voor Google; (ii) toepasselijke service-SKU's; (iii) Vergoedingen (indien van toepassing); en (iv) aantal Eindgebruikersaccounts en de huidige Servicetermijn voor deze Eindgebruikersaccounts.
"Formulir Pesanan" adalah formulir pesanan, yang merupakan dokumen tertulis yang disediakan oleh Google yang mencantumkan Layanan yang akan dibeli oleh Pelanggan dari Google yang dikenakan Biaya tertentu (jika berlaku) menurut Perjanjian ini. Formulir Pesanan akan berisi: (i) blok tanda tangan untuk Pelanggan, atau untuk Pelanggan dan Google; (ii) SKU layanan yang berlaku; (iii) Biaya (jika berlaku); dan (iv) jumlah, serta Masa Berlaku Layanan saat ini untuk, Akun Pengguna Akhir.
Med «bestillingsskjema» menes et bestillingsskjema som er det skriftlige dokumentet som leveres av Google og som spesifiserer tjenestene kunden vil kjøpe fra Google mot et gebyr (hvis aktuelt) i henhold til avtalen. Bestillingsskjemaet skal inneholde: (i) et signaturfelt for kunden, eller for både kunden og Google, (ii) gjeldende tjeneste-SKU, (iii) gebyrer (hvis aktuelt), og (iv) antall, og gjeldene tjenesteperiode(r) for, eventuelle brukerkontoer.
"Beställningsformulär" avser ett beställningsformulär, vilket är det skriftliga dokument som Google tillhandahåller med information om de Tjänster som Kunden köper av Google mot en avgift (i förekommande fall) enligt Avtalet. Beställningsformuläret innehåller: (i) en signaturdel för Kunden eller för både Kund och Google, (ii) tillämpliga SKU:er (iii) avgifter (i förekommande fall) och (iv) antal och aktuell Tjänsteperiod för Slutanvändarkonton.
"Sipariş Formu", Google tarafından sağlanan yazılı bir belge olan ve Müşteri'nin Sözleşme kapsamında Google'dan Ücret karşılığında satın alacağı Hizmetleri (varsa) belirten bir sipariş formudur. Sipariş Formu şu alanları içerecektir: (i) Müşteri veya hem Müşteri hem de Google için bir imza bloku; (ii) geçerli hizmet SKU'ları; (iii) Ücretler (varsa); ve (iv) Son Kullanıcı Hesaplarının sayısı ile bunlara ilişkin geçerli Hizmet Süreleri.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) when verified by written receipt if sent by personal courier, overnight courier, or when received if sent by mail without verification of receipt; or (ii) when verified by automated receipt or electronic logs if sent by facsimile or email.
15.1 Kennisgevingen. Tenzij hierin anderszins wordt vermeld, (a) moeten alle kennisgevingen schriftelijk worden ingediend en worden gericht aan de juridische afdeling en primaire contactpersoon van de andere partij en (b) worden kennisgevingen als ontvangen beschouwd (i) na schriftelijke ontvangstbevestiging bij verzending via een persoonlijke of 24-uurskoeriersdienst of bij ontvangst via de post zonder ontvangstbevestiging; of (ii) na automatische ontvangstbevestiging of elektronische logboeken bij verzending via een fax of e-mail.
15.1 Pemberitahuan. Kecuali dinyatakan sebaliknya dalam perjanjian ini, (a) semua pemberitahuan harus dilakukan secara tertulis dan ditujukan kepada bagian hukum dan bagian humas dari pihak lain agar diperhatikan dan (b) pemberitahuan akan dianggap telah diberikan: (i) bila diverifikasi dengan tanda terima tertulis jika dikirim oleh kurir pribadi, kurir kilat, atau saat diterima jika dikirim melalui pos tanpa verifikasi tanda terima; atau (ii) saat diverifikasi dengan tanda terima otomatis atau log elektronik jika dikirim melalui faks atau email.
15.1 Varsler. Dersom ikke annet er oppgitt i denne avtalen, skal (a) alle varsler skje skriftlig og stiles til den andre partens juridiske avdeling og hovedkontaktperson og (b) varselet anses levert: (i) ved skriftlig bekreftelse hvis varselet sendes med personlig kurér, kurér til neste dag eller ved mottak, hvis varselet sendes via e-post uten mottaksbekreftelse; eller (ii) når det bekreftes automatisk eller ved hjelp av elektroniske logger hvis varselet sendes via faks eller e-post.
15.1 Meddelanden. Om inget annat anges häri, (a) ska alla aviseringar ske skriftligen och adresseras till den andra partens juridiska avdelning och primära kontakt och (b) avisering betraktas som mottagen: (i) när det verifierats genom skriftligt kvitto om den skickats med personligt bud, expressbud eller när den mottagits om den skickats via post utan mottagningskvitto eller (ii) när den verifierats av automatiskt mottagningskvitto eller elektroniska loggar om den skickats med telefax eller e-post.
15.1 Bildirimler. Aksi burada belirtilmedikçe; (a) tüm bildirimler yazılı olarak ve tarafın hukuk departmanına ve birincil irtibat kişisine hitaben gönderilmelidir, (b) ancak şu koşullarla teslim edilmiş sayılacaktır: (i) Özel kurye, gece kuryesi ile gönderildiğinde yazılı alındı belgesi ile doğrulandığı takdirde veya alındı doğrulaması olmadan gönderilmişse alındığı takdirde; (ii) faksla veya e-postayla gönderildiğinde, otomatik alındı belgesi veya elektronik günlük belgeleriyle alındığı doğrulandığı takdirde.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) the other party is in material breach of the Agreement and fails to cure that breach within thirty days after receipt of written notice; (ii) the other party ceases its business operations or becomes subject to insolvency proceedings and the proceedings are not dismissed within ninety days; or
12.1 Beëindiging wegens schending. Elke partij mag de uitvoering van deze Overeenkomst opschorten of deze Overeenkomst beëindigen indien: (i) de andere partij de Overeenkomst wezenlijk schendt en deze schending niet opheft binnen dertig dagen na ontvangst van een schriftelijke kennisgeving hieromtrent; (ii) de andere partij zijn bedrijfsactiviteiten staakt of er tegen deze partij een insolventieprocedure wordt gestart en deze procedure niet binnen negentig dagen wordt herroepen; of (iii) de andere partij deze Overeenkomst meer dan tweemaal wezenlijk schendt, ongeacht of er sprake is geweest van enige remedie voor deze schendingen.
12.1 Penghentian karena Pelanggaran. Setiap pihak dapat menangguhkan pelaksanaan atau mengakhiri Perjanjian ini jika: (i) pihak lainnya melakukan pelanggaran material terhadap Perjanjian ini dan tidak dapat mengatasi pelanggaran tersebut dalam waktu tiga puluh hari setelah menerima pemberitahuan tertulis; (ii) pihak lainnya menghentikan pelaksanaan bisnisnya atau menerima tuntutan hukum karena dianggap tidak dapat membayar utang dan tuntutan tersebut tidak diselesaikan dalam sembilan puluh hari; atau (iii) pihak lainnya melakukan pelanggaran material terhadap Perjanjian ini lebih dari dua kali tanpa mengabaikan kewajiban untuk mengatasi pelanggaran tersebut.
12.1 Oppsigelse ved brudd. Hver av partene kan suspendere eller si opp denne avtalen hvis: (i) motparten har fortetatt seg noe som utgjør et vesentlig brudd på avtalen og unnlater å bøte på bruddet innen tretti dager etter at vedkommende har mottatt skriftlig anmodning om dette, (ii) motparten avslutter sin forretningsvirksomhet eller inngår konkursforhandlinger og disse ikke heves innen nitti dager, eller (iii) motparten vesentlig bryter vilkårene i kontrakten mer enn to ganger uavhenging av om bruddet bøtes på eller ikke.
12.2 Uppsägning vid avtalsbrott. Samtliga parter har rätt att inställa verkställigheten eller säga upp avtalet om: (i) den andra parten begått ett avtalsbrott och inte åtgärdat detta brott inom trettio dagar efter att ett skriftligt meddelande mottagits; (ii) den andra parten upphör med sin affärsverksamhet eller omfattas av ett konkursförfarande som inte avvisas inom nittio dagar; eller (iii) den andra parten brutit mot avtalet fler än två gånger, oavsett om dessa brott åtgärdats.
12.1 İhlal Nedeniyle Fesih. Tarafların tümü, şu koşulların gerçekleşmesi durumunda bu Sözleşme'nin uygulanmasını askıya alabilir veya Sözleşme'yi feshedebilir: (i) Diğer taraf Sözleşme'yi esasa ilişkin olarak ihlal ederse ve yazılı bir bildirim almasını izleyen otuz gün içinde bu ihlali gidermezse; (ii) diğer taraf iş faaliyetlerini durdurursa ya da iflas kovuşturmalarına tabi tutulursa ve kovuşturmalar doksan gün içinde düşmezse veya (iii) diğer taraf bu Sözleşme'yi iki kereden fazla ihlal ederse (bu koşul, söz konusu taraf ihlalleri giderse de geçerlidir).
  Google Apps Terms of Se...  
(i) use of the Services or Google Brand Features in a modified form or in combination with materials not furnished by Google, and (ii) any content, information or data provided by Customer, End Users or other third parties.
13.1 Door Google. Google zal de Klant vrijwaren van, verdedigen tegen en schadeloos stellen voor alle aansprakelijkheden, schade en kosten (inclusief vereffeningskosten en redelijke honoraria van advocaten) die voortvloeien uit een vordering van derden dat Google's technologie die wordt gebruikt om de Services te leveren of een Productkenmerk van Google enig octrooi, auteursrecht, handelsgeheim of handelsmerk van dergelijke derden schendt of zich dit wederrechtelijk toe-eigent. Niettegenstaande het voorafgaande heeft Google in geen geval verplichtingen of aansprakelijkheden onder deze Sectie die het gevolg zijn van: (i) gebruik van Services of Productkenmerken van Google in een gewijzigde vorm of in combinatie met materiaal dat niet afkomstig is van Google, en (ii) enige inhoud, informatie of gegevens die zijn geleverd door de Klant, Eindgebruikers of derden.
13.1 Oleh Google. Google akan melindungi, membela, dan membebaskan Pelanggan dari kerugian yang timbul akibat dan terhadap semua kewajiban, kerugian, dan biaya (termasuk biaya penyelesaian dan ongkos pengacara yang wajar) yang ditimbulkan oleh klaim pihak ketiga bahwa teknologi Google yang digunakan untuk menyediakan Layanan atau Fitur Merek Google melanggar atau menyalahgunakan paten, hak cipta, rahasia dagang, atau merek dagang dari pihak ketiga tersebut. Tanpa mengabaikan hal-hal yang telah disebutkan sebelumnya, dalam keadaan apa pun Google tidak memiliki kewajiban atau tanggung jawab berdasarkan Pasal ini yang ditimbulkan oleh: (i) penggunaan Layanan atau Fitur Merek Google dalam bentuk yang dimodifikasi atau digabungkan dengan materi yang tidak disediakan oleh Google; dan (ii) konten, informasi, atau data apa pun yang disediakan oleh Pelanggan, Pengguna Akhir, atau pihak ketiga lainnya.
13.1 Av Google. Google skal erstatte, forsvare og holde kunden skadesløs fra og mot alt erstatningsansvar, skader og kostnader (herunder oppgjørskostnader og rimelige advokatsalærer) som oppstår som følge av et kravfra tredjepart om at Googles teknologi som brukes til å levere tjenestene eller Google-merkevareinnhold, krenker eller misbruker en slik tredjeparts patent, opphavsrett, forretningshemmelighet eller varemerke Trass i det ovenstående skal ikke Google i noe tilfelle ha forpliktelser eller erstatningsansvar under denne delen som oppstår fra: (i) bruk av eventuelle tjenester eller Google-merkevareinnhold i en modifisert form eller i kombinasjon med materialer som ikke leveres av Google, og (ii) innhold, informasjon eller data levert av kunden, sluttbrukere eller andre tredjeparter.
13.1 Från Google. Google gottgör, försvarar och håller kunden skadeslös mot alla skulder, skador och kostnader (inklusive förlikningskostnader och rimliga advokatkostnader) som uppkommer i samband med fordran från tredje part om att Googles teknik som används för att tillhandahålla tjänsterna eller att någon av Googles varumärkesfunktioner gör intrång i eller förskingrar patent, upphovsrätt, affärshemlighet eller varumärke tillhörande tredje part. Oaktat det föregående har Google under inga omständigheter något ansvar eller några skyldigheter i detta avsnitt till följd av: (i) användning av några tjänster eller av Googles varumärkeskännetecken i modifierad form eller i kombination med material som inte tillhandahålls av Google och (ii) något innehåll, någon information eller någon data som tillhandahålls av kund, slutanvändare eller annan tredje part.
13.1 Google Tarafından. Google Müşteri'yi, üçüncü tarafların Google'ın Hizmetleri vermek için kullandığı teknoloji ile veya Google Marka Özelliklerinin bir üçüncü tarafın herhangi bir patent, telif hakkı, ticari sır veya ticari marka hakkını ihlal etmesi ile ilgili olarak yaptığı taleplerden kaynaklanan tüm sorumluluk, zarar ve masraflar için (uzlaşma masrafları ve makul avukatlık ücretleri dahil olmak üzere) tazmin etmeyi ve bunlardan masun tutmayı kabul eder. Google yukarıda belirtilenler dışında bu Bölüme istinaden hiçbir şekilde aşağıdakilerle ilgili herhangi bir yükümlülük veya sorumluluk taşımaz: (i) Herhangi bir Hizmet'in veya Google Marka Özelliklerinin değiştirilmiş bir biçimde veya Google tarafından sağlanmayan malzemelerle birlikte kullanımı ve (ii) Müşteri'nin, Son Kullanıcıların veya diğer üçüncü tarafların sağladıkları tüm içerik, bilgi veya veriler.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) the rights granted by one party to the other will cease immediately (except as set forth in this Section); (ii) Google will provide Customer access to, and the ability to export, the Customer Data for a commercially reasonable period of time at Google's then-current rates, if applicable, for the Services;
12.3 Gevolgen van beëindiging. Indien deze Overeenkomst wordt beëindigd, dan: (i) vervallen onmiddellijk de rechten die door de ene aan de andere partij zijn verleend (behoudens hetgeen is vermeld in deze Sectie); (ii) zal Google de Klant toegang bieden tot de Klantgegevens en de mogelijkheid bieden deze te exporteren, gedurende een commercieel verantwoorde tijdsperiode tegen de dan geldende tarieven van Google voor de betreffende Services; (iii) verwijdert Google de Klantgegevens na een commercieel verantwoorde tijdsperiode door pointers naar deze gegevens op actieve servers en replicatieservers van Google te verwijderen en in de loop van de tijd te overschrijven; en (iv) zal elke partij zich alle commercieel verantwoorde inspanningen getroosten op aanvraag direct alle andere Vertrouwelijke informatie van de andere partij te retourneren of te vernietigen.
12.3 Akibat Hukum dari Penghentian. Jika Perjanjian ini dihentikan, maka: (i) hak yang diberikan oleh satu pihak kepada pihak lainnya akan langsung berakhir (kecuali sebagaimana yang ditetapkan dalam Pasal ini); (ii) Google akan memberikan akses kepada Pelanggan ke, dan kemampuan untuk mengekspor, Data Pelanggan untuk tenggang waktu yang wajar secara komersial sesuai tarif Google yang berlaku saat itu, jika berlaku, untuk Layanan terkait; (iii) setelah tenggang waktu yang wajar secara komersial, Google akan menghapus Data Pelanggan dengan menghapus petunjuk ke data tersebut di server aktif milik Google dan menimpanya dari waktu ke waktu; dan (iv) atas permintaan, masing-masing pihak akan segera melakukan upaya yang wajar secara komersial untuk mengembalikan atau memusnahkan semua Informasi Rahasia lainnya dari pihak lain.
12.3 Virkninger ved oppsigelse. Hvis denne avtalen sies opp: (i) vil rettighetene partene har gitt hverandre opphøre med umiddelbar virkning (med unntak av det som er angitt i denne delen), (ii) gir Google kunden eller forhandleren tilgang til og muligheten til å eksportere kundedataene i en kommersielt rimelig periode til den prisen Google på det aktuelle tidspunktet krever for de aktuelle tjenestene, (iii) skal Google, etter en kommersielt rimelig periode, slette kundedataene ved å fjerne pekere til dataene fra Googles aktive servere og replikeringsservere og etter hvert overskrive dem, og (iv) skal alle parter på forespørsel straks sette i verk kommersielt rimelige tiltak for å returnere eller destruere alle andre konfidensielle opplysninger om den andre parten.
12.3 Effekter vid uppsägning. Om detta avtal sägs upp: (i) upphör de rättigheter som tilldelats någon av parterna omedelbart (med undantag för det som beskrivs i detta avsnitt); (ii) ger Google kunden tillgång till och möjlighet att exportera kunddata under en rimlig tidsperiod till Googles gällande taxor för relevant tjänst; (iii) raderar Google kunddata efter en rimlig tidsperiod genom att ta bort pekare mot datan på Googles aktiva servrar och så småningom skriva över denna data, i enlighet med sekretessmeddelandet för Google Apps och (iv) ska samtliga parter på begäran utan dröjsmål returnera eller förstöra all övrig konfidentiell information tillhörande annan part.
12.3 Fesih Sonuçları. Bu Sözleşme'nin feshedilmesi durumunda: (i) Taraflardan birinin diğerine verdiği haklar derhal geçersiz kılınır (bu Bölümde belirtilenler hariç); (ii) Google Müşteri'ye, Google'ın o anda geçerli Hizmetlerinin ücretleri üzerinden Müşteri Verilerini ticari olarak makul bir süre için dışa aktarma ve bu verilere erişme izni verir (uygunsa), (iii) ticari olarak makul sürenin bitiminde Google, etkin sunucularındaki Müşteri Verilerine işaret eden öğeleri kaldırarak ve zaman içinde üzerine yazarak silecektir ve (iv) istek doğrultusunda tarafların her ikisi de hiç vakit kaybetmeden karşı tarafın Gizli Bilgilerini iade etmek veya imha etmek için ticari olarak makul çabayı gösterecektir.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) you have full legal authority to bind your employer, or the applicable entity, to these terms and conditions; (ii) you have read and understand this Agreement; and (iii) you agree, on behalf of the party that you represent, to this Agreement.
Deze overeenkomst voor Google Apps for Education (de "Overeenkomst") wordt aangegaan door en tussen Google Inc. ("Google") en de klant die wordt geïdentificeerd in het Orderdocument ("Klant"). Deze Overeenkomst is geldig vanaf de datum waarop de Klant op de knop "Ik ga akkoord" hieronder klikt, of, indien van toepassing, de datum waarop de Overeenkomst is ondertekend (de "Ingangsdatum"). Indien u akkoord gaat namens de Klant, belooft en garandeert u dat (i) u beschikt over alle benodigde rechten om uw werkgever of de toepasselijke partij te binden aan deze voorwaarden; (ii) u deze Overeenkomst heeft gelezen en begrepen; en (iii) u akkoord gaat met deze Overeenkomst namens de partij die u vertegenwoordigt. Als u niet beschikt over alle vereiste rechten om de klant te binden, dient u niet te klikken op de knop "Ik ga akkoord" hieronder (dan wel, indien van toepassing, deze Overeenkomst niet te ondertekenen). Deze overeenkomst beschrijft de toegang tot en het gebruik van de Services door de Klant en is van kracht vanaf de Ingangsdatum.
Perjanjian Google Apps for Education ini ("Perjanjian") disepakati oleh dan antara Google Inc. ("Google"), dengan pelanggan yang diidentifikasi dalam Dokumen Pemesanan ("Pelanggan"). Perjanjian ini berlaku sejak tanggal Pelanggan mengeklik tombol "Saya Setuju" di bawah ini atau, jika berlaku, tanggal Perjanjian ini ditandatangani oleh kedua belah pihak ("Tanggal Berlaku"). Jika Anda menyetujui atas nama Pelanggan, Anda menyatakan dan menjamin bahwa: (i) Anda memiliki kewenangan hukum penuh untuk mengikat perusahaan Anda, atau entitas yang berlaku, pada persyaratan dan ketentuan ini; (ii) Anda telah membaca dan memahami Perjanjian ini; dan (iii) Anda menyetujui Perjanjian ini atas nama pihak yang Anda wakili. Jika Anda tidak memiliki kewenangan hukum untuk mengikat Pelanggan, mohon jangan klik tombol "Saya Setuju" di bawah ini (atau, jika berlaku, jangan tanda tangani Perjanjian ini). Perjanjian ini mengatur akses dan penggunaan Layanan oleh Pelanggan, dan akan berlaku sejak Tanggal Berlaku.
Denne Google Apps for Education-avtalen («Avtalen») er inngått av og mellom Google Inc. («Google») og kunden som er angitt i bestillingsdokumentet («kunden»). Denne avtalen trer i kraft fra den datoen kunden klikker på knappen "Jeg godtar" nedenfor eller eventuelt datoen da avtalen er kontrasignert ("Ikrafttredelsesdatoen"). Hvis du godtar på kundens vegne, erklærer og garanterer du at: (i) du har fullstendig juridisk fullmakt til å binde arbeidsgiveren din, eller den aktuelle enheten, til disse vilkårene, at (ii) du har lest og forstått denne avtalen, og at (iii) du, på vegne av parten du representerer, samtykker i denne avtalen. Hvis du ikke har juridisk myndighet til å binde kunden, må du ikke klikke på knappen "Jeg godtar" nedenfor (eller eventuelt heller ikke signere denne avtalen). Denne avtalen styrer kundens tilgang til og bruk av tjenestene og gjelder fra datoen for ikrafttredelse.
Detta avtal om Google Apps for Education (avtalet) har ingåtts av och mellan Google Inc., (Google) och kunden som identifieras i beställningsdokumentet (kunden). Detta avtal gäller från och med det datum då kunden klickar på knappen "Jag godkänner" nedan, eller (i förekommande fall) från det datum då avtalet undertecknas av båda parter (datum för ikraftträdande). Om du godkänner villkoren å kundens vägnar framhåller och garanterar du att: (i) du har fullständig juridisk befogenhet att binda din arbetsgivare eller tillämplig enhet till dessa villkor, (ii) att du har läst och förstått avtalet och (iii) att du godkänner detta avtal för parten du representerar. Om du inte har juridisk befogenhet att binda kunden till dessa villkor ska du inte klicka på knappen "Jag godkänner" nedan (eller underteckna detta avtal, om detta är aktuellt). Avtalet rör kundens tillgång till och användning av tjänsterna. Det gäller från datumet för ikraftträdande.
Bu Google Apps Eğitim Sürümü Sözleşmesi ("Sözleşme"), Google Inc. ("Google") ve Sipariş Dokümanı'nda tanımlanan müşteri ("Müşteri") arasında yapılır. Bu Sözleşme Müşteri'nin aşağıdaki "Kabul Ediyorum" düğmesini tıkladığı veya uygunsa, Sözleşme'nin imzalandığı tarihten itibaren geçerlidir ("Geçerlilik Tarihi"). Sözleşme'yi Müşteri'yi temsilen kabul ediyorsanız: (i) bu şartların ve koşulların işvereniniz veya ilgili tüzel kişi açısından bağlayıcı olmasını sağlayacak eksiksiz yasal yetkiye sahip olduğunuzu; (ii) bu Sözleşme'yi okuduğunuzu ve anladığınızı ve (iii) temsil ettiğiniz tüzel kişilik adına bu Sözleşme'yi kabul ettiğinizi beyan ve temin edersiniz. Müşteri'yi bu sözleşmeye tabi kılmak için yetkili değilseniz lütfen aşağıdaki "Kabul ediyorum" düğmesini tıklamayın (veya uygunsa, bu Sözleşme'yi imzalamayın). Bu Sözleşme, Müşteri'nin Hizmetlere erişimini ve Hizmetleri kullanımını belirler ve Geçerlilik Tarihi'nde yürürlüğe girecektir.
  Google Chrome Terms of ...  
(II) ANY CHANGES WHICH GOOGLE MAY MAKE TO THE SERVICES, OR FOR ANY PERMANENT OR TEMPORARY CESSATION IN THE PROVISION OF THE SERVICES (OR ANY FEATURES WITHIN THE SERVICES);
(II) TOUTE MODIFICATION APPORTÉE PAR GOOGLE AUX SERVICES, OU SUITE À TOUTE CESSATION PROVISOIRE OU DÉFINITIVE DE LA FOURNITURE DES SERVICES (OU DE TOUTE FONCTIONNALITÉ DES SERVICES) ;
(II) JEGLICHE ÄNDERUNG, DIE VON GOOGLE AN DEN SERVICES VORGENOMMEN WIRD, ODER JEGLICHE DAUERHAFTE ODER VORÜBERGEHENDE BEENDIGUNG DER BEREITSTELLUNG DER SERVICES (ODER EINZELNER FUNKTIONEN DER SERVICES)
(II) LOS CAMBIOS QUE GOOGLE PUEDA INCORPORAR EN LOS SERVICIOS O LA INTERRUPCIÓN TEMPORAL O DEFINITIVA DE ESTOS O DE ALGUNA DE SUS FUNCIONES;
(II) QUALSIASI EVENTUALE MODIFICA DI GOOGLE AI SERVIZI O CESSAZIONE TEMPORANEA O PERMANENTE NELLA FORNITURA DEI SERVIZI (O DI QUALSIASI FUNZIONE DEGLI STESSI);
(II) QUAISQUER ALTERAÇÕES QUE O GOOGLE POSSA FAZER AOS SERVIÇOS, OU POR QUALQUER INTERRUPÇÃO PERMANENTE OU TEMPORÁRIA DO FORNECIMENTO DOS SERVIÇOS (OU DE QUAISQUER RECURSOS DOS SERVIÇOS);
‏‫(2) أية تغييرات قد تجريها Google على الخدمات أو بسبب أي توقف نهائي أو مؤقت عن توفير الخدمات (أو أية مزايا ضمن الخدمات)‬
(II) ENIGE WIJZIGINGEN DIE GOOGLE KAN AANBRENGEN AAN DE SERVICES, OF ENIGE PERMANENTE OF TIJDELIJKE OPSCHORTING IN HET AANBOD VAN DE SERVICES (OF ENIGE FUNCTIE BINNEN DE SERVICES);
(II)Google が本サービスに施す変更に起因し、または、本サービス(または本サービスの範囲内のいずれかの機能)の提供を永続的または一時的に停止したことに起因する損失または損害。
(2) هرگونه تغییر ایجاد شده توسط Google در سرویس ها و یا هرگونه وقفه دائمی یا موقت در ارائه سرویس ها (یا هرکدام از ویژگی های سرویس ها)؛
(II) QUALSEVOL CANVI QUE GOOGLE PUGUI INTRODUIR ALS SERVEIS O QUALSEVOL INTERRUPCIÓ PERMANENT O MOMENTÀNIA EN LA PRESTACIÓ DELS SERVEIS (O QUALSEVOL OPCIÓ QUE S'HI INCLOGUI);
(II) JAKÝCHKOLI ZMĚN, KTERÉ MŮŽE SPOLEČNOST GOOGLE VE SLUŽBÁCH UČINIT, NEBO JAKÉHOKOLI TRVALÉHO ČI DOČASNÉHO ZASTAVENÍ POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB (NEBO KTERÝCHKOLI FUNKCÍ V RÁMCI SLUŽEB);
(II) ALLE ÆNDRINGER, SOM GOOGLE FORETAGER I TJENESTERNE, ELLER PERMANENT ELLER MIDLERTIDIGT OPHØR I LEVERINGEN AF TJENESTERNE (ELLER EN FUNKTION I TJENESTERNE).
(II) GOOGLEN PALVELUIHIN MAHDOLLISESTI TEKEMISTÄ MUUTOKSISTA TAI MISTÄ TAHANSA PYSYVÄSTÄ TAI VÄLIAIKAISESTA PALVELUIDEN (TAI PALVELUISSA OLEVAN OMINAISUUDEN) TOIMITTAMISEN LOPETTAMISESTA,
(II) A GOOGLE ÁLTAL A SZOLGÁLTATÁSOKON VÉGREHAJTOTT MÓDOSÍTÁSOK, A SZOLGÁLTATÁSOK (VAGY AZOK BÁRMELY FUNKCIÓJA) NYÚJTÁSÁNAK VÉGLEGES VAGY ÁTMENETI SZÜNETELTETÉSE;
(II) PERUBAHAN APA PUN YANG MUNGKIN DILAKUKAN GOOGLE TERHADAP LAYANAN ATAU PENGHENTIAN PENYEDIAAN LAYANAN (MAUPUN FITUR APA PUN DALAM LAYANAN) SECARA PERMANEN ATAU SEMENTARA;
(II) endringer som Google foretar i tjenestene, eller all permanent eller midlertidig stopp i tjenestene (eller funksjoner innen tjenestene),
(II) JAKICHKOLWIEK ZMIAN DOKONANYCH PRZEZ GOOGLE W USŁUGACH LUB STAŁEGO BĄDŹ TYMCZASOWEGO ZAPRZESTANIA ŚWIADCZENIA USŁUG (LUB DOWOLNYCH FUNKCJI W RAMACH USŁUG);
(II) КАКИХ-ЛИБО ИЗМЕНЕНИЙ, ВНЕСЕННЫХ КОМПАНИЕЙ GOOGLE В УСЛУГИ, А ТАКЖЕ ВОЗМОЖНОГО ВРЕМЕННОГО ЛИБО ПОСТОЯННОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ (ИЛИ КАКИХ-ЛИБО ФУНКЦИЙ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ В РАМКАХ ДАННЫХ УСЛУГ);
(II) ÄNDRINGAR SOM GOOGLE KAN GÖRA AV TJÄNSTERNA, ELLER ETT PERMANENT ELLER TILLFÄLLIGT AVBROTT I TILLHANDAHÅLLANDET AV TJÄNSTERNA (ELLER FUNKTIONER INOM TJÄNSTERNA);
(II) การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่ GOOGLE อาจกระทำต่อบริการ หรือสำหรับการสิ้นสุดการให้บริการ (หรือคุณลักษณะใดๆ ภายในบริการ) เป็นการถาวรหรือชั่วคราว
(II) GOOGLE'IN HİZMETLER ÜZERİNDE YAPABİLECEĞİ HERHANGİ BİR DEĞİŞİKLİK VEYA HİZMETLER'İN (YA DA HİZMETLER'İN İÇİNDEKİ ÖZELLİKLERİN) SAĞLANMASINDA KALICI VEYA GEÇİCİ AKSAMA,
(II) MỌI THAY ĐỔI MÀ GOOGLE CÓ THỂ THỰC HIỆN ĐỐI VỚI DỊCH VỤ, HOẶC ĐỐI VỚI VIỆC CHẤM DỨT VĨNH VIỄN HOẶC TẠM THỜI KHI CUNG CẤP CÁC DỊCH VỤ (HOẶC MỌI TÍNH NĂNG TRONG CÁC DỊCH VỤ);
(2) כל שינוי ש-Google עשויה לבצע בשירותים, או עבור כל הפסקה זמנית או קבועה במתן השירותים (או כל תכונה במסגרת השירותים);
(ІІ) ЗМІН, ВНЕСЕНИХ GOOGLE ДО ПОСЛУГ АБО ЧЕРЕЗ ТИМЧАСОВЕ ЧИ ОСТАТОЧНЕ ПРИПИНЕННЯ НАДАННЯ ПОСЛУГ (АБО ПЕВНИХ ФУНКЦІЙ У РАМКАХ ПОСЛУГ);
(II) SEBARANG PERUBAHAN YANG MUNGKIN GOOGLE LAKUKAN TERHADAP PERKHIDMATAN ATAU UNTUK SEBARANG PENAMATAN KEKAL ATAU SEMENTARA DALAM PERUNTUKAN PERKHIDMATAN (ATAU SEBARANG CIRI DALAM PERKHIDMATAN);
  Google Chrome Terms of ...  
Sublicensee and its distributors may only distribute Adobe Software and/or Upgrade on devices that (i) meet the technical specifications posted on http://www.adobe.com/mobile/licensees, (or a successor web site thereto), and (ii) has been verified by Adobe as set forth below.
7. Configuration technique requise. Le Sous-licencié et ses distributeurs peuvent distribuer le Logiciel Adobe et/ou une Mise à jour Adobe uniquement sur des appareils (i) conformes aux spécifications techniques décrites à la page http://www.adobe.com/mobile/licensees (ou sur tout autre nouveau site Web) et (ii) vérifiés par Adobe comme indiqué ci-dessous.
7. Technische Anforderungen. Der Unterlizenznehmer und seine Distributoren dürfen Adobe-Software und/oder Upgrades nur auf Geräten weitergeben, die (i) die unter http://www.adobe.com/mobile/licensees oder einer entsprechenden Nachfolge-Website veröffentlichten technischen Spezifikationen erfüllen und (ii) wie im Folgenden beschrieben von Adobe verifiziert wurden.
7. Requisitos técnicos. El Sublicenciatario y sus distribuidores solo podrán distribuir el Software de Adobe o la Actualización en dispositivos que i) cumplan las especificaciones técnicas publicadas en el sitio http://www.adobe.com/mobile/licensees (o en otro sitio web posterior a este) y que ii) hayan sido verificados por Adobe, tal como se indica a continuación.
7. Requisiti tecnici. Il Sublicenziatario e i suoi distributori possono distribuire il Software Adobe e/o l'Upgrade soltanto su dispositivi che (i) soddisfano le specifiche tecniche pubblicate sul sito http://www.adobe.com/mobile/licensees (o su un sito web successivo a questo), e (ii) sono stati verificati da Adobe come spiegato sotto.
7. Requisitos técnicos. O Sublicenciado e seus distribuidores podem distribuir o Software Adobe e/ou a Atualização somente em dispositivos que (i) atendam às especificações técnicas publicadas em http://www.adobe.com/mobile/licensees (ou em um site sucessor deste) e (ii) tenham sido verificados pela Adobe conforme estabelecido adiante.
7. المتطلبات الفنية. يجوز للمرخص له من الباطن والموزعين التابعين له فقط توزيع برامج Adobe و/أو ترقيتها على الأجهزة (1) التي تفي بالمواصفات الفنية المنشورة على الموقع http://www.adobe.com/mobile/licensees، (أو موقع ويب تابع له)، و(2) التي تحققت Adobe منها على النحو المبين أدناه.
7. Technische vereisten. De Sublicentiehouder en zijn leveranciers mogen de Adobe-software en/of Upgrades alleen distribueren via apparaten die (i) voldoen aan de technische specificaties die op http://www.adobe.com/mobile/licensees staan vermeld (of een onderliggende website hiervan) en (ii) zoals hieronder beschreven door Adobe zijn geverifieerd.
7. 技術的要件。サブライセンシーとその配布者は、本 Adobe ソフトウェアやそのアップグレードを下記の条件を満たすデバイスにのみ配布できます。デバイスの条件は(i)http://www.adobe.com/mobile/licensees(英語)(または同ウェブサイトの更新)に掲載される技術的要件を満たしていること、かつ(ii)下記のとおり Adobe から確認を受けていることです。
۷. شرایط فنی مورد نیاز. دارندگان مجوز فرعی و توزیع‌کنندگان آن تنها قادر به توزیع نرم‌افزار Adobe و/یا ارتقای آن در دستگاه‌هایی هستند که (i) با مشخصات فنی عنوان شده در http://www.adobe.com/mobile/licensees (یا یک وب‌سایت جایگزین) مطابقت داشته باشد و (ii) اعتبار آن به صورت زیر مورد تأیید Adobe قرار گرفته باشد.
7. Requisits tècnics. El Subllicenciatari i els seus distribuïdors només poden distribuir el Programari d'Adobe o les Actualitzacions a dispositius que (i) compleixin les especificacions tècniques detallades a http://www.adobe.com/mobile/licensees (o a una pàgina web que la substitueixi), i (ii) que hagin estat verificats per Adobe tal com s'estableix a continuació.
7. Technické požadavky. Nabyvatel sublicence a jeho distributoři smějí distribuovat Software Adobe a/nebo Upgrade pouze v zařízeních, která (i) splňují technické požadavky uveřejněné na webu http://www.adobe.com/mobile/licensees (nebo na následnických webových stránkách) a (ii) která byla ověřena společností Adobe způsobem popsaným níže.
7. Tekniske krav. Underlicenstager og dennes distributører må kun distribuere Adobe-software og/eller Opgradering på enheder, der (i) opfylder de tekniske krav, der er angivet på http://www.adobe.com/mobile/licensees, (eller en efterfølger til dette website), og (ii) er verificeret af Adobe, sådan som det er angivet nedenfor.
7. Tekniset vaatimukset. Alikäyttöoikeuksien saaja ja sen jakelijat voivat jakaa Adobe-ohjelmistoa ja/tai Adobe-päivityksiä vain laitteisiin, jotka (i) vastaavat osoitteessa http://www.adobe.com/mobile/licensees (tai tätä verkkosivustoa seuraavissa sivustoissa) annettuja teknisiä vaatimuksia sekä (ii) ovat Adoben varmentamia, kuten alla määritetään.
7. Technikai követelmények. A licencfelhasználó és annak forgalmazói csak olyan eszközökön terjeszthetik az Adobe szoftvert és/vagy annak Frissítését, amelyek (i) megfelelnek a http://www.adobe.com/mobile/licensees oldalon (vagy annak utódwebhelyén) ismertetett technikai követelményeknek, és amelyeket (ii) az Adobe az alábbiakban leírtaknak megfelelően ellenőrzött.
7. Persyaratan Teknis. Penerima sublisensi dan distributornya boleh mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe dan/atau Peningkatan Versi pada perangkat yang (i) memenuhi spesifikasi teknis yang tercantum di http://www.adobe.com/mobile/licensees, (atau situs web penggantinya), dan (ii) telah diverifikasi oleh Adobe sebagaimana diuraikan di bawah.
7. 기술 요구사항. 재실시권자와 유통업자는 (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees(또는 양수인의 웹사이트)에 게시된 기술 사양을 충족하고, (ii) 아래에 설명한 것처럼 Adobe가 확인한 기기에서 Adobe Software 및/또는 업그레이드를 배포만 할 수 있습니다.
7. Tekniske krav. Lisensinnehaveren og lisensinnehaverens distributører skal bare distribuere Adobe-programmet og/eller oppgraderinger på enheter som (i) innfrir de tekniske spesifikasjonen anført på http://www.adobe.com/mobile/licensees (eller en side som erstatter denne) og (ii) har blitt verifisert av Adobe som angitt nedenfor.
7. Wymagania techniczne. Podlicencjobiorca i jego dystrybutorzy mogą rozpowszechniać Oprogramowanie firmy Adobe i/lub Uaktualnienia wyłącznie na urządzeniach, które (i) spełniają wymagania techniczne opublikowane w witrynie http://www.adobe.com/mobile/licensees (lub przyszłej wersji tej witryny) oraz (ii) zostały zweryfikowane przez firmę Adobe w sposób opisany poniżej.
7. Технические требования. Сублицензиат и его распространители могут распространять Программное обеспечение Adobe и/или Обновления только для устройств, которые (i) соответствуют техническим требованиям, размещенным на странице http://www.adobe.com/mobile/licensees, (или дочерних веб-сайтах), и (ii) были одобрены компанией Adobe, как указано ниже.
7. Tekniska krav. Underlicenstagaren och dennes distributörer får endast distribuera programvaran från Adobe och/eller uppgraderingar på enheter som (i) uppfyller de tekniska specifikationerna på http://www.adobe.com/mobile/licensees (eller en ersättande webbplats) och (ii) har verifierats av Adobe enligt nedan.
7. ข้อกำหนดทางเทคนิค ผู้ได้รับอนุญาตช่วงและตัวแทนจำหน่ายอาจเผยแพร่ซอฟต์แวร์ Adobe และ/หรือการอัปเกรดในอุปกรณ์ต่างๆ ได้แต่เฉพาะที่ (i) เป็นไปตามข้อกำหนดทางเทคนิคที่โพสต์ไว้บน http://www.adobe.com/mobile/licensees (หรือเว็บไซต์ที่สืบทอดในเรื่องนั้น) และ (ii) ได้รับการยืนยันโดย Adobe ดังระบุไว้ด้านล่าง
7. Teknik Gereksinimler. Alt Lisans Sahibi ve dağıtımcıları Adobe Yazılımı'nın ve/veya Yeni Sürüme Geçişin dağıtımını yalnızca (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees (veya daha sonra bunu izleyen web sitelerinde) yayınlanan teknik özellikleri karşılayan ve (ii) Adobe tarafından aşağıda belirtildiği şeklide onaylanan cihazlarda yapabilir.
7. Các yêu cầu kỹ thuật. Người tái cấp phép và nhà phân phối của Người tái cấp phép chỉ có thể phân phối Phần mềm của Adobe và/hoặc Bản nâng cấp cho các thiết bị (i) đáp ứng các thông số kỹ thuật được đăng trên http://www.adobe.com/mobile/licensees, (hoặc trang web của người kế nghiệp thêm vào đó) và (ii) đã được xác minh bởi Adobe như được quy định dưới đây.
7. דרישות טכניות. 'בעל רישיון המשנה' והמפיצים שלו רשאים להפיץ את 'תוכנת Adobe' ו/או 'שדרוג' של Adobe רק במכשירים אשר (1) עומדים בדרישות המפרטים הטכניים שפורסמו בכתובת http://www.adobe.com/mobile/licensees, (או אתר ממשיך), וכן (2) אושרו על ידי Adobe כמתואר להלן.
7. Технічні вимоги. Субліцензіат і його дистриб’ютори можуть розповсюджувати ПЗ Adobe та/або Оновлення лише на пристроях, які (і) відповідають технічним характеристикам, опублікованим на сторінці http://www.adobe.com/mobile/licensees (чи веб-сайті правонаступника), і (іі) перевірені компанією Adobe, як указано нижче.
7. Keperluan Teknikal. Pemegang sublesen dan pengedarnya hanya boleh mengedar Perisian dan/atau Naik Taraf Adobe pada peranti yang (i) memenuhi spesifikasi teknikal yang disiarkan di http://www.adobe.com/mobile/licensees (atau tapak web penggantinya), dan (ii) telah disahkan oleh Adobe seperti yang dikemukakan di bawah.
  Google Chrome Terms of ...  
(ii) develop or distribute products that are designed to circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorized consumption by users of the Adobe Software.
b.2. Le Sous-licencié ne doit pas (i) détourner les Fonctionnalités de protection du contenu du Logiciel Adobe ni d'aucun Logiciel Adobe associé utilisé pour chiffrer ou déchiffrer un contenu numérique destiné aux utilisateurs autorisés du Logiciel Adobe, ni (ii) développer ou distribuer des produits conçus pour détourner les Fonctions de protection du contenu du Logiciel Adobe ou de tout Logiciel Adobe utilisé pour chiffrer ou déchiffrer un contenu numérique destiné aux utilisateurs autorisés du Logiciel Adobe.
b.2. Der Unterlizenznehmer ist verpflichtet, (i) die Inhaltsschutzfunktionen der Adobe-Software bzw. zugehöriger Adobe-Software beizubehalten, mit denen digitale Inhalte zur autorisierten Verwendung durch die Nutzer der Adobe-Software ver- oder entschlüsselt werden, und (ii) keine Produkte zu entwickeln oder zu verteilen, die die Inhaltsschutzfunktionen der Adobe-Software oder zugehöriger Adobe-Software umgehen, mit denen digitale Inhalte zur autorisierten Verwendung durch die Nutzer der Adobe-Software ver- oder entschlüsselt werden.
b.2. El Sublicenciatario no i) infringirá las Funciones de protección de contenido del Software de Adobe ni de ningún Software de Adobe relacionado que se utilice para cifrar o descifrar contenido digital para el consumo autorizado por parte de los usuarios del Software de Adobe, ni ii) desarrollará o distribuirá productos diseñados para infringir las Funciones de protección de contenido del Software de Adobe o de cualquier Software de Adobe utilizado para cifrar o descifrar contenido digital para el consumo autorizado por parte de usuarios del Software de Adobe.
b.2. Il Sublicenziatario non (i) aggirerà le Funzioni di protezione dei contenuti del Software Adobe o di eventuale Software Adobe correlato utilizzato per crittografare o decrittografare contenuti digitali per l'utilizzo autorizzato del Software Adobe da parte degli utenti, o (ii) svilupperà o distribuirà prodotti ideati per aggirare le Funzioni di protezione dei contenuti del Software Adobe o di eventuale Software Adobe correlato utilizzato per crittografare o decrittografare contenuti digitali per l'utilizzo autorizzato del Software Adobe da parte degli utenti.
b.2. O Sublicenciado não deverá (i) tirar proveito das Funções de proteção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe relacionado que seja utilizado para criptografar ou descriptografar conteúdo digital para o consumo autorizado pelos usuários do Software Adobe nem (ii) desenvolver ou distribuir produtos que sejam desenvolvidos para tirar proveito das Funções de proteção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe relacionado que seja utilizado para criptografar ou descriptografar conteúdo digital para o consumo autorizado pelos usuários do Software Adobe.
ب.2. لا يجوز للمرخص له من الباطن (1) المراوغة بشأن وظائف حماية المحتوى لبرامج Adobe أو أي برامج مرتبطة بـ Adobe تستخدم لتشفير أو فك تشفير المحتوى الرقمي لاستخدام مصرح به من مستخدمي برامج Adobe أو (2) تطوير أو توزيع منتجات مصممة للمراوغة بشأن وظائف حماية المحتوى لبرامج Adobe أو أي برامج مرتبطة بـ Adobe تستخدم لتشفير أو فك تشفير المحتوى الرقمي لاستخدام مصرح به من مستخدمي برامج Adobe.
b.2. De Sublicentiehouder zal geen (i) Functies voor de beveiliging van inhoud omzeilen van de Adobe-software of van gerelateerde Adobe-software die wordt gebruikt voor het versleutelen of ontsleutelen van digitale inhoud voor geautoriseerd gebruik door gebruikers van de Adobe-software, of (ii) producten ontwikkelen of distribueren die zijn ontwikkeld om de Functies voor de beveiliging van inhoud te omzeilen van de Adobe-software of van gerelateerde Adobe-software die wordt gebruikt voor het versleutelen of ontsleutelen van digitale inhoud voor geautoriseerd gebruik door gebruikers van de Adobe-software.
b.2. サブライセンシーは、(i)本 Adobe ソフトウェア、または本 Adobe ソフトウェアのユーザーが使用を許可されたデジタル コンテンツの暗号化や解読に使用される他の関連 Adobe ソフトウェアの、いずれのコンテンツ保護機能も回避してはなりません。また(ii)本 Adobe ソフトウェア、または本 Adobe ソフトウェアのユーザーが使用を許可されたデジタル コンテンツの暗号化や解読に使用される他の関連 Adobe ソフトウェアの、いずれのコンテンツ保護機能も回避するように設計されたプロダクトを開発、配布してはなりません。
ب.۲. ب. ۲. دارنده مجوز فرعی مجاز به انجام این کارها نیست: (i) خودداری از انجام عملکردهای محافظت از محتوا توسط نرم‌افزار Adobe یا هرگونه نر‌م‌افزاری که برای رمزگذاری یا رمزگشایی محتوای دیجیتال جهت استفاده مجاز توسط کاربران نرم‌افزار Adobe مورد استفاده قرار گیرد یا (i) تولید یا توزیع محصولاتی که به منظور ممانعت از عملکردهای محافظت از محتوای نرم‌افزار توسط نرم‌افزار Adobe یا هرگونه نرم‌افزاری که برای رمزگذاری یا رمزگشایی محتوای دیجیتال جهت استفاده مجاز توسط کاربران نرم‌افزار Adobe مورد استفاده قرار گیرد.
b.2. El Subllicenciatari no (i) ha d'evitar les Funcions de protecció del contingut del Programari d'Adobe o de qualsevol Programari d'Adobe relacionat que s'utilitzi per encriptar o desencriptar contingut digital per al consum autoritzat per part dels usuaris del Programari d'Adobe, o (ii) desenvolupar o distribuir productes dissenyats per evitar les Funcions de protecció del contingut del Programari d'Adobe o de qualsevol Programari d'Adobe relacionat que s'utilitzi per encriptar o desencriptar contingut digital per al consum autoritzat per part dels usuaris del Programari d'Adobe.
b.2. Nabyvatel sublicence nebude (i) obcházet Funkce ochrany obsahu v Softwaru Adobe nebo v jakémkoliv souvisejícím Softwaru Adobe, které slouží k šifrování nebo dešifrování digitálního obsahu za účelem autorizovaného užití uživateli Softwaru Adobe a (ii) vyvíjet či distribuovat produkty, které slouží k obcházení Funkcí ochrany obsahu v Softwaru Adobe nebo v jakémkoliv souvisejícím Softwaru Adobe, které slouží k šifrování nebo dešifrování digitálního obsahu za účelem autorizovaného užití uživateli Softwaru Adobe.
b.2. Underlicenstager må ikke (i) omgå Funktionerne for indholdsbeskyttelse i hverken Adobe-softwaren eller anden relateret Adobe-software, der bruges til at kryptere eller dekryptere digitalt indhold til tilladt brug af brugere af Adobe-softwaren, eller (ii) udvikle eller distribuere produkter, der er beregnet til at omgå Funktionerne for indholdsbeskyttelse i hverken Adobe-softwaren eller anden Adobe-software, der bruges til at kryptere eller dekryptere digitalt indhold til tilladt brug af brugere af Adobe-software.
b.2. Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa (i) kiertää Adobe-ohjelmistossa tai siihen liittyvässä Adobe-ohjelmistossa olevia Sisällön suojaustoimintoja, joilla salataan digitaalista sisältöä tai poistetaan sen salaus Adobe-ohjelmiston käyttäjien luvallista käyttöä varten, eikä (ii) kehittää tai jaella tuotteita, jotka on suunniteltu kiertämään Adobe-ohjelmistossa tai missä tahansa Adobe-ohjelmistossa olevat Sisällön suojaustoiminnot, joilla salataan digitaalista sisältöä tai poistetaan sen salaus Adobe-ohjelmiston käyttäjien luvallista käyttöä varten.
b.2. A licencfelhasználó (i) nem kerülheti meg sem az Adobe szoftver, sem olyan kapcsolódó Adobe szoftver Tartalomvédelmi funkcióit, amelyet az Adobe szoftver felhasználói engedélyezett felhasználás érdekében digitális tartalom kódolására vagy dekódolására használnak, illetve (ii) nem fejleszthet vagy terjeszthet olyan termékeket, amelyek az Adobe szoftver vagy olyan kapcsolódó Adobe szoftver Tartalomvédelmi funkcióinak megkerülése céljából készültek, amelyet az Adobe szoftver felhasználói engedélyezett felhasználás érdekében digitális tartalom kódolására vagy dekódolására használnak.
b.2. Penerima Sublisensi tidak boleh (i) menggagalkan Fungsi Perlindungan Konten pada Perangkat Lunak Adobe ini dan semua Perangkat Lunak Adobe terkait yang digunakan untuk mengenkripsi atau mendekripsi konten digital agar dapat digunakan secara sah oleh pengguna Perangkat Lunak Adobe, atau (ii) mengembangkan atau mendistribusikan produk yang dirancang untuk menggagalkan Fungsi Perlindungan Konten pada Perangkat Lunak Adobe ini dan semua Perangkat Lunak Adobe terkait yang digunakan untuk mengenkripsi atau mendekripsi konten digital agar dapat digunakan secara sah oleh pengguna Perangkat Lunak Adobe.
b.2. 재실시권자는 (i) Adobe Software 사용자가 Adobe Software 또는 이 소프트웨어를 정당하게 사용하기 위해 디지털 콘텐츠를 암호화 또는 암호 해독하는 데 사용되는 관련 Adobe Software의 콘텐츠 보호 기능을 교묘히 회피하거나, (ii) Adobe Software 사용자가 Adobe Software 또는 이 소프트웨어를 정당하게 사용하기 위해 디지털 콘텐츠를 암호화 또는 암호 해독하는 데 사용되는 관련 Adobe Software의 콘텐츠 보호 기능을 교묘히 회피하도록 설계된 제품을 개발 또는 배포하지 않아야 합니다.
b.2. Lisensinnehaveren skal ikke (1) omgå funksjonene for innholdsbeskyttelse når det gjelder Adobe-programmet eller relaterte Adobe-programmer som brukes for å kryptere eller dekryptere digitalt innhold for autorisert bruk av Adobe-programmet, eller (ii) utvikle eller distribuere produkter som er utviklet for å omgå funksjonene for innholdsbeskyttelse når det gjelder Adobe-programmet eller relaterte Adobe-programmer som brukes for å kryptere eller dekryptere digitalt innhold for autorisert bruk av Adobe-programmet.
b.2. Podlicencjobiorca nie może (i) omijać Funkcji ochrony treści w Oprogramowaniu firmy Adobe ani żadnym pokrewnym Oprogramowaniu firmy Adobe służącym do szyfrowania lub rozszyfrowywania treści cyfrowej na potrzeby autoryzowanych użytkowników tego oprogramowania, jak również (ii) opracowywać ani rozpowszechniać produktów przeznaczonych do omijania Funkcji ochrony treści w Oprogramowaniu firmy Adobe lub dowolnym pokrewnym Oprogramowaniu firmy Adobe służącym do szyfrowania lub rozszyfrowywania treści cyfrowej na potrzeby autoryzowanych użytkowników tego oprogramowania.
б.2. Сублицензиат обязуется (i) не препятствовать работе Функций защиты содержания Программного обеспечения Adobe и любого другого подобного Программного обеспечения Adobe, используемого для шифрования и дешифрования цифрового содержания в целях его разрешенного применения пользователями Программного обеспечения Adobe, и (ii) не разрабатывать и не распространять продукты, которые бы препятствовали работе Функций защиты содержания Программного обеспечения Adobe и любого другого подобного Программного обеспечения Adobe, используемого для шифрования и дешифрования цифрового содержания в целях его разрешенного применения пользователями Программного обеспечения Adobe.
b.2. Underlicenstagaren får inte (i) kringgå funktionerna för innehållsskydd i varken programvaran från Adobe eller någon relaterad programvara från Adobe som används för att kryptera eller dekryptera digitalt innehåll för behörig användning av användare av programvaran från Adobe eller (ii) utveckla eller distribuera produkter som är avsedda att kringgå funktionerna för innehållsskydd i vare sig programvaran från Adobe eller någon annan programvara från Adobe som används för att kryptera eller dekryptera digitalt innehåll för behörig användning av användare av programvaran från Adobe.
ข.2 ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่ (i) หลีกเลี่ยงฟังก์ชันการป้องกันเนื้อหาของซอฟต์แวร์ Adobe หรือซอฟต์แวร์ Adobe ที่เกี่ยวข้องใดๆ ซึ่งถูกใช้เพื่อเข้ารหัสหรือถอดรหัสเนื้อหาดิจิทัลเพื่อการใช้งานที่ได้รับอนุญาตโดยบรรดาผู้ใช้ซอฟต์แวร์ Adobe หรือ (ii) พัฒนาหรือเผยแพร่ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการออกแบบมาเพื่อหลีกเลี่ยงฟังก์ชันการป้องกันเนื้อหาของซอฟต์แวร์ Adobe หรือซอฟต์แวร์ Adobe ที่เกี่ยวข้องใดๆ ซึ่งถูกใช้เพื่อเข้ารหัสหรือถอดรหัสเนื้อหาดิจิทัลเพื่อการใช้งานที่ได้รับอนุญาตโดยบรรดาผู้ใช้ซอฟต์แวร์ Adobe
b.2. Alt Lisans Sahibi şunları yapamaz: (i) Adobe Yazılımı'nın veya Adobe Yazılımı'nın kullanıcılarının yetkili bir şekilde tüketmeleri amacıyla dijital içeriğin şifrelenmesi veya şifresinin çözülmesinde kullanılan ilgili herhangi bir Adobe Yazılımı'nın İçerik Koruma İşlevlerini engelleyemez veya (ii) Adobe Yazılımı'nın veya Adobe Yazılımı'nın kullanıcılarının yetkili bir şekilde tüketmeleri amacıyla dijital içeriğin şifrelenmesi veya şifresinin çözülmesinde kullanılan ilgili herhangi bir Adobe Yazılımı'nın İçerik Koruma İşlevlerini engellemek üzere tasarlanan ürünler geliştiremez veya dağıtamaz.
b.2. Người tái cấp phép sẽ không (i) phá hủy Chức năng bảo vệ nội dung của Phần mềm của Adobe hoặc bất kỳ Phần mềm của Adobe nào có liên quan được sử dụng nhằm mã hóa hoặc giải mã nội dung kỹ thuật số cho việc sử dụng được phép bởi người dùng Phần mềm của Adobe hoặc (ii) phát triển hoặc phân phối các sản phẩm được thiết kế để phá hủy Chức năng bảo vệ nội dung của Phần mềm của Adobe hoặc bất kỳ Phần mềm nào của Adobe được sử dụng để mã hóa hoặc giải mã nội dung kỹ thuật số cho việc sử dụng được phép bởi những người dùng Phần mềm của Adobe.
ב.2. 'בעל רישיון המשנה' (1) לא יעקוף את 'פעולות הגנת התוכן' של 'תוכנת Adobe' או כל 'תוכנת Adobe' קשורה המשמשת להצפנה או לפענוח של תוכן דיגיטלי לצורכי צריכה מורשית על ידי משתמשי 'תוכנת Adobe', או (2) לא יפתח או יפיץ מוצרים המיועדים לעקוף את 'פעולות הגנת התוכן' של 'תוכנת Adobe' או כל 'תוכנת Adobe' המשמשת להצפנה או לפענוח של תוכן דיגיטלי לצורכי צריכה מורשית על ידי משתמשי תוכנת Adobe‏.
(б.2) Субліцензіат не має права (і) обходити Функції захисту вмісту цього ПЗ Adobe чи іншого пов’язаного ПЗ Adobe, за допомогою якого шифрується чи розшифровується цифровий вміст для авторизованого використання користувачами ПЗ Adobe, чи (іі) розробляти або розповсюджувати продукти, за допомогою яких можна обходити Функції захисту вмісту цього ПЗ Adobe чи іншого ПЗ Adobe, що використовується для шифрування чи розшифровування цифрового вмісту для авторизованого застосування користувачами ПЗ Adobe.
b.2. Pemegang sublesen tidak akan (i) memintas Fungsi Perlindungan Kandungan sama ada Perisian Adobe atau sebarang Perisian Adobe berkaitan yang digunakan untuk menyulitkan atau menyahsulitkan kandungan digital untuk penggunaan yang dibenarkan oleh pengguna Perisian Adobe, atau (ii) membangun atau mengedarkan produk yang direka untuk memintas Fungsi Perlindungan Kandungan sama ada Perisian Adobe atau sebarang Perisian Adobe yang digunakan untuk menyulitkan atau menyahsulitkan kandungan digital untuk penggunaan yang dibenarkan oleh pengguna Perisian Adobe.